diff options
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 58 |
1 files changed, 32 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 6b51335..ad570f5 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: skinnopacity 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-05 15:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 22:56+0100\n" "Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n" "Language-Team: \n" @@ -161,6 +161,12 @@ msgstr "" msgid "Search timer" msgstr "" +msgid "Actors" +msgstr "" + +msgid "RERUNS OF THIS SHOW" +msgstr "REPLICHE DI QUESTO SPETTACOLO" + msgid "Transp." msgstr "Transponder" @@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "registrazioni" msgid "new" msgstr "nuovo" -msgid "Theme specific setup parameters are only available if this skin is active!" +msgid "Theme-specific setup parameters can only be changed if this skin is active!" msgstr "" msgid "Font" @@ -188,6 +194,9 @@ msgstr "Carattere" msgid "Create Log Messages for image loading" msgstr "" +msgid "Use tabs in detail view" +msgstr "" + msgid "Use scraper infos and pictures" msgstr "" @@ -452,15 +461,6 @@ msgstr "" msgid "Number of EPG Entries in Schedules Info Window" msgstr "" -msgid "never" -msgstr "mai" - -msgid "always" -msgstr "sempre" - -msgid "only if no tvscraper media available" -msgstr "" - msgid "Mode of recording Window" msgstr "" @@ -476,6 +476,15 @@ msgstr "" msgid "Height of manually set recording poster" msgstr "" +msgid "never" +msgstr "mai" + +msgid "always" +msgstr "sempre" + +msgid "only if no tvscraper media available" +msgstr "" + msgid "if exists" msgstr "se esiste" @@ -491,12 +500,24 @@ msgstr "" msgid "Header Height detailed recording view (Perc. of OSD Height)" msgstr "" +msgid "Display Reruns in detailed EPG View" +msgstr "Mostra repliche in vista dettagli EPG" + msgid "Number of reruns to display" msgstr "Numero di repliche da mostrare" msgid "Use Subtitle for reruns" msgstr "Usa sottotitoli per repliche" +msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View" +msgstr "Mostra immagini EPG aggiuntivo in vista dettagli EPG" + +msgid "Number of EPG pictures to display" +msgstr "Numero di immagini EPG da mostrare" + +msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View" +msgstr "Mostra immagini EPG aggiuntivo nella vista dettagli registrazione" + msgid "EPG Image Width" msgstr "" @@ -689,18 +710,6 @@ msgstr "conflitti" #~ msgid "EPG Window Text Scrolling Speed" #~ msgstr "Velocità scorrimento testo finestra EPG" -#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View" -#~ msgstr "Mostra immagini EPG aggiuntivo nella vista dettagli registrazione" - -#~ msgid "Number of EPG pictures to display" -#~ msgstr "Numero di immagini EPG da mostrare" - -#~ msgid "Display Reruns in detailed EPG View" -#~ msgstr "Mostra repliche in vista dettagli EPG" - -#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View" -#~ msgstr "Mostra immagini EPG aggiuntivo in vista dettagli EPG" - #~ msgid "Detail EPG View EPG Image Width" #~ msgstr "Larghezza immagine vista dettagli EPG" @@ -712,6 +721,3 @@ msgstr "conflitti" #~ msgid "Detail EPG View additional EPG Image Height" #~ msgstr "Altezza immagine EPG aggiuntivo vista dettagli EPG" - -#~ msgid "RERUNS OF THIS SHOW" -#~ msgstr "REPLICHE DI QUESTO SPETTACOLO" |