diff options
Diffstat (limited to 'i18n.c')
-rw-r--r-- | i18n.c | 249 |
1 files changed, 248 insertions, 1 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.161 2004/11/01 14:18:48 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.163 2004/11/14 14:28:29 kls Exp $ * * Translations provided by: * @@ -25,6 +25,7 @@ * Russian Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru> * Croatian Drazen Dupor <drazen.dupor@dupor.com> * Estonian Arthur Konovalov <kasjas@hot.ee> + * Danish Mogens Elneff <mogens@elneff.dk> * */ @@ -74,6 +75,7 @@ */ #include "i18n.h" +#include <ctype.h> #include "config.h" #include "tools.h" @@ -98,6 +100,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Русский", // Russian "Hrvatski", "Eesti", + "Dansk", }, // The character set needed for this language (this MUST be the second phrase!): { "iso8859-1", @@ -119,6 +122,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "iso8859-5", "iso8859-2", "iso8859-15", // or iso8859-1 as alternative + "iso8859-1", }, // The 3-letter names of the language (this MUST be the third phrase!): { "eng,dos", @@ -140,6 +144,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "rus", "hrv", "est", + "dan", }, // Menu titles: { "VDR", @@ -161,6 +166,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "VDR", "VDR", "VDR", + "VDR", }, { "Schedule", "Programm", @@ -181,6 +187,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Телегид", "Raspored", "Kava", + "Programoversigt", }, { "Channels", "Kanфle", @@ -201,6 +208,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Каналы", "Programi", "Kanalid", + "Kanaler", }, { "Timers", "Timer", @@ -221,6 +229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Таймеры", "Termini", "Taimer", + "Timere", }, { "Recordings", "Aufzeichnungen", @@ -241,6 +250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Записи", "Snimke", "Salvestused", + "Optagelser", }, { "Setup", "Einstellungen", @@ -261,6 +271,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Настройка", "Konfiguracija", "Sфtted", + "Indstillinger", }, { "Commands", "Befehle", @@ -281,6 +292,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Команды", "Naredbe", "Kфsud", + "Kommandoer", }, { "Recording commands", "Befehle fќr Aufzeichnungen", @@ -301,6 +313,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Команды записи", "Naredbe za snimanje", "Salvestuse kфsud", + "Optage kommandoer", }, { "Edit channel", "Kanal editieren", @@ -321,6 +334,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Редактирование канала", "Ure№ivanje programa", "Kanali muutmine", + "Rediger kanal", }, { "Edit timer", "Timer editieren", @@ -341,6 +355,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Установка таймера", "Ure№ivanje termina", "Taimeri muutmine", + "Rediger timer", }, { "Event", "Sendung", @@ -361,6 +376,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Передача", "Emisija", "Sќndmus", + "Udsendelse", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -381,6 +397,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Описание", "SadrОaj", "Kokkuvѕte", + "Omtale", }, { "Schedule - %s", "Programm - %s", @@ -401,6 +418,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Программа - %s", "Raspored - %s", "Programm - %s", + "Program - %s", }, { "What's on now?", "Was lфuft jetzt?", @@ -421,6 +439,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Сейчас в эфире:", "Љto je trenutno na programu?", "Hetkel eetris", + "Hvilket program vises nu?", }, { "What's on next?", "Was lфuft als nфchstes?", @@ -441,6 +460,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Далее в программе:", "Љto slijedi?", "Jфrgmisena eetris", + "Hvilket nцste program vises?", }, // Button texts (should not be more than 10 characters!): { "Edit", @@ -462,6 +482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Редактировать", "Promjeni", "Muuda", + "Rediger", }, { "New", "Neu", @@ -482,6 +503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Добавить", "Novi", "Uus", + "Ny", }, { "Delete", "Lіschen", @@ -502,6 +524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Удалить", "ObriЙi", "Kustuta", + "Slet", }, { "Mark", "Markieren", @@ -522,6 +545,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Переместить", "Oznaшi", "Siirda", + "Markщr", }, { "On/Off", "Ein/Aus", @@ -542,6 +566,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Вкл/Выкл", "De-/Aktiviraj", "Sees/Vфljas", + "Til/Fra", }, { "Record", "Aufnehmen", @@ -562,6 +587,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Запись", "Snimi", "Salvesta", + "Optag", }, { "Play", "Wiedergabe", @@ -582,6 +608,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Воспроизвести", "Start", "Start", + "Afspil", }, { "Rewind", "Anfang", @@ -602,6 +629,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Назад", "Na poшetak", "Algusesse", + "Forfra", }, { "Button$Stop", "Beenden", @@ -622,6 +650,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Стоп", "Stop", "Stopp", + "Stop", }, { "Resume", "Weiter", @@ -642,6 +671,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Продолжить", "Nastavi", "Jфtka", + "Fortsцt", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -662,6 +692,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Описание", "SadrОaj", "Kokkuvѕte", + "Omtale", }, { "Open", "жffnen", @@ -682,6 +713,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Открыть", "Otvori", "Ava", + "Хbn", }, { "Switch", "Umschalten", @@ -702,6 +734,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Переключить", "Prebaci", "Vali", + "Skift", }, { "Now", "Jetzt", @@ -722,6 +755,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Сейчас", "Trenutno", "Nќќd", + "Nu", }, { "Next", "Nфchste", @@ -742,6 +776,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Далее", "Slijedi", "Jфrgmine", + "Nцste", }, { "Button$Schedule", "Programm", @@ -762,6 +797,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Программа", "Raspored", "Kava", + "Program", }, { "Language", "Sprache", @@ -782,6 +818,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Язык", "Jezik", "Keel", + "Sprog", }, { "Eject", "Auswerfen", @@ -802,6 +839,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Извлечь", "Izbaci", "Ava", + "Skub ud", }, { "ABC/abc", "ABC/abc", @@ -822,6 +860,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "АБВ/абв", "ABC/abc", "ABC/abc", + "ABC/abc", }, { "Insert", "Einfќgen", @@ -842,6 +881,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Вставка", "Umetni", "Lisa (INS)", + "Indsцt", }, { "Overwrite", "мberschreiben", @@ -862,6 +902,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Замена", "PrepiЙi", "Asenda (OVR)", + "Overskriv", }, { "Menu", "Menќ", @@ -882,6 +923,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Меню", "Izbor", "Menќќ", + "Menu", }, { "Reset", "Reset", @@ -902,6 +944,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Сброс", "Reset", "Reset", + "Nulstille", }, { "Scan", "Scan", @@ -922,6 +965,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Сканировать", "PretraОi", "Uuenda", + "Skan", }, // Confirmations: { "Delete channel?", @@ -943,6 +987,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Удалить канал?", "Obrisati program?", "Kustutan kanali?", + "Slet kanal?", }, { "Delete timer?", "Timer lіschen?", @@ -963,6 +1008,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Удалить таймер?", "Obrisati termin?", "Kustutan taimeri?", + "Slet timer?", }, { "Delete recording?", "Aufzeichnung lіschen?", @@ -983,6 +1029,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Стереть запись?", "Obrisati snimku?", "Kustutan salvestuse?", + "Slet optagelse", }, { "Timer still recording - really delete?", "Timer zeichnet auf - trotzdem lіschen?", @@ -1003,6 +1050,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Идёт запись по таймеру - действительно удалить?", "JoЙ snimam - zaista obrisati?", "Salvestus aktiivne - kustutan?", + "Timerstyret optagelse i gang - slet alligevel?", }, { "Stop recording?", "Aufzeichnung beenden?", @@ -1023,6 +1071,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Прекратить запись?", "Zaustaviti snimanje?", "Lѕpetan salvestamise?", + "Stop optagelse?", }, { "on primary interface", "auf dem primфren Interface", @@ -1043,6 +1092,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "на основном устройстве", "na primarnom ure№aju", "peavastuvѕtjal", + "pх primцr enhed", }, { "Cancel editing?", "Schneiden abbrechen?", @@ -1063,6 +1113,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Прервать редактирование?", "Otkazati ure№ivanje?", "Tќhistan muudatuse?", + "Afbryd redigering?", }, { "Really restart?", "Wirklich neu starten?", @@ -1083,6 +1134,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Действительно перезапустить?", "Zaista ponovo pokrenuti?", "Restart?", + "Vil du virkelig genstarte?", }, { "Recording - restart anyway?", "Aufnahme lфuft - trotzdem neu starten?", @@ -1103,6 +1155,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Идёт запись - действительно перезапустить?", "Snimanje traje - svejedno restart sistema?", "Salvestamine aktiivne - restart?", + "Optagelse igang - genstart alligevel?", }, { "Recording - shut down anyway?", "Aufnahme lфuft - trotzdem ausschalten?", @@ -1123,6 +1176,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Идёт запись - действительно выключить?", "Snimanje traje - svejedno iskljuшiti?", "Salvestamine aktiivne - lќlitan vфlja?", + "Optagelse igang - sluk alligevel?", }, { "Recording in %d minutes, shut down anyway?", "Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?", @@ -1143,6 +1197,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Через %d минут начнётся запись - действительно выключить?", "Snimanje za %d minuta - svejedno iskljuшiti?", "Salvestamine algab %d minuti pфrast - lќlitan vфlja?", + "Optagelse om %d minutter - sluk alligevel?", }, { "Press any key to cancel shutdown", "Taste drќcken um Shutdown abzubrechen", @@ -1163,6 +1218,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нажмите любую кнопку чтобы отменить выключение.", "Pritisnite tipku ako ne Оelite ugasiti sistem", "Vajuta suvalist klahvi vфljalќlitamise tќhistamiseks", + "Tryk vilkхrlig tast for at annullere sluk", }, // Channel parameters: { "Name", @@ -1184,6 +1240,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Название", "Naziv", "Nimi", + "Navn", }, { "Frequency", "Frequenz", @@ -1204,6 +1261,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Частота", "Frekvencija", "Sagedus", + "Frekvens", }, { "Polarization", "Polarisation", @@ -1224,6 +1282,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Поляризация", "Polarizacija", "Polarisatsioon", + "Polarisation", }, { "Source", "Quelle", @@ -1244,6 +1303,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Источник", "Izvor", "Allikas", + "Kilde", }, { "Srate", "Srate", @@ -1264,6 +1324,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Симв. скорость", "Srate", // hrv "Srate", + "Srate", }, { "Vpid", "Vpid", @@ -1284,6 +1345,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Vpid (видео)", "Vpid", "Vpid", + "Vpid", }, { "Ppid", "Ppid", @@ -1304,6 +1366,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ppid", "Ppid", "Ppid", + "Ppid", }, { "Apid1", "Apid1", @@ -1324,6 +1387,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Apid1 (аудио 1)", "Apid1", // hrv "Apid1", + "Apid1", }, { "Apid2", "Apid2", @@ -1344,6 +1408,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Apid2 (аудио 2)", "Apid2", // hrv "Apid2", + "Apid2", }, { "Dpid1", "Dpid1", @@ -1364,6 +1429,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Dpid1 (AC3 1)", "Dpid1", // hrv "Dpid1", + "Dpid1", }, { "Dpid2", "Dpid2", @@ -1384,6 +1450,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Dpid2 (AC3 2)", "Dpid2", // hrv "Dpid2", + "Dpid2", }, { "Tpid", "Tpid", @@ -1404,6 +1471,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Tpid (телетекст)", "Tpid", // hrv "Tpid", + "Tpid", }, { "CA", "CA", @@ -1424,6 +1492,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CA (декодер)", "Kodiranje (CA)", "CA", + "CA", }, { "Sid", "Sid", @@ -1444,6 +1513,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Sid", "Sid", // hrv "Sid", + "Sid", }, { "Inversion", "Inversion", @@ -1464,6 +1534,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Инверсия", "Inverzija", "Inversioon", + "Inversion", }, { "Bandwidth", "Bandwidth", @@ -1484,6 +1555,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Диапазон", "Bandwidth", // hrv "Pojasna Йirina", "Ribalaius", + "Bхndbredde", }, { "CoderateH", "CoderateH", @@ -1504,6 +1576,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CoderateH", "CoderateH", // hrv "CoderateH", + "CoderateH", }, { "CoderateL", "CoderateL", @@ -1524,6 +1597,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CoderateL", "CoderateL", // hrv "CoderateL", + "CoderateL", }, { "Modulation", "Modulation", @@ -1544,6 +1618,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Модуляция", "Modulacija", "Modulatsioon", + "Modulation", }, { "Transmission", "Transmission", @@ -1564,6 +1639,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Передача", "Prijenos", "Transmissioon", + "Transmission", }, { "Guard", "Guard", @@ -1584,6 +1660,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Защита", "ZaЙtita", "Guard", + "Guard", }, { "Hierarchy", "Hierarchy", @@ -1604,6 +1681,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Иерархия", "Hijerarhija", "Hierarhia", + "Hierarki", }, // Timer parameters: { "Active", @@ -1625,6 +1703,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Активирован", "Aktivan", "Aktiivne", + "Aktiv", }, { "Channel", "Kanal", @@ -1645,6 +1724,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Канал", "Program", "Kanal", + "Kanal", }, { "Day", "Tag", @@ -1665,6 +1745,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "День", "Dan", "Pфev", + "Dag", }, { "Start", "Anfang", @@ -1685,6 +1766,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Начало", "Poшetak", "Start", + "Start", }, { "Stop", "Ende", @@ -1705,6 +1787,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Конец", "Kraj", "Stopp", + "Stop", }, { "VPS", "VPS", @@ -1725,6 +1808,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "VPS поправка", "VPS", // hrv "VPS", + "VPS", }, { "Priority", "Prioritфt", @@ -1745,6 +1829,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Приоритет", "Prioritet", "Prioriteet", + "Prioritet", }, { "Lifetime", "Lebensdauer", @@ -1765,6 +1850,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Срок хранения", "Trajanje", "Eluiga", + "Levetid", }, { "File", "Datei", @@ -1785,6 +1871,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Файл", "Datoteka", "Fail", + "Fil", }, { "First day", "Erster Tag", @@ -1805,6 +1892,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Первый день", "Prvi dan", "Esimene pфev", + "Fјrste dag", }, // Error messages: { "Channel is being used by a timer!", @@ -1826,6 +1914,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Канал занят таймером!", "Program je trenutno zauzet terminom za snimanje", "Kanal on taimeri kasutuses!", + "Kanal anvendes af en timer!", }, { "Can't switch channel!", "Kanal kann nicht umgeschaltet werden!", @@ -1846,6 +1935,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Невозможно переключить канал!", "Ne mogu prebaciti program!", "Kanali vahetus ei ole vѕimalik!", + "Kan ikke skifte kanal!", }, { "Timer is recording!", "Timer zeichnet gerade auf!", @@ -1866,6 +1956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Идёт запись по таймеру!", "Snimanje po definiranom terminu!", "Taimeri salvestamine!", + "Timer optager nu!", }, { "Error while accessing recording!", "Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!", @@ -1886,6 +1977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ошибка доступа к записи!", "GreЙka pri pristupanju snimke!", "Salvestuse taasesitus ebaѕnnestus!", + "Fejl ved lцsning af optagelse!", }, { "Error while deleting recording!", "Fehler beim Lіschen der Aufzeichnung!", @@ -1906,6 +1998,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ошибка удаления записи!", "GreЙka pri brisanju snimke!", "Salvestuse kustutamine ebaѕnnestus!", + "Fejl ved sletning af optagelse!", }, { "*** Invalid Channel ***", "*** Ungќltiger Kanal ***", @@ -1926,6 +2019,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "*** Неправильный канал ***", "*** Neispravan program ***", "*** Vigane kanal ***", + "*** Ugyldig kanal! ***", }, { "No free DVB device to record!", "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!", @@ -1946,6 +2040,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нет свободного DVB-устройства для записи!", "Nema slobodnog DVB ure№aja za snimanje!", "Puudub vaba DVB seade salvestamiseks!", + "Ingen fri DVB enhed til optagelse!", }, { "Channel not available!", "Kanal nicht verfќgbar!", @@ -1966,6 +2061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Канал недоступен!", "Program nije dostupan!", "Kanal ei ole kфttesaadav!", + "Kanal er ikke tilgцngelig!", }, { "Channel settings are not unique!", "Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!", @@ -1986,6 +2082,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Настройки канала не уникальны!", "Parametri programa nisu jednoznaшni!", "Kanaliseaded ei ole unikaalsed!", + "Kanalindstillinger er ikke entydige!", }, { "Channel locked (recording)!", "Kanal blockiert (zeichnet auf)!", @@ -2006,6 +2103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Канал заблокирован (идёт запись)!", "Program blokiran (snimanje)!", "Kanal lukus (salvestamine aktiivne)!", + "Kanal blokeret (optagelse i gang)", }, { "Can't start Transfer Mode!", "Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!", @@ -2026,6 +2124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Невозможно включить режим пропуска!", // ??? "Ne mogu zapoшeti 'prijenosni' naшin!", "Siirdemooduse start ebaѕnnestus!", + "Kan ikke starte Transfer Mode!", }, { "No editing marks defined!", "Keine Schnittmarken gesetzt!", @@ -2046,6 +2145,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Не заданы метки для монтажа!", "Nijedna prekidna toшka nije postavljena!", "Redigeerimise markerid puuduvad!", + "Der er ikke sat nogen redigeringsmцrker!", }, { "Can't start editing process!", "Schnitt kann nicht gestartet werden!", @@ -2066,6 +2166,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Невозможно начать монтаж записи!", "Ne mogu zapoшeti ure№ivanje!", "Redigeerimise start ebaѕnnestus!", + "Kan ikke starte redigeringsprocessen!", }, { "Editing process already active!", "Schnitt bereits aktiv!", @@ -2086,6 +2187,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Процесс видеомонтажа уже запущен!", "Ure№ivanje je veц aktivirano!", "Redigeerimine on juba aktiivne!", + "Redigeringsproces er allerede aktiv!", }, { "Can't shutdown - option '-s' not given!", "Shutdown unmіglich - Option '-s' fehlt!", @@ -2106,6 +2208,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Выключение невозможно - не задан параметр '-s'!", "GaЙenje nemoguцe - nedostaje opcija '-s'!", "Vфljalќlitamine ebaѕnnestus - '-s' parameeter puudub!", + "Kan ikke slukke - parameter '-s' ikke angivet!", }, { "Low disk space!", "Platte beinahe voll!", @@ -2126,6 +2229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Недостаточно места на диске!", "Nedovoljno prostora na disku", "Kѕvaketas peaaegu tфis!", + "Kun lidt diskplads tilbage!", }, { "Can't open CAM menu!", "CAM-Menќ kann nicht geіffnet werden!", @@ -2146,6 +2250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Меню CAM-модуля недоступно!", "Ne mogu otvoriti CAM izbor!", "Ei saa avada CAM menќќd!", + "Kan ikke хbne CAM menuen!", }, { "Can't reset CAM!", "CAM-Reset fehlgeschlagen!", @@ -2166,6 +2271,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ошибка перезапуска CAM-модуля!", "Ne mogu resetirati CAM", "CAM mooduli taaskфivitus ebaѕnnestus!", + "Kan ikke nulstille CAM!", }, { "CAM has been reset", "CAM wurde zurќckgesetzt!", @@ -2186,6 +2292,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CAM-модуль перезапущен!", "CAM je resetiran!", "CAM mooduli taaskфivitus tehtud", + "CAM er blevet nulstillet", }, // Setup pages: { "OSD", @@ -2207,6 +2314,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Меню", "OSD", "Ekraanimenќќ", + "OSD", }, { "EPG", "EPG", @@ -2227,6 +2335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Телегид", "Pregled emisija (EPG)", "EPG", + "EPG", }, { "DVB", "DVB", @@ -2247,6 +2356,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "DVB", "DVB", "DVB", + "DVB", }, { "LNB", "LNB", @@ -2267,6 +2377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Конвертер", "LNB", "LNB", + "LNB", }, { "CICAM", "CICAM", @@ -2287,6 +2398,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Условный доступ", "CICAM", "CICAM", + "CICAM", }, { "Recording", "Aufnahme", @@ -2307,6 +2419,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Запись", "Snimanje", "Salvestamine", + "Optagelse", }, { "Replay", "Wiedergabe", @@ -2327,6 +2440,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Воспроизведение", "Reprodukcija", "Taasesitus", + "Afspilning", }, { "Miscellaneous", "Sonstiges", @@ -2347,6 +2461,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Прочее", "Ostalo", "Muud sфtted", + "Diverse", }, { "Plugins", "Plugins", @@ -2367,6 +2482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Модули расширения", "Dodaci (Plugins)", "Laiendusmoodulid", + "Plugins", }, { "Plugin", "Plugin", @@ -2387,6 +2503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Модуль", "Plugin", "Laiendusmoodul", + "Plugin", }, { "Restart", "Neustart", @@ -2407,6 +2524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Перезапустить", "Restart sistema", "Restart", + "Genstart", }, // Setup parameters: { "Setup.OSD$Language", @@ -2428,6 +2546,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Язык", "Jezik", "Keel", + "Sprog", }, { "Setup.OSD$Skin", "Oberflфche", @@ -2448,6 +2567,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Стиль", "PovrЙina", "Kest", + "Skin", }, { "Setup.OSD$Theme", "Thema", @@ -2468,6 +2588,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Палитра", "Tema", "Teema", + "Tema", }, { "Setup.OSD$Left", "Links", @@ -2488,6 +2609,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Отступ слева", "Lijevo", "Vasakule", + "Venstre", }, { "Setup.OSD$Top", "Oben", @@ -2508,6 +2630,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Отступ сверху", "Gore", "мlesse", + "Top", }, { "Setup.OSD$Width", "Breite", @@ -2528,6 +2651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ширина", "Љirina", "Laius", + "Bredde", }, { "Setup.OSD$Height", "Hіhe", @@ -2548,6 +2672,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Высота", "Visina", "Kѕrgus", + "Hјjde", }, { "Setup.OSD$Message time (s)", "Anzeigedauer fќr Nachrichten (s)", @@ -2568,6 +2693,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Длительность показа сообщений (сек)", "Vrijeme prikaza poruka (s)", "Kanaliteate esitusaeg (s)", + "Tid beskeder skal vises (s)", }, { "Setup.OSD$Use small font", "Kleine Schrift benutzen", @@ -2588,6 +2714,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Использовать мелкий шрифт", "Koristi mala slova", "Vфikese fondi kasutamine", + "Anvend lille skrift", }, { "never", "nie", @@ -2608,6 +2735,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "никогда", "nikada", "mitte kunagi", + "aldrig", }, { "skin dependent", "je nach Oberflфche", @@ -2628,6 +2756,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "согласно теме", "ovisno o povrЙini", "kestast sѕltuv", + "skin afhцngig", }, { "always", "immer", @@ -2648,6 +2777,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "всегда", "uvijek", "alati", + "altid", }, { "Setup.OSD$Channel info position", "Kanal-Info Position", @@ -2668,6 +2798,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Положение окна информации о канале", "Pozicija informacije o programu", "Kanaliinfo asukoht", + "Placering af kanalinfo", }, { "Setup.OSD$Info on channel switch", "Info beim Kanalwechsel", @@ -2688,6 +2819,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Показывать информацию о канале", "Informacije kod promjene kanala", "Nфita kanaliteadet", + "Info ved kanalskift", }, { "Setup.OSD$Scroll pages", "Seitenweise scrollen", @@ -2708,6 +2840,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Прокрутка страниц меню", "Listaj po stranicama", "Lehekќlje kerimine", + "Rul sider", }, { "Setup.OSD$Sort timers", "Timer sortieren", @@ -2728,6 +2861,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Сортировка таймеров", "Sortiraj termine", "Taimeri sorteerimine", + "Sorter timere", }, { "Setup.OSD$Recording directories", "Aufnahmeverzeichnisse", @@ -2748,6 +2882,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Каталоги хранения записей", "Imenik za snimke", "Salvesta kausta nime", + "Optagelser i foldere", }, { "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)", "Zeit bis EPG Scan (h)", @@ -2768,6 +2903,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Задержка сканирования телегида (ч)", "Vrijeme do EPG pregleda (h)", "EPG skaneerimise viide (h)", + "Tid fјr EPG skanning (t)", }, { "Setup.EPG$EPG bugfix level", "EPG Fehlerbereinigung", @@ -2788,6 +2924,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Уровень коррекции ошибок", "Nivo popravka EPG greЙaka", "EPG veaparanduse tase", + "Niveau for EPG fejlrettelse", }, { "Setup.EPG$EPG linger time (min)", "Alte EPG-Daten anzeigen (min)",// TODO @@ -2808,6 +2945,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Хранение устаревших данных (мин)", "PrikaОi stare EPG podatke (min)", "Vana EPG viide (min)", + "Vise gammel EPG info (min)", }, { "Setup.EPG$Set system time", "Systemzeit stellen", @@ -2828,6 +2966,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Установить системное время", "Podesi vrijeme sistema", "Kella sќnkroniseerimine", + "Indstil system tid", }, { "Setup.EPG$Use time from transponder", "Transponder fќr Systemzeit", @@ -2848,6 +2987,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Использовать время транспондера", "Transponder za podeЙavanje sata", "Kella sќnkroniseerimise transponder", + "Anvend tid fra transponder", }, { "Setup.EPG$Preferred languages", // note the plural "Bevorzugte Sprachen", @@ -2868,6 +3008,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Предпочитаемые языки", "Preferirani jezici", "Eelistatuid keeli", + "Foretrukne sprog", }, { "Setup.EPG$Preferred language", // note the singular "Bevorzugte Sprache", @@ -2888,6 +3029,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Выбран", "Preferirani jezik", "Eelistatud keel", + "Foretrukket sprog", }, { "Setup.DVB$Primary DVB interface", "Primфres DVB Interface", @@ -2908,6 +3050,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Основное DVB-устройство", "Primarni DVB ure№aj", "Esmane DVB seade", + "Primцr DVB enhed", }, { "Setup.DVB$Video format", "Video Format", @@ -2928,6 +3071,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Формат видео", "Video format", "TV kќlgsuhe", + "Video format", }, { "Setup.DVB$Update channels", "Kanфle aktualisieren", @@ -2948,6 +3092,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Обновлять настройки каналов", "Aktualiziraj programe", "Kanalite uuendamine", + "Opdatщr kanaler", }, { "names only", "nur Namen", @@ -2968,6 +3113,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "только названия", "samo imena", "ainult nimed", + "kun navne", }, { "names and PIDs", "Namen und PIDs", @@ -2988,6 +3134,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "названия и PIDы", "imena i identifikatore (PIDs)", "nimed ja PID-id", + "navne og PIDs", }, { "add new channels", "neue Kanфle hinzufќgen", @@ -3008,6 +3155,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "новые каналы", "dodaj nove programe", "lisa uued kanalid", + "tilf. ny kanaler", }, { "add new transponders", "neue Transponder hinzufќgen", @@ -3028,6 +3176,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "нов. транспондеры", "dodaj nove transpondere", // hrv TODO transponderi == odasiljaшi? "lisa uued transponderid", + "tilf. ny transp.", }, { "Setup.LNB$SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", @@ -3048,6 +3197,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Частота переключения (SLOF) (МГц)", "Frekv. preklopa SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", + "SLOF (MHz)", }, { "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)", "Untere LNB-Frequenz (MHz)", @@ -3068,6 +3218,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нижняя частота конвертера (МГц)", "Donja LNB frekv. (MHz)", "Alumine (LO) LNB sagedus (MHz)", + "Nedre LNB frekvens (MHz)", }, { "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)", "Obere LNB-Frequenz (MHz)", @@ -3088,6 +3239,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Верхняя частота конвертера (МГц)", "Gornja LNB frekv. (MHz)", "мlemine (HI) LNB sagedus (MHz)", + "иvre LNB frekvens (MHz)", }, { "Setup.LNB$Use DiSEqC", "DiSEqC benutzen", @@ -3108,6 +3260,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Использовать DiSEqC", "Koristi DiSEqC", "DiSEqC kasutamine", + "Anvend DiSEqC", }, { "Setup.CICAM$CICAM DVB", "CICAM DVB", @@ -3128,6 +3281,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CAM-модуль DVB", "CICAM DVB", "CICAM DVB", + "CICAM DVB", }, { "Setup.Recording$Margin at start (min)", "Zeitpuffer bei Anfang (min)", @@ -3148,6 +3302,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Опережение начала записи (мин)", "Rezerva na poшetku snimanja (min)", "Salvestamise algusvaru (min)", + "Margin ved start (min)", }, { "Setup.Recording$Margin at stop (min)", "Zeitpuffer bei Ende (min)", @@ -3168,6 +3323,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Запаздывание остановки записи (мин)", "Rezerva na kraju (min)", "Salvestamise lѕpuvaru (min)", + "Margin ved stop (min)", }, { "Setup.Recording$Primary limit", "Primфr-Limit", @@ -3188,6 +3344,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Мин. приоритет захвата осн. устройства", "Standardno ograniшenje", "Esmase seadme prioriteet", + "Primцr grцnse", }, { "Setup.Recording$Default priority", "Default Prioritфt", @@ -3208,6 +3365,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Приоритет таймера по умолчанию", "Standardni prioritet", "Vaikimisi prioriteet", + "Standard prioritet", }, { "Setup.Recording$Default lifetime (d)", "Default Lebensdauer (d)", @@ -3228,6 +3386,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Срок хранения записи по умолчанию (д)", "Standardno trajanje (d)", "Salvestuse eluiga (pфevi)", + "Standard levetid (d)", }, { "Setup.Recording$Pause priority", "Pause Prioritфt", @@ -3248,6 +3407,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Приоритет отложенного просмотра", "Prioritet pauze", "Pausi prioriteet", + "Pause prioritet", }, { "Setup.Recording$Pause lifetime (d)", "Pause Lebensdauer (d)", @@ -3268,6 +3428,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Хранение отложенного просмотра (д)", "Trajanje pauze (d)", "Pausi eluiga (pфevi)", + "Pause levetid (d)", }, { "Setup.Recording$Use episode name", "Episodenname verwenden", @@ -3288,6 +3449,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Группировать файлы по эпизодам", "Koristi ime epizode", "Kasuta episoodi nime", + "Anvend udsendelsesnavn", }, { "Setup.Recording$Use VPS", "VPS benutzen", @@ -3308,6 +3470,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Использовать сигналы VPS", "Koristi VPS", "Kasuta VPS-i", + "Anvend VPS", }, { "Setup.Recording$VPS margin (s)", "Zeitpuffer bei VPS (s)", @@ -3328,6 +3491,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Буферное время VPS (сек)", "Vremenska rezerva kod VPS (s)", "VPS-i algusvaru (s)", + "VPS margin (s)", }, { "Setup.Recording$Mark instant recording", "Direktaufzeichnung markieren", @@ -3348,6 +3512,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Отмечать сделанные вручную записи", "Oznaшi direktno snimanje", "Mфrgista otsesalvestusi", + "Markщr direkte optagelse", }, { "Setup.Recording$Name instant recording", "Direktaufzeichnung benennen", @@ -3368,6 +3533,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Схема именования ручных записей", "Imenuj direktno snimanje", "Otsesalvestuse nimi", + "Navngiv direkte optagelse", }, { "Setup.Recording$Instant rec. time (min)", "Dauer der Direktaufzeichnung (min)", @@ -3388,6 +3554,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Длительность ручной записи (мин)", "Trajanje direktnog snimanja (min)", "Otsesalvestuse kestus (min)", + "Lцngde af direkte optagelse (min)", }, { "Setup.Recording$Record Dolby Digital", "Dolby Digital Ton aufzeichnen", @@ -3408,6 +3575,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Записывать звук Dolby Digital", "Snimi 'Dolby digital' ton", "Dolby Digital salvestamine", + "Optag Dolby Digital lyd", }, { "Setup.Recording$Max. video file size (MB)", "Max. Video Dateigrіпe (MB)", @@ -3428,6 +3596,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Макс. размер видеофайла (Мб)", "Maksimalna veliшina datoteke (MB)", "Maksimaalne failisuurus (MB)", + "Max. video filstјrrelse (MB)", }, { "Setup.Recording$Split edited files", "Editierte Dateien aufteilen", @@ -3448,6 +3617,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Делить отредактированные файлы", "Podijeli ure№ene datoteke", "Tќkelda redigeeritud faile", + "Opdel redigerede filer", }, { "Setup.Replay$Multi speed mode", "MultiSpeed Modus", @@ -3468,6 +3638,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Многоскоростной режим", "MultiSpeed naшin", "Multi-kiiruse moodus", + "Multi hastighedsmodus", }, { "Setup.Replay$Show replay mode", "Wiedergabestatus anzeigen", @@ -3488,6 +3659,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Отображать режим воспроизведения", // ??? "PrikaОi naшin prikazivanja", "Korduse moodus", + "Vis afspilningsmodus", }, { "Setup.Replay$Resume ID", "Wiedergabe ID", @@ -3508,6 +3680,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "ID воспроизведения", // ??? "ID nastavka", "Jфtkamise ID", + "Genoptagelses ID", }, { "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)", "Mindest Event Pause (min)", @@ -3528,6 +3701,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Мин. время ожидания события (мин)", "Najmanje vrijeme pauze", "Min. sќndmuse kestus (min)", + "Mindste hцndelsespause (min)", }, { "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)", "Mindest Benutzer-Inaktivitфt (min)", @@ -3548,6 +3722,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Мин. время ожидания ввода (мин)", "Najmanje vrijeme neaktivnosti (min)", "Min. kasutaja tegevusetus (min)", + "Min. bruger inaktivitet (min)", }, { "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)", "SVDRP Timeout (s)", @@ -3568,6 +3743,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Задержка обрыва соед. SVDRP (сек)", "SVDRP vrijeme neaktivnosti", "SVDRP ooteaeg (s)", + "SVDRP timeout (s)", }, { "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)", "Zap Timeout (s)", @@ -3588,6 +3764,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Задержка переключения канала (сек)", "",// hrv TODO "Kanalivahetuse ooteaeg (s)", + "Zap timeout (s)", }, // The days of the week: { "MTWTFSS", @@ -3609,6 +3786,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "ПВСЧПВС", "PUSШPSN", // hrv "ETKNRLP", + "MTOTFLS", }, { "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters! "MonDieMitDonFreSamSon", @@ -3629,6 +3807,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "ПонВтрСрдЧтвПтнСубВск", "PonUtoSriШetPetSubNed", // hrv " E T K N R L P ", + "ManTirOnsTorFreLјrSјn", }, // The allowed characters in strings: { " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~", @@ -3650,6 +3829,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьюя0123456789-.#~", " abcшцd№efghijklmnopqrsЙtuvwxyzО0123456789-.#~", // hrv " abcdefghijklmnopqrs№zўtuvwѕфіќxyх0123456789-.#~", + " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzцјх0123456789-.#~", }, // Learning keys: { "Learning Remote Control Keys", @@ -3671,6 +3851,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ввод кодов кнопок пульта", "Uшenje kєda daljinskog upravljaшa", "Kaugjuhtimispuldi ѕpetamine", + "Lцrer fjernbetjeningstaster", }, { "Phase 1: Detecting RC code type", "Phase 1: FB Code feststellen", @@ -3691,6 +3872,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Шаг 1: Определение типа кода пульта", "Faza 1: detektiranje kєda daljinskog upravljaшa.", "Aste 1: Koodeerimissќsteemi tuvastamine", + "Fase 1: Detekterer fjernbetjenings-kodetype", }, { "Press any key on the RC unit", "Eine Taste auf der FB drќcken", @@ -3711,6 +3893,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нажмите любую кнопку на пульте", "Pritisnite tipku na daljinskom upravljaшu", "Vajuta puldil suvalist klahvi", + "Tryk vilkхrlig tast pх fjernbetjeningen", }, { "RC code detected!", "FB Code erkannt!", @@ -3731,6 +3914,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Обнаружен код пульта!", "Kєd daljinskog upravljaшa je prepoznat!", "Koodeerimissќsteem tuvastatud!", + "Fjernbetjenings-kodetype fundet!", }, { "Do not press any key...", "Keine Taste drќcken...", @@ -3751,6 +3935,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Не нажимайте кнопки...", "Ne pritiskajte tipku...", "Фra vajuta puldil ќhtki klahvi...", + "Tryk ikke pх nogen tast...", }, { "Phase 2: Learning specific key codes", "Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen", @@ -3771,6 +3956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Шаг 2: Задание кодов отдельных кнопок", "Faza 2: Uшenje posebnih kєdova", "Aste 2: Klahvide ѕpetamine", + "Fase 2: Lцr individuelle tast koder", }, { "Press key for '%s'", "Taste fќr '%s' drќcken", @@ -3791,6 +3977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нажмите кнопку '%s'", "Pritisnite tipku za '%s'", "Vajuta klahvile '%s'", + "Tryk tasten for '%s'", }, { "Press 'Up' to confirm", "'Auf' drќcken zum Bestфtigen", @@ -3811,6 +3998,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нажмите 'Вверх' чтобы подтвердить", "Pritisnite 'Gore' za potvrdu", "Kinnitamiseks vajuta 'мles'", + "Tryk 'Op' for at bekrцfte", }, { "Press 'Down' to continue", "'Ab' drќcken zum Weitermachen", @@ -3831,6 +4019,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нажмите 'Вниз' чтобы продолжить", "Pritisnite 'Dolje' za nastavak", "Jфtkamiseks vajuta 'Alla'", + "Tryk 'Ned' for at fortsцtte", }, { "(press 'Up' to go back)", "('Auf' drќcken um zurќckzugehen)", @@ -3851,6 +4040,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "(Нажмите 'Вверх' чтобы вернуться)", "(pritisnite 'Gore' za nazad)", "(tagasiminekuks vajuta 'мles')", + "(tryk 'Op' for at gх tilbage)", }, { "(press 'Down' to end key definition)", "('Ab' drќcken zum Beenden)", @@ -3871,6 +4061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "(Нажмите 'Вниз' чтобы закончить настройку пульта)", "(pritisnite 'Dolje' za kraj)", "(lѕpetamiseks vajuta 'Alla')", + "(tryk 'Ned' for at afslutte indlцringen)", }, { "(press 'Menu' to skip this key)", "('Menќ' drќcken zum мberspringen)", @@ -3891,6 +4082,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "(Нажмите 'Меню' чтобы пропустить кнопку)", "pritisnite 'Izbor' da preskoшite ovu tipku", "(selle klahvi vahelejфtmiseks vajuta 'Menќќ')", + "(tryk 'Menu' for at springe denne tast over)", }, { "Phase 3: Saving key codes", "Phase 3: Codes abspeichern", @@ -3911,6 +4103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Шаг 3: Запоминание кодов кнопок", "Faza 3: Spremanje kєdova tipki", "Aste 3: Klavhikoodide salvestamine", + "Fase 3: Gemmer tast koder", }, { "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel", "'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab", @@ -3931,6 +4124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нажмите 'Вверх' чтобы запомнить, 'Вниз' чтобы отказаться", "'Gore' za potvrdu, 'Dolje' za prekid", "Salvestamiseks vajuta 'мles' ja katkestamiseks 'Alla'", + "Tryk 'Op' for at gemme, 'Ned' for at annullere", }, // Key names: { "Up", @@ -3952,6 +4146,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Вверх", "Gore", "мles", + "Op", }, { "Down", "Ab", @@ -3972,6 +4167,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Вниз", "Dolje", "Alla", + "Ned", }, { "Menu", "Menќ", @@ -3992,6 +4188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Меню", "Izbor", "Menќќ", + "Menu", }, { "Ok", "Ok", @@ -4012,6 +4209,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ok", "Ok", "Ok", + "Ok", }, { "Back", "Zurќck", @@ -4032,6 +4230,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Назад", "Nazad", "Tagasi", + "Tilbage", }, { "Left", "Links", @@ -4052,6 +4251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Налево", "Lijevo", "Vasakule", + "Venstre", }, { "Right", "Rechts", @@ -4072,6 +4272,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Направо", "Desno", "Paremale", + "Hјjre", }, { "Red", "Rot", @@ -4092,6 +4293,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Красный", "Crveno", "Punane", + "Rјd", }, { "Green", "Grќn", @@ -4112,6 +4314,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Зелёный", "Zeleno", "Roheline", + "Grјn", }, { "Yellow", "Gelb", @@ -4132,6 +4335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Жёлтый", "Ўuto", "Kollane", + "Gul", }, { "Blue", "Blau", @@ -4152,6 +4356,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Синий", "Plavo", "Sinine", + "Blх", }, { "Play", "Wiedergabe", @@ -4172,6 +4377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Воспроизведение", "Start", "Start", + "Afspil", }, { "Pause", "Pause", @@ -4192,6 +4398,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Пауза", "Pauza", "Paus", + "Pause", }, { "Stop", "Stop", @@ -4212,6 +4419,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Стоп", "Stop", "Stopp", + "Stop", }, { "Record", "Aufnehmen", @@ -4232,6 +4440,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Запись", "Snimaj", "Salvestamine", + "Optag", }, { "FastFwd", "Vorlauf", @@ -4252,6 +4461,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Вперёд", "Naprijed", "Edasikerimine", + "Spol fremad", }, { "FastRew", "Rќcklauf", @@ -4272,6 +4482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Назад", "Nazad", "Tagasikerimine", + "Spol tilbage", }, { "Power", "Ausschalten", @@ -4292,6 +4503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Выключить", "Iskljuшi", "Toide", + "Sluk", }, { "Channel+", "Kanal+", @@ -4312,6 +4524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Канал +", "Program +", "Kanal+", + "Kanal+", }, { "Channel-", "Kanal-", @@ -4332,6 +4545,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Канал -", "Program -", "Kanal-", + "Kanal-", }, { "Volume+", "Lautstфrke+", @@ -4352,6 +4566,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Громкость +", "Glasnije", // hrv "Glasnocca +" "Helitugevus+", + "Lydstyrke+", }, { "Volume-", "Lautstфrke-", @@ -4372,6 +4587,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Громкость -", "TiЙe", // hrv Glasnocca -" "Helitugevus-", + "Lydstyrke-", }, { "Mute", "Stumm", @@ -4392,6 +4608,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Выключить звук", "Bez zvuka", "Hффletu", + "Sluk lyd", }, // Miscellaneous: { "yes", @@ -4413,6 +4630,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "да", "da", "jah", + "ja", }, { "no", "nein", @@ -4433,6 +4651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "нет", "ne", "ei", + "nej", }, { "off", "aus", @@ -4453,6 +4672,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "выкл", "ugasi", "vфlja", + "fra", }, { "none", "keine", @@ -4473,6 +4693,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "ничего", "nijedan", "tќhi", + "ingen", }, { "auto", "auto", @@ -4493,6 +4714,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "авто", "automatski", "automaatne", + "automatisk", }, { "top", "oben", @@ -4513,6 +4735,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "сверху", "gore", "ќleval", + "top", }, { "bottom", "unten", @@ -4533,6 +4756,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "снизу", "dolje", "all", + "bund", }, { "Disk", "Disk", @@ -4553,6 +4777,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Диск", "Disk", "Ketas", + "Disk", }, { "free", "frei", @@ -4573,6 +4798,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "свободно", "slobodno", "vaba", + "fri", }, { "Jump: ", // note the trailing blank "Springen: ", @@ -4593,6 +4819,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Перейти: ", "Skoшi: ", "Hќpe: ", + "Hop: ", }, { "Volume ", // note the trailing blank "Lautstфrke ", @@ -4613,6 +4840,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Громкость ", "Glasnoцa ", "Helitugevus ", + "Lydstyrke ", }, { " Stop replaying", // note the leading blank! " Wiedergabe beenden", @@ -4633,6 +4861,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { " Прекратить воспроизведение", " Prekini reprodukciju", " Lѕpeta kordus", + " Stop afspilning", }, { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks! " Aufzeichnung beenden ", @@ -4653,6 +4882,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { " Прекратить запись ", " Prekini snimanje ", " Lѕpeta salvestamine ", + " Stop optagelse ", }, { " Cancel editing", // note the leading blank! " Schneiden abbrechen", @@ -4673,6 +4903,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { " Прервать монтаж записи", " Prekini ure№ivanje", " Katkesta monteerimine", + " Afbryd redigering", }, { "Switching primary DVB...", "Primфres Interface wird umgeschaltet...", @@ -4693,6 +4924,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Смена основного DVB-устройства...", "Preklapanje primarnog DVB ure№aja...", "Esmase DVB seadme ќmberlќlitus...", + "Skifter primцr DVB enhed...", }, { "Up/Dn for new location - OK to move", "Auf/Ab fќr neue Position - dann OK", @@ -4713,6 +4945,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Нажимайте \"Вверх\"/\"Вниз\" для выбора позиции, а затем \"OK\"", "Gore/Dolje na novu poziciju - zatim OK", "'мles/Alla' uus asukoht - 'OK' kinnitus", + "Op/Ned for ny placering - OK for at flytte", }, { "Editing process started", "Schnitt gestartet", @@ -4733,6 +4966,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Начат монтаж записи", "Rezanje je zapoшeto", "Redigeerimine algas", + "Redigeringsproces startet", }, { "Editing process finished", "Schnitt beendet", @@ -4753,6 +4987,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Монтаж окончен", "Rezanje zavrЙeno", "Redigeerimine on lѕpetatud", + "Redigeringsproces afsluttet", }, { "Editing process failed!", "Schnitt gescheitert!", @@ -4773,6 +5008,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ошибка во время монтажа записи!", "Rezanje neuspjeЙno!", "Redigeerimine ebaѕnnestus", + "Redigeringsproces fejlede!", }, { "scanning recordings...", "Aufzeichnungen werden durchsucht...", @@ -4793,6 +5029,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Сканирование записей...", "pretraОivanje snimljenog...", "salvestuste skaneerimine...", + "skanner optagelser...", }, { "Pausing live video...", "Live-Signal wird angehalten...", @@ -4813,6 +5050,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Режим отложенного просмотра...", "Zaustavljanje Оivog signala...", "Saate edastamise peatamine...", + "Pausere live udsendelse...", }, { "This plugin has no setup parameters!", "Dieses Plugin hat keine Setup-Parameter!", @@ -4833,6 +5071,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Модуль не имеет параметров настройки!", "Ovaj dodatak (Plugin) nema parametara!", "Sellel laienudusmoodulil ei ole seadeid!", + "Denne plugin har ingen parametre", }, { "Classic VDR", "Klassischer VDR", @@ -4853,6 +5092,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Классический", "Klasiшcni VDR", "Klassikaline VDR", + "Klassisk VDR", }, { "ST:TNG Panels", "ST:TNG Konsolen", @@ -4873,6 +5113,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "ST:TNG панели", "ST:TNG Konzole", "ST:TNG konsool", + "ST:TNG konsol", }, { NULL } }; @@ -4982,6 +5223,12 @@ int I18nLanguageIndex(const char *Code) const char *I18nNormalizeLanguageCode(const char *Code) { + if (Code[0] && !isalnum(Code[0]) || Code[1] && !isalnum(Code[1]) || Code[2] && !isalnum(Code[2])) { + // ISO 639 language codes are defined as alphabetical characters, but digits are apparently + // also used, for instance for "2ch" + //dsyslog("invalid language code: '%s'", Code); + return "???"; + } int n = I18nLanguageIndex(Code); return n >= 0 ? I18nLanguageCode(n) : Code; } |