summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/vdrmanager/app/src/main/res/values-it
diff options
context:
space:
mode:
authorlado <herrlado@gmail.com>2015-06-09 14:07:14 +0200
committerlado <herrlado@gmail.com>2015-06-09 14:07:14 +0200
commit23d920c759303602c2a6cde38983b2aa4dbb82c2 (patch)
treed0d83c36e0698402c783ebf62e6fe7d8ee85bed2 /vdrmanager/app/src/main/res/values-it
parentbe5e0132d51a829326478c668e4eac78e2c9e4d8 (diff)
downloadvdr-manager-23d920c759303602c2a6cde38983b2aa4dbb82c2.tar.gz
vdr-manager-23d920c759303602c2a6cde38983b2aa4dbb82c2.tar.bz2
StudioStructur
Diffstat (limited to 'vdrmanager/app/src/main/res/values-it')
-rw-r--r--vdrmanager/app/src/main/res/values-it/strings.xml360
1 files changed, 360 insertions, 0 deletions
diff --git a/vdrmanager/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/vdrmanager/app/src/main/res/values-it/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..74a4573
--- /dev/null
+++ b/vdrmanager/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -0,0 +1,360 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<resources>
+ <string name="action_menu_channels">Canali</string>
+ <string name="action_menu_timers">Timer</string>
+ <string name="action_menu_recordings">Registrazioni</string>
+ <string name="action_menu_epg">Elenco EPG</string>
+ <string name="action_menu_search">Ricerca EPG</string>
+ <string name="action_menu_wakeup">Accensione</string>
+ <string name="app_name">Gestore VDR</string>
+ <string name="channel_item_menu_epg">Mostra EPG</string>
+ <string name="channel_item_menu_stream">Mostra trasmissione</string>
+ <string name="channel_item_menu_hide">Nascondi</string>
+ <string name="channel_item_menu_hide_permanent">Nascondi sempre</string>
+ <string name="channel_group_menu_hide">Nascondi</string>
+ <string name="channel_group_menu_hide_permanent">Nascondi sempre</string>
+ <string name="menu_groupby">Ordina per</string>
+ <string name="groupby_group">Gruppo</string>
+ <string name="groupby_provider">Emittente</string>
+ <string name="groupby_name">Nome</string>
+ <string name="groupby_name_all_channels_group">Tutti i canali</string>
+ <string name="groupby_window_title_templte">Ordina per %1$s</string>
+ <string name="common_delete">Elimina</string>
+ <string name="prefs_current_value">Attuale:</string>
+ <string name="prefs_current_value_template">\nAttuale: %1$s</string>
+ <string name="prefs_current_value_not_set">&lt;non impostato&gt;</string>
+ <string name="no_connection">Nessuna connessione</string>
+ <string name="aborted">Connessione terminata.</string>
+ <string name="no_connection_retry">Riprova</string>
+ <string name="refresh">Aggiorna</string>
+ <string name="done">Completato</string>
+ <string name="share">Condividi</string>
+ <string name="search_reapt">Riesegui</string>
+ <string name="share_chooser">Condividi valore EPG</string>
+ <string name="about_text">
+ Info sul programma \"Gestore VDR\" per Android\n
+ Questa è la versione %1$s\n
+ Se a casa disponi di una VDR raggiungibile
+ da Internet e possiedi un telefono cellulare che usa Android allora forse hai trovato l\'applicazione che fa per te.
+ Per maggiori dettagli visita http://projects.vdr-developer.org/projects/vdr-manager/wiki.
+ Autore:\n
+ bju&lt;herrlado@gmail.com&gt;
+ herrlado&lt;herrlado@gmail.com&gt;
+ Traduzione italiana:\n
+ Diego Pierotto
+ </string>
+ <string name="about_title">Info</string>
+ <string name="no_internet_connection">Nessuna connessione dati</string>
+ <string name="update_will_start_in">L\'aggiornamento si avvierà tra qualche secondo</string>
+ <string name="epg_menu_search">Ricerca EPG</string>
+ <string name="epg_menu_times">Numero ricerche</string>
+ <string name="epg_item_menu_timer_add">Crea timer</string>
+ <string name="epg_item_menu_timer_delete">Elimina timer</string>
+ <string name="epg_item_menu_timer_modify">Modifica timer</string>
+ <string name="epg_item_menu_timer_enable">Abilita timer</string>
+ <string name="epg_item_menu_timer_disable">Disabilita timer</string>
+ <string name="epg_no_items">Nessun risultato trovato...</string>
+ <string name="epg_client_errors">Si è verificato un errore, verifica il registro...</string>
+ <string name="navigae_at_the_end">Fine</string>
+ <string name="navigae_at_the_start">Inizio</string>
+ <string name="epg_search_times_add">Aggiungi numero</string>
+ <string name="epg_search_times_window">Numero personalizzato</string>
+ <string name="epg_list_time_label">In programmazione alle</string>
+ <string name="epg_list_time_now">In onda</string>
+ <string name="epg_list_time_next">Successivo</string>
+ <string name="epg_list_time_adhoc">Alle</string>
+ <string name="epg_list_channel_spinner">Canale</string>
+ <string name="epg_list_search_label">Ricerca risultati</string>
+ <string name="epg_event_share_text">Condividi</string>
+ <string name="epg_event_imdb_text">Ricerca IMDb</string>
+ <string name="epg_event_omdb_text">Ricerca OMDB</string>
+ <string name="epg_event_tmdb_text">Ricerca TMDb</string>
+ <string name="epg_eent_livetv_text">Trasmissione</string>
+ <string name="epg_event_create_timer_text">Aggiungi timer</string>
+ <string name="epg_event_modify_timer_text">Modifica timer</string>
+ <string name="epg_search_button">Cerca</string>
+ <string name="epg_duration_template">%1$s min</string>
+ <string name="epg_duration_template_live">%1$s/%2$s min</string>
+ <string name="epg_of_a_channel">EPG -&gt; %1$s, %2$s/%3$s</string>
+ <string name="epg_by_channel">EPG per canale</string>
+ <string name="epg_by_search">Ricerca EPG</string>
+ <string name="epg_by_search_param">Ricerca EPG: \'%1$s\'</string>
+ <string name="epg_by_time">EPG per ora</string>
+ <string name="epg_by_time_args">EPG per ora: \'%1$s\'</string>
+ <string name="search_epg_hint">Ricerca EPG</string>
+ <string name="epg_search_settings_description">Ricerca EPG in VDR</string>
+ <string name="epg_window_title_count">%1$s, %2$s</string>
+ <string name="channels_window_title_count">%1$s, %2$s/%3$s</string>
+ <string name="new_timer">Nuovo timer</string>
+ <string name="vdr_error_text">La comunicazione con VDR ha causato un errore: %1$s</string>
+ <string name="livetv">Trasmissione dal vivo</string>
+ <string name="settings_livetv_summary">Sono necessari \"streamdev-server\" nella VDR e un riproduttore esterno come VPlayer</string>
+ <string name="settings_livetv_streamformat">Formato trasmissione</string>
+ <string name="settings_livetv_port">Porta trasmissione</string>
+ <string name="settings_livetv_port_summary">Predefinita 3000. L\'accesso deve essere abilitato in \"streamdevhosts.conf\".</string>
+ <string name="key_remux_enable">remux_enable</string>
+ <string name="key_remux_command">remux_command</string>
+ <string name="key_remux_parameter">remux_parameter</string>
+ <string name="stream_via_as">Trasmissione</string>
+ <string name="stream_via">tramite %s</string>
+ <string name="stream_as">come %s</string>
+ <string name="remux_title">Remux</string>
+ <string name="remux_enable_title">Abilita Remux</string>
+ <string name="remux_enable_summary">Abilita trasmissione tramite remux (es. externremux.sh)</string>
+ <string name="remux_command_title">Comando</string>
+ <string name="remux_command_summary">Di solito EXT o Extern (es. http://vdr:3000/Extern/1)</string>
+ <string name="remux_parameter_title">Parametro</string>
+ <string name="remux_parameter_summary">Controllo qualità trasmissione (es. http://vdr:3000/Extern;DSL1000/1)</string>
+ <string name="main_menu_preferences">Impostazioni</string>
+ <string name="main_menu_info">Info</string>
+ <string name="main_menu_exit">Esci</string>
+ <string name="main_menu_goto">Cambia dispositivo</string>
+ <string name="main_menu_goto_title">Passa a...</string>
+ <string name="main_menu_goto_no_vdr">Impossibile caricare il dispositivo selezionato</string>
+ <string name="main_menu_switched_to">Passato a %1$s</string>
+ <string name="vdr_devices_summary">Definisci uno o più dispositivi VDR (in arrivo)</string>
+ <string name="vdr_devices">Dispositivi VDR</string>
+ <string name="vdr_preferences">Impostazioni rete</string>
+ <string name="vdr_host_title">Nome sistema/IP</string>
+ <string name="vdr_host_summary">Nome sistema o indirizzo IP della VDR in esecuzione</string>
+ <string name="vdr_port_title">Porta plugin VDR</string>
+ <string name="vdr_port_summary">Porta per connessioni al plugin di VDR</string>
+ <string name="vdr_port_default">6420</string>
+ <string name="vdr_password_title">Password plugin VDR</string>
+ <string name="vdr_password_summary">Password per il plugin di VDR</string>
+ <string name="vdr_ssl_title">Connessione sicura</string>
+ <string name="vdr_ssl_summary">Usa SSL per le connessioni</string>
+ <string name="channel_filter_preferences">Impostazioni canale</string>
+ <string name="channel_filter_filter_title">Limita canali</string>
+ <string name="channel_filter_filter_summary">Usa solo determinati canali</string>
+ <string name="channel_filter_last_title">Filtro canale</string>
+ <string name="channel_filter_last_summary">Numero di canali o sequenze separate da virgole (separatore \'-\'). Es. 1,2,4-10</string>
+ <string name="wakeup_preferences">Accensione VDR da remoto</string>
+ <string name="wakeup_enabled_title">Può accendere VDR da remoto</string>
+ <string name="wakeup_enabled_summary">Abilita accensione VDR da remoto</string>
+ <string name="wakeup_url_title">URL per accensione remota</string>
+ <string name="wakeup_url_summary">URL per richiesta esecuzione accensione</string>
+ <string name="wakeup_user_title">Utente accensione</string>
+ <string name="wakeup_user_summary">Utente per accensione remota</string>
+ <string name="wakeup_password_title">Password accensione</string>
+ <string name="wakeup_password_summary">Password per accensione remota</string>
+ <string name="wakeup_method_title">Metodo accensione</string>
+ <string name="wakeup_method_summary">Scegli un metodo per accendere VDR</string>
+ <string name="wakeup_wol_custom_boradcast_title">Indirizzo IP destinazione</string>
+ <string name="wakeup_wol_custom_boradcast_summary">A meno di non avere delle tabelle ARP statiche dovresti usare un indirizzo di broadcast.</string>
+ <string name="wakeup_wol_mac_title">Indirizzo MAC</string>
+ <string name="wakeup_wol_mac_summary">Indirizzo MAC di VDR. Usa \':\' o \'-\' o uno spazio come separatore.</string>
+ <string name="timer_preferences">Valori predefiniti timer</string>
+ <string name="timer_pre_start_buffer_title">Margine inizio</string>
+ <string name="timer_pre_start_buffer_summary">Minuti di avvio registrazione prima dell\'inizio
+ dell\'evento</string>
+ <string name="timer_post_end_buffer_title">Margine fine</string>
+ <string name="timer_post_end_buffer_summary">Minuti di fermo registrazione dopo la fine
+ dell\'evento</string>
+ <string name="timer_default_priority_title">Priorità predefinita</string>
+ <string name="timer_default_priority_summary">Priorità predefinita</string>
+ <string name="timer_default_primary_limit_title">Limite primario predefinito</string>
+ <string name="timer_default_primary_limit_summary">Limite primario predefinito</string>
+ <string name="timer_default_lifetime_title">Durata predefinita</string>
+ <string name="timer_default_lifetime_summary">Durata predefinita</string>
+ <string name="gui_preferences">Impostazioni GUI</string>
+ <string name="gui_enable_24h_format_title">Usa formato 24 ore</string>
+ <string name="gui_enable_24h_format_summary_on">13:00</string>
+ <string name="gui_enable_24h_format_summary_off">1:00 PM</string>
+ <string name="gui_channels_show_channel_numbers_title">Mostra numero canali</string>
+ <string name="gui_channels_show_channel_numbers_summary">Mostra il numero di canali nella lista canali</string>
+ <string name="gui_quit_on_back_title">Esci con tasto Indietro</string>
+ <string name="gui_quit_on_back_summary_on">Il tasto Indietro chiude VDR-Manager</string>
+ <string name="gui_quit_on_back_summary_off">Il tasto Indietro non chiude VDR-Manager</string>
+ <string name="qui_show_imdb_button_title">Mostra tasto IMDb</string>
+ <string name="qui_show_imdb_button_summary_on">Mostra il tasto IMDb</string>
+ <string name="qui_show_imdb_button_summary_off">Non mostrare il tasto IMDb</string>
+ <string name="qui_imdb_url_title">Sito IMDb</string>
+ <string name="qui_imdb_url_summary">Sito IMDb da usare</string>
+ <string name="qui_show_omdb_button_title">Mostra tasto OMDB</string>
+ <string name="qui_show_omdb_button_summary_on">Mostra il tasto OMDB</string>
+ <string name="qui_show_omdb_button_summary_off">Non mostrare il tasto OMDB</string>
+ <string name="qui_show_tmdb_button_title">Mostra tasto TMDb</string>
+ <string name="qui_show_tmdb_button_summary_on">Tasto TMDb visibile</string>
+ <string name="qui_show_tmdb_button_summary_off">Tasto TMDb non visibile</string>
+ <string name="gui_custom_locale_title">Lingua</string>
+ <string name="gui_custom_locale_sum">Seleziona una lingua</string>
+ <string name="vdr_advanced_preferences">Avanzate</string>
+ <string name="vdr_advanced_preferences_summary">Impostazioni avanzate</string>
+ <string name="vdr_conntimeout_title">Durata connessione</string>
+ <string name="vdr_conntimeout_sum">Tempo (in secondi) da aspettare prima che la connessione venga stabilita</string>
+ <string name="vdr_readtimeout_title">Durata lettura</string>
+ <string name="vdr_readtimeout_sum">Tempo (in secondi) da apsettare per ogni operazione di lettura</string>
+ <string name="vdr_timeout_title">Durata totale</string>
+ <string name="vdr_timeout_sum">Tempo (in secondi) da aspettare per un\'intera operazione di I/O prima di essere terminata</string>
+ <string name="streaming_password_title">Password streamdev</string>
+ <string name="streaming_password_sum">Imposta la password del server streamdev (es. -a \'nomeutente:password\')</string>
+ <string name="streaming_username_title">Nome utente streamdev</string>
+ <string name="streaming_username_sum">Imposta il nome utente del server streamdev (es. -a \'nomeutente:password\')</string>
+ <string name="vdr_encoding_title">Codifica caratteri</string>
+ <string name="vdr_encoding_summary">Codifica caratteri della VDR. Predefinito utf-8.</string>
+ <string name="new_vdr">Nuova VDR</string>
+ <string name="no_vdr">Nessun dispositivo VDR</string>
+ <string name="vdr_devices_category">Dispositivi VDR</string>
+ <string name="vdr_prefs_category">Dispositivo</string>
+ <string name="vdr_name_title">Nome</string>
+ <string name="vdr_name_summary">Nome del dispositivo</string>
+ <string name="vdr_device_delete_qeustion">Eliminare questo dispositivo?</string>
+ <string name="recstream">Trasmissione registrazioni</string>
+ <string name="recstream_enable_title">Trasmissione registrazioni</string>
+ <string name="recstream_enable_summary">Abilita trasmissione registrazioni</string>
+ <string name="recstream_method_title">Metodo trasmissione</string>
+ <string name="recstream_method_summary">La trasmissione tramite il plugin VDR Live è attualmente supportata</string>
+ <string name="settings_live_port">Porta plugin VDR Live</string>
+ <string name="settings_live_port_summary">Il plugin VDR Live usa la porta 8008 come predefinita.</string>
+ <string name="progress_connect">Connessione...</string>
+ <string name="progress_connect_error">Connessione fallita!</string>
+ <string name="progress_connect_timeout">Connessione scaduta!</string>
+ <string name="progress_login">Accedi</string>
+ <string name="progress_login_error">Accesso fallito!</string>
+ <string name="progress_whatson_loading">Caricamento EPG...</string>
+ <string name="progress_timers_loading">Caricamento timer...</string>
+ <string name="progress_recordings_loading">Caricamento registrazioni...</string>
+ <string name="progress_channels_loading">Caricamento canali...</string>
+ <string name="progress_disconnect">Disconnessione...</string>
+ <string name="progress_wakeup_sending">Inizio richiesta accensione...</string>
+ <string name="progress_wakeup_sent">Richiesta accensione inviata</string>
+ <string name="progress_wakeup_error">Errore invio richiesta accensione: %1$s</string>
+ <string name="progress_timer_save">Salvataggio timer...</string>
+ <string name="progress_timer_delete">Rimozione timer...</string>
+ <string name="progress_recording_delete">Eliminazione registrazione...</string>
+ <string name="progress_timer_enable">Attivazione timer...</string>
+ <string name="progress_timer_modify">Aggiornamento timer...</string>
+ <string name="progress_timer_disable">Disattivazione timer...</string>
+ <string name="progress_connect_finished_abnormal">Connessione completata in modo anomalo</string>
+ <string name="progress_connect_finished_abnormal_arg">Connessione completata in modo anomalo: %1$s</string>
+ <string name="progress_cache_hit">Caricato dalla cache</string>
+ <string name="recording_item_menu_delete">Elimina</string>
+ <string name="recording_item_menu_stream">Trasmissione</string>
+ <string name="recent_channels">Canali recenti</string>
+ <string name="recent_channels_no_history">Nessuna cronologia...</string>
+ <string name="gui_max_recent_channels_title">Numero massimo canali recenti</string>
+ <string name="gui_max_recent_channels_summary">Quanti canali vuoi conservare tra quelli recenti?</string>
+ <string-array name="livetv_streamformat">
+ <item>TS</item>
+ <item>PES</item>
+ <item>ES</item>
+ <item>PS</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wakeup_methods">
+ <item>Chiama URL</item>
+ <item>WOL</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="imdb_urls">
+ <item>akas.imdb.com</item>
+ <item>imdb.com</item>
+ <item>uk.imdb.com</item>
+ <item>imdb.de</item>
+ <item>imdb.es</item>
+ <item>imdb.fr</item>
+ <item>imdb.it</item>
+ <item>imdb.pt</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="lang">
+ <item>Inglese</item>
+ <item>Tedesco</item>
+ <item>Italiano</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="remux_entries">
+ <item>EXT</item>
+ <item>EXTERN (deprecato)</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="recstream_entries">
+ <item>Plugin VDR Live</item>
+ <item>Plugin VDR Streamdev</item>
+ <item>Plugin VDR Smattvweb</item>
+ </string-array>
+
+
+ <!-- EPG Content -->
+
+<string name="Content$Show__Game_Show">Spettacolo/Gioco a premi</string>
+<string name="Content$Athletics">Atletica</string>
+<string name="Content$Musical__Opera">Musical/Opera</string>
+<string name="Content$Tourism__Travel">Turismo/Viaggi</string>
+<string name="Content$Languages">Lingue</string>
+<string name="Content$Documentary">Documentario</string>
+<string name="Content$Further_Education">Altra educazione</string>
+<string name="Content$Martial_Sports">Arti marziali</string>
+<string name="Content$Equestrian">Equitazione</string>
+<string name="Content$Fine_Arts">Arti fine</string>
+<string name="Content$Folk__Tradional_Music">Musica Tradizionale/Folclore</string>
+<string name="Content$Original_Language">Lingua madre</string>
+<string name="Content$Economics__Social_Advisory">Economia/Consulenza sociale</string>
+<string name="Content$News_Magazine">Settimanale di attualità</string>
+<string name="Content$Arts__Culture_Magazine">Arte/Settimanale di cultura</string>
+<string name="Content$Movie__Drama">Film/Dramma</string>
+<string name="Content$Preschool_Childrens_Programme">Programmi per ragazzi prescolastici</string>
+<string name="Content$Fitness_and_Health">Culturismo &amp; Salute</string>
+<string name="Content$Film__Cinema">Film/Cinema</string>
+<string name="Content$Cooking">Cucina</string>
+<string name="Content$News__Current_Affairs">Notizie/Ultima ora</string>
+<string name="Content$Entertainment_Programme_for_6_to_14">Programmi di intrattenimento da 6 a 14</string>
+<string name="Content$Music__Ballet__Dance">Musica/Balletto/Danza</string>
+<string name="Content$New_Media">Nuovo programma</string>
+<string name="Content$Black_and_White">Bianco &amp; Nero</string>
+<string name="Content$Informational__Educational__School_Programme">Informativo/Educativo/Programma scolastico</string>
+<string name="Content$Handicraft">Artigianato</string>
+<string name="Content$Remarkable_People">Personaggi importanti</string>
+<string name="Content$Adventure__Western__War">Avventura/Western/Guerra</string>
+<string name="Content$Science_Fiction__Fantasy__Horror">Finzione/Fantasia/Horror</string>
+<string name="Content$Water_Sport">Sport acquatici</string>
+<string name="Content$Football__Soccer">Calcio</string>
+<string name="Content$Foreign_Countries__Expeditions">Paesi esteri/Spedizioni</string>
+<string name="Content$Variety_Show">Spettacolo di varietà</string>
+<string name="Content$Education__Science__Factual">Educazione/Scienza/Fatti</string>
+<string name="Content$Jazz">Jazz</string>
+<string name="Content$Adult_Movie__Drama">Film per adulti/Dramma</string>
+<string name="Content$Comedy">Commedia</string>
+<string name="Content$Unpublished">Non pubblicato</string>
+<string name="Content$Social__Political__Economics">Società/Politica/Economia</string>
+<string name="Content$Entertainment_Programme_for_10_to_16">Programmi di intrattenimento da 10 a 16</string>
+<string name="Content$Popular_Culture__Traditional_Arts">Cultura popolare/Arti tradizionali</string>
+<string name="Content$Leisure__Hobbies">Tempo libero/Hobby</string>
+<string name="Content$Detective__Thriller">Investigativo/Giallo</string>
+<string name="Content$Serious__Classical_Music">Musica Classica/Seria</string>
+<string name="Content$Discussion__Inverview__Debate">Discussione/Intervista/Dibattito</string>
+<string name="Content$Social__Spiritual_Sciences">Società/Scienze spirituali</string>
+<string name="Content$Soap__Melodrama__Folkloric">Telenovella/Melodramma/Folcloristico</string>
+<string name="Content$Ballet">Balletto</string>
+<string name="Content$Fashion">Moda</string>
+<string name="Content$Winter_Sports">Sport invernali</string>
+<string name="Content$Cartoons__Puppets">Cartoni/Pupazzi</string>
+<string name="Content$Sports">Sport</string>
+<string name="Content$Technology__Natural_Sciences">Tecnologia/Scienze naturali</string>
+<string name="Content$Literature">Letteratura</string>
+<string name="Content$Motor_Sport">Sport motoristici</string>
+<string name="Content$Sport_Magazine">Settimanale di sport</string>
+<string name="Content$Romance">Romanzo</string>
+<string name="Content$Arts__Culture">Arte/Cultura</string>
+<string name="Content$Serious__Classical__Religious__Historical_Movie__Drama">Serio/Classico/Religioso/Film storico/Dramma</string>
+<string name="Content$News__Weather_Report">Notizie/Previsioni meteo</string>
+<string name="Content$Special_Event">Evento speciale</string>
+<string name="Content$Childrens__Youth_Programme">Programmi per ragazzi/giovani</string>
+<string name="Content$Gardening">Giardinaggio</string>
+<string name="Content$Rock__Pop">Rock/Pop</string>
+<string name="Content$Religion">Religione</string>
+<string name="Content$Nature__Animals__Environment">Natura/Animali/Ambiente</string>
+<string name="Content$Broadcasting__Press">Trasmissione/Stampa</string>
+<string name="Content$Talk_Show">Talk Show</string>
+<string name="Content$Live_Broadcast">Trasmissione dal vivo</string>
+<string name="Content$Advertisement__Shopping">Pubblicità/Acquisti</string>
+<string name="Content$Performing_Arts">Arti di rendimento</string>
+<string name="Content$Experimental_Film__Video">Film sperimentale/Video</string>
+<string name="Content$Magazine__Report__Documentary">Settimanale/Reportage/Documentario</string>
+<string name="Content$Tennis__Squash">Tennis/Squash</string>
+<string name="Content$Game_Show__Quiz__Contest">Gioco a premi/Quiz/Gara</string>
+<string name="Content$Medicine__Physiology__Psychology">Medicina/Filosofia/Psicologia</string>
+<string name="Content$Motoring">Motori</string>
+<string name="Content$Team_Sports">Sport di squadra</string>
+
+<!-- EPG Content END -->
+
+
+</resources>