summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n.c
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n.c')
-rw-r--r--i18n.c249
1 files changed, 248 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n.c b/i18n.c
index eeece52..7575604 100644
--- a/i18n.c
+++ b/i18n.c
@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
- * $Id: i18n.c 1.161 2004/11/01 14:18:48 kls Exp $
+ * $Id: i18n.c 1.163 2004/11/14 14:28:29 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
@@ -25,6 +25,7 @@
* Russian Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru>
* Croatian Drazen Dupor <drazen.dupor@dupor.com>
* Estonian Arthur Konovalov <kasjas@hot.ee>
+ * Danish Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>
*
*/
@@ -74,6 +75,7 @@
*/
#include "i18n.h"
+#include <ctype.h>
#include "config.h"
#include "tools.h"
@@ -98,6 +100,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Русский", // Russian
"Hrvatski",
"Eesti",
+ "Dansk",
},
// The character set needed for this language (this MUST be the second phrase!):
{ "iso8859-1",
@@ -119,6 +122,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"iso8859-5",
"iso8859-2",
"iso8859-15", // or iso8859-1 as alternative
+ "iso8859-1",
},
// The 3-letter names of the language (this MUST be the third phrase!):
{ "eng,dos",
@@ -140,6 +144,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"rus",
"hrv",
"est",
+ "dan",
},
// Menu titles:
{ "VDR",
@@ -161,6 +166,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"VDR",
"VDR",
"VDR",
+ "VDR",
},
{ "Schedule",
"Programm",
@@ -181,6 +187,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Телегид",
"Raspored",
"Kava",
+ "Programoversigt",
},
{ "Channels",
"Kanфle",
@@ -201,6 +208,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Каналы",
"Programi",
"Kanalid",
+ "Kanaler",
},
{ "Timers",
"Timer",
@@ -221,6 +229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Таймеры",
"Termini",
"Taimer",
+ "Timere",
},
{ "Recordings",
"Aufzeichnungen",
@@ -241,6 +250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Записи",
"Snimke",
"Salvestused",
+ "Optagelser",
},
{ "Setup",
"Einstellungen",
@@ -261,6 +271,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Настройка",
"Konfiguracija",
"Sфtted",
+ "Indstillinger",
},
{ "Commands",
"Befehle",
@@ -281,6 +292,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Команды",
"Naredbe",
"Kфsud",
+ "Kommandoer",
},
{ "Recording commands",
"Befehle fќr Aufzeichnungen",
@@ -301,6 +313,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Команды записи",
"Naredbe za snimanje",
"Salvestuse kфsud",
+ "Optage kommandoer",
},
{ "Edit channel",
"Kanal editieren",
@@ -321,6 +334,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Редактирование канала",
"Ure№ivanje programa",
"Kanali muutmine",
+ "Rediger kanal",
},
{ "Edit timer",
"Timer editieren",
@@ -341,6 +355,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Установка таймера",
"Ure№ivanje termina",
"Taimeri muutmine",
+ "Rediger timer",
},
{ "Event",
"Sendung",
@@ -361,6 +376,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Передача",
"Emisija",
"Sќndmus",
+ "Udsendelse",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
@@ -381,6 +397,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Описание",
"SadrОaj",
"Kokkuvѕte",
+ "Omtale",
},
{ "Schedule - %s",
"Programm - %s",
@@ -401,6 +418,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Программа - %s",
"Raspored - %s",
"Programm - %s",
+ "Program - %s",
},
{ "What's on now?",
"Was lфuft jetzt?",
@@ -421,6 +439,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Сейчас в эфире:",
"Љto je trenutno na programu?",
"Hetkel eetris",
+ "Hvilket program vises nu?",
},
{ "What's on next?",
"Was lфuft als nфchstes?",
@@ -441,6 +460,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Далее в программе:",
"Љto slijedi?",
"Jфrgmisena eetris",
+ "Hvilket nцste program vises?",
},
// Button texts (should not be more than 10 characters!):
{ "Edit",
@@ -462,6 +482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Редактировать",
"Promjeni",
"Muuda",
+ "Rediger",
},
{ "New",
"Neu",
@@ -482,6 +503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Добавить",
"Novi",
"Uus",
+ "Ny",
},
{ "Delete",
"Lіschen",
@@ -502,6 +524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Удалить",
"ObriЙi",
"Kustuta",
+ "Slet",
},
{ "Mark",
"Markieren",
@@ -522,6 +545,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Переместить",
"Oznaшi",
"Siirda",
+ "Markщr",
},
{ "On/Off",
"Ein/Aus",
@@ -542,6 +566,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Вкл/Выкл",
"De-/Aktiviraj",
"Sees/Vфljas",
+ "Til/Fra",
},
{ "Record",
"Aufnehmen",
@@ -562,6 +587,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Запись",
"Snimi",
"Salvesta",
+ "Optag",
},
{ "Play",
"Wiedergabe",
@@ -582,6 +608,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Воспроизвести",
"Start",
"Start",
+ "Afspil",
},
{ "Rewind",
"Anfang",
@@ -602,6 +629,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Назад",
"Na poшetak",
"Algusesse",
+ "Forfra",
},
{ "Button$Stop",
"Beenden",
@@ -622,6 +650,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Стоп",
"Stop",
"Stopp",
+ "Stop",
},
{ "Resume",
"Weiter",
@@ -642,6 +671,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Продолжить",
"Nastavi",
"Jфtka",
+ "Fortsцt",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
@@ -662,6 +692,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Описание",
"SadrОaj",
"Kokkuvѕte",
+ "Omtale",
},
{ "Open",
"жffnen",
@@ -682,6 +713,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Открыть",
"Otvori",
"Ava",
+ "Хbn",
},
{ "Switch",
"Umschalten",
@@ -702,6 +734,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Переключить",
"Prebaci",
"Vali",
+ "Skift",
},
{ "Now",
"Jetzt",
@@ -722,6 +755,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Сейчас",
"Trenutno",
"Nќќd",
+ "Nu",
},
{ "Next",
"Nфchste",
@@ -742,6 +776,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Далее",
"Slijedi",
"Jфrgmine",
+ "Nцste",
},
{ "Button$Schedule",
"Programm",
@@ -762,6 +797,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Программа",
"Raspored",
"Kava",
+ "Program",
},
{ "Language",
"Sprache",
@@ -782,6 +818,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Язык",
"Jezik",
"Keel",
+ "Sprog",
},
{ "Eject",
"Auswerfen",
@@ -802,6 +839,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Извлечь",
"Izbaci",
"Ava",
+ "Skub ud",
},
{ "ABC/abc",
"ABC/abc",
@@ -822,6 +860,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"АБВ/абв",
"ABC/abc",
"ABC/abc",
+ "ABC/abc",
},
{ "Insert",
"Einfќgen",
@@ -842,6 +881,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Вставка",
"Umetni",
"Lisa (INS)",
+ "Indsцt",
},
{ "Overwrite",
"мberschreiben",
@@ -862,6 +902,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Замена",
"PrepiЙi",
"Asenda (OVR)",
+ "Overskriv",
},
{ "Menu",
"Menќ",
@@ -882,6 +923,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Меню",
"Izbor",
"Menќќ",
+ "Menu",
},
{ "Reset",
"Reset",
@@ -902,6 +944,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Сброс",
"Reset",
"Reset",
+ "Nulstille",
},
{ "Scan",
"Scan",
@@ -922,6 +965,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Сканировать",
"PretraОi",
"Uuenda",
+ "Skan",
},
// Confirmations:
{ "Delete channel?",
@@ -943,6 +987,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Удалить канал?",
"Obrisati program?",
"Kustutan kanali?",
+ "Slet kanal?",
},
{ "Delete timer?",
"Timer lіschen?",
@@ -963,6 +1008,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Удалить таймер?",
"Obrisati termin?",
"Kustutan taimeri?",
+ "Slet timer?",
},
{ "Delete recording?",
"Aufzeichnung lіschen?",
@@ -983,6 +1029,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Стереть запись?",
"Obrisati snimku?",
"Kustutan salvestuse?",
+ "Slet optagelse",
},
{ "Timer still recording - really delete?",
"Timer zeichnet auf - trotzdem lіschen?",
@@ -1003,6 +1050,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Идёт запись по таймеру - действительно удалить?",
"JoЙ snimam - zaista obrisati?",
"Salvestus aktiivne - kustutan?",
+ "Timerstyret optagelse i gang - slet alligevel?",
},
{ "Stop recording?",
"Aufzeichnung beenden?",
@@ -1023,6 +1071,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Прекратить запись?",
"Zaustaviti snimanje?",
"Lѕpetan salvestamise?",
+ "Stop optagelse?",
},
{ "on primary interface",
"auf dem primфren Interface",
@@ -1043,6 +1092,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"на основном устройстве",
"na primarnom ure№aju",
"peavastuvѕtjal",
+ "pх primцr enhed",
},
{ "Cancel editing?",
"Schneiden abbrechen?",
@@ -1063,6 +1113,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Прервать редактирование?",
"Otkazati ure№ivanje?",
"Tќhistan muudatuse?",
+ "Afbryd redigering?",
},
{ "Really restart?",
"Wirklich neu starten?",
@@ -1083,6 +1134,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Действительно перезапустить?",
"Zaista ponovo pokrenuti?",
"Restart?",
+ "Vil du virkelig genstarte?",
},
{ "Recording - restart anyway?",
"Aufnahme lфuft - trotzdem neu starten?",
@@ -1103,6 +1155,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Идёт запись - действительно перезапустить?",
"Snimanje traje - svejedno restart sistema?",
"Salvestamine aktiivne - restart?",
+ "Optagelse igang - genstart alligevel?",
},
{ "Recording - shut down anyway?",
"Aufnahme lфuft - trotzdem ausschalten?",
@@ -1123,6 +1176,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Идёт запись - действительно выключить?",
"Snimanje traje - svejedno iskljuшiti?",
"Salvestamine aktiivne - lќlitan vфlja?",
+ "Optagelse igang - sluk alligevel?",
},
{ "Recording in %d minutes, shut down anyway?",
"Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?",
@@ -1143,6 +1197,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Через %d минут начнётся запись - действительно выключить?",
"Snimanje za %d minuta - svejedno iskljuшiti?",
"Salvestamine algab %d minuti pфrast - lќlitan vфlja?",
+ "Optagelse om %d minutter - sluk alligevel?",
},
{ "Press any key to cancel shutdown",
"Taste drќcken um Shutdown abzubrechen",
@@ -1163,6 +1218,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нажмите любую кнопку чтобы отменить выключение.",
"Pritisnite tipku ako ne Оelite ugasiti sistem",
"Vajuta suvalist klahvi vфljalќlitamise tќhistamiseks",
+ "Tryk vilkхrlig tast for at annullere sluk",
},
// Channel parameters:
{ "Name",
@@ -1184,6 +1240,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Название",
"Naziv",
"Nimi",
+ "Navn",
},
{ "Frequency",
"Frequenz",
@@ -1204,6 +1261,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Частота",
"Frekvencija",
"Sagedus",
+ "Frekvens",
},
{ "Polarization",
"Polarisation",
@@ -1224,6 +1282,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Поляризация",
"Polarizacija",
"Polarisatsioon",
+ "Polarisation",
},
{ "Source",
"Quelle",
@@ -1244,6 +1303,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Источник",
"Izvor",
"Allikas",
+ "Kilde",
},
{ "Srate",
"Srate",
@@ -1264,6 +1324,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Симв. скорость",
"Srate", // hrv
"Srate",
+ "Srate",
},
{ "Vpid",
"Vpid",
@@ -1284,6 +1345,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vpid (видео)",
"Vpid",
"Vpid",
+ "Vpid",
},
{ "Ppid",
"Ppid",
@@ -1304,6 +1366,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ppid",
"Ppid",
"Ppid",
+ "Ppid",
},
{ "Apid1",
"Apid1",
@@ -1324,6 +1387,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Apid1 (аудио 1)",
"Apid1", // hrv
"Apid1",
+ "Apid1",
},
{ "Apid2",
"Apid2",
@@ -1344,6 +1408,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Apid2 (аудио 2)",
"Apid2", // hrv
"Apid2",
+ "Apid2",
},
{ "Dpid1",
"Dpid1",
@@ -1364,6 +1429,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dpid1 (AC3 1)",
"Dpid1", // hrv
"Dpid1",
+ "Dpid1",
},
{ "Dpid2",
"Dpid2",
@@ -1384,6 +1450,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dpid2 (AC3 2)",
"Dpid2", // hrv
"Dpid2",
+ "Dpid2",
},
{ "Tpid",
"Tpid",
@@ -1404,6 +1471,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tpid (телетекст)",
"Tpid", // hrv
"Tpid",
+ "Tpid",
},
{ "CA",
"CA",
@@ -1424,6 +1492,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CA (декодер)",
"Kodiranje (CA)",
"CA",
+ "CA",
},
{ "Sid",
"Sid",
@@ -1444,6 +1513,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Sid",
"Sid", // hrv
"Sid",
+ "Sid",
},
{ "Inversion",
"Inversion",
@@ -1464,6 +1534,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Инверсия",
"Inverzija",
"Inversioon",
+ "Inversion",
},
{ "Bandwidth",
"Bandwidth",
@@ -1484,6 +1555,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Диапазон",
"Bandwidth", // hrv "Pojasna Йirina",
"Ribalaius",
+ "Bхndbredde",
},
{ "CoderateH",
"CoderateH",
@@ -1504,6 +1576,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CoderateH",
"CoderateH", // hrv
"CoderateH",
+ "CoderateH",
},
{ "CoderateL",
"CoderateL",
@@ -1524,6 +1597,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CoderateL",
"CoderateL", // hrv
"CoderateL",
+ "CoderateL",
},
{ "Modulation",
"Modulation",
@@ -1544,6 +1618,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Модуляция",
"Modulacija",
"Modulatsioon",
+ "Modulation",
},
{ "Transmission",
"Transmission",
@@ -1564,6 +1639,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Передача",
"Prijenos",
"Transmissioon",
+ "Transmission",
},
{ "Guard",
"Guard",
@@ -1584,6 +1660,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Защита",
"ZaЙtita",
"Guard",
+ "Guard",
},
{ "Hierarchy",
"Hierarchy",
@@ -1604,6 +1681,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Иерархия",
"Hijerarhija",
"Hierarhia",
+ "Hierarki",
},
// Timer parameters:
{ "Active",
@@ -1625,6 +1703,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Активирован",
"Aktivan",
"Aktiivne",
+ "Aktiv",
},
{ "Channel",
"Kanal",
@@ -1645,6 +1724,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Канал",
"Program",
"Kanal",
+ "Kanal",
},
{ "Day",
"Tag",
@@ -1665,6 +1745,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"День",
"Dan",
"Pфev",
+ "Dag",
},
{ "Start",
"Anfang",
@@ -1685,6 +1766,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Начало",
"Poшetak",
"Start",
+ "Start",
},
{ "Stop",
"Ende",
@@ -1705,6 +1787,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Конец",
"Kraj",
"Stopp",
+ "Stop",
},
{ "VPS",
"VPS",
@@ -1725,6 +1808,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"VPS поправка",
"VPS", // hrv
"VPS",
+ "VPS",
},
{ "Priority",
"Prioritфt",
@@ -1745,6 +1829,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Приоритет",
"Prioritet",
"Prioriteet",
+ "Prioritet",
},
{ "Lifetime",
"Lebensdauer",
@@ -1765,6 +1850,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Срок хранения",
"Trajanje",
"Eluiga",
+ "Levetid",
},
{ "File",
"Datei",
@@ -1785,6 +1871,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Файл",
"Datoteka",
"Fail",
+ "Fil",
},
{ "First day",
"Erster Tag",
@@ -1805,6 +1892,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Первый день",
"Prvi dan",
"Esimene pфev",
+ "Fјrste dag",
},
// Error messages:
{ "Channel is being used by a timer!",
@@ -1826,6 +1914,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Канал занят таймером!",
"Program je trenutno zauzet terminom za snimanje",
"Kanal on taimeri kasutuses!",
+ "Kanal anvendes af en timer!",
},
{ "Can't switch channel!",
"Kanal kann nicht umgeschaltet werden!",
@@ -1846,6 +1935,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Невозможно переключить канал!",
"Ne mogu prebaciti program!",
"Kanali vahetus ei ole vѕimalik!",
+ "Kan ikke skifte kanal!",
},
{ "Timer is recording!",
"Timer zeichnet gerade auf!",
@@ -1866,6 +1956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Идёт запись по таймеру!",
"Snimanje po definiranom terminu!",
"Taimeri salvestamine!",
+ "Timer optager nu!",
},
{ "Error while accessing recording!",
"Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!",
@@ -1886,6 +1977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ошибка доступа к записи!",
"GreЙka pri pristupanju snimke!",
"Salvestuse taasesitus ebaѕnnestus!",
+ "Fejl ved lцsning af optagelse!",
},
{ "Error while deleting recording!",
"Fehler beim Lіschen der Aufzeichnung!",
@@ -1906,6 +1998,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ошибка удаления записи!",
"GreЙka pri brisanju snimke!",
"Salvestuse kustutamine ebaѕnnestus!",
+ "Fejl ved sletning af optagelse!",
},
{ "*** Invalid Channel ***",
"*** Ungќltiger Kanal ***",
@@ -1926,6 +2019,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"*** Неправильный канал ***",
"*** Neispravan program ***",
"*** Vigane kanal ***",
+ "*** Ugyldig kanal! ***",
},
{ "No free DVB device to record!",
"Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!",
@@ -1946,6 +2040,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нет свободного DVB-устройства для записи!",
"Nema slobodnog DVB ure№aja za snimanje!",
"Puudub vaba DVB seade salvestamiseks!",
+ "Ingen fri DVB enhed til optagelse!",
},
{ "Channel not available!",
"Kanal nicht verfќgbar!",
@@ -1966,6 +2061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Канал недоступен!",
"Program nije dostupan!",
"Kanal ei ole kфttesaadav!",
+ "Kanal er ikke tilgцngelig!",
},
{ "Channel settings are not unique!",
"Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!",
@@ -1986,6 +2082,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Настройки канала не уникальны!",
"Parametri programa nisu jednoznaшni!",
"Kanaliseaded ei ole unikaalsed!",
+ "Kanalindstillinger er ikke entydige!",
},
{ "Channel locked (recording)!",
"Kanal blockiert (zeichnet auf)!",
@@ -2006,6 +2103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Канал заблокирован (идёт запись)!",
"Program blokiran (snimanje)!",
"Kanal lukus (salvestamine aktiivne)!",
+ "Kanal blokeret (optagelse i gang)",
},
{ "Can't start Transfer Mode!",
"Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!",
@@ -2026,6 +2124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Невозможно включить режим пропуска!", // ???
"Ne mogu zapoшeti 'prijenosni' naшin!",
"Siirdemooduse start ebaѕnnestus!",
+ "Kan ikke starte Transfer Mode!",
},
{ "No editing marks defined!",
"Keine Schnittmarken gesetzt!",
@@ -2046,6 +2145,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Не заданы метки для монтажа!",
"Nijedna prekidna toшka nije postavljena!",
"Redigeerimise markerid puuduvad!",
+ "Der er ikke sat nogen redigeringsmцrker!",
},
{ "Can't start editing process!",
"Schnitt kann nicht gestartet werden!",
@@ -2066,6 +2166,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Невозможно начать монтаж записи!",
"Ne mogu zapoшeti ure№ivanje!",
"Redigeerimise start ebaѕnnestus!",
+ "Kan ikke starte redigeringsprocessen!",
},
{ "Editing process already active!",
"Schnitt bereits aktiv!",
@@ -2086,6 +2187,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Процесс видеомонтажа уже запущен!",
"Ure№ivanje je veц aktivirano!",
"Redigeerimine on juba aktiivne!",
+ "Redigeringsproces er allerede aktiv!",
},
{ "Can't shutdown - option '-s' not given!",
"Shutdown unmіglich - Option '-s' fehlt!",
@@ -2106,6 +2208,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Выключение невозможно - не задан параметр '-s'!",
"GaЙenje nemoguцe - nedostaje opcija '-s'!",
"Vфljalќlitamine ebaѕnnestus - '-s' parameeter puudub!",
+ "Kan ikke slukke - parameter '-s' ikke angivet!",
},
{ "Low disk space!",
"Platte beinahe voll!",
@@ -2126,6 +2229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Недостаточно места на диске!",
"Nedovoljno prostora na disku",
"Kѕvaketas peaaegu tфis!",
+ "Kun lidt diskplads tilbage!",
},
{ "Can't open CAM menu!",
"CAM-Menќ kann nicht geіffnet werden!",
@@ -2146,6 +2250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Меню CAM-модуля недоступно!",
"Ne mogu otvoriti CAM izbor!",
"Ei saa avada CAM menќќd!",
+ "Kan ikke хbne CAM menuen!",
},
{ "Can't reset CAM!",
"CAM-Reset fehlgeschlagen!",
@@ -2166,6 +2271,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ошибка перезапуска CAM-модуля!",
"Ne mogu resetirati CAM",
"CAM mooduli taaskфivitus ebaѕnnestus!",
+ "Kan ikke nulstille CAM!",
},
{ "CAM has been reset",
"CAM wurde zurќckgesetzt!",
@@ -2186,6 +2292,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CAM-модуль перезапущен!",
"CAM je resetiran!",
"CAM mooduli taaskфivitus tehtud",
+ "CAM er blevet nulstillet",
},
// Setup pages:
{ "OSD",
@@ -2207,6 +2314,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Меню",
"OSD",
"Ekraanimenќќ",
+ "OSD",
},
{ "EPG",
"EPG",
@@ -2227,6 +2335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Телегид",
"Pregled emisija (EPG)",
"EPG",
+ "EPG",
},
{ "DVB",
"DVB",
@@ -2247,6 +2356,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"DVB",
"DVB",
"DVB",
+ "DVB",
},
{ "LNB",
"LNB",
@@ -2267,6 +2377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Конвертер",
"LNB",
"LNB",
+ "LNB",
},
{ "CICAM",
"CICAM",
@@ -2287,6 +2398,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Условный доступ",
"CICAM",
"CICAM",
+ "CICAM",
},
{ "Recording",
"Aufnahme",
@@ -2307,6 +2419,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Запись",
"Snimanje",
"Salvestamine",
+ "Optagelse",
},
{ "Replay",
"Wiedergabe",
@@ -2327,6 +2440,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Воспроизведение",
"Reprodukcija",
"Taasesitus",
+ "Afspilning",
},
{ "Miscellaneous",
"Sonstiges",
@@ -2347,6 +2461,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Прочее",
"Ostalo",
"Muud sфtted",
+ "Diverse",
},
{ "Plugins",
"Plugins",
@@ -2367,6 +2482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Модули расширения",
"Dodaci (Plugins)",
"Laiendusmoodulid",
+ "Plugins",
},
{ "Plugin",
"Plugin",
@@ -2387,6 +2503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Модуль",
"Plugin",
"Laiendusmoodul",
+ "Plugin",
},
{ "Restart",
"Neustart",
@@ -2407,6 +2524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Перезапустить",
"Restart sistema",
"Restart",
+ "Genstart",
},
// Setup parameters:
{ "Setup.OSD$Language",
@@ -2428,6 +2546,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Язык",
"Jezik",
"Keel",
+ "Sprog",
},
{ "Setup.OSD$Skin",
"Oberflфche",
@@ -2448,6 +2567,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Стиль",
"PovrЙina",
"Kest",
+ "Skin",
},
{ "Setup.OSD$Theme",
"Thema",
@@ -2468,6 +2588,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Палитра",
"Tema",
"Teema",
+ "Tema",
},
{ "Setup.OSD$Left",
"Links",
@@ -2488,6 +2609,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Отступ слева",
"Lijevo",
"Vasakule",
+ "Venstre",
},
{ "Setup.OSD$Top",
"Oben",
@@ -2508,6 +2630,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Отступ сверху",
"Gore",
"мlesse",
+ "Top",
},
{ "Setup.OSD$Width",
"Breite",
@@ -2528,6 +2651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ширина",
"Љirina",
"Laius",
+ "Bredde",
},
{ "Setup.OSD$Height",
"Hіhe",
@@ -2548,6 +2672,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Высота",
"Visina",
"Kѕrgus",
+ "Hјjde",
},
{ "Setup.OSD$Message time (s)",
"Anzeigedauer fќr Nachrichten (s)",
@@ -2568,6 +2693,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Длительность показа сообщений (сек)",
"Vrijeme prikaza poruka (s)",
"Kanaliteate esitusaeg (s)",
+ "Tid beskeder skal vises (s)",
},
{ "Setup.OSD$Use small font",
"Kleine Schrift benutzen",
@@ -2588,6 +2714,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Использовать мелкий шрифт",
"Koristi mala slova",
"Vфikese fondi kasutamine",
+ "Anvend lille skrift",
},
{ "never",
"nie",
@@ -2608,6 +2735,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"никогда",
"nikada",
"mitte kunagi",
+ "aldrig",
},
{ "skin dependent",
"je nach Oberflфche",
@@ -2628,6 +2756,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"согласно теме",
"ovisno o povrЙini",
"kestast sѕltuv",
+ "skin afhцngig",
},
{ "always",
"immer",
@@ -2648,6 +2777,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"всегда",
"uvijek",
"alati",
+ "altid",
},
{ "Setup.OSD$Channel info position",
"Kanal-Info Position",
@@ -2668,6 +2798,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Положение окна информации о канале",
"Pozicija informacije o programu",
"Kanaliinfo asukoht",
+ "Placering af kanalinfo",
},
{ "Setup.OSD$Info on channel switch",
"Info beim Kanalwechsel",
@@ -2688,6 +2819,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Показывать информацию о канале",
"Informacije kod promjene kanala",
"Nфita kanaliteadet",
+ "Info ved kanalskift",
},
{ "Setup.OSD$Scroll pages",
"Seitenweise scrollen",
@@ -2708,6 +2840,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Прокрутка страниц меню",
"Listaj po stranicama",
"Lehekќlje kerimine",
+ "Rul sider",
},
{ "Setup.OSD$Sort timers",
"Timer sortieren",
@@ -2728,6 +2861,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Сортировка таймеров",
"Sortiraj termine",
"Taimeri sorteerimine",
+ "Sorter timere",
},
{ "Setup.OSD$Recording directories",
"Aufnahmeverzeichnisse",
@@ -2748,6 +2882,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Каталоги хранения записей",
"Imenik za snimke",
"Salvesta kausta nime",
+ "Optagelser i foldere",
},
{ "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)",
"Zeit bis EPG Scan (h)",
@@ -2768,6 +2903,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Задержка сканирования телегида (ч)",
"Vrijeme do EPG pregleda (h)",
"EPG skaneerimise viide (h)",
+ "Tid fјr EPG skanning (t)",
},
{ "Setup.EPG$EPG bugfix level",
"EPG Fehlerbereinigung",
@@ -2788,6 +2924,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Уровень коррекции ошибок",
"Nivo popravka EPG greЙaka",
"EPG veaparanduse tase",
+ "Niveau for EPG fejlrettelse",
},
{ "Setup.EPG$EPG linger time (min)",
"Alte EPG-Daten anzeigen (min)",// TODO
@@ -2808,6 +2945,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Хранение устаревших данных (мин)",
"PrikaОi stare EPG podatke (min)",
"Vana EPG viide (min)",
+ "Vise gammel EPG info (min)",
},
{ "Setup.EPG$Set system time",
"Systemzeit stellen",
@@ -2828,6 +2966,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Установить системное время",
"Podesi vrijeme sistema",
"Kella sќnkroniseerimine",
+ "Indstil system tid",
},
{ "Setup.EPG$Use time from transponder",
"Transponder fќr Systemzeit",
@@ -2848,6 +2987,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Использовать время транспондера",
"Transponder za podeЙavanje sata",
"Kella sќnkroniseerimise transponder",
+ "Anvend tid fra transponder",
},
{ "Setup.EPG$Preferred languages", // note the plural
"Bevorzugte Sprachen",
@@ -2868,6 +3008,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Предпочитаемые языки",
"Preferirani jezici",
"Eelistatuid keeli",
+ "Foretrukne sprog",
},
{ "Setup.EPG$Preferred language", // note the singular
"Bevorzugte Sprache",
@@ -2888,6 +3029,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Выбран",
"Preferirani jezik",
"Eelistatud keel",
+ "Foretrukket sprog",
},
{ "Setup.DVB$Primary DVB interface",
"Primфres DVB Interface",
@@ -2908,6 +3050,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Основное DVB-устройство",
"Primarni DVB ure№aj",
"Esmane DVB seade",
+ "Primцr DVB enhed",
},
{ "Setup.DVB$Video format",
"Video Format",
@@ -2928,6 +3071,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Формат видео",
"Video format",
"TV kќlgsuhe",
+ "Video format",
},
{ "Setup.DVB$Update channels",
"Kanфle aktualisieren",
@@ -2948,6 +3092,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Обновлять настройки каналов",
"Aktualiziraj programe",
"Kanalite uuendamine",
+ "Opdatщr kanaler",
},
{ "names only",
"nur Namen",
@@ -2968,6 +3113,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"только названия",
"samo imena",
"ainult nimed",
+ "kun navne",
},
{ "names and PIDs",
"Namen und PIDs",
@@ -2988,6 +3134,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"названия и PIDы",
"imena i identifikatore (PIDs)",
"nimed ja PID-id",
+ "navne og PIDs",
},
{ "add new channels",
"neue Kanфle hinzufќgen",
@@ -3008,6 +3155,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"новые каналы",
"dodaj nove programe",
"lisa uued kanalid",
+ "tilf. ny kanaler",
},
{ "add new transponders",
"neue Transponder hinzufќgen",
@@ -3028,6 +3176,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"нов. транспондеры",
"dodaj nove transpondere", // hrv TODO transponderi == odasiljaшi?
"lisa uued transponderid",
+ "tilf. ny transp.",
},
{ "Setup.LNB$SLOF (MHz)",
"SLOF (MHz)",
@@ -3048,6 +3197,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Частота переключения (SLOF) (МГц)",
"Frekv. preklopa SLOF (MHz)",
"SLOF (MHz)",
+ "SLOF (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)",
"Untere LNB-Frequenz (MHz)",
@@ -3068,6 +3218,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нижняя частота конвертера (МГц)",
"Donja LNB frekv. (MHz)",
"Alumine (LO) LNB sagedus (MHz)",
+ "Nedre LNB frekvens (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)",
"Obere LNB-Frequenz (MHz)",
@@ -3088,6 +3239,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Верхняя частота конвертера (МГц)",
"Gornja LNB frekv. (MHz)",
"мlemine (HI) LNB sagedus (MHz)",
+ "иvre LNB frekvens (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$Use DiSEqC",
"DiSEqC benutzen",
@@ -3108,6 +3260,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Использовать DiSEqC",
"Koristi DiSEqC",
"DiSEqC kasutamine",
+ "Anvend DiSEqC",
},
{ "Setup.CICAM$CICAM DVB",
"CICAM DVB",
@@ -3128,6 +3281,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CAM-модуль DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
+ "CICAM DVB",
},
{ "Setup.Recording$Margin at start (min)",
"Zeitpuffer bei Anfang (min)",
@@ -3148,6 +3302,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Опережение начала записи (мин)",
"Rezerva na poшetku snimanja (min)",
"Salvestamise algusvaru (min)",
+ "Margin ved start (min)",
},
{ "Setup.Recording$Margin at stop (min)",
"Zeitpuffer bei Ende (min)",
@@ -3168,6 +3323,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Запаздывание остановки записи (мин)",
"Rezerva na kraju (min)",
"Salvestamise lѕpuvaru (min)",
+ "Margin ved stop (min)",
},
{ "Setup.Recording$Primary limit",
"Primфr-Limit",
@@ -3188,6 +3344,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Мин. приоритет захвата осн. устройства",
"Standardno ograniшenje",
"Esmase seadme prioriteet",
+ "Primцr grцnse",
},
{ "Setup.Recording$Default priority",
"Default Prioritфt",
@@ -3208,6 +3365,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Приоритет таймера по умолчанию",
"Standardni prioritet",
"Vaikimisi prioriteet",
+ "Standard prioritet",
},
{ "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
"Default Lebensdauer (d)",
@@ -3228,6 +3386,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Срок хранения записи по умолчанию (д)",
"Standardno trajanje (d)",
"Salvestuse eluiga (pфevi)",
+ "Standard levetid (d)",
},
{ "Setup.Recording$Pause priority",
"Pause Prioritфt",
@@ -3248,6 +3407,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Приоритет отложенного просмотра",
"Prioritet pauze",
"Pausi prioriteet",
+ "Pause prioritet",
},
{ "Setup.Recording$Pause lifetime (d)",
"Pause Lebensdauer (d)",
@@ -3268,6 +3428,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Хранение отложенного просмотра (д)",
"Trajanje pauze (d)",
"Pausi eluiga (pфevi)",
+ "Pause levetid (d)",
},
{ "Setup.Recording$Use episode name",
"Episodenname verwenden",
@@ -3288,6 +3449,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Группировать файлы по эпизодам",
"Koristi ime epizode",
"Kasuta episoodi nime",
+ "Anvend udsendelsesnavn",
},
{ "Setup.Recording$Use VPS",
"VPS benutzen",
@@ -3308,6 +3470,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Использовать сигналы VPS",
"Koristi VPS",
"Kasuta VPS-i",
+ "Anvend VPS",
},
{ "Setup.Recording$VPS margin (s)",
"Zeitpuffer bei VPS (s)",
@@ -3328,6 +3491,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Буферное время VPS (сек)",
"Vremenska rezerva kod VPS (s)",
"VPS-i algusvaru (s)",
+ "VPS margin (s)",
},
{ "Setup.Recording$Mark instant recording",
"Direktaufzeichnung markieren",
@@ -3348,6 +3512,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Отмечать сделанные вручную записи",
"Oznaшi direktno snimanje",
"Mфrgista otsesalvestusi",
+ "Markщr direkte optagelse",
},
{ "Setup.Recording$Name instant recording",
"Direktaufzeichnung benennen",
@@ -3368,6 +3533,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Схема именования ручных записей",
"Imenuj direktno snimanje",
"Otsesalvestuse nimi",
+ "Navngiv direkte optagelse",
},
{ "Setup.Recording$Instant rec. time (min)",
"Dauer der Direktaufzeichnung (min)",
@@ -3388,6 +3554,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Длительность ручной записи (мин)",
"Trajanje direktnog snimanja (min)",
"Otsesalvestuse kestus (min)",
+ "Lцngde af direkte optagelse (min)",
},
{ "Setup.Recording$Record Dolby Digital",
"Dolby Digital Ton aufzeichnen",
@@ -3408,6 +3575,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Записывать звук Dolby Digital",
"Snimi 'Dolby digital' ton",
"Dolby Digital salvestamine",
+ "Optag Dolby Digital lyd",
},
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
"Max. Video Dateigrіпe (MB)",
@@ -3428,6 +3596,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Макс. размер видеофайла (Мб)",
"Maksimalna veliшina datoteke (MB)",
"Maksimaalne failisuurus (MB)",
+ "Max. video filstјrrelse (MB)",
},
{ "Setup.Recording$Split edited files",
"Editierte Dateien aufteilen",
@@ -3448,6 +3617,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Делить отредактированные файлы",
"Podijeli ure№ene datoteke",
"Tќkelda redigeeritud faile",
+ "Opdel redigerede filer",
},
{ "Setup.Replay$Multi speed mode",
"MultiSpeed Modus",
@@ -3468,6 +3638,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Многоскоростной режим",
"MultiSpeed naшin",
"Multi-kiiruse moodus",
+ "Multi hastighedsmodus",
},
{ "Setup.Replay$Show replay mode",
"Wiedergabestatus anzeigen",
@@ -3488,6 +3659,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Отображать режим воспроизведения", // ???
"PrikaОi naшin prikazivanja",
"Korduse moodus",
+ "Vis afspilningsmodus",
},
{ "Setup.Replay$Resume ID",
"Wiedergabe ID",
@@ -3508,6 +3680,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"ID воспроизведения", // ???
"ID nastavka",
"Jфtkamise ID",
+ "Genoptagelses ID",
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
"Mindest Event Pause (min)",
@@ -3528,6 +3701,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Мин. время ожидания события (мин)",
"Najmanje vrijeme pauze",
"Min. sќndmuse kestus (min)",
+ "Mindste hцndelsespause (min)",
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)",
"Mindest Benutzer-Inaktivitфt (min)",
@@ -3548,6 +3722,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Мин. время ожидания ввода (мин)",
"Najmanje vrijeme neaktivnosti (min)",
"Min. kasutaja tegevusetus (min)",
+ "Min. bruger inaktivitet (min)",
},
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)",
"SVDRP Timeout (s)",
@@ -3568,6 +3743,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Задержка обрыва соед. SVDRP (сек)",
"SVDRP vrijeme neaktivnosti",
"SVDRP ooteaeg (s)",
+ "SVDRP timeout (s)",
},
{ "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)",
"Zap Timeout (s)",
@@ -3588,6 +3764,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Задержка переключения канала (сек)",
"",// hrv TODO
"Kanalivahetuse ooteaeg (s)",
+ "Zap timeout (s)",
},
// The days of the week:
{ "MTWTFSS",
@@ -3609,6 +3786,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"ПВСЧПВС",
"PUSШPSN", // hrv
"ETKNRLP",
+ "MTOTFLS",
},
{ "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters!
"MonDieMitDonFreSamSon",
@@ -3629,6 +3807,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"ПонВтрСрдЧтвПтнСубВск",
"PonUtoSriШetPetSubNed", // hrv
" E T K N R L P ",
+ "ManTirOnsTorFreLјrSјn",
},
// The allowed characters in strings:
{ " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~",
@@ -3650,6 +3829,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyzабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьюя0123456789-.#~",
" abcшцd№efghijklmnopqrsЙtuvwxyzО0123456789-.#~", // hrv
" abcdefghijklmnopqrs№zўtuvwѕфіќxyх0123456789-.#~",
+ " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzцјх0123456789-.#~",
},
// Learning keys:
{ "Learning Remote Control Keys",
@@ -3671,6 +3851,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ввод кодов кнопок пульта",
"Uшenje kєda daljinskog upravljaшa",
"Kaugjuhtimispuldi ѕpetamine",
+ "Lцrer fjernbetjeningstaster",
},
{ "Phase 1: Detecting RC code type",
"Phase 1: FB Code feststellen",
@@ -3691,6 +3872,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Шаг 1: Определение типа кода пульта",
"Faza 1: detektiranje kєda daljinskog upravljaшa.",
"Aste 1: Koodeerimissќsteemi tuvastamine",
+ "Fase 1: Detekterer fjernbetjenings-kodetype",
},
{ "Press any key on the RC unit",
"Eine Taste auf der FB drќcken",
@@ -3711,6 +3893,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нажмите любую кнопку на пульте",
"Pritisnite tipku na daljinskom upravljaшu",
"Vajuta puldil suvalist klahvi",
+ "Tryk vilkхrlig tast pх fjernbetjeningen",
},
{ "RC code detected!",
"FB Code erkannt!",
@@ -3731,6 +3914,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Обнаружен код пульта!",
"Kєd daljinskog upravljaшa je prepoznat!",
"Koodeerimissќsteem tuvastatud!",
+ "Fjernbetjenings-kodetype fundet!",
},
{ "Do not press any key...",
"Keine Taste drќcken...",
@@ -3751,6 +3935,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Не нажимайте кнопки...",
"Ne pritiskajte tipku...",
"Фra vajuta puldil ќhtki klahvi...",
+ "Tryk ikke pх nogen tast...",
},
{ "Phase 2: Learning specific key codes",
"Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen",
@@ -3771,6 +3956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Шаг 2: Задание кодов отдельных кнопок",
"Faza 2: Uшenje posebnih kєdova",
"Aste 2: Klahvide ѕpetamine",
+ "Fase 2: Lцr individuelle tast koder",
},
{ "Press key for '%s'",
"Taste fќr '%s' drќcken",
@@ -3791,6 +3977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нажмите кнопку '%s'",
"Pritisnite tipku za '%s'",
"Vajuta klahvile '%s'",
+ "Tryk tasten for '%s'",
},
{ "Press 'Up' to confirm",
"'Auf' drќcken zum Bestфtigen",
@@ -3811,6 +3998,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нажмите 'Вверх' чтобы подтвердить",
"Pritisnite 'Gore' za potvrdu",
"Kinnitamiseks vajuta 'мles'",
+ "Tryk 'Op' for at bekrцfte",
},
{ "Press 'Down' to continue",
"'Ab' drќcken zum Weitermachen",
@@ -3831,6 +4019,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нажмите 'Вниз' чтобы продолжить",
"Pritisnite 'Dolje' za nastavak",
"Jфtkamiseks vajuta 'Alla'",
+ "Tryk 'Ned' for at fortsцtte",
},
{ "(press 'Up' to go back)",
"('Auf' drќcken um zurќckzugehen)",
@@ -3851,6 +4040,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(Нажмите 'Вверх' чтобы вернуться)",
"(pritisnite 'Gore' za nazad)",
"(tagasiminekuks vajuta 'мles')",
+ "(tryk 'Op' for at gх tilbage)",
},
{ "(press 'Down' to end key definition)",
"('Ab' drќcken zum Beenden)",
@@ -3871,6 +4061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(Нажмите 'Вниз' чтобы закончить настройку пульта)",
"(pritisnite 'Dolje' za kraj)",
"(lѕpetamiseks vajuta 'Alla')",
+ "(tryk 'Ned' for at afslutte indlцringen)",
},
{ "(press 'Menu' to skip this key)",
"('Menќ' drќcken zum мberspringen)",
@@ -3891,6 +4082,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(Нажмите 'Меню' чтобы пропустить кнопку)",
"pritisnite 'Izbor' da preskoшite ovu tipku",
"(selle klahvi vahelejфtmiseks vajuta 'Menќќ')",
+ "(tryk 'Menu' for at springe denne tast over)",
},
{ "Phase 3: Saving key codes",
"Phase 3: Codes abspeichern",
@@ -3911,6 +4103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Шаг 3: Запоминание кодов кнопок",
"Faza 3: Spremanje kєdova tipki",
"Aste 3: Klavhikoodide salvestamine",
+ "Fase 3: Gemmer tast koder",
},
{ "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel",
"'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab",
@@ -3931,6 +4124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нажмите 'Вверх' чтобы запомнить, 'Вниз' чтобы отказаться",
"'Gore' za potvrdu, 'Dolje' za prekid",
"Salvestamiseks vajuta 'мles' ja katkestamiseks 'Alla'",
+ "Tryk 'Op' for at gemme, 'Ned' for at annullere",
},
// Key names:
{ "Up",
@@ -3952,6 +4146,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Вверх",
"Gore",
"мles",
+ "Op",
},
{ "Down",
"Ab",
@@ -3972,6 +4167,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Вниз",
"Dolje",
"Alla",
+ "Ned",
},
{ "Menu",
"Menќ",
@@ -3992,6 +4188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Меню",
"Izbor",
"Menќќ",
+ "Menu",
},
{ "Ok",
"Ok",
@@ -4012,6 +4209,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ok",
"Ok",
"Ok",
+ "Ok",
},
{ "Back",
"Zurќck",
@@ -4032,6 +4230,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Назад",
"Nazad",
"Tagasi",
+ "Tilbage",
},
{ "Left",
"Links",
@@ -4052,6 +4251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Налево",
"Lijevo",
"Vasakule",
+ "Venstre",
},
{ "Right",
"Rechts",
@@ -4072,6 +4272,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Направо",
"Desno",
"Paremale",
+ "Hјjre",
},
{ "Red",
"Rot",
@@ -4092,6 +4293,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Красный",
"Crveno",
"Punane",
+ "Rјd",
},
{ "Green",
"Grќn",
@@ -4112,6 +4314,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Зелёный",
"Zeleno",
"Roheline",
+ "Grјn",
},
{ "Yellow",
"Gelb",
@@ -4132,6 +4335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Жёлтый",
"Ўuto",
"Kollane",
+ "Gul",
},
{ "Blue",
"Blau",
@@ -4152,6 +4356,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Синий",
"Plavo",
"Sinine",
+ "Blх",
},
{ "Play",
"Wiedergabe",
@@ -4172,6 +4377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Воспроизведение",
"Start",
"Start",
+ "Afspil",
},
{ "Pause",
"Pause",
@@ -4192,6 +4398,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Пауза",
"Pauza",
"Paus",
+ "Pause",
},
{ "Stop",
"Stop",
@@ -4212,6 +4419,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Стоп",
"Stop",
"Stopp",
+ "Stop",
},
{ "Record",
"Aufnehmen",
@@ -4232,6 +4440,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Запись",
"Snimaj",
"Salvestamine",
+ "Optag",
},
{ "FastFwd",
"Vorlauf",
@@ -4252,6 +4461,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Вперёд",
"Naprijed",
"Edasikerimine",
+ "Spol fremad",
},
{ "FastRew",
"Rќcklauf",
@@ -4272,6 +4482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Назад",
"Nazad",
"Tagasikerimine",
+ "Spol tilbage",
},
{ "Power",
"Ausschalten",
@@ -4292,6 +4503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Выключить",
"Iskljuшi",
"Toide",
+ "Sluk",
},
{ "Channel+",
"Kanal+",
@@ -4312,6 +4524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Канал +",
"Program +",
"Kanal+",
+ "Kanal+",
},
{ "Channel-",
"Kanal-",
@@ -4332,6 +4545,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Канал -",
"Program -",
"Kanal-",
+ "Kanal-",
},
{ "Volume+",
"Lautstфrke+",
@@ -4352,6 +4566,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Громкость +",
"Glasnije", // hrv "Glasnocca +"
"Helitugevus+",
+ "Lydstyrke+",
},
{ "Volume-",
"Lautstфrke-",
@@ -4372,6 +4587,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Громкость -",
"TiЙe", // hrv Glasnocca -"
"Helitugevus-",
+ "Lydstyrke-",
},
{ "Mute",
"Stumm",
@@ -4392,6 +4608,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Выключить звук",
"Bez zvuka",
"Hффletu",
+ "Sluk lyd",
},
// Miscellaneous:
{ "yes",
@@ -4413,6 +4630,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"да",
"da",
"jah",
+ "ja",
},
{ "no",
"nein",
@@ -4433,6 +4651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"нет",
"ne",
"ei",
+ "nej",
},
{ "off",
"aus",
@@ -4453,6 +4672,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"выкл",
"ugasi",
"vфlja",
+ "fra",
},
{ "none",
"keine",
@@ -4473,6 +4693,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"ничего",
"nijedan",
"tќhi",
+ "ingen",
},
{ "auto",
"auto",
@@ -4493,6 +4714,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"авто",
"automatski",
"automaatne",
+ "automatisk",
},
{ "top",
"oben",
@@ -4513,6 +4735,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"сверху",
"gore",
"ќleval",
+ "top",
},
{ "bottom",
"unten",
@@ -4533,6 +4756,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"снизу",
"dolje",
"all",
+ "bund",
},
{ "Disk",
"Disk",
@@ -4553,6 +4777,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Диск",
"Disk",
"Ketas",
+ "Disk",
},
{ "free",
"frei",
@@ -4573,6 +4798,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"свободно",
"slobodno",
"vaba",
+ "fri",
},
{ "Jump: ", // note the trailing blank
"Springen: ",
@@ -4593,6 +4819,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Перейти: ",
"Skoшi: ",
"Hќpe: ",
+ "Hop: ",
},
{ "Volume ", // note the trailing blank
"Lautstфrke ",
@@ -4613,6 +4840,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Громкость ",
"Glasnoцa ",
"Helitugevus ",
+ "Lydstyrke ",
},
{ " Stop replaying", // note the leading blank!
" Wiedergabe beenden",
@@ -4633,6 +4861,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Прекратить воспроизведение",
" Prekini reprodukciju",
" Lѕpeta kordus",
+ " Stop afspilning",
},
{ " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks!
" Aufzeichnung beenden ",
@@ -4653,6 +4882,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Прекратить запись ",
" Prekini snimanje ",
" Lѕpeta salvestamine ",
+ " Stop optagelse ",
},
{ " Cancel editing", // note the leading blank!
" Schneiden abbrechen",
@@ -4673,6 +4903,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Прервать монтаж записи",
" Prekini ure№ivanje",
" Katkesta monteerimine",
+ " Afbryd redigering",
},
{ "Switching primary DVB...",
"Primфres Interface wird umgeschaltet...",
@@ -4693,6 +4924,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Смена основного DVB-устройства...",
"Preklapanje primarnog DVB ure№aja...",
"Esmase DVB seadme ќmberlќlitus...",
+ "Skifter primцr DVB enhed...",
},
{ "Up/Dn for new location - OK to move",
"Auf/Ab fќr neue Position - dann OK",
@@ -4713,6 +4945,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Нажимайте \"Вверх\"/\"Вниз\" для выбора позиции, а затем \"OK\"",
"Gore/Dolje na novu poziciju - zatim OK",
"'мles/Alla' uus asukoht - 'OK' kinnitus",
+ "Op/Ned for ny placering - OK for at flytte",
},
{ "Editing process started",
"Schnitt gestartet",
@@ -4733,6 +4966,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Начат монтаж записи",
"Rezanje je zapoшeto",
"Redigeerimine algas",
+ "Redigeringsproces startet",
},
{ "Editing process finished",
"Schnitt beendet",
@@ -4753,6 +4987,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Монтаж окончен",
"Rezanje zavrЙeno",
"Redigeerimine on lѕpetatud",
+ "Redigeringsproces afsluttet",
},
{ "Editing process failed!",
"Schnitt gescheitert!",
@@ -4773,6 +5008,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ошибка во время монтажа записи!",
"Rezanje neuspjeЙno!",
"Redigeerimine ebaѕnnestus",
+ "Redigeringsproces fejlede!",
},
{ "scanning recordings...",
"Aufzeichnungen werden durchsucht...",
@@ -4793,6 +5029,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Сканирование записей...",
"pretraОivanje snimljenog...",
"salvestuste skaneerimine...",
+ "skanner optagelser...",
},
{ "Pausing live video...",
"Live-Signal wird angehalten...",
@@ -4813,6 +5050,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Режим отложенного просмотра...",
"Zaustavljanje Оivog signala...",
"Saate edastamise peatamine...",
+ "Pausere live udsendelse...",
},
{ "This plugin has no setup parameters!",
"Dieses Plugin hat keine Setup-Parameter!",
@@ -4833,6 +5071,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Модуль не имеет параметров настройки!",
"Ovaj dodatak (Plugin) nema parametara!",
"Sellel laienudusmoodulil ei ole seadeid!",
+ "Denne plugin har ingen parametre",
},
{ "Classic VDR",
"Klassischer VDR",
@@ -4853,6 +5092,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Классический",
"Klasiшcni VDR",
"Klassikaline VDR",
+ "Klassisk VDR",
},
{ "ST:TNG Panels",
"ST:TNG Konsolen",
@@ -4873,6 +5113,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"ST:TNG панели",
"ST:TNG Konzole",
"ST:TNG konsool",
+ "ST:TNG konsol",
},
{ NULL }
};
@@ -4982,6 +5223,12 @@ int I18nLanguageIndex(const char *Code)
const char *I18nNormalizeLanguageCode(const char *Code)
{
+ if (Code[0] && !isalnum(Code[0]) || Code[1] && !isalnum(Code[1]) || Code[2] && !isalnum(Code[2])) {
+ // ISO 639 language codes are defined as alphabetical characters, but digits are apparently
+ // also used, for instance for "2ch"
+ //dsyslog("invalid language code: '%s'", Code);
+ return "???";
+ }
int n = I18nLanguageIndex(Code);
return n >= 0 ? I18nLanguageCode(n) : Code;
}