summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ca_ES.po61
-rw-r--r--po/de_DE.po63
-rw-r--r--po/it_IT.po58
-rw-r--r--po/sk_SK.po61
4 files changed, 129 insertions, 114 deletions
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index b0e1e9a..06d4ce8 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: skinnopacity 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-05 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Gabychan <gbonich@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -161,6 +161,12 @@ msgstr ""
msgid "Search timer"
msgstr "Cerca timer"
+msgid "Actors"
+msgstr "Actors"
+
+msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
+msgstr "REEMISSIONS"
+
msgid "Transp."
msgstr "Transponedor"
@@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "gravacions"
msgid "new"
msgstr "nou"
-msgid "Theme specific setup parameters are only available if this skin is active!"
+msgid "Theme-specific setup parameters can only be changed if this skin is active!"
msgstr ""
msgid "Font"
@@ -188,6 +194,9 @@ msgstr "Font"
msgid "Create Log Messages for image loading"
msgstr "Crea Log d'imatges carregades"
+msgid "Use tabs in detail view"
+msgstr ""
+
msgid "Use scraper infos and pictures"
msgstr ""
@@ -452,15 +461,6 @@ msgstr "Veure horaris amb informació en temps"
msgid "Number of EPG Entries in Schedules Info Window"
msgstr "Nombre d'entrades EPG a la Finestra de Programació"
-msgid "never"
-msgstr "mai"
-
-msgid "always"
-msgstr "sempre"
-
-msgid "only if no tvscraper media available"
-msgstr "Sols si tvscraper media no disponible"
-
msgid "Mode of recording Window"
msgstr "Mode de gravació"
@@ -476,6 +476,15 @@ msgstr "Ample del cartell de gravació ajustat manualment"
msgid "Height of manually set recording poster"
msgstr "Alçada del cartell de gravació ajustat manualment"
+msgid "never"
+msgstr "mai"
+
+msgid "always"
+msgstr "sempre"
+
+msgid "only if no tvscraper media available"
+msgstr "Sols si tvscraper media no disponible"
+
msgid "if exists"
msgstr "si existeix"
@@ -491,12 +500,24 @@ msgstr ""
msgid "Header Height detailed recording view (Perc. of OSD Height)"
msgstr ""
+msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
+msgstr "Mostra Reemissions a vista detallada EPG"
+
msgid "Number of reruns to display"
msgstr "Nombre de reemissions a mostrar"
msgid "Use Subtitle for reruns"
msgstr "Utilitza subtítols a les reemissions"
+msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View"
+msgstr "Mostra imatges addicionals a vista detallada EPG"
+
+msgid "Number of EPG pictures to display"
+msgstr "Nombre d'imatges EPG a mostrar"
+
+msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View"
+msgstr "Mostra imatges EPG addicionals a vista detallada gravacions"
+
msgid "EPG Image Width"
msgstr ""
@@ -689,21 +710,9 @@ msgstr "conflictes"
#~ msgid "EPG Window Text Scrolling Speed"
#~ msgstr "Velocitat desplaçament text finestra EPG"
-#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View"
-#~ msgstr "Mostra imatges EPG addicionals a vista detallada gravacions"
-
-#~ msgid "Number of EPG pictures to display"
-#~ msgstr "Nombre d'imatges EPG a mostrar"
-
#~ msgid "Border around detailed EPG view"
#~ msgstr "Vora al voltant de vista detallada EPG"
-#~ msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
-#~ msgstr "Mostra Reemissions a vista detallada EPG"
-
-#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View"
-#~ msgstr "Mostra imatges addicionals a vista detallada EPG"
-
#~ msgid "Detail EPG View EPG Image Width"
#~ msgstr "Amplada imatges a vista detallada EPG"
@@ -716,11 +725,5 @@ msgstr "conflictes"
#~ msgid "Detail EPG View additional EPG Image Height"
#~ msgstr "Alçada imatges addicionals a vista detallada EPG"
-#~ msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
-#~ msgstr "REEMISSIONS"
-
-#~ msgid "Actors"
-#~ msgstr "Actors"
-
#~ msgid "Display Channel Source information"
#~ msgstr "Mostra informació del canal"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index e102b55..3e7b22e 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: skinnopacity 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-05 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-11 15:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-11 17:49+0200\n"
"Last-Translator: louis\n"
"Language-Team: \n"
@@ -158,6 +158,12 @@ msgstr "TS Fehler"
msgid "Search timer"
msgstr "Suchtimer"
+msgid "Actors"
+msgstr "Schauspieler"
+
+msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
+msgstr "Wiederholungen dieser Sendung"
+
msgid "Transp."
msgstr "Transp."
@@ -176,8 +182,8 @@ msgstr "Aufnahmen"
msgid "new"
msgstr "neu"
-msgid "Theme specific setup parameters are only available if this skin is active!"
-msgstr ""
+msgid "Theme-specific setup parameters can only be changed if this skin is active!"
+msgstr "Themen spezifische Parameter können nur geändert werden, wenn dieser Skin aktiv ist!"
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
@@ -188,6 +194,9 @@ msgstr "Log Nachrichten beim Bilder laden erzeugen"
msgid "Use scraper infos and pictures"
msgstr "Scraper Infos und Bilder benutzen"
+msgid "Use tabs in detail view"
+msgstr "Reiter in der Detail Ansicht benutzen"
+
msgid "VDR Menu: Common Settings"
msgstr "VDR Menü: Allgemeine Einstellungen"
@@ -449,15 +458,6 @@ msgstr "Programm mit Zeitinformation anzeigen"
msgid "Number of EPG Entries in Schedules Info Window"
msgstr "Anzahl der EPG Einträge im Programm Info Fenster"
-msgid "never"
-msgstr "nie"
-
-msgid "always"
-msgstr "immer"
-
-msgid "only if no tvscraper media available"
-msgstr "falls keine tvscraper medien verfügbar"
-
msgid "Mode of recording Window"
msgstr "Aufnahme Fenster Modus"
@@ -473,6 +473,15 @@ msgstr "Breite der manuell gesetzen Poster"
msgid "Height of manually set recording poster"
msgstr "Höhe der manuell gesetzten Poster"
+msgid "never"
+msgstr "nie"
+
+msgid "always"
+msgstr "immer"
+
+msgid "only if no tvscraper media available"
+msgstr "falls keine tvscraper medien verfügbar"
+
msgid "if exists"
msgstr "falls vorhanden"
@@ -488,12 +497,24 @@ msgstr "Header Höhe in det. EPG Ansicht (% OSD Höhe)"
msgid "Header Height detailed recording view (Perc. of OSD Height)"
msgstr "Header Höhe in det. Aufnahmeansicht (% der OSD Höhe)"
+msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
+msgstr "Wiederholungen in der detailierten EPG Ansicht anzeigen"
+
msgid "Number of reruns to display"
msgstr "Anzahl der dargestellten Wiederholungen"
msgid "Use Subtitle for reruns"
msgstr "Untertitel für Wiederholungssuche nutzen"
+msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View"
+msgstr "Weitere EPG Bilder in der detaillierten EPG Ansicht anzeigen"
+
+msgid "Number of EPG pictures to display"
+msgstr "Anzahl der zusätzlichen EPG Bilder"
+
+msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View"
+msgstr "Weitere EPG Bilder in der detaillierten Aufnahmeansicht anzeigen"
+
msgid "EPG Image Width"
msgstr "EPG Bild Breite"
@@ -686,21 +707,9 @@ msgstr "Konflikte"
#~ msgid "EPG Window Text Scrolling Speed"
#~ msgstr "Text Scroll Geschwindigkeit des EPG Fensters"
-#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View"
-#~ msgstr "Weitere EPG Bilder in der detaillierten Aufnahmeansicht anzeigen"
-
-#~ msgid "Number of EPG pictures to display"
-#~ msgstr "Anzahl der zusätzlichen EPG Bilder"
-
#~ msgid "Border around detailed EPG view"
#~ msgstr "Rahmen um detailierte EPG Ansicht"
-#~ msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
-#~ msgstr "Wiederholungen in der detailierten EPG Ansicht anzeigen"
-
-#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View"
-#~ msgstr "Weitere EPG Bilder in der detaillierten EPG Ansicht anzeigen"
-
#~ msgid "Detail EPG View EPG Image Width"
#~ msgstr "Breite der EPG Bilder in der EPG Detailanzeige"
@@ -712,9 +721,3 @@ msgstr "Konflikte"
#~ msgid "Detail EPG View additional EPG Image Height"
#~ msgstr "Höhe der zusätzlichen EPG Bilder"
-
-#~ msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
-#~ msgstr "Wiederholungen dieser Sendung"
-
-#~ msgid "Actors"
-#~ msgstr "Schauspieler"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 6b51335..ad570f5 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: skinnopacity 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-05 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -161,6 +161,12 @@ msgstr ""
msgid "Search timer"
msgstr ""
+msgid "Actors"
+msgstr ""
+
+msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
+msgstr "REPLICHE DI QUESTO SPETTACOLO"
+
msgid "Transp."
msgstr "Transponder"
@@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "registrazioni"
msgid "new"
msgstr "nuovo"
-msgid "Theme specific setup parameters are only available if this skin is active!"
+msgid "Theme-specific setup parameters can only be changed if this skin is active!"
msgstr ""
msgid "Font"
@@ -188,6 +194,9 @@ msgstr "Carattere"
msgid "Create Log Messages for image loading"
msgstr ""
+msgid "Use tabs in detail view"
+msgstr ""
+
msgid "Use scraper infos and pictures"
msgstr ""
@@ -452,15 +461,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of EPG Entries in Schedules Info Window"
msgstr ""
-msgid "never"
-msgstr "mai"
-
-msgid "always"
-msgstr "sempre"
-
-msgid "only if no tvscraper media available"
-msgstr ""
-
msgid "Mode of recording Window"
msgstr ""
@@ -476,6 +476,15 @@ msgstr ""
msgid "Height of manually set recording poster"
msgstr ""
+msgid "never"
+msgstr "mai"
+
+msgid "always"
+msgstr "sempre"
+
+msgid "only if no tvscraper media available"
+msgstr ""
+
msgid "if exists"
msgstr "se esiste"
@@ -491,12 +500,24 @@ msgstr ""
msgid "Header Height detailed recording view (Perc. of OSD Height)"
msgstr ""
+msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
+msgstr "Mostra repliche in vista dettagli EPG"
+
msgid "Number of reruns to display"
msgstr "Numero di repliche da mostrare"
msgid "Use Subtitle for reruns"
msgstr "Usa sottotitoli per repliche"
+msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View"
+msgstr "Mostra immagini EPG aggiuntivo in vista dettagli EPG"
+
+msgid "Number of EPG pictures to display"
+msgstr "Numero di immagini EPG da mostrare"
+
+msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View"
+msgstr "Mostra immagini EPG aggiuntivo nella vista dettagli registrazione"
+
msgid "EPG Image Width"
msgstr ""
@@ -689,18 +710,6 @@ msgstr "conflitti"
#~ msgid "EPG Window Text Scrolling Speed"
#~ msgstr "Velocità scorrimento testo finestra EPG"
-#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View"
-#~ msgstr "Mostra immagini EPG aggiuntivo nella vista dettagli registrazione"
-
-#~ msgid "Number of EPG pictures to display"
-#~ msgstr "Numero di immagini EPG da mostrare"
-
-#~ msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
-#~ msgstr "Mostra repliche in vista dettagli EPG"
-
-#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View"
-#~ msgstr "Mostra immagini EPG aggiuntivo in vista dettagli EPG"
-
#~ msgid "Detail EPG View EPG Image Width"
#~ msgstr "Larghezza immagine vista dettagli EPG"
@@ -712,6 +721,3 @@ msgstr "conflitti"
#~ msgid "Detail EPG View additional EPG Image Height"
#~ msgstr "Altezza immagine EPG aggiuntivo vista dettagli EPG"
-
-#~ msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
-#~ msgstr "REPLICHE DI QUESTO SPETTACOLO"
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index 58cd2a7..147fab3 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr-skinnopacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-05 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 20:52+0100\n"
"Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -158,6 +158,12 @@ msgstr ""
msgid "Search timer"
msgstr "Vyhµada» plán"
+msgid "Actors"
+msgstr "Herci"
+
+msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
+msgstr "Repríza"
+
msgid "Transp."
msgstr "Transp."
@@ -176,7 +182,7 @@ msgstr "nahrávky"
msgid "new"
msgstr "nový"
-msgid "Theme specific setup parameters are only available if this skin is active!"
+msgid "Theme-specific setup parameters can only be changed if this skin is active!"
msgstr ""
msgid "Font"
@@ -188,6 +194,9 @@ msgstr "Vytvori» protokolovanie správ pre naèítanie obrázka"
msgid "Use scraper infos and pictures"
msgstr ""
+msgid "Use tabs in detail view"
+msgstr ""
+
msgid "VDR Menu: Common Settings"
msgstr "VDR ponuka: V¹eobecné nastavenia"
@@ -449,15 +458,6 @@ msgstr "Zobrazi» reláciu s èasom vysielania"
msgid "Number of EPG Entries in Schedules Info Window"
msgstr "Poèet EPG polo¾iek v okne TV programu"
-msgid "never"
-msgstr "nikdy"
-
-msgid "always"
-msgstr "v¾dy"
-
-msgid "only if no tvscraper media available"
-msgstr "iba ak je tvscraper dostupný"
-
msgid "Mode of recording Window"
msgstr "Spôsob zobrazenia okna nahrávok"
@@ -473,6 +473,15 @@ msgstr "Ruène nastavi» ¹írku plagátov nahrávok"
msgid "Height of manually set recording poster"
msgstr "Ruène nastavi» vý¹ku plagátov nahrávok"
+msgid "never"
+msgstr "nikdy"
+
+msgid "always"
+msgstr "v¾dy"
+
+msgid "only if no tvscraper media available"
+msgstr "iba ak je tvscraper dostupný"
+
msgid "if exists"
msgstr "ak je k dispozícii"
@@ -488,12 +497,24 @@ msgstr ""
msgid "Header Height detailed recording view (Perc. of OSD Height)"
msgstr ""
+msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
+msgstr "Zobrazi» reprízy v podrobnostiach EPG"
+
msgid "Number of reruns to display"
msgstr "Poèet repríz na zobrazenie"
msgid "Use Subtitle for reruns"
msgstr "Pou¾i» titulky pre reprízu"
+msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View"
+msgstr "Zobrazi» viac obrázkov v podrobnostiach EPG"
+
+msgid "Number of EPG pictures to display"
+msgstr "Poèet EPG obrázkov na obrazovke"
+
+msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View"
+msgstr "Zobrazi» ïal¹ie EPG obrázky v podrobnom zobrazení nahrávky"
+
msgid "EPG Image Width"
msgstr ""
@@ -686,21 +707,9 @@ msgstr "konflikty"
#~ msgid "EPG Window Text Scrolling Speed"
#~ msgstr "Rýchlos» rolovania textu v okne EPG"
-#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed recording View"
-#~ msgstr "Zobrazi» ïal¹ie EPG obrázky v podrobnom zobrazení nahrávky"
-
-#~ msgid "Number of EPG pictures to display"
-#~ msgstr "Poèet EPG obrázkov na obrazovke"
-
#~ msgid "Border around detailed EPG view"
#~ msgstr "Okraj okolo podrobného zobrazenia EPG"
-#~ msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
-#~ msgstr "Zobrazi» reprízy v podrobnostiach EPG"
-
-#~ msgid "Display additional EPG Pictures in detailed EPG View"
-#~ msgstr "Zobrazi» viac obrázkov v podrobnostiach EPG"
-
#~ msgid "Detail EPG View EPG Image Width"
#~ msgstr "©írka obrázku v podrobnom zobrazení EPG"
@@ -713,11 +722,5 @@ msgstr "konflikty"
#~ msgid "Detail EPG View additional EPG Image Height"
#~ msgstr "Vý¹ka ïal¹ieho obrázku v podrobnom zobrazení EPG"
-#~ msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
-#~ msgstr "Repríza"
-
-#~ msgid "Actors"
-#~ msgstr "Herci"
-
#~ msgid "Display Channel Source information"
#~ msgstr "Zobrazi» zdroj kanálu"