diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca_ES.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs_CZ.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/da_DK.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/el_GR.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/et_EE.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 178 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr_HR.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl_PL.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro_RO.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl_SI.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr_TR.po | 40 |
21 files changed, 507 insertions, 505 deletions
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index a23a19e..72093c1 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Jordi Vilà <jvila@tinet.org>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgid "No title" msgstr "" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Català" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "cat" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Propietats del canal duplicades!" msgid "Channels" msgstr "Canals" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Esborrar" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Aquest plugin no admet configuració!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Configuració" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "No hi ha cap dispositiu DVB lliure per gravar!" @@ -1113,23 +1113,23 @@ msgstr " aàbcçdeéèfghiíjklmnoòpqrstuúvwxyz0123456789-.,#~,/_@·" msgid "yes" msgstr "sí" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr "" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Inserir" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Sobrescriure" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1234,39 +1234,39 @@ msgstr "Dissabte" msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Prem qualsevol tecla per cancel·lar l'aturada" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Canviant a la interfície DVB primària..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Procés d'edició fallit!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Procés d'edició finalitzat" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 08f454c..07439ab 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "Bez názvu" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Èesky" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "cze" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Nastavení kanálù nejsou unikátní!" msgid "Channels" msgstr "Kanály" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Smazat" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Moduly" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Modul nemá konfiguraèní parametry!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Zvuk není dostupný!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Nedostatek volného místa k zapoèetí nahrávání!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "®ádná DVB karta není volná pro nahrávání" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " aábcèdïeéìfghiíjklmnòoópqrøs¹t»uúùvwxyýz¾0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "ano" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcáè2\tdefïéì3\tghií4\tjkl5\tmnoòó6\tpqrsø¹7\ttuv»úù8\twxyzý¾9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Vlo¾it" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Pøepsat" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Modul" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Sobota" msgid "Sunday" msgstr "Nedìle" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "Brzo zaène nahrávání VPS!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Zaèalo nahrávání" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Jakákoliv klávesa zru¹í vypnutí" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Pøepnout primární DVB..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Editaèní proces selhal!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Editaèní proces skonèil" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po index b3bca8a..61ff642 100644 --- a/po/da_DK.po +++ b/po/da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "Ingen titel" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Dansk" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "dan" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanalindstillinger er ikke entydige!" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Slet" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Denne plugin har ingen parametre" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Indstillinger" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Ingen lyd tilgængelig!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "For lidt harddisk plads til optagelse!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Ingen fri DVB enhed til optagelse!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "ja" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcæå2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoø6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Indsæt" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Lørdag" msgid "Sunday" msgstr "Søndag" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "VPS optagelse starter snart!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Optagelse startet" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Tryk vilkårlig tast for at annullere sluk" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Skifter primær DVB enhed..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Redigeringsproces fejlede!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Redigeringsproces afsluttet" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 1e70b1c..0da285c 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "Kein Titel" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Deutsch" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "deu" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!" msgid "Channels" msgstr "Kanäle" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Löschen" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Dieses Plugin hat keine Parameter!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Kein Audio verfügbar!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Nicht genügend Plattenplatz für Aufnahme!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " aäbcdefghijklmnoöpqrstuüvwxyz0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "ja" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuvü8\twxyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Einfügen" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Überschreiben" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Samstag" msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "VPS-Aufnahme beginnt in Kürze!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Aufzeichnung gestartet" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "VDR schaltet später aus - Power zum erzwingen" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Taste drücken, um Ausschalten abzubrechen" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Primäres Interface wird umgeschaltet..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Schnitt gescheitert!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Schnitt beendet" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "Taste drücken, um Neustart abzubrechen" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "VDR wird in %s Minuten ausschalten" diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po index d08fd2e..363246d 100644 --- a/po/el_GR.po +++ b/po/el_GR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "×ùñßò Ôßôëï" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "ÅëëçíéêÜ" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "ell" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Ïé ñéèìýóåéò ôïí êáíáëéþí áëëõëïóõìðßðôïõí!" msgid "Channels" msgstr "ÊáíÜëéá" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "ÄéáãñáöÞ" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "ÅðåêôÜóåéò" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "ÁõôÞ ç åðÝêôáóç äåí Ý÷åé ðáñÜìåôñïõò!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Ñõèìéóåéò" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Ìç äéáèÝóéìïò Þ÷ïò" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "ÁíåðÜñêåéá DVB ÊÜñôáò ãéÜ åããñáöÞ!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " áÜâãäåÝæçÞèéßêëìíîïüðñóòôõýö÷øùþ0123456789-.#~,/_@abcdefghijklmnopqrstu msgid "yes" msgstr "íáß" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr "" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABÃ/áâã" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "ÅéóáãùãÞ" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "ÁíôéêáôÜóôáóç" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "ÅðÝêôáóç" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "ÓÜââáôï" msgid "Sunday" msgstr "ÊõñéáêÞ" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Ðßåóå Ýíá ðëÞêôñï ãéÜ áêýñùäç ôåñìáôéóìïý" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Ç êýñéá DVB êÜñôá áëëÜæåé..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Ç åðåîåñãáóßá áðÝôõ÷å!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Ç åðåîåñãáóßá ôåëåßùóå" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 1314aa7..bab0dfa 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "Sin título" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Español" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "esl" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "!Propiedades de canal duplicadas!" msgid "Channels" msgstr "Canales" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Borrar" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Este plugin no admite configuración" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Configuración" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "¡No hay audio disponible!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "¡Ningún dispositivo DVB disponible para grabar!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " aábcçdeéfghiíjklmnñoópqrstuúvwxyz0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "sí" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcáç2\tdefé3\tghií4\tjkl5\tmnoñó6\tpqrs7\ttuvú8\twxyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Insertar" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Sobreescribir" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Sábado" msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Iniciando grabación" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Pulse una tecla para interrumpir apagar" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Cambiando el interfaz DVB primario..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "¡Proceso de edición fallido!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Proceso de edición terminado" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/et_EE.po b/po/et_EE.po index 989a14f..56b8382 100644 --- a/po/et_EE.po +++ b/po/et_EE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Arthur Konovalov <kasjas@hot.ee>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "Pealkiri puudub" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "eesti" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "est" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanaliseaded ei ole unikaalsed!" msgid "Channels" msgstr "Kanalid" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Kustuta" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Laiendusmoodulid" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Sellel laienudusmoodulil ei ole seadeid!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Sätted" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Audio kättesaamatu!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Ebapiisavalt kettaruumi salvestamise alustamiseks!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Puudub vaba DVB seade salvestamiseks!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrsðzþtuvwõäöüxy0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "jah" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoõö6\tpqrsð7\ttuvü8\twxyzþ9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Lisa (INS)" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Asenda (OVR)" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Laiendusmoodul" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Laupäev" msgid "Sunday" msgstr "Pühapäev" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "VPS salvestamine tulekul!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Salvestamine algas" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "VDR lülitub välja hiljem - vajuta Power kiirendamiseks" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Vajuta suvalist klahvi väljalülitamise tühistamiseks" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Esmase DVB seadme ümberlülitus..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Redigeerimine ebaõnnestus" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Redigeerimine lõpetatud" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "Restardi katkestamiseks vajuta suvalist klahvi" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "VDR lülitub välja %s minuti pärast" diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index f44f3c1..09b83b4 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:52+0200\n" "Last-Translator: Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: channels.c:1077 menu.c:707 msgid "*** Invalid Channel ***" -msgstr "*** Virheellinen kanavavalinta! ***" +msgstr "*** Virheellinen kanavavalinta ***" #: device.c:634 device.c:670 msgid "Channel not available!" @@ -39,12 +39,12 @@ msgid "No title" msgstr "Ei esitystä" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "suomi" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "fin" @@ -243,39 +243,39 @@ msgstr "Komennot" #: keys.c:58 msgid "Key$User1" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 1" #: keys.c:59 msgid "Key$User2" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 2" #: keys.c:60 msgid "Key$User3" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 3" #: keys.c:61 msgid "Key$User4" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 4" #: keys.c:62 msgid "Key$User5" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 5" #: keys.c:63 msgid "Key$User6" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 6" #: keys.c:64 msgid "Key$User7" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 7" #: keys.c:65 msgid "Key$User8" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 8" #: keys.c:66 msgid "Key$User9" -msgstr "" +msgstr "Lisänäppäin 9" #: menu.c:69 msgid "Free To Air" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Kanava-asetukset eivät ole yksilölliset!" msgid "Channels" msgstr "Kanavat" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Poista" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Syötä %d numeroa!" #: menu.c:1754 msgid "CAM not responding!" -msgstr "" +msgstr "CA-moduuli ei vastaa!" #: menu.c:1784 msgid "Recording info" @@ -840,15 +840,15 @@ msgstr "LNB-ylätaajuus (MHz)" #: menu.c:2560 msgid "CAM reset" -msgstr "" +msgstr "CAM nollaus" #: menu.c:2561 msgid "CAM present" -msgstr "" +msgstr "CAM havaittu" #: menu.c:2562 msgid "CAM ready" -msgstr "" +msgstr "CAM valmis" #: menu.c:2585 menu.c:2815 msgid "CAM" @@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "CA-moduulin valikko ei saatavilla" #: menu.c:2624 msgid "CAM is in use - really reset?" -msgstr "" +msgstr "CA-moduuli käytössä - nollataanko?" #: menu.c:2626 msgid "Can't reset CAM!" -msgstr "CA-moduulin palautus alkutilaan epäonnistui!" +msgstr "CA-moduulin nollaus epäonnistui!" #: menu.c:2660 menu.c:2816 msgid "Recording" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Laajennokset" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Tällä laajennoksella ei ole asetuksia!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Asetukset" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Äänen kieli ei ole valittavissa!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Tallennustilan puute estää tallennuksen!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Ei vapaata DVB-viritintä tallennukselle!" @@ -1114,23 +1114,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "kyllä" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcäå2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Lisää" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Korvaa" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Laajennos" @@ -1235,39 +1235,39 @@ msgstr "Lauantai" msgid "Sunday" msgstr "Sunnuntai" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "VPS-tallennus on alkamassa!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Tallennus aloitettu" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "VDR sammuu myöhemmin - pakota virtanäppäimellä" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Peru sammutus painamalla mitä tahansa näppäintä" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Vaihdetaan ensisijaista DVB-sovitinta..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Muokkaus epäonnistui!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Muokkaus valmis" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "Peru uudelleenkäynnistys painamalla mitä tahansa näppäintä" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "VDR sammuu %s minuutin kuluttua" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index b9622af..4e5551c 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -5,14 +5,16 @@ # Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com>, 2003 # Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>, 2003 # Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>, 2005 +# Pierre Briec <pbriec@free.fr>, 2006 +# Bruno Roussel <bruno.roussel@free.fr>, 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" -"Last-Translator: Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-17 13:45+0200\n" +"Last-Translator: Bruno Roussel <bruno.roussel@free.fr>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" @@ -20,15 +22,15 @@ msgstr "" #: channels.c:1077 menu.c:707 msgid "*** Invalid Channel ***" -msgstr "*** Chaîne invalide! ***" +msgstr "*** Chaîne invalide ! ***" #: device.c:634 device.c:670 msgid "Channel not available!" -msgstr "Chaîne non disponible!" +msgstr "Chaîne non disponible !" #: device.c:636 msgid "Can't start Transfer Mode!" -msgstr "Impossible d'utiliser le mode transfert!" +msgstr "Impossible d'utiliser le mode transfert !" #: eitscan.c:159 msgid "Starting EPG scan" @@ -39,12 +41,12 @@ msgid "No title" msgstr "Sans titre" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Français" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "fra" @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "Appuyer sur une touche de la télécommande" #: interface.c:79 msgid "RC code detected!" -msgstr "Code de la télécommande détecté!" +msgstr "Code de la télécommande détecté !" #: interface.c:80 msgid "Do not press any key..." @@ -243,39 +245,39 @@ msgstr "Commandes" #: keys.c:58 msgid "Key$User1" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur1" #: keys.c:59 msgid "Key$User2" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur2" #: keys.c:60 msgid "Key$User3" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur3" #: keys.c:61 msgid "Key$User4" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur4" #: keys.c:62 msgid "Key$User5" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur5" #: keys.c:63 msgid "Key$User6" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur6" #: keys.c:64 msgid "Key$User7" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur7" #: keys.c:65 msgid "Key$User8" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur8" #: keys.c:66 msgid "Key$User9" -msgstr "" +msgstr "Utilisateur9" #: menu.c:69 msgid "Free To Air" @@ -391,13 +393,13 @@ msgstr "Hiérarchie" #: menu.c:312 msgid "Channel settings are not unique!" -msgstr "Caractéristiques des chaînes ne sont pas uniques" +msgstr "Caractéristiques des chaînes non uniques" #: menu.c:402 menu.c:2923 msgid "Channels" msgstr "Chaînes" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Supprimer" @@ -415,11 +417,11 @@ msgstr "Nouveau" #: menu.c:512 msgid "Channel is being used by a timer!" -msgstr "Cette chaîne est en cours d'utilisation!" +msgstr "Cette chaîne est en cours d'utilisation !" #: menu.c:515 msgid "Delete channel?" -msgstr "Supprimer la chaîne?" +msgstr "Supprimer la chaîne ?" #: menu.c:652 msgid "Edit timer" @@ -479,11 +481,11 @@ msgstr "Marche/Arr" #: menu.c:890 msgid "Delete timer?" -msgstr "Supprimer la programmation?" +msgstr "Supprimer la programmation ?" #: menu.c:892 menu.c:2031 msgid "Timer still recording - really delete?" -msgstr "Enregistrement en cours - confirmez la suppression" +msgstr "Enregistrement en cours - suppression confirmée ?" #: menu.c:948 msgid "Event" @@ -511,7 +513,7 @@ msgstr "Programmes en cours" #: menu.c:1138 menu.c:1381 menu.c:1501 msgid "Button$Next" -msgstr "Après" +msgstr "Aprés" #: menu.c:1138 menu.c:1381 menu.c:1501 msgid "Button$Now" @@ -523,7 +525,7 @@ msgstr "Programme" #: menu.c:1158 menu.c:1450 msgid "Can't switch channel!" -msgstr "Impossible de changer de chaîne!" +msgstr "Impossible de changer de chaîne !" #: menu.c:1283 #, c-format @@ -541,16 +543,16 @@ msgstr "Cet événement - toutes les chaînes" #: menu.c:1342 msgid "All events - all channels" -msgstr "Tous les événements - toutes chaînes" +msgstr "Tous les événements - toutes les chaînes" #: menu.c:1712 #, c-format msgid "Please enter %d digits!" -msgstr "Veuillez entrer %d chiffres!" +msgstr "Veuillez entrer %d chiffres !" #: menu.c:1754 msgid "CAM not responding!" -msgstr "" +msgstr "Pas de réponse de la CAM" #: menu.c:1784 msgid "Recording info" @@ -578,15 +580,15 @@ msgstr "Commandes" #: menu.c:1970 msgid "Error while accessing recording!" -msgstr "Impossible d'accèder à l'enregistrement" +msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement" #: menu.c:2028 msgid "Delete recording?" -msgstr "Supprimer l'enregistrement?" +msgstr "Supprimer l'enregistrement ?" #: menu.c:2058 msgid "Error while deleting recording!" -msgstr "Erreur de suppression de l'enregistrement!" +msgstr "Erreur de suppression de l'enregistrement !" #: menu.c:2089 msgid "Recording commands" @@ -642,35 +644,35 @@ msgstr "Durée affichage message (s)" #: menu.c:2217 msgid "Setup.OSD$Use small font" -msgstr "Utiliser les petits caractères" +msgstr "Utiliser les petites polices" #: menu.c:2218 msgid "Setup.OSD$Anti-alias" -msgstr "" +msgstr "Anti-aliasing" #: menu.c:2219 msgid "Setup.OSD$Default font" -msgstr "" +msgstr "Police par défaut" #: menu.c:2220 msgid "Setup.OSD$Small font" -msgstr "" +msgstr "Petite police" #: menu.c:2221 msgid "Setup.OSD$Fixed font" -msgstr "" +msgstr "Police taille fixe" #: menu.c:2222 msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Taille police par défaut (pixel)" #: menu.c:2223 msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Taille petite police par défaut (pixel)" #: menu.c:2224 msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Taille police fixe par défaut (pixel)" #: menu.c:2225 msgid "Setup.OSD$Channel info position" @@ -840,19 +842,19 @@ msgstr "Fréquence haute LNB (MHz)" #: menu.c:2560 msgid "CAM reset" -msgstr "" +msgstr "CAM remise à zéro" #: menu.c:2561 msgid "CAM present" -msgstr "" +msgstr "CAM présente" #: menu.c:2562 msgid "CAM ready" -msgstr "" +msgstr "CAM prête" #: menu.c:2585 menu.c:2815 msgid "CAM" -msgstr "Accès conditionnel" +msgstr "Accés conditionnel" #: menu.c:2590 msgid "Button$Menu" @@ -868,15 +870,15 @@ msgstr "Ouverture du menu CAM" #: menu.c:2615 msgid "Can't open CAM menu!" -msgstr "Impossible d'ouvrir le menu CAM!" +msgstr "Impossible d'ouvrir le menu CAM !" #: menu.c:2624 msgid "CAM is in use - really reset?" -msgstr "" +msgstr "CAM en cours d'utilisation - Remettre à zéro ?" #: menu.c:2626 msgid "Can't reset CAM!" -msgstr "Impossible de réinitialiser la CAM!" +msgstr "Impossible de réinitialiser la CAM !" #: menu.c:2660 menu.c:2816 msgid "Recording" @@ -980,7 +982,7 @@ msgstr "Prise en compte chaîne (s)" #: menu.c:2716 msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)" -msgstr "" +msgstr "Entrée chaîne timeout (ms)" #: menu.c:2717 msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Ce plugin n'a pas de paramètres!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Configuration" @@ -1012,7 +1014,7 @@ msgstr "Redémarrer" #: menu.c:2826 msgid "Really restart?" -msgstr "Redémarrer?" +msgstr "Vraiment redémarrer ?" #. TRANSLATORS: note the leading and trailing blanks! #: menu.c:2878 @@ -1063,23 +1065,23 @@ msgstr " Annuler le montage" #: menu.c:3038 msgid "Stop recording?" -msgstr "Arrêter l'enregistrement?" +msgstr "Arrêter l'enregistrement ?" #: menu.c:3046 msgid "Cancel editing?" -msgstr "Annuler les modifications?" +msgstr "Annuler les modifications ?" #: menu.c:3526 msgid "No audio available!" -msgstr "" +msgstr "Pas d'audio disponible !" #: menu.c:3736 msgid "Not enough disk space to start recording!" -msgstr "Espace disque insuffisant pour démarrer l'enregistrement!" +msgstr "Espace disque insuffisant pour démarrer l'enregistrement !" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" -msgstr "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!" +msgstr "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement !" #: menu.c:3797 msgid "Pausing live video..." @@ -1088,15 +1090,15 @@ msgstr "Pause de l'émission en direct..." #. TRANSLATORS: note the trailing blank! #: menu.c:4040 msgid "Jump: " -msgstr "Accès direct: " +msgstr "Accès direct : " #: menu.c:4184 msgid "No editing marks defined!" -msgstr "Pas de marques d'édition définies!" +msgstr "Pas de marques d'édition définies !" #: menu.c:4186 msgid "Can't start editing process!" -msgstr "Impossible de commencer le montage!" +msgstr "Impossible de commencer le montage !" #: menu.c:4188 msgid "Editing process started" @@ -1104,7 +1106,7 @@ msgstr "Opération de montage lancée" #: menu.c:4191 msgid "Editing process already active!" -msgstr "Montage déjà en cours!" +msgstr "Montage déjà en cours !" #: menuitems.c:21 msgid " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@" @@ -1114,23 +1116,23 @@ msgstr " aàbcçdeéèêfghiîjklmnoôpqrstuùûvwxyz0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "oui" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcàâç2\tdeféèê3\tghiîï4\tjkl5\tmnoô6\tpqrs7\ttuvù8\twxyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Insérer" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" -msgstr "Écraser" +msgstr "Ecraser" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1140,23 +1142,23 @@ msgstr "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer" #: player.c:84 msgid "Channel locked (recording)!" -msgstr "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!" +msgstr "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours) !" #: recording.c:189 msgid "Low disk space!" -msgstr "Disque presque plein!" +msgstr "Disque presque plein !" #: shutdown.c:148 msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!" -msgstr "Arrêt impossible - option '-s' absente!" +msgstr "Arrêt impossible - option '-s' absente !" #: shutdown.c:152 msgid "Editing - shut down anyway?" -msgstr "" +msgstr "Edition en cours - confirmez l'arrêt ?" #: shutdown.c:162 msgid "Recording - shut down anyway?" -msgstr "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt" +msgstr "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt ?" #: shutdown.c:169 #, c-format @@ -1170,19 +1172,19 @@ msgstr "confirmez l'arrêt" #: shutdown.c:184 #, c-format msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?" -msgstr "" +msgstr "Le plugin %s démarre dans %ld min, continuer ?" #: shutdown.c:195 msgid "Editing - restart anyway?" -msgstr "" +msgstr "Edition en cours - redémarrer ?" #: shutdown.c:205 msgid "Recording - restart anyway?" -msgstr "Enregistrement en cours - redémarrer?" +msgstr "Enregistrement en cours - redémarrer ?" #: shutdown.c:209 msgid "restart anyway?" -msgstr "redémarrer?" +msgstr "redémarrer ?" #. TRANSLATORS: note the trailing blank! #: skinclassic.c:553 @@ -1235,39 +1237,39 @@ msgstr "Samedi" msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "Enregistrement VPS commence prochaînement" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Enregistrement a commencé" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" -msgstr "" +msgstr "VDR doit s'arrêter plus tard - Appuyer sur Power pour forcer" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Changement de carte DVB primaire..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" -msgstr "Echec du montage!" +msgstr "Echec du montage !" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Montage terminé" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" -msgstr "" +msgstr "Appuyer sur une touche pour annuler le redémarrage" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" -msgstr "" +msgstr "VDR s'arrêtera dans %s minutes" diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po index 698810c..1798657 100644 --- a/po/hr_HR.po +++ b/po/hr_HR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Drazen Dupor <drazen.dupor@dupor.com>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title" msgstr "Bez titla" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Hrvatski" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "hrv" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Parametri programa nisu jednoznaèni!" msgid "Channels" msgstr "Programi" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Obri¹i" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Dodaci (Plugins)" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Ovaj dodatak (Plugin) nema parametara!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracija" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Audio nedostupan" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Nema slobodnog DVB ureðaja za snimanje!" @@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " abcèædðefghijklmnopqrs¹tuvwxyz¾0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "da" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr "" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Umetni" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Prepi¹i" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Subota" msgid "Sunday" msgstr "Nedjelja" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Pritisnite tipku ako ne ¾elite ugasiti sistem" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Preklapanje primarnog DVB ureðaja..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Rezanje neuspje¹no!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Rezanje zavr¹eno" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index b210525..495aa40 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Istvan Koenigsberger <istvnko@hotmail.com>, Guido Josten <guido.josten@t-online.de>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title" msgstr "név nélkül" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Magyar" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "hun" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Az adóbeállítások nem egyértelmûek" msgid "Channels" msgstr "Csatornák" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Törölni" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Ennek a plugin-nak nincs setup-parametere!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Hang nem lehetséges!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Nincs elegendõ hely a felvételre" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Nincs szabad DVB kártya a felvételhez!" @@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " aábcdeéfghiíjklmnoóöõpqrstuúüûvwxyz0123456789-.,#~,/_@" msgid "yes" msgstr "igen" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\taábc2\tdeéf3\tghií4\tjkl5\tmnoóöõ6\tpqrs7\ttuúüûv8\twxyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Beilleszteni" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Átírni" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Szombat" msgid "Sunday" msgstr "Vasárnap" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "VPS-felvétel rögtön kezdõdik!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "A felvétel elinditva Nd" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Nyomj egy gombot a leállás megállításához" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Primér Interface átkapcsolva..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Vágás sikertelen!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Vágás befejezve" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index ccf1741..e87b05f 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Sean Carlos <seanc@libero.it>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgid "No title" msgstr "Senza titolo" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Italiano" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "ita" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Parametri canale non univoci!" msgid "Channels" msgstr "Canali" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Cancella" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Questo plugin non ha parametri di configurazione!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Opzioni" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Nessun audio disponibile!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Spazio su disco insufficiente per registrare!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Nessuna periferica DVB disponibile per registrare!" @@ -1113,23 +1113,23 @@ msgstr " aáàbcdeéèfghiìîjklmnoòpqrstuùvwxyz0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "si" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\taàbc2\tdeèf3\tghiì4\tjkl5\tmnoò6\tpqrs7\ttuùv8\twxyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Inserisci" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Sovrascrivi" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1234,39 +1234,39 @@ msgstr "Sabato" msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "Registrazione VPS imminente!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Registrazione avviata" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Premere un tasto per annullare lo spegnimento" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Cambio su card DVB primaria..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Processo di modifica fallito!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Processo di modifica terminato" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 19c3514..f06f56f 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Maarten Wisse <Maarten.Wisse@urz.uni-hd.de>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgid "No title" msgstr "Geen titel" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Nederlands" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "dut" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Kanaalinstellingen zijn niet uniek!" msgid "Channels" msgstr "Kanalen" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Verwijder" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Deze plugin heeft geen instelparameters" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Instellingen" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Geen audio beschikbaar!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Geen vrije DVB kaart om op te nemen!" @@ -1113,23 +1113,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@áäàïóöòúüù" msgid "yes" msgstr "ja" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr "" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Invoegen" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Overschrijven" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1234,39 +1234,39 @@ msgstr "Zaterdag" msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Druk een toets om shutdown af te breken" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Bewerken is mislukt!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Bewerken is klaar" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 25d074b..62e3a59 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Truls Slevigen <truls@slevigen.no>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title" msgstr "" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Norsk" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "nor" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Slett" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Konfigurasjon" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Pas d'audio disponible!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Ingen ledige DVB enheter for opptak!" @@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr "" msgid "yes" msgstr "ja" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr "" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Lørdag" msgid "Sunday" msgstr "Søndag" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Trykk en tast for ikke å slå av" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Bytter første DVB-enhet..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Feil under redigering!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Redigeringsprosess avsluttet" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index d782eff..60b93ac 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Michael Rakowski <mrak@gmx.de>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "Bez tytu³u" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Polski" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "pol" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Ustawienia kana³u nie s± unikalne!" msgid "Channels" msgstr "Kana³y" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Usuñ" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Wtyczki" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Ta wtyczka nie ma ¿adnych ustawieñ!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Ustawienia" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "D¼wiêk nie jest dostêpny!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Brak miejsca na dysku do nagrywania!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " a±bcædeêfghijkl³mnñoópqrs¶tuvwxyz¼¿0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "tak" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabc2±æ\tdef3ê\tghi4\tjkl5³\tmno6ñó\tpqrs7¶\ttuv8\twxyz9¼¿" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Wstaw" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Nadpisz" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Sobota" msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "Wkrótce nagranie VPS!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Rozpoczêto nagrywanie" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Naci¶nij dowolny klawisz aby nie wy³±czaæ" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Przê³±czam na pierwszy interfejs DVB..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Proces edycji nie powiód³ siê!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Proces edycji zakoñczony" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 8bab256..ff15f57 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Português" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "por" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Apagar" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Configurar" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr "" msgid "yes" msgstr "sim" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr "" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Sábado" msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Pressione qualquer tecla para cancelar" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "A mudar interface DVB primário..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Falha no processo de modificação" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Processo de modificação terminado" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/ro_RO.po b/po/ro_RO.po index f2edbec..933389e 100644 --- a/po/ro_RO.po +++ b/po/ro_RO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title" msgstr "Fãrã titlu" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Românã" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "rom" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Parametrii canalului nu sunt univoci!" msgid "Channels" msgstr "Canale" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "ªterge" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Plugin-uri" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Acest plugin nu se configureazã!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Configuraþie" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Lipseºte sunetul!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Insuficient spaþiul pe disc pentru înregistrare!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Nu mai sunt dispozitive DVB disponibile pentru înregistrare!" @@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " aãâbcdefghiîjklmnopqrsºtþuvwxyz0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "da" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\taãâbc2\tdef3\tghiî4\tjkl5\tmno6\tpqrsº7\ttþuv8\twxyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Insereazã" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Suprascrie" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Plugin (modul adiþional)" @@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Sâmbãtã" msgid "Sunday" msgstr "Duminicã" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "Urmeazã o înregistrare VPS!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "A început înregistrarea" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Apasã orice tastã pentru a anula închiderea" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Comut dispozitiv DVB primar..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Montajul înregistrãrii a eºuat" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Montajul înregistrãrii s-a terminat" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 47cbbac..ec18474 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "±Õ× ÝÐ×ÒÐÝØï" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "ÀãááÚØÙ" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "rus" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "½ÐáâàÞÙÚØ ÚÐÝÐÛÐ ÝÕ ãÝØÚÐÛìÝë!" msgid "Channels" msgstr "ºÐÝÐÛë" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "ÃÔÐÛØâì" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "¼ÞÔãÛØ àÐáèØàÕÝØï" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "¼ÞÔãÛì ÝÕ ØÜÕÕâ ßÐàÐÜÕâàÞÒ ÝÐáâàÞÙÚØ!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "½ÐáâàÞÙÚÐ" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "¾âáãâáâÒãÕâ ×ÒãÚ!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "½ÕÔÞáâÐâÞçÝÞ ÜÕáâÐ ÝÐ ÔØáÚÕ ÔÛï ÝÐçÐÛÐ ×ÐßØáØ" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "½Õâ áÒÞÑÞÔÝÞÓÞ DVB-ãáâàÞÙáâÒÐ ÔÛï ×ÐßØáØ!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÐÑÒÓÔÕñÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìîï0123456789-.# msgid "yes" msgstr "ÔÐ" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcÐÑÒÓ2\tdefÔÕñÖ×3\tghiØÙÚÛ4\tjklÜÝÞ5\tmnoßàá6\tpqrsâãäå7\ttuvæçèéê8\twxyzëìíîï9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "°±²/ÐÑÒ" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "²áâÐÒÚÐ" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "·ÐÜÕÝÐ" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "¼ÞÔãÛì" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "ÁãÑÑÞâÐ" msgid "Sunday" msgstr "²ÞáÚàÕáÕÝìÕ" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "VPS-·ÐßØáì áÚÞàÞ ÝÐçÝÕâáï" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "·ÐßØáì ÝÐçÐâÐ" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "VDR ÒëÚÛîçØâáï ßÞ×ÖÕ - ÝÐÖÜØâÕ Power ÔÛï ãáÚÞàÕÝØï" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã çâÞÑë ÞâÜÕÝØâì ÒëÚÛîçÕÝØÕ." -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "ÁÜÕÝÐ ÞáÝÞÒÝÞÓÞ DVB-ãáâàÞÙáâÒÐ..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "¾èØÑÚÐ ÒÞ ÒàÕÜï ÜÞÝâÐÖÐ ×ÐßØáØ!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "¼ÞÝâÐÖ ÞÚÞÝçÕÝ" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã ÔÛï ÞâÜÕÝë ßÕàÕ×ÐÓàã×ÚØ" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "VDR ÒëÚÛîçØâáï çÕàÕ× %s ÜØÝãâ" diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po index 642f403..c62b272 100644 --- a/po/sl_SI.po +++ b/po/sl_SI.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title" msgstr "Brez naziva" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Slovenski" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "slv" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Nastavitve kanala niso edinstvene!" msgid "Channels" msgstr "Kanali" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Izbri¹i" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Vstavki" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Ta vstavek nima nastavitvenih parametrov!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Nastavitve" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Zvok ni dosegljiv!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Premalo prostora na disku za snemanje!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Ni proste DVB naprave za snemanje!" @@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " abcèdefghijklmnopqrs¹tuvwxyz¾0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "da" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcè2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs¹7\ttuv8\twxyz¾9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Vstavi" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Prepi¹i" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Vstavek" @@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Sobota" msgid "Sunday" msgstr "Nedelja" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "Sledi VPS snemanje!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Snemanje se je prièelo" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Pritisnite katerikoli gumb za preklic izklopa" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Preklapljanje primarne DVB naprave..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Napaka pri procesu urejanja!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Proces urejanja je konèan" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 82b1373..bf84d16 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Tomas Prybil <tomas@prybil.se>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title" msgstr "ingen titel" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Svenska" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "sve" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Kanalinställningarna är ej unika!" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Ta bort" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Moduler" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Den här modulen har inga parametrar" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Ljud saknas!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Otillräcklingt diskutrymme för inspelning!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Det finns ingen ledig DVB enhet för inspelning!" @@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "ja" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcåä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuv8\twxyz" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Infoga" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Skriv över" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Modul" @@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Lördag" msgid "Sunday" msgstr "Söndag" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "strax VPS inspelning..." -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Inspelningen har startat" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Tryck valfri knapp för att återkalla avstängningen" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Byter primär DVB enhet..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Redigeringsprocessen misslyckades" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Redigering avslutad" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po index 4a220ba..1eecb50 100644 --- a/po/tr_TR.po +++ b/po/tr_TR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title" msgstr "Ýsim yok" #. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively -#: i18n.c:29 +#: i18n.c:30 msgid "LanguageName$English" msgstr "Türkçe" #. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language -#: i18n.c:31 +#: i18n.c:32 msgid "LanguageCode$eng" msgstr "tur" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanal ayarlarý belli deðýl!" msgid "Channels" msgstr "Kanallar" -#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319 +#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320 msgid "Button$Delete" msgstr "Sil" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Eklentiler" msgid "This plugin has no setup parameters!" msgstr "Bu eklentinin düzenek parametresi yok!" -#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951 +#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950 msgid "Setup" msgstr "Ayarlar" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Audio yok!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Kayýt için yeterince kapasite yok!" -#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075 +#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077 msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Kullanýlmayan DVB kartý bulunmadý!" @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " abcçdefgðhýijklmnoöprsþtuüvyz0123456789-.#~,/_@" msgid "yes" msgstr "evet" -#: menuitems.c:287 +#: menuitems.c:288 msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcç2\tdef3\tgðhýi4\tjkl5\tmnoö6\tprsþ7\ttuüv8\tyz9" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Insert" msgstr "Ekle" -#: menuitems.c:319 +#: menuitems.c:320 msgid "Button$Overwrite" msgstr "Üstüne yaz" -#: menuitems.c:972 +#: menuitems.c:971 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" @@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Cumartesi" msgid "Sunday" msgstr "Pazar" -#: vdr.c:861 +#: vdr.c:863 msgid "Upcoming VPS recording!" msgstr "VPS çekim yakýnda baþlýyor!" -#: vdr.c:1023 vdr.c:1079 +#: vdr.c:1025 vdr.c:1081 msgid "Recording started" msgstr "Kayýt baþlandý" -#: vdr.c:1032 +#: vdr.c:1034 msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "" -#: vdr.c:1044 +#: vdr.c:1046 msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Kapatmayý iptal etmek için herhangi bir tuþa bas" -#: vdr.c:1097 +#: vdr.c:1099 msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Primer DVB arayüzü deðiþtiriliyor..." -#: vdr.c:1165 +#: vdr.c:1167 msgid "Editing process failed!" msgstr "Kesim baþarýsýz!" -#: vdr.c:1167 +#: vdr.c:1169 msgid "Editing process finished" msgstr "Kesim bitti" -#: vdr.c:1173 +#: vdr.c:1175 msgid "Press any key to cancel restart" msgstr "" -#: vdr.c:1193 +#: vdr.c:1195 #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" msgstr "" |