diff options
author | Klaus Schmidinger <kls (at) cadsoft (dot) de> | 2003-05-25 18:00:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Klaus Schmidinger <kls (at) cadsoft (dot) de> | 2003-05-25 18:00:00 +0200 |
commit | 8ab980e1d9be404a8842fad54aa9c2e34fa6f4ea (patch) | |
tree | 0c0d1f31848a7aa5ed21a2426f65dd65b94e6d80 /i18n.c | |
parent | 3bd9a7ccf355e445685ff115464a4e684a8c4211 (diff) | |
download | vdr-patch-lnbsharing-8ab980e1d9be404a8842fad54aa9c2e34fa6f4ea.tar.gz vdr-patch-lnbsharing-8ab980e1d9be404a8842fad54aa9c2e34fa6f4ea.tar.bz2 |
Version 1.1.33vdr-1.1.33
- Modified handling of audio packets in cDvbPlayer for better sync with external
AC3 replay (thanks to Werner Fink).
- Fixed a memory leak in cNonBlockingFileReader (thanks to Stefan Huelswitt).
- Completed the French OSD texts (thanks to Gregoire Favre).
- Completed the Finnish OSD texts (thanks to Niko Tarnanen and Rolf Ahrenberg).
- Fixed I/O handling in case an explicit controlling terminal is given (thanks
to Oliver Endriss).
- Fixed resume file handling in case the resume.vdr file can't be written
(thanks to Gerhard Steiner).
- Fixed cutting a recording if there is only a single editing mark (thanks to
Ralf Klueber for reporting this one).
- Fixed volume display in case a plugin has its own OSD open (thanks to Marcel
Wiesweg).
- Fixed channel switching in the EPG scanner on single device systems.
- Completed the Swedish OSD texts (thanks to Tomas Prybil).
- Now switching to the channel used by the most recently started timer in case
the original current channel becomes unavailable due to a recording on a
different transponder. If this fails, a channel up/down switch is attempted as
a fallback solution (thanks to Lauri Tischler for reporting this one, and to
Hermann Gausterer for suggesting to switch to the recording channel).
- Fixed cReplayControl::Show() to avoid a compiler warning in g++ 3.2.3 (thanks
to Jan Ekholm for reporting this one).
- Completed the Slovenian OSD texts (thanks to Matjaz Thaler).
- Changed the DEFAULTPRIORITY in device.c to -1, so that the primary device
will be used for FTA recordings in case the CAM is connected to a non-primary
device (thanks to Reinhard Walter Buchner for reporting this one).
- The cCiHandler now closes its file handle when it gets destroyed.
- Checking for duplicate recordings with the same file name and disabling the
second timer (thanks to Peter Bieringer for reporting this one).
- Fixed handling newly created timers in case they are not confirmed with "Ok"
(thanks to Gerhard Steiner for reporting this one).
- It is now possible to directly delete a timer that is currently recording
(thanks to Alexander Damhuis for reporting this one).
Diffstat (limited to 'i18n.c')
-rw-r--r-- | i18n.c | 530 |
1 files changed, 265 insertions, 265 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.110 2003/05/16 13:02:08 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.117 2003/05/25 14:20:27 kls Exp $ * * Translations provided by: * @@ -12,9 +12,9 @@ * Italian Alberto Carraro <bertocar@tin.it> * Dutch Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com> * Portuguese Paulo Lopes <pmml@netvita.pt> - * French Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org> and Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com> + * French Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com> and Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch> * Norwegian Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> and Truls Slevigen <truls@slevigen.no> - * Finnish Hannu Savolainen <hannu@opensound.com> and Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi> + * Finnish Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi> and Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi> * Polish Michael Rakowski <mrak@gmx.de> * Spanish Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com> * Greek Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de> @@ -79,7 +79,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Português", "Français", "Norsk", - "Suomi", + "suomi", "Polski", "Español", "Ellinika", @@ -108,13 +108,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Schedule", "Programm", - "Urnik", + "Program", "Programmi", "Gids", "Programação", "Programmes", "Programmer", - "Ohjelmat", + "Ohjelmisto", "Program", "Guía de Programación", "Programma", @@ -165,7 +165,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Gravações", "Enregistrements", "Opptak", - "Nauhoitteet", + "Tallenteet", "Nagrania", "Grabaciones", "Egrafes", @@ -210,13 +210,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Recording commands", "Befehle für Aufzeichnungen", + "Ukazi za snemanje", "",// TODO "",// TODO "",// TODO + "Commandes d'enregistrement", "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO - "Nauhoituskomennot", + "Tallennuskomennot", "",// TODO "Órdenes de grabación", "Entoles gia egrafes",// TODO @@ -250,7 +250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Modificar timer", "Changer la programmation", "Editer timer", - "Muokkaa ajastusta", + "Muokkaa ajastinta", "Ustawienie timerow", "Modificar timer", "Prosarmogi Programmatismou", @@ -288,20 +288,20 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Zawartosc", "Resúmen", "Periexomeno", - "Sammandrag", + "Sammanfattning", "Cuprins", "Tartalom", "Sinopsi", }, { "Schedule - %s", "Programm - %s", - "Urnik - %s", + "Program - %s", "Programma - %s", "Programma - %s", "Programa - %s", "Programmes - %s", "Program Guide - %s", - "Ohjelma - %s", + "Ohjelmisto - %s", "Program - %s", "Programa - %s", "Programma - %s", @@ -318,7 +318,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Programa actual?", "Programmes en cours", "Hvilket program sendes nå?", - "Nykyinen ohjelma", + "Menossa nyt", "Program biezacy", "¿Qué hay ahora?", "Trexon Programma", @@ -335,7 +335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Próximo Programa?", "Prochains programmes", "Hvilket program er neste?", - "Seuraava ohjelma", + "Tulossa seuraavaksi", "Program nastepny", "¿Qué hay proximo?", "Epomeno Programma", @@ -353,7 +353,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Modificar", "Modifier", "Editer", - "Muuta", + "Muokkaa", "Edycja", "Modificar", "Prosarmogi", @@ -381,7 +381,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Delete", "Löschen", - "Odstrani", + "Izbrisi", "Cancella", "Verwijder", "Apagar", @@ -438,7 +438,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Gravar", "Enregistre", "Ta opp", - "Nauhoita", + "Tallenna", "Nagrywac", "Grabar", "Egrafi", @@ -449,7 +449,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Play", "Wiedergabe", - "Predavajaj", + "Predvajaj", "Riproduci", "Afspelen", "Play", @@ -466,13 +466,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Rewind", "Anfang", - "Zacetek", + "Na zacetek", "Da inizio", "Naar begin", "Rebobinar", "Retour", "Spol tilbake", - "Takaisinkel.", + "Alkuun", "Poczatek", "Rebobinar", "Arxi", @@ -527,7 +527,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Zawartosc", "Resumen", "Periexomeno", - "Sammandrag", + "Sammanfattning", "Cuprins", "Tartalom", "Resum", @@ -585,7 +585,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Next", "Nächste", - "Naslednji", + "Sledi", "Prossimo", "Hierna", "Proximo", @@ -602,7 +602,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Button$Schedule", "Programm", - "Urnik", + "Program", "Programma", "Programma", "Programação", @@ -670,11 +670,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Insert", "Einfügen", + "Vstavi", "",// TODO "",// TODO "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO + "Insért", "",// TODO "Lisää", "",// TODO @@ -687,11 +687,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Overwrite", "Überschreiben", + "Prepisi", "",// TODO "",// TODO "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO + "Écraser", "",// TODO "Korvaa", "",// TODO @@ -721,17 +721,17 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Reset", "Reset", + "Reset", "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "Réinitialisation", "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO + "Nollaa", "",//TODO "Reiniciar", "Epanafora", - "",//TODO + "Återställ", "",//TODO "",//TODO "Reiniciar", @@ -739,13 +739,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { // Confirmations: { "Delete channel?", "Kanal löschen?", - "Odstrani kanal?", + "Izbrisi kanal?", "Cancello il canale?", "Kanaal verwijderen?", "Apagar o canal?", "Supprimer la chaîne?", "Slette kanal?", - "Poistetaanko kanava?", + "Poista kanava?", "Usunac kanal?", "¿Eliminar canal?", "Diagrafi Kanaliou?", @@ -756,13 +756,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Delete timer?", "Timer löschen?", - "Odstani termin?", + "Izbrisi termin?", "Cancello il timer?", "Timer verwijderen?", "Apagar o timer?", "Supprimer la programmation?", "Slette timer?", - "Poistetaanko ajastus?", + "Poista ajastin?", "Usunac timer?", "¿Eliminar timer?", "Diagrafi programmitismou?", @@ -773,13 +773,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Delete recording?", "Aufzeichnung löschen?", - "Odstrani posnetek?", + "Izbrisi posnetek?", "Cancello la registrazione?", "Opname verwijderen?", "Apagar a gravação?", "Supprimer l'enregistrement?", "Slette opptak?", - "Poistetaanko nauhoitus?", + "Poista tallenne?", "Usunac nagranie?", "¿Eliminar grabacion?", "Svisimo egrafis?", @@ -790,13 +790,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Timer still recording - really delete?", "Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?", - "Snemanje po terminu - zares odstrani?", + "Snemanje po terminu - zares izbrisi?", "Timer in regestazione - cancello?", "Timer neemt nog op - toch verwijderen?", "Timer activo - têm a certeza que quer apagar?", "Enregistrement en cours - confirmez la suppression", "Timer gjør opptak - vil du slette likevel?", - "Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?", + "Ajastin aktiivinen - poistetaanko?", "Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?", "¿Timer activo - de verdad eliminarlo?", "Programmatismos se exselixsi - Diagrafi sigoura?", @@ -813,7 +813,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Parar Gravação?", "Arrêter l'enregistrement?", "Stoppe opptak?", - "Pysäytetäänkö nauhoitus?", + "Keskeytä tallennus?", "Zakonczyc nagranie?", "¿Parar grabación?", "Akirosi egrafis?", @@ -834,7 +834,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "na pierwszym interfejsie", "en interface primario", "stin protevon karta", - "från det första enheten?", + "från den första enheten?", "pe prima interfata", "az elsö kártyán", "a la interfície primària", @@ -847,24 +847,24 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Cancelar Modificações?", "Annuler les modifications?", "Avbryte redigering?", - "Peruutetaanko muokkaus?", + "Peru muokkaus?", "Zakonczyc montaz?", "¿Cancelar modificación?", "Akirosi kopsimatos?", - "Avbryta editeringen?", + "Avbryta redigeringen?", "Opresc editarea?", "Vágást befejezni?", "Cancel.lar l'edició?", }, { "Really restart?", "Wirklich neu starten?", - "Zares ponoven zagon", + "Zares ponoven zagon?", "Eseguo un restart?", "Werkelijk opnieuw starten?", "Tem a certeza que quer reiniciar?", "Redémarrer?", "Vil du virkelig starte på nytt?", - "Aloitetaanko varmasti alusta?", + "Käynnistä uudelleen?", "Rzeczywiscie nowy start?", "¿De verdad reiniciar?", "Na gini sigoura epanekinisi?", @@ -875,17 +875,17 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Recording - restart anyway?", "Aufnahme läuft - trotzdem neu starten?", - "Snemanje - zares ponoven zagon", + "Snemanje - zares ponoven zagon?", "In registrazione - restart comunque?", "Opname loopt - toch opnieuw starten?", "Em gravação - quer mesmo reiniciar?", "Enregistrement en cours - redémarrer?", "Gjør opptak - starte på nytt likevel?", - "Nauhoitus käynnissä - aloitetaanko alusta?", + "Tallennus kesken - käynnistetäänkö uudelleen?", "Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?", "Grabando - ¿reiniciar?", "Ginete egrafi - Telika na ginei epanekinisi?", - "Inspelning pågår, vill du starta om i alla fall?", + "Inspelning pågår, vill du ändå starta om?", "In inregistrare - repornesc?", "Felvétel folyamatban van - mégis újraindítani?", "Estic gravant - reiniciar de totes maneres?" @@ -898,11 +898,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Em gravação - quer mesmo desligar?", "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt", "Gjør opptak - slå av likevel?", - "Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?", + "Tallennus kesken - sammutetaanko?", "Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?", "Grabando - ¿apagar?", "Ginete egrafi - Telika na ginei termatismos?", - "Inspelning pågår, vill du avbryta i alla fall?", + "Inspelning pågår, vill du ändå avbryta?", "In inregistrare - opresc?", "Felvétel folyamatban van - mégis kikapcsolni?", "Gravant - Apagar de totes maneres?", @@ -915,7 +915,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Em gravação dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?", "Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arrêt", "Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?", - "Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?", + "Tallennus alkaa %d min kuluttua - sammutetaanko?", "Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?", "Grabando en %d minutos, ¿de verdad apagar?", "Anamenete egrafi se %d lepta - Telika na termatistei?", @@ -932,11 +932,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Pressione qualquer tecla para cancelar", "Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt", "Trykk en tast for ikke å slå av", - "Peruuta pysäytys painamalla jotakin näppäintä", + "Peru sammutus painamalla jotain näppäintä", "Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie", "Pulse una tecla para interrumpir apagar", "Piese ena pliktro na akirothei o termatismos", - "Tryck valfri knapp för att avbryta nedstängning", + "Tryck valfri knapp för att återkalla avstängningen", "Apasa orice tasta pentru a anula inchiderea", "Nyomj egy gombot a leállás megállításához", "Prem qualsevol tecla per cancel.lar l'aturada", @@ -995,11 +995,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Source", "Quelle", + "Pozicija", "",//TODO "",//TODO "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO + "Source", "",//TODO "Lähde", "",//TODO @@ -1018,11 +1018,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Srate", "Fréq. Symbole", "Srate", + "Symbolinopeus", "Srate", "Srate", "Srate", - "Srate", - "Srate", + "Symbolrate", "Rata simboluri", "Srate", "Srate", @@ -1039,7 +1039,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Vpid", "Vpid", "Vpid", - "Vpid", + "Video PID", "PID Video", "Vpid", "PID Vídeo", @@ -1052,11 +1052,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "PID Áudio (1)", "PID Audio (1)", "Apid1", - "Ääni PID1", - "Apid1", + "Ääni PID (1)", "Apid1", "Apid1", "Apid1", + "Audio PID1", "PID Audio (1)", "Apid1", "PID Àudio (1)", @@ -1069,11 +1069,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Apid2", "PID Áudio (2)", "Apid2", - "Ääni PID2", - "Apid2", + "Ääni PID (2)", "Apid2", "Apid2", "Apid2", + "Audio PID2", "PID Audio (2)", "Apid2", "PID Àudio (2)", @@ -1086,7 +1086,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "PID AC3 (1)", "PID AC3 (1)", "AC3pid1", - "AC3 PID1", + "AC3 PID (1)", "Dpid1", "Dpid1", "Dpid1", @@ -1103,7 +1103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "PID AC3 (2)", "PID AC3 (2)", "AC3pid2", - "AC3 PID2", + "AC3 PID (2)", "Dpid2", "Dpid2", "Dpid2", @@ -1120,11 +1120,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "PID Teletexto", "PID Télétexte", "Tekst-TV pid", - "TekstiTV PID", - "Tpid", + "Teksti-TV PID", "Tpid", "Tpid", "Tpid", + "Teletext PID", "PID Teletext", "Tpid", "PID Teletext", @@ -1141,7 +1141,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CA", "CA", "CA", - "CA", + "Kortläsare", "Criptare", "CA", "Accés Condicional", @@ -1154,7 +1154,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Sid", "Sid", "Sid", - "Sid", + "Palvelu ID", "Sid", "Sid", "Sid", @@ -1165,7 +1165,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Inversion", "Inversion", - "Inversion", + "Inverzija", "Inversion", "Inversion", "Inversion", @@ -1182,13 +1182,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Bandwidth", "Bandwidth", + "Pasovna sirina", "Bandwidth", "Bandwidth", "Bandwidth", "Bandwidth", "Bandwidth", - "Bandwidth", - "Bandwidth", + "Kaistanleveys", "Bandwidth", "Bandwidth", "Bandwidth", @@ -1205,7 +1205,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CoderateH", "CoderateH", "CoderateH", - "CoderateH", + "Yläkoodinopeus", //Finnish - unsure about this "CoderateH", "CoderateH", "CoderateH", @@ -1222,7 +1222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CoderateL", "CoderateL", "CoderateL", - "CoderateL", + "Alakoodinopeus", //Finnish - unsure about this "CoderateL", "CoderateL", "CoderateL", @@ -1233,7 +1233,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Modulation", "Modulation", - "Modulation", + "Modulacija", "Modulation", "Modulation", "Modulation", @@ -1250,13 +1250,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Transmission", "Transmission", + "Prenos", "Transmission", "Transmission", "Transmission", "Transmission", "Transmission", - "Transmission", - "Transmission", + "Lähetys", //Finnish - unsure about this "Transmission", "Transmission", "Transmission", @@ -1267,13 +1267,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Guard", "Guard", + "Zascita", "Guard", "Guard", "Guard", "Guard", "Guard", - "Guard", - "Guard", + "Suoja", //Finnish - unsure about this "Guard", "Guard", "Guard", @@ -1284,13 +1284,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Hierarchy", "Hierarchy", + "Hierarhija", "Hierarchy", "Hierarchy", "Hierarchy", "Hierarchy", "Hierarchy", - "Hierarchy", - "Hierarchy", + "Hierarkia", "Hierarchy", "Hierarchy", "Hierarchy", @@ -1410,11 +1410,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Duração", "Durée de vie", "Levetid", - "Voimassaolo", + "Elinikä", "Trwalosc dni", "Durabilidad", "Xronos Zois", - "Speltid", + "Livstid", "Durata", "Élettartam", "Duració", @@ -1456,7 +1456,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { // Error messages: { "Channel is being used by a timer!", "Kanal wird von einem Timer benutzt!", - "Urnik zaseda kanal!", + "Kanal uporablja termin za snemanje!", "Canale occupato da un timer!", "Kanaal wordt gebruikt door een timer!", "Canal a ser utilizador por um timer!", @@ -1490,13 +1490,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Timer is recording!", "Timer zeichnet gerade auf!", - "Snemanje po urniku!", + "Snemanje po terminu!", "Registrazione di un timer in corso!", "Timer is aan het opnemen!", "Timer a gravar!", "Enregistrement en cours!", "Timer gjør opptak!", - "Ajastinnauhoitus käynnissä!", + "Ajastintallennus käynnissä!", "Timer nagrywa!", "¡Timer esta grabando!", "Ginete progrmamatismeni egrafi!", @@ -1507,34 +1507,34 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Error while accessing recording!", "Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!", - "Napaka pri dostopu do posnetka", + "Napaka pri dostopu do posnetka!", "Errore nel tentativo di acc alla registrazione", "Fout bij lezen opname!", "Erro ao aceder à gravação", "Impossible d'accèder à l'enregistrement", "Feil under lesing av opptak!", - "Nauhoituksen toistaminen epäonnistui!", + "Tallenteen toistaminen epäonnistui!", "Blad - brak dostepu do nagrania!", "¡Error al acceder a la grabación!", "Provlima stin prospelasi egrafis!", - "Det går inte att läsa inspelningen", + "Inspelningen går inte att läsa!", "Eroare in timpul accesarii inregistrarii", "Hiba a felvétel hozzáférésénél", "Error a l'accedir a la gravació!", }, { "Error while deleting recording!", "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!", - "Napaka pri odstranjevanju posnetka!", + "Napaka pri brisanju posnetka!", "Errore durante la canc del filmato!", "Fout bij verwijderen opname!", "Erro enquanto apagava uma gravação!", "Erreur de suppression de l'enregistrement!", "Feil under sletting av opptak!", - "Nauhoituksen poistaminen epäonnistui!", + "Tallenteen poistaminen epäonnistui!", "Blad przy usuwaniu nagrania!", "¡Error al borrar la grabación!", "Provlima sto svisimo egrafis !", - "Det går inte att ta bort inspelningen", + "Inspelningen går inte att ta bort!", "Eroare in timpul stergerii inregistrarii!", "Hiba a felvétel törlésénél!", "Error a l'esborrar la gravació!", @@ -1564,7 +1564,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!", "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!", "Ingen ledige DVB enheter for opptak!", - "Ei vapaata vastaanotinta nauhoitusta varten!", + "Ei vapaata vastaanotinta tallennukselle!", "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!", "¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!", "Den periseuei DVB Karta gia egrafi!", @@ -1575,13 +1575,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Channel not available!", "Kanal nicht verfügbar!", + "Kanal ni razpolozljiv!", "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "Chaîne non disponible!", "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO - "Kanavaa ei voi katsoa nyt!", + "Kanava ei ole käytettävissä!", "",//TODO "!Canal no disponible!", "To kanali den ine diathesimo", @@ -1592,13 +1592,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Channel settings are not unique!", "Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!", + "Nastavitve kanala niso edinstvene!", "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "Caractéristiques des chaînes ne sont pas uniques", "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO + "Kanava-asetukset eivät ole yksilölliset!", "",//TODO "!Propiedades de canal duplicadas!", "Ta kanalia stin lista den ine monadika!", @@ -1615,7 +1615,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Canal bloqueado (a gravar)!", "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!", "Kanalen er låst (opptak)!", - "Kanava lukittu (nauhoitusta varten)!", + "Kanava lukittu (tallennus käynnissä)!", "Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!", "¡Canal bloqueado (grabando)!", "To kanali ine klidomeno (Ginete egrafi)!", @@ -1632,7 +1632,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Impossível iniciar modo de transferência!", "Impossible d'utiliser le mode transfert!", "Kan ikke starte transfer modus!", - "Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", + "Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", //Finnish - unsure about this ;-) "Tryb transferowy jest niemozliwy!", "¡No puedo iniciar modo de transferencia!", "Adinamia ekinisis katastasis metaforas!", @@ -1643,17 +1643,17 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "No editing marks defined!", "Keine Schnittmarken gesetzt!", + "Nobena tocka ni definirana!", "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "Pas de marques d'édition définies!", "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "Muokkausmerkinnät puuttuvat", "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO + "Det finns inga redigeringsmärken",//TODO "",//TODO "",//TODO "",//TODO @@ -1666,11 +1666,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Não pode iniciar a modificação!", "Impossible de commencer le montage!", "Kan ikke starte redigeringsprosessen!", - "Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!", + "Muokkauksen aloitus epäonnistui!", "Uruchamianie montazu jest niemozliwe!", "¡No puedo iniciar proceso de modificación!", "Adinamia ekinisis tis epexsergasias!", - "Kan inte starta editering!", + "Kan inte starta redigering!", "Nu pot porni procesul de editare!", "A vágás nem indítható!", "No puc iniciar el procés d'edició!", @@ -1687,24 +1687,24 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Montaz w toku!", "¡Proceso de modificación ya fue iniciado!", "Epexsergasia vriskete se exselixsi!", - "Editering är redan aktiv!", + "Redigeringen är redan aktiv!", "Procesul de editare este activ!", "A vágás már aktivált!", "Procés d'edició iniciat anteriorment!", }, { "Can't shutdown - option '-s' not given!", "Shutdown unmöglich - Option '-s' fehlt!", - "Zaustavitev ni mogoca - opcija '-s' ni podana!", + "Zaustavitev ni izvedljiva - opcija '-s' ni podana!", "Impossibile spegnere - parametro '-s' non passato", "Shutdown onmogelijk - Optie '-s' ontbreekt!", "Impossível desligar - falta a opção '-s'!", "Arrêt impossible - option '-s' absente!", "Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!", - "Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!", + "Sammutus ei onnistu - '-s' parametri puuttuu!", "Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!", "¡No puedo apagar - opción '-s' ausente!", "Adinaton na ginei termatismos. Aniparkti i parametros '-s'!", - "Kan inte avsluta, måste använda flagga '-s'", + "Kan inte avsluta, måste använda parameter '-s'", "Nu pot opri calculatorul - vezi optiunea '-s'", "A leállítás nem lehetséges - Opció '-s' hiányzik!", "No puc apagar, falta la opció -s !" @@ -1728,51 +1728,51 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Can't open CAM menu!", "CAM-Menü kann nicht geöffnet werden!", + "Ne morem odpreti CAM menija!", "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "Impossible d'ouvrir le menu CAM!", "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO + "Salausmoduuli ei valittavissa", "",//TODO "¡No pudeo acceder al menú de la CAM!", "Den mpori na aniksi to CAM menou!", - "",//TODO + "Det går inte att öppna CAM menyn!", "",//TODO "",//TODO "No puc obrir el menú de la CAM!", }, { "Can't reset CAM!", "CAM-Reset fehlgeschlagen!", + "Ne morem resetirati CAM-a", "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "Impossible de réinitialiser la CAM!", "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO + "Salausmoduulin alustus epäonnistui!", "",//TODO "¡No puedo reiniciar la CAM!", "Adinato na gini epanafora sto CAM", - "",//TODO + "Kan inte återställa CAM!", "",//TODO "",//TODO "No puc reiniciar la CAM!", }, { "CAM has been reset", "CAM wurde zurückgesetzt!", + "CAM je resetiran!", "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "La CAM a été réinitialisée", "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO - "",//TODO + "Salausmoduuli alustettu", "",//TODO "CAM reiniciada", "Sto CAM egine apanafora", - "",//TODO + "CA modulen har återställts", "",//TODO "",//TODO "CAM reiniciada", @@ -1786,7 +1786,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "OSD", "Affichage des menus", "OSD", - "Tekstinäyttö", + "Kuvaruutunäyttö", "OSD", "Menús en pantalla", "OSD", @@ -1797,7 +1797,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "EPG", "EPG", - "EPG", + "Programski vodnik", "EPG", "EPG", "EPG", @@ -1871,7 +1871,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "A gravar", "Enregistrement", "Opptak", - "Nauhoita", + "Tallennus", "Nagranie", "Opciones de Grabación", "Egrafi", @@ -1888,11 +1888,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Replay", "Lecture", "Spill av", - "Toista", + "Toisto", "Odtwarzanie", "Opciones de Reproducción", "Anametadosi", - "Repris", + "Uppspelning", "Redare", "Lejátszás", "Opcions de Reproducció", @@ -1905,7 +1905,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Outros", "Divers", "Forskjellig", - "Sekalaista", + "Sekalaiset", "Pozostale", "Varios", "Diafora", @@ -1922,11 +1922,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Plugins", "Plugins", "Plugins", - "Laajennokset", - "Plugins", + "Laajennukset", "Plugins", "Plugins", "Plugins", + "Moduler", "Plugins", "Plugins", "Plugins", @@ -1939,11 +1939,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Plugin", "Plugin", "Plugin", - "Laajennos", - "Plugin", + "Laajennus", "Plugin", "Plugin", "Plugin", + "Modul", "Plugin", "Plugin", "Plugin", @@ -1956,7 +1956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Reiniciar", "Redémarrer", "Start på nytt", - "Aloita uudelleen", + "Uudelleenkäynnistys" "Zastartowac", "Reiniciar", "Epanekinisi", @@ -2025,7 +2025,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Mostrar contador (s)", "Durée affichage écran (s)", "Tid meldinger skal vises (s)", - "Ilmoitusten näkymisaika (s)", + "Viestien esitysaika (s)", "Czas wyswietlania wiadomosci (s)", "Duración muestra mensajes (s)", "Xronos endiksis minimaton (d)", @@ -2042,7 +2042,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Posição de info dos canais", "Position infos chaînes", "Posisjon på kanalinformasjon", - "Kanavainfon sijainti", + "Kanavatiedon sijainti", "Lokalizacja informacji o kanale", "Posición para información canal", "Thesi Pliroforias kanalion", @@ -2059,7 +2059,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Mostrar info ao mudar de Canal", "Affichage progr. en cours", "Info ved kanalskifte", - "Näytä kanavainfo", + "Näytä kanavatieto", "Informacja przy zmianie kanalu", "Información para cambio de canal", "Plirofories stin alagi kanaliou", @@ -2076,7 +2076,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Scroll da página no menu", "Scrolling par pages", "Rask rulling i menyer", - "Valikkojen rullaus", + "Valikkojen selaus", "Przesuwac stronami", "Desplazar página entera", "Kilisi selidas", @@ -2110,7 +2110,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Directorias de gravação", "Dossiers d'enregistrements", "Kataloger til opptak", - "Nauhoitushakemistot", + "Tallennehakemistot", "Wykaz nagran", "Gracaciones en directorios", "Fakeloi egrafon", @@ -2127,7 +2127,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Expirou o EPG (h)", "Inactivité avant rech. EPG (h)", "Ledig tid før EPG-søk (h)", - "Ohjelmatied. odotusaika (h)", + "Ohjelmaoppaan taustapäivitys (h)", "Czas do skanu EPG (h)", "Tiempo hasta exploración EPG (h)", "Xronos mexri eksetasi EPG se Ores", @@ -2144,7 +2144,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Nível de correctção EPG", "Niveau de correction EPG", "Nivå for EPG-feilretting", - "EPG Bugfix Level", + "Ohjelmaoppaan korjaustaso", "Poziom bledow EPG", "Nivel para arreglar EPG", "EPG Bugfix Vathmos", @@ -2161,7 +2161,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ajustar relógio do sistema", "Ajuster l'heure du système", "Juster system-klokken", - "Vastaanota kellonaika", + "Aseta kellonaika", "Ustawianie czasu", "Ajustar reloj de sistema", "Sintonismos Oras ipologosti", @@ -2195,7 +2195,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Interface DVB primário", "Carte DVB primaire", "Hoved DVB-enhet", - "Ensisij. vast.otin", + "Päävastaanotin", "Pierwotny interfejs DVB", "Primer interface DVB", "Protevon DVB karta", @@ -2212,7 +2212,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Formato vídeo", "Format vidéo", "TV-Format", - "Kuvamuoto", + "Kuvasuhde", "Format telewizyjny", "Formato Vídeo", "Video Format", @@ -2229,7 +2229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Limite de bandas LNB (MHz)", "Limite de bandes LNB (MHz)", "LO-grensefrekvens (MHz)", - "SLOF (MHz)", + "SLOF (MHz)", //Finnish - unsure about this "SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", @@ -2246,7 +2246,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Frequência base LNB (MHz)", "Fréquence basse LNB (MHz)", "LO-frekvens i lavbåndet (MHz)", - "LO LNB taajuus (MHz)", + "LNB alataajuus (MHz)", "Dolna czestotliwosc LNB (MHz)", "Frecuencia baja LNB (MHz)", "Kato LNB-Sixnotita (MHz)", @@ -2263,7 +2263,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Frequência alta LNB (MHz)", "Fréquence haute LNB (MHz)", "LO-frekvens i høybåndet (MHz)", - "HI LNB taajuus (MHz)", + "LNB ylätaajuus (MHz)", "Gorna czestotliwosc LNB (MHz)", "Frecuencia alta LNB (MHz)", "Ano LNB-Sixnotita (MHz)", @@ -2280,7 +2280,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Utilizar DiSEqC", "Utiliser le DiSEqC", "Bruk DiSEqC", - "Käytä DiSEqC", + "DiSEqC käytössä", "Uzywac DiSEqC", "Utilizar DiSEqC", "Energopiisi DiSEqC", @@ -2297,7 +2297,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CICAM DVB", "Accès conditionnel", "CICAM DVB", - "CICAM DVB", + "CICAM DVB", //Finnish - unsure about this "Salausmoduuli" "CICAM DVB", "CICAM DVB", "CICAM DVB", @@ -2348,7 +2348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Limite Primário", "Première limite", "Prioritetsgrense HovedDVB", - "PrimaryLimit", + "Päälimitti", //Finnish - unsure about this ;-) "Pierwotny limit", "Límite primario", "Protevon orio", @@ -2374,56 +2374,56 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Default priority", "Prioritat per defecte", }, - { "Setup.Recording$Pause lifetime (d)", - "Pause Lebensdauer (d)", - "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO + { "Setup.Recording$Default lifetime (d)", + "Default Lebensdauer (d)", + "Osnovni zivljenski cas (d)", + "Durata predefinita (d)", + "Standaard levensduur (d)", + "Validade por defeito (d)", + "Durée de vie par défaut (j)", + "Normal levetid timer (d)", + "Oletuselinikä (d)", + "Pierwotna trwalosc (d)", + "Duración predefinida", + "Xronos zois", + "Normal livstid (dagar)", + "Durata predefinita", + "Default élettartam", + "Duració predefinida", + }, + { "Setup.Recording$Pause priority", + "Pause Priorität", + "Prioriteta pavze", "",// TODO "",// TODO "",// TODO + "Priorité des pauses", "",// TODO + "Keskeytyksen prioriteetti", "",// TODO "",// TODO "",// TODO + "Prioritet för direktinspelning", "",// TODO "",// TODO - "Duració de la pausa (d)", + "Prioritat de la pausa", }, - { "Setup.Recording$Pause priority", - "Pause Priorität", - "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO + { "Setup.Recording$Pause lifetime (d)", + "Pause Lebensdauer (d)", + "Cas pavze (d)", "",// TODO "",// TODO "",// TODO + "Durée de vie des pauses (j)", "",// TODO + "Keskeytyksen elinikä (d)", "",// TODO "",// TODO "",// TODO + "Livstid för direktinspelning (dagar)", "",// TODO "",// TODO - "Prioritat de la pausa", - }, - { "Setup.Recording$Default lifetime (d)", - "Default Lebensdauer (d)", - "Osnovni zivljenski cas (d)", - "Durata predefinita (d)", - "Standaard levensduur (d)", - "Validade por defeito (d)", - "Durée de vie par défaut (j)", - "Normal levetid timer (d)", - "Oletus voimassaoloaika (d)", - "Pierwotna trwalosc (d)", - "Duración predefinida", - "Xronos zois", - "Normal livstid", - "Durata predefinita", - "Default élettartam", - "Duració predefinida", + "Duració de la pausa (d)", }, { "Setup.Recording$Use episode name", "Episodenname verwenden", @@ -2450,7 +2450,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Marca de gravação rápida", "Marquage enregistr. immédiats", "Markere direkteopptak", - "Merkitse välitön nauh.", + "Merkitse pikatallenne", "Zaznaczyc natychm. nagranie", "Marcar grabaciones instantáneas", "Epilogi trexon egrafis", @@ -2467,7 +2467,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Nome de gravação rápida", "Noms enregistr. immédiats", "Navngi direkteopptak", - "Nimeä välitön nauh.", + "Nimeä pikatallenne", "Nazwac natychm. nagranie", "Nombrar grabaciones instantáneas", "eponomasi trexon egrafis", @@ -2478,13 +2478,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Setup.Recording$Instant rec. time (min)", "Dauer der Direktaufzeichnung (min)", - "",//TODO + "Cas direktnega snemanja (min)", "",//TODO "",//TODO "",//TODO "Durée enregistr. immédiat (min)", "",//TODO - "Pikanauhoituksen pituus (min)", + "Pikatallennuksen kesto (min)", "",//TODO "Tiempo de grabación instantánea (min)", "Stigmiees egrafes xronos (lepta)", @@ -2501,11 +2501,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Gravar em Dolby Digital", "Enregistrer en Dolby Digital", "Ta opp Dolby Digital lyd", - "Dolby Digital nauhoitus", + "Dolby Digital tallennus", "Nagrywac Dolby Digital", "Grabar sonido Dolby Digital", "Egrafi tou Dolby Digital ixou", - "Spela in ljud med Dolby Digital", + "Spela in ljudet med Dolby Digital", "Inregistreaza Dolby Digital", "Dolby Digitál felvétel", "Gravar el sò en Dolby Digital", @@ -2518,7 +2518,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Tamanho máximo dos ficheiros (MB)", "Taille maxi des fichiers (MB)", "Maksimal størrelse på videofiler (MB)", - "Maksimi tiedoston koko (MB)", + "Suurin tiedostokoko (MB)", "Maks. wielkosc pliku (MB)", "Tamaño máx. de fichero (MB)", "Megisto megethos arxeiou (MB)", @@ -2535,11 +2535,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Quebrar ficheiros", "Séparer les séquences", "Splitt redigerte filer", - "Paloittele muokatut", + "Jaottele muokatut tallenteet", "Dzielic montowane pliki", "Quebrar ficheros", "Diamelisma epeksergasmenon arxeion", - "Dela upp editerade filer", + "Dela upp redigerade filer", "Separare fisiere editate", "Feldolgozott File-k felosztása", "Separar arxius", @@ -2573,24 +2573,24 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Wyswietlac status odtwarzania", "Mostrar modo de replay", "Endiksi katastasis anametadosis", - "Visa uppspelnings mode", + "Visa uppspelnings läge", "Afiseaza modul de redare", "Lejátszás feltüntetése", "Mostrar mode de reproducció", }, { "Setup.Replay$Resume ID", "Wiedergabe ID", + "Predvajalni ID", "Resume ID",// TODO "Resume ID",// TODO "Resume ID",// TODO "Resume ID",// TODO "Resume ID",// TODO - "Resume ID",// TODO - "Resume ID",// TODO + "Jatko ID", //Finnish - unsure about this "Resume ID",// TODO "Continuar ID", "Resume ID",// TODO - "Resume ID",// TODO + "Återuppta ID", "Resume ID",// TODO "Resume ID",// TODO "Continuar ID", @@ -2603,7 +2603,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Período mínimo de pausa (min)", "MinEventTimeout (min)", "Minste hendelsespause (min)", - "Minimi tapahtuman odotus (min)", + "Tapahtuman odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this "Min. czas do nast. akcji (Event) (min)", "Tiempo mínimo pausa (min)", "Elaxistos Xronos paremvolis (lepta)", @@ -2620,7 +2620,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Período mínimo de inactividade (min)", "Durée minimale d'inact. (min)", "Minimumstid med inaktivitet (min)", - "Minimi käyttäjän odotus (min)", + "Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this "Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)", "Tiempo mínimo inactividad (min)", "Elaxistos xronos mi xrisis (lepta)", @@ -2631,7 +2631,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)", "SVDRP Timeout (s)", - "SVDRP Timeout (s)", + "SVDRP cas neaktivnosti (s)", "Timeout SVDRP (s)", "SVDRP Timeout (s)", "Timeout SVDRP (s)", @@ -2684,7 +2684,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { // The allowed characters in strings: { " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~", " aäbcdefghijklmnoöpqrstuüvwxyz0123456789-.#~", - "",// TODO + " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~", "",// TODO "",// TODO "",// TODO @@ -2702,13 +2702,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { // Learning keys: { "Learning Remote Control Keys (%s)", "Fernbedienungs-Codes lernen (%s)", - "Ucim se kod upravljalca (%s)", + "Ucenje kod upravljalca (%s)", "Apprendimento tasti unita` remota (%s)", "Leren toetsen afstandsbediening (%s)", "Aprender as teclas do telecomando (%s)", "Apprentissage des codes de télécommande (%s)", "Lære fjernkontrolltaster (%s)", - "Kaukosäätimen näppäinten opettelu (%s)", + "Kaukosäätimen opettaminen (%s)", "Nauka kodu pilota (%s)", "Aprendiendo teclas del telemando (%s)", "Ekmathisi pliktron tilexirismou (%s)", @@ -2725,7 +2725,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Fase 1: detectar tipo de receptor", "Phase 1: Détection du type de code", "Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype", - "Vaihe 1: Lähetystavan selvittäminen", + "Vaihe 1: Koodauksen tunnistaminen", "Faza 1: Detekcja typu kodu", "Fase 1: Detectando tipo de receptor", "Phasi 1: Anixneusi kodika RC", @@ -2742,7 +2742,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Pressione qualquer tecla do telecomando", "Appuyer sur une touche de la télécommande", "Trykk en av tastene på fjernkontrollen", - "Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä", + "Paina jotain kaukosäätimen näppäintä", "Nacisnac klawisz pilota", "Pulse una tecla en el telemando", "Piese ena pliktro sto tilexiristirio", @@ -2776,7 +2776,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Não pressione nada...", "N'appuyer sur aucune touche ...", "Ikke trykk på noen av tastene...", - "Älä paina mitään näppäintä...", + "Älä paina kaukosäätimen näppäimiä...", "Nie naciskac klawiszy...", "No pulse ninguna tecla...", "Min piezeis pliktra...", @@ -2827,7 +2827,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Pressione 'Cima' para confirmar", "Appuyer sur 'Haut' pour confirmer", "Trykk 'Opp' for å bekrefte", - "Paina 'Ylös' hyväksyäksesi", + "Hyväksy painamalla 'Ylös'", "Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia", "Pulse 'Arriba' para confirmar", "Piese 'pano' gia apodoxi", @@ -2844,7 +2844,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Pressione 'Baixo' para continuar", "Appuyer sur 'Bas' pour continuer", "Trykk Ned' for å fortsette", - "Paina 'Alas' jatkaaksesi", + "Jatka painamalla 'Alas'", "Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac", "Pulse 'Abajo' para confirmar", "Piese 'kato' gia sinexia", @@ -2861,7 +2861,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "(Pressione 'Cima' para voltar)", "(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)", "(trykk 'Opp' for å gå tilbake)", - "(paina 'Ylös' palataksesi takaisin)", + "(palaa takaisin painamalla 'Ylös')", "(Nacisnac 'Gora' cofa)", "(Pulse 'Arriba' para retornar)", "(Piese 'pano' gia epistrofi", @@ -2878,7 +2878,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "(Pressione 'Baixo' para terminar a definição)", "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)", "(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)", - "(paina 'Alas' lopettaaksesi näppäinten opettelun)", + "(lopeta opettaminen painamalla 'Alas')", "(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)", "(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)", "(Piese 'Kato' gia termatismo diloseon plktron)", @@ -2889,30 +2889,30 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "(press 'Menu' to skip this key)", "('Menü' drücken zum Überspringen)", - "",// TODO + "pritisnite 'Meni' za preskok te tipke", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "('Menu' pour passer cette touche)", "",// TODO - "(Paina 'Valikko' jos näppäintä ei ole)", + "näppäimen puuttuessa paina 'Valikko'", "",// TODO "Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla", "Pata 'Menou' gia prosperasi aftou tou pliktrou", - "",// TODO + "Tryck 'Meny' för att hoppa över denna knapp.", "",// TODO "",// TODO "Premi 'Menu' per obviar aquesta tecla", }, { "Phase 3: Saving key codes", "Phase 3: Codes abspeichern", - "Faza 3: Shranjujem kodo", + "Faza 3: Shranjevanje kod tipk", "Fase 3: Salvataggio key codes", "Fase 3: Opslaan toets codes", "Fase 3: A salvar os códigos das teclas", "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches", "Fase 3: Lagre tastekoder", - "Vaihe 3: Näppäinkoodien tallettaminen", + "Vaihe 3: Näppäinkoodien tallentaminen", "Faza 3: Zapamietac Kod", "Fase 3: Guardar códigos de teclas", "Fasi 3: Apothikevsi kodikon", @@ -2929,7 +2929,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "'Cima' para Salvar, 'Baixo' para Cancelar", "Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler", "Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte", - "Paina 'Ylös' tallettaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi", + "Paina 'Ylös' tallentaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi", "'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa", "Pulse 'Arriba' para guardar, 'Abajo' para anular", "'Pano' apothikevsi, 'Kato' akirosi", @@ -3128,13 +3128,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Play", "Wiedergabe", - "",// TODO + "Predvajaj", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "Lecture", "",// TODO - "",// TODO + "Toista", "",// TODO "Reproducir", "Anametadosi", @@ -3145,13 +3145,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Pause", "Pause", - "",// TODO + "Pavza", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "Pause", "",// TODO - "",// TODO + "Keskeytä", "",// TODO "Pausa", "Dialima", @@ -3162,13 +3162,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Stop", "Stop", - "",// TODO + "Ustavi", "",// TODO "",// TODO "Stop", + "Arrêt", "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO + "Pysäytä", "",// TODO "Parar", "Terma", @@ -3179,13 +3179,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Record", "Aufnehmen", - "",// TODO + "Snemaj", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "Enregistrement", "",// TODO - "",// TODO + "Tallenna", "",// TODO "Grabar", "Egrafi", @@ -3196,34 +3196,34 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "FastFwd", "Vorlauf", - "",// TODO + "Hitro naprej", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "Avance rapide", "",// TODO - "",// TODO + "Pikakelaus >>", "",// TODO "Adelante rápido", "Girisma mprosta", - "Spola framåt", + "Snabbspolning framåt", "",// TODO "",// TODO "Endavant ràpidament", }, { "FastRew", "Rücklauf", - "",// TODO + "Hitro nazaj", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "Retour rapide", "",// TODO - "",// TODO + "Pikakelaus <<", "",// TODO "Atrás rápido", "Girisma piso", - "Spola bakåt", + "Snabbspolning bakåt", "",// TODO "",// TODO "Enrera ràpidament", @@ -3247,13 +3247,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Channel+", "Kanal+", - "",// TODO + "Kanal+", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "Chaîne+", "",// TODO - "",// TODO + "Kanava +", "",// TODO "Canal +", "Kanali+", @@ -3264,13 +3264,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Channel-", "Kanal-", - "",// TODO + "Kanal-", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "Chaîne-", "",// TODO - "",// TODO + "Kanava -", "",// TODO "Canal -", "Kanali-", @@ -3287,7 +3287,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Volume+", "Volume+", "Volum+", - "Äänenvoimakkuus+", + "Äänenvoimakkuus +", "Glosnej", "Volumen+", "Entasi+", @@ -3304,7 +3304,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Volume-", "Volume-", "Volum-", - "Äänenvoimakkuus-", + "Äänenvoimakkuus -", "Ciszej", "Volumen-", "Entasi-", @@ -3321,7 +3321,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Sem som", "Coupure du son", "Lyd av", - "Äänen vaimennus", + "Mykistä", "Cisza", "Mudo", "Siopilo", @@ -3367,13 +3367,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "off", "aus", + "izklop", "",// TODO "",// TODO + "off", "",// TODO "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO - "",// TODO + "pois", "",// TODO "off", "klisto", @@ -3384,34 +3384,34 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "none", "keine", - "",// TODO + "nobeden", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "aucun", "",// TODO - "",// TODO + "tyhjä", "",// TODO "ninguno" "kanena", - "",// TODO + "ingen", "",// TODO "",// TODO "cap", }, { "auto", "auto", - "",// TODO + "avtomatsko", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "auto", "",// TODO - "",// TODO + "auto", "",// TODO "auto", "aftomato", - "",// TODO + "automatisk", "",// TODO "",// TODO "auto", @@ -3445,7 +3445,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "dol", "parte inferior", "kato", - "nedre", + "undre", "jos", "lent", "a baix", @@ -3458,7 +3458,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Disk", "Disque", "Disk", - "Disk", + "Levy", "Disk", "Disco", "Disk", @@ -3492,7 +3492,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Saltar: ", "Accès direct: ", "Hopp: ", - "Hyppää: ", + "Siirry: ", "Skok: ", "Salta a: ", "Pidima: ", @@ -3537,13 +3537,13 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks! " Aufzeichnung beenden ", - " Prekini shranjevanje ", + " Prekini snemanje ", " Interrompi registrazione ", " Stop opnemen ", " Parar gravação ", " Arrêter l'enregistrement ", " Stopp opptak fra ", - " Pysäytä nauhoitus ", + " Pysäytä tallennus ", " Zatrzymac nagrywanie ", " Parar grabación ", " Telos egrafis ", @@ -3560,11 +3560,11 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { " Anular modificação", " Annuler le montage", " Avbryt redigering", - " Peruuta muokkaus", + " Peru muokkaus", " Przerwac montaz", " Anular modificación ", " Akirosi epexsergasias", - " Avbryt editering", + " Avbryt redigering", " Opreste editare", " Vágást megszakítani", " Cancel·lar l'edició ", @@ -3577,7 +3577,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "A mudar interface DVB primário...", "Changement de carte DVB primaire...", "Bytter første DVB-enhet...", - "Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...", + "Vaihdetaan päävastaanottimelle...", "Pierwszy interfejs DVB przelacza...", "Cambio al interface DVB primario...", "I protevon DVB Karta alazi...", @@ -3615,14 +3615,14 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Uruchomiony proces montazu", "Proceso modificación iniciado", "Arxi epexsergasias", - "Editering startad", + "Redigering startad", "Procesul de editare a inceput", "Vágás elindítva", "Procés d'edició iniciat", }, { "Editing process finished", "Schnitt beendet", - "Proces urejanja koncan", + "Proces urejanja je koncan", "Processo di modifica terminato", "Bewerken is klaar", "Processo de modificação terminado", @@ -3632,7 +3632,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Proces montazu zakonczony", "Proceso de modificación terminado", "I epexsergasia teliose", - "Editering avslutad", + "Redigering avslutad", "Procesul de editare s-a terminat", "Vágás befejezve", "Procés d'edició finalitzat", @@ -3649,7 +3649,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Bledny proces montazu!", "Modificación ha fallado!", "I epexsergasia apetixe!", - "Editeringsprocessen misslyckades", + "Redigeringsprocessen misslyckades", "Proces de editare nereusit", "Vágás sikertelen!", "Procés d'edició fallit!", @@ -3662,7 +3662,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "A pesquisar gravações...", "Recherche des enregistrements...", "Går igjennom opptakene...", - "haetaan nauhoituksia...", + "haetaan tallenteita...", "Skan nagran...", "buscando grabaciones...", "Eksetasi egrafon...", @@ -3673,34 +3673,34 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { }, { "Pausing live video...", "Live-Signal wird angehalten...", - "",// TODO + "Ustavljanje predvajanja v zivo...", "",// TODO "",// TODO "",// TODO "Pause de l'émission en direct...", "",// TODO - "",// TODO + "Keskeytetään lähetys...", "",// TODO "Emisión en directo parada...", "",// TODO - "",// TODO + "Pausar direktinspelningen", "",// TODO "",// TODO "Pausa d'emissió en directe..." }, { "This plugin has no setup parameters!", "Dieses Plugin hat keine Setup-Parameter!", + "Ta plugin nima nastavitvenih parametrov!", "",// TODO "",// TODO "",// TODO + "Ce plugin n'a pas de paramètres!", "",// TODO - "Ce plugin n'a pas de paramètres !", - "",// TODO - "Tällä laajennoksella ei ole asetuksia!", + "Tällä laajennuksella ei ole asetuksia!", "",// TODO "Este plugin no admite configuración", "Afto to plugin den exi parametrous", - "",// TODO + "Den här modulen har inga parametrar", "",// TODO "",// TODO "Aquest plugin no admet configuració!", |