summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ca_ES.po40
-rw-r--r--po/cs_CZ.po40
-rw-r--r--po/da_DK.po40
-rw-r--r--po/de_DE.po40
-rw-r--r--po/el_GR.po40
-rw-r--r--po/es_ES.po40
-rw-r--r--po/et_EE.po40
-rw-r--r--po/fi_FI.po74
-rw-r--r--po/fr_FR.po178
-rw-r--r--po/hr_HR.po40
-rw-r--r--po/hu_HU.po40
-rw-r--r--po/it_IT.po40
-rw-r--r--po/nl_NL.po40
-rw-r--r--po/nn_NO.po40
-rw-r--r--po/pl_PL.po40
-rw-r--r--po/pt_PT.po40
-rw-r--r--po/ro_RO.po40
-rw-r--r--po/ru_RU.po40
-rw-r--r--po/sl_SI.po40
-rw-r--r--po/sv_SE.po40
-rw-r--r--po/tr_TR.po40
21 files changed, 507 insertions, 505 deletions
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index a23a19e..72093c1 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Vilà <jvila@tinet.org>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgid "No title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Català"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "cat"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Propietats del canal duplicades!"
msgid "Channels"
msgstr "Canals"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Esborrar"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Aquest plugin no admet configuració!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Configuració"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr ""
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "No hi ha cap dispositiu DVB lliure per gravar!"
@@ -1113,23 +1113,23 @@ msgstr " aàbcçdeéèfghiíjklmnoòpqrstuúvwxyz0123456789-.,#~,/_@·"
msgid "yes"
msgstr "sí"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr ""
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Inserir"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Sobrescriure"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1234,39 +1234,39 @@ msgstr "Dissabte"
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr ""
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr ""
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Prem qualsevol tecla per cancel·lar l'aturada"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Canviant a la interfície DVB primària..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Procés d'edició fallit!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Procés d'edició finalitzat"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 08f454c..07439ab 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Bez názvu"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Èesky"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "cze"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Nastavení kanálù nejsou unikátní!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanály"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Moduly"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Modul nemá konfiguraèní parametry!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Zvuk není dostupný!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Nedostatek volného místa k zapoèetí nahrávání!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "®ádná DVB karta není volná pro nahrávání"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " aábcèdïeéìfghiíjklmnòoópqrøs¹t»uúùvwxyýz¾0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "ano"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcáè2\tdefïéì3\tghií4\tjkl5\tmnoòó6\tpqrsø¹7\ttuv»úù8\twxyzý¾9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Vlo¾it"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Pøepsat"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Modul"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Sobota"
msgid "Sunday"
msgstr "Nedìle"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "Brzo zaène nahrávání VPS!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Zaèalo nahrávání"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Jakákoliv klávesa zru¹í vypnutí"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Pøepnout primární DVB..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Editaèní proces selhal!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Editaèní proces skonèil"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po
index b3bca8a..61ff642 100644
--- a/po/da_DK.po
+++ b/po/da_DK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Ingen titel"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Dansk"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "dan"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanalindstillinger er ikke entydige!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Slet"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Denne plugin har ingen parametre"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Indstillinger"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Ingen lyd tilgængelig!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "For lidt harddisk plads til optagelse!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Ingen fri DVB enhed til optagelse!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcæå2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoø6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Indsæt"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Overskriv"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Lørdag"
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "VPS optagelse starter snart!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Optagelse startet"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Tryk vilkårlig tast for at annullere sluk"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Skifter primær DVB enhed..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Redigeringsproces fejlede!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Redigeringsproces afsluttet"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 1e70b1c..0da285c 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Kein Titel"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Deutsch"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "deu"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Dieses Plugin hat keine Parameter!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Kein Audio verfügbar!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Nicht genügend Plattenplatz für Aufnahme!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " aäbcdefghijklmnoöpqrstuüvwxyz0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuvü8\twxyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Einfügen"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Samstag"
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "VPS-Aufnahme beginnt in Kürze!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Aufzeichnung gestartet"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr "VDR schaltet später aus - Power zum erzwingen"
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Taste drücken, um Ausschalten abzubrechen"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Primäres Interface wird umgeschaltet..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Schnitt gescheitert!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Schnitt beendet"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr "Taste drücken, um Neustart abzubrechen"
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr "VDR wird in %s Minuten ausschalten"
diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po
index d08fd2e..363246d 100644
--- a/po/el_GR.po
+++ b/po/el_GR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "×ùñßò Ôßôëï"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "ÅëëçíéêÜ"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "ell"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Ïé ñéèìýóåéò ôïí êáíáëéþí áëëõëïóõìðßðôïõí!"
msgid "Channels"
msgstr "ÊáíÜëéá"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "ÄéáãñáöÞ"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "ÅðåêôÜóåéò"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "ÁõôÞ ç åðÝêôáóç äåí Ý÷åé ðáñÜìåôñïõò!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Ñõèìéóåéò"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Ìç äéáèÝóéìïò Þ÷ïò"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr ""
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "ÁíåðÜñêåéá DVB ÊÜñôáò ãéÜ åããñáöÞ!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " áÜâãäåÝæçÞèéßêëìíîïüðñóòôõýö÷øùþ0123456789-.#~,/_@abcdefghijklmnopqrstu
msgid "yes"
msgstr "íáß"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr ""
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABÃ/áâã"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "ÅéóáãùãÞ"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "ÁíôéêáôÜóôáóç"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "ÅðÝêôáóç"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "ÓÜââáôï"
msgid "Sunday"
msgstr "ÊõñéáêÞ"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr ""
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr ""
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Ðßåóå Ýíá ðëÞêôñï ãéÜ áêýñùäç ôåñìáôéóìïý"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Ç êýñéá DVB êÜñôá áëëÜæåé..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Ç åðåîåñãáóßá áðÝôõ÷å!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Ç åðåîåñãáóßá ôåëåßùóå"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 1314aa7..bab0dfa 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Sin título"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Español"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "esl"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "!Propiedades de canal duplicadas!"
msgid "Channels"
msgstr "Canales"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Borrar"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Este plugin no admite configuración"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "¡No hay audio disponible!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr ""
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "¡Ningún dispositivo DVB disponible para grabar!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " aábcçdeéfghiíjklmnñoópqrstuúvwxyz0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "sí"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcáç2\tdefé3\tghií4\tjkl5\tmnoñó6\tpqrs7\ttuvú8\twxyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Insertar"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Sobreescribir"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Sábado"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr ""
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Iniciando grabación"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Pulse una tecla para interrumpir apagar"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Cambiando el interfaz DVB primario..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "¡Proceso de edición fallido!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Proceso de edición terminado"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/et_EE.po b/po/et_EE.po
index 989a14f..56b8382 100644
--- a/po/et_EE.po
+++ b/po/et_EE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Arthur Konovalov <kasjas@hot.ee>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Pealkiri puudub"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "eesti"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "est"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanaliseaded ei ole unikaalsed!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanalid"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Kustuta"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Laiendusmoodulid"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Sellel laienudusmoodulil ei ole seadeid!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Sätted"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Audio kättesaamatu!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Ebapiisavalt kettaruumi salvestamise alustamiseks!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Puudub vaba DVB seade salvestamiseks!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrsðzþtuvwõäöüxy0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "jah"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoõö6\tpqrsð7\ttuvü8\twxyzþ9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Lisa (INS)"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Asenda (OVR)"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Laiendusmoodul"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Laupäev"
msgid "Sunday"
msgstr "Pühapäev"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "VPS salvestamine tulekul!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Salvestamine algas"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr "VDR lülitub välja hiljem - vajuta Power kiirendamiseks"
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Vajuta suvalist klahvi väljalülitamise tühistamiseks"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Esmase DVB seadme ümberlülitus..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Redigeerimine ebaõnnestus"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Redigeerimine lõpetatud"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr "Restardi katkestamiseks vajuta suvalist klahvi"
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr "VDR lülitub välja %s minuti pärast"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index f44f3c1..09b83b4 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: channels.c:1077 menu.c:707
msgid "*** Invalid Channel ***"
-msgstr "*** Virheellinen kanavavalinta! ***"
+msgstr "*** Virheellinen kanavavalinta ***"
#: device.c:634 device.c:670
msgid "Channel not available!"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Ei esitystä"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "suomi"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "fin"
@@ -243,39 +243,39 @@ msgstr "Komennot"
#: keys.c:58
msgid "Key$User1"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 1"
#: keys.c:59
msgid "Key$User2"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 2"
#: keys.c:60
msgid "Key$User3"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 3"
#: keys.c:61
msgid "Key$User4"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 4"
#: keys.c:62
msgid "Key$User5"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 5"
#: keys.c:63
msgid "Key$User6"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 6"
#: keys.c:64
msgid "Key$User7"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 7"
#: keys.c:65
msgid "Key$User8"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 8"
#: keys.c:66
msgid "Key$User9"
-msgstr ""
+msgstr "Lisänäppäin 9"
#: menu.c:69
msgid "Free To Air"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Kanava-asetukset eivät ole yksilölliset!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanavat"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Poista"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Syötä %d numeroa!"
#: menu.c:1754
msgid "CAM not responding!"
-msgstr ""
+msgstr "CA-moduuli ei vastaa!"
#: menu.c:1784
msgid "Recording info"
@@ -840,15 +840,15 @@ msgstr "LNB-ylätaajuus (MHz)"
#: menu.c:2560
msgid "CAM reset"
-msgstr ""
+msgstr "CAM nollaus"
#: menu.c:2561
msgid "CAM present"
-msgstr ""
+msgstr "CAM havaittu"
#: menu.c:2562
msgid "CAM ready"
-msgstr ""
+msgstr "CAM valmis"
#: menu.c:2585 menu.c:2815
msgid "CAM"
@@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "CA-moduulin valikko ei saatavilla"
#: menu.c:2624
msgid "CAM is in use - really reset?"
-msgstr ""
+msgstr "CA-moduuli käytössä - nollataanko?"
#: menu.c:2626
msgid "Can't reset CAM!"
-msgstr "CA-moduulin palautus alkutilaan epäonnistui!"
+msgstr "CA-moduulin nollaus epäonnistui!"
#: menu.c:2660 menu.c:2816
msgid "Recording"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Laajennokset"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Tällä laajennoksella ei ole asetuksia!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Asetukset"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Äänen kieli ei ole valittavissa!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Tallennustilan puute estää tallennuksen!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Ei vapaata DVB-viritintä tallennukselle!"
@@ -1114,23 +1114,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcäå2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Lisää"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Korvaa"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Laajennos"
@@ -1235,39 +1235,39 @@ msgstr "Lauantai"
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "VPS-tallennus on alkamassa!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Tallennus aloitettu"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr "VDR sammuu myöhemmin - pakota virtanäppäimellä"
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Peru sammutus painamalla mitä tahansa näppäintä"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Vaihdetaan ensisijaista DVB-sovitinta..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Muokkaus epäonnistui!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Muokkaus valmis"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr "Peru uudelleenkäynnistys painamalla mitä tahansa näppäintä"
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr "VDR sammuu %s minuutin kuluttua"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index b9622af..4e5551c 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -5,14 +5,16 @@
# Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com>, 2003
# Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>, 2003
# Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>, 2005
+# Pierre Briec <pbriec@free.fr>, 2006
+# Bruno Roussel <bruno.roussel@free.fr>, 2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
-"Last-Translator: Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-17 13:45+0200\n"
+"Last-Translator: Bruno Roussel <bruno.roussel@free.fr>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -20,15 +22,15 @@ msgstr ""
#: channels.c:1077 menu.c:707
msgid "*** Invalid Channel ***"
-msgstr "*** Chaîne invalide! ***"
+msgstr "*** Chaîne invalide ! ***"
#: device.c:634 device.c:670
msgid "Channel not available!"
-msgstr "Chaîne non disponible!"
+msgstr "Chaîne non disponible !"
#: device.c:636
msgid "Can't start Transfer Mode!"
-msgstr "Impossible d'utiliser le mode transfert!"
+msgstr "Impossible d'utiliser le mode transfert !"
#: eitscan.c:159
msgid "Starting EPG scan"
@@ -39,12 +41,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Sans titre"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Français"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "fra"
@@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "Appuyer sur une touche de la télécommande"
#: interface.c:79
msgid "RC code detected!"
-msgstr "Code de la télécommande détecté!"
+msgstr "Code de la télécommande détecté !"
#: interface.c:80
msgid "Do not press any key..."
@@ -243,39 +245,39 @@ msgstr "Commandes"
#: keys.c:58
msgid "Key$User1"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur1"
#: keys.c:59
msgid "Key$User2"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur2"
#: keys.c:60
msgid "Key$User3"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur3"
#: keys.c:61
msgid "Key$User4"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur4"
#: keys.c:62
msgid "Key$User5"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur5"
#: keys.c:63
msgid "Key$User6"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur6"
#: keys.c:64
msgid "Key$User7"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur7"
#: keys.c:65
msgid "Key$User8"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur8"
#: keys.c:66
msgid "Key$User9"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur9"
#: menu.c:69
msgid "Free To Air"
@@ -391,13 +393,13 @@ msgstr "Hiérarchie"
#: menu.c:312
msgid "Channel settings are not unique!"
-msgstr "Caractéristiques des chaînes ne sont pas uniques"
+msgstr "Caractéristiques des chaînes non uniques"
#: menu.c:402 menu.c:2923
msgid "Channels"
msgstr "Chaînes"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -415,11 +417,11 @@ msgstr "Nouveau"
#: menu.c:512
msgid "Channel is being used by a timer!"
-msgstr "Cette chaîne est en cours d'utilisation!"
+msgstr "Cette chaîne est en cours d'utilisation !"
#: menu.c:515
msgid "Delete channel?"
-msgstr "Supprimer la chaîne?"
+msgstr "Supprimer la chaîne ?"
#: menu.c:652
msgid "Edit timer"
@@ -479,11 +481,11 @@ msgstr "Marche/Arr"
#: menu.c:890
msgid "Delete timer?"
-msgstr "Supprimer la programmation?"
+msgstr "Supprimer la programmation ?"
#: menu.c:892 menu.c:2031
msgid "Timer still recording - really delete?"
-msgstr "Enregistrement en cours - confirmez la suppression"
+msgstr "Enregistrement en cours - suppression confirmée ?"
#: menu.c:948
msgid "Event"
@@ -511,7 +513,7 @@ msgstr "Programmes en cours"
#: menu.c:1138 menu.c:1381 menu.c:1501
msgid "Button$Next"
-msgstr "Après"
+msgstr "Aprés"
#: menu.c:1138 menu.c:1381 menu.c:1501
msgid "Button$Now"
@@ -523,7 +525,7 @@ msgstr "Programme"
#: menu.c:1158 menu.c:1450
msgid "Can't switch channel!"
-msgstr "Impossible de changer de chaîne!"
+msgstr "Impossible de changer de chaîne !"
#: menu.c:1283
#, c-format
@@ -541,16 +543,16 @@ msgstr "Cet événement - toutes les chaînes"
#: menu.c:1342
msgid "All events - all channels"
-msgstr "Tous les événements - toutes chaînes"
+msgstr "Tous les événements - toutes les chaînes"
#: menu.c:1712
#, c-format
msgid "Please enter %d digits!"
-msgstr "Veuillez entrer %d chiffres!"
+msgstr "Veuillez entrer %d chiffres !"
#: menu.c:1754
msgid "CAM not responding!"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de réponse de la CAM"
#: menu.c:1784
msgid "Recording info"
@@ -578,15 +580,15 @@ msgstr "Commandes"
#: menu.c:1970
msgid "Error while accessing recording!"
-msgstr "Impossible d'accèder à l'enregistrement"
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement"
#: menu.c:2028
msgid "Delete recording?"
-msgstr "Supprimer l'enregistrement?"
+msgstr "Supprimer l'enregistrement ?"
#: menu.c:2058
msgid "Error while deleting recording!"
-msgstr "Erreur de suppression de l'enregistrement!"
+msgstr "Erreur de suppression de l'enregistrement !"
#: menu.c:2089
msgid "Recording commands"
@@ -642,35 +644,35 @@ msgstr "Durée affichage message (s)"
#: menu.c:2217
msgid "Setup.OSD$Use small font"
-msgstr "Utiliser les petits caractères"
+msgstr "Utiliser les petites polices"
#: menu.c:2218
msgid "Setup.OSD$Anti-alias"
-msgstr ""
+msgstr "Anti-aliasing"
#: menu.c:2219
msgid "Setup.OSD$Default font"
-msgstr ""
+msgstr "Police par défaut"
#: menu.c:2220
msgid "Setup.OSD$Small font"
-msgstr ""
+msgstr "Petite police"
#: menu.c:2221
msgid "Setup.OSD$Fixed font"
-msgstr ""
+msgstr "Police taille fixe"
#: menu.c:2222
msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille police par défaut (pixel)"
#: menu.c:2223
msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille petite police par défaut (pixel)"
#: menu.c:2224
msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille police fixe par défaut (pixel)"
#: menu.c:2225
msgid "Setup.OSD$Channel info position"
@@ -840,19 +842,19 @@ msgstr "Fréquence haute LNB (MHz)"
#: menu.c:2560
msgid "CAM reset"
-msgstr ""
+msgstr "CAM remise à zéro"
#: menu.c:2561
msgid "CAM present"
-msgstr ""
+msgstr "CAM présente"
#: menu.c:2562
msgid "CAM ready"
-msgstr ""
+msgstr "CAM prête"
#: menu.c:2585 menu.c:2815
msgid "CAM"
-msgstr "Accès conditionnel"
+msgstr "Accés conditionnel"
#: menu.c:2590
msgid "Button$Menu"
@@ -868,15 +870,15 @@ msgstr "Ouverture du menu CAM"
#: menu.c:2615
msgid "Can't open CAM menu!"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le menu CAM!"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le menu CAM !"
#: menu.c:2624
msgid "CAM is in use - really reset?"
-msgstr ""
+msgstr "CAM en cours d'utilisation - Remettre à zéro ?"
#: menu.c:2626
msgid "Can't reset CAM!"
-msgstr "Impossible de réinitialiser la CAM!"
+msgstr "Impossible de réinitialiser la CAM !"
#: menu.c:2660 menu.c:2816
msgid "Recording"
@@ -980,7 +982,7 @@ msgstr "Prise en compte chaîne (s)"
#: menu.c:2716
msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée chaîne timeout (ms)"
#: menu.c:2717
msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel"
@@ -1002,7 +1004,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Ce plugin n'a pas de paramètres!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
@@ -1012,7 +1014,7 @@ msgstr "Redémarrer"
#: menu.c:2826
msgid "Really restart?"
-msgstr "Redémarrer?"
+msgstr "Vraiment redémarrer ?"
#. TRANSLATORS: note the leading and trailing blanks!
#: menu.c:2878
@@ -1063,23 +1065,23 @@ msgstr " Annuler le montage"
#: menu.c:3038
msgid "Stop recording?"
-msgstr "Arrêter l'enregistrement?"
+msgstr "Arrêter l'enregistrement ?"
#: menu.c:3046
msgid "Cancel editing?"
-msgstr "Annuler les modifications?"
+msgstr "Annuler les modifications ?"
#: menu.c:3526
msgid "No audio available!"
-msgstr ""
+msgstr "Pas d'audio disponible !"
#: menu.c:3736
msgid "Not enough disk space to start recording!"
-msgstr "Espace disque insuffisant pour démarrer l'enregistrement!"
+msgstr "Espace disque insuffisant pour démarrer l'enregistrement !"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
-msgstr "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!"
+msgstr "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement !"
#: menu.c:3797
msgid "Pausing live video..."
@@ -1088,15 +1090,15 @@ msgstr "Pause de l'émission en direct..."
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
#: menu.c:4040
msgid "Jump: "
-msgstr "Accès direct: "
+msgstr "Accès direct : "
#: menu.c:4184
msgid "No editing marks defined!"
-msgstr "Pas de marques d'édition définies!"
+msgstr "Pas de marques d'édition définies !"
#: menu.c:4186
msgid "Can't start editing process!"
-msgstr "Impossible de commencer le montage!"
+msgstr "Impossible de commencer le montage !"
#: menu.c:4188
msgid "Editing process started"
@@ -1104,7 +1106,7 @@ msgstr "Opération de montage lancée"
#: menu.c:4191
msgid "Editing process already active!"
-msgstr "Montage déjà en cours!"
+msgstr "Montage déjà en cours !"
#: menuitems.c:21
msgid " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@"
@@ -1114,23 +1116,23 @@ msgstr " aàbcçdeéèêfghiîjklmnoôpqrstuùûvwxyz0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcàâç2\tdeféèê3\tghiîï4\tjkl5\tmnoô6\tpqrs7\ttuvù8\twxyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Insérer"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
-msgstr "Écraser"
+msgstr "Ecraser"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1140,23 +1142,23 @@ msgstr "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer"
#: player.c:84
msgid "Channel locked (recording)!"
-msgstr "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!"
+msgstr "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours) !"
#: recording.c:189
msgid "Low disk space!"
-msgstr "Disque presque plein!"
+msgstr "Disque presque plein !"
#: shutdown.c:148
msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!"
-msgstr "Arrêt impossible - option '-s' absente!"
+msgstr "Arrêt impossible - option '-s' absente !"
#: shutdown.c:152
msgid "Editing - shut down anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Edition en cours - confirmez l'arrêt ?"
#: shutdown.c:162
msgid "Recording - shut down anyway?"
-msgstr "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt"
+msgstr "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt ?"
#: shutdown.c:169
#, c-format
@@ -1170,19 +1172,19 @@ msgstr "confirmez l'arrêt"
#: shutdown.c:184
#, c-format
msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Le plugin %s démarre dans %ld min, continuer ?"
#: shutdown.c:195
msgid "Editing - restart anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Edition en cours - redémarrer ?"
#: shutdown.c:205
msgid "Recording - restart anyway?"
-msgstr "Enregistrement en cours - redémarrer?"
+msgstr "Enregistrement en cours - redémarrer ?"
#: shutdown.c:209
msgid "restart anyway?"
-msgstr "redémarrer?"
+msgstr "redémarrer ?"
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
#: skinclassic.c:553
@@ -1235,39 +1237,39 @@ msgstr "Samedi"
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "Enregistrement VPS commence prochaînement"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Enregistrement a commencé"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
-msgstr ""
+msgstr "VDR doit s'arrêter plus tard - Appuyer sur Power pour forcer"
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Changement de carte DVB primaire..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
-msgstr "Echec du montage!"
+msgstr "Echec du montage !"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Montage terminé"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
-msgstr ""
+msgstr "Appuyer sur une touche pour annuler le redémarrage"
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
-msgstr ""
+msgstr "VDR s'arrêtera dans %s minutes"
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 698810c..1798657 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Drazen Dupor <drazen.dupor@dupor.com>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Bez titla"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Hrvatski"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "hrv"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Parametri programa nisu jednoznaèni!"
msgid "Channels"
msgstr "Programi"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Obri¹i"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Dodaci (Plugins)"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Ovaj dodatak (Plugin) nema parametara!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracija"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Audio nedostupan"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr ""
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Nema slobodnog DVB ureðaja za snimanje!"
@@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " abcèædðefghijklmnopqrs¹tuvwxyz¾0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "da"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr ""
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Umetni"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Prepi¹i"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Subota"
msgid "Sunday"
msgstr "Nedjelja"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr ""
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr ""
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Pritisnite tipku ako ne ¾elite ugasiti sistem"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Preklapanje primarnog DVB ureðaja..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Rezanje neuspje¹no!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Rezanje zavr¹eno"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index b210525..495aa40 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Istvan Koenigsberger <istvnko@hotmail.com>, Guido Josten <guido.josten@t-online.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title"
msgstr "név nélkül"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Magyar"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "hun"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Az adóbeállítások nem egyértelmûek"
msgid "Channels"
msgstr "Csatornák"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Törölni"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Ennek a plugin-nak nincs setup-parametere!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Beállítások"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Hang nem lehetséges!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Nincs elegendõ hely a felvételre"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Nincs szabad DVB kártya a felvételhez!"
@@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " aábcdeéfghiíjklmnoóöõpqrstuúüûvwxyz0123456789-.,#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "igen"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\taábc2\tdeéf3\tghií4\tjkl5\tmnoóöõ6\tpqrs7\ttuúüûv8\twxyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Beilleszteni"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Átírni"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Szombat"
msgid "Sunday"
msgstr "Vasárnap"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "VPS-felvétel rögtön kezdõdik!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "A felvétel elinditva Nd"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Nyomj egy gombot a leállás megállításához"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Primér Interface átkapcsolva..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Vágás sikertelen!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Vágás befejezve"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index ccf1741..e87b05f 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Sean Carlos <seanc@libero.it>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Senza titolo"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Italiano"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "ita"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Parametri canale non univoci!"
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Cancella"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Questo plugin non ha parametri di configurazione!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Opzioni"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Nessun audio disponibile!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Spazio su disco insufficiente per registrare!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Nessuna periferica DVB disponibile per registrare!"
@@ -1113,23 +1113,23 @@ msgstr " aáàbcdeéèfghiìîjklmnoòpqrstuùvwxyz0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\taàbc2\tdeèf3\tghiì4\tjkl5\tmnoò6\tpqrs7\ttuùv8\twxyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Inserisci"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1234,39 +1234,39 @@ msgstr "Sabato"
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "Registrazione VPS imminente!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Registrazione avviata"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Premere un tasto per annullare lo spegnimento"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Cambio su card DVB primaria..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Processo di modifica fallito!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Processo di modifica terminato"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 19c3514..f06f56f 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Maarten Wisse <Maarten.Wisse@urz.uni-hd.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Geen titel"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Nederlands"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "dut"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Kanaalinstellingen zijn niet uniek!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Verwijder"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Deze plugin heeft geen instelparameters"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Instellingen"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Geen audio beschikbaar!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr ""
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Geen vrije DVB kaart om op te nemen!"
@@ -1113,23 +1113,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@áäàïóöòúüù"
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr ""
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Invoegen"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Overschrijven"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1234,39 +1234,39 @@ msgstr "Zaterdag"
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr ""
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr ""
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Druk een toets om shutdown af te breken"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Bewerken is mislukt!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Bewerken is klaar"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 25d074b..62e3a59 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Truls Slevigen <truls@slevigen.no>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Norsk"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "nor"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Slett"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr ""
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Konfigurasjon"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Pas d'audio disponible!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr ""
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Ingen ledige DVB enheter for opptak!"
@@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr ""
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr ""
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr ""
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr ""
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Lørdag"
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr ""
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr ""
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Trykk en tast for ikke å slå av"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Bytter første DVB-enhet..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Feil under redigering!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Redigeringsprosess avsluttet"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index d782eff..60b93ac 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Michael Rakowski <mrak@gmx.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Bez tytu³u"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Polski"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "pol"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Ustawienia kana³u nie s± unikalne!"
msgid "Channels"
msgstr "Kana³y"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Usuñ"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Wtyczki"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Ta wtyczka nie ma ¿adnych ustawieñ!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Ustawienia"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "D¼wiêk nie jest dostêpny!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Brak miejsca na dysku do nagrywania!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " a±bcædeêfghijkl³mnñoópqrs¶tuvwxyz¼¿0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "tak"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabc2±æ\tdef3ê\tghi4\tjkl5³\tmno6ñó\tpqrs7¶\ttuv8\twxyz9¼¿"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Wstaw"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Nadpisz"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Wtyczka"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Sobota"
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "Wkrótce nagranie VPS!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Rozpoczêto nagrywanie"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Naci¶nij dowolny klawisz aby nie wy³±czaæ"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Przê³±czam na pierwszy interfejs DVB..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Proces edycji nie powiód³ siê!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Proces edycji zakoñczony"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 8bab256..ff15f57 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Português"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "por"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Canais"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr ""
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr ""
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr ""
msgid "yes"
msgstr "sim"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr ""
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr ""
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr ""
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Sábado"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr ""
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr ""
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Pressione qualquer tecla para cancelar"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "A mudar interface DVB primário..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Falha no processo de modificação"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Processo de modificação terminado"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/ro_RO.po b/po/ro_RO.po
index f2edbec..933389e 100644
--- a/po/ro_RO.po
+++ b/po/ro_RO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Fãrã titlu"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Românã"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "rom"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Parametrii canalului nu sunt univoci!"
msgid "Channels"
msgstr "Canale"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "ªterge"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Plugin-uri"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Acest plugin nu se configureazã!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Configuraþie"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Lipseºte sunetul!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Insuficient spaþiul pe disc pentru înregistrare!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Nu mai sunt dispozitive DVB disponibile pentru înregistrare!"
@@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " aãâbcdefghiîjklmnopqrsºtþuvwxyz0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "da"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\taãâbc2\tdef3\tghiî4\tjkl5\tmno6\tpqrsº7\ttþuv8\twxyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Insereazã"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Suprascrie"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin (modul adiþional)"
@@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Sâmbãtã"
msgid "Sunday"
msgstr "Duminicã"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "Urmeazã o înregistrare VPS!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "A început înregistrarea"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Apasã orice tastã pentru a anula închiderea"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Comut dispozitiv DVB primar..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Montajul înregistrãrii a eºuat"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Montajul înregistrãrii s-a terminat"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 47cbbac..ec18474 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "±Õ× ÝÐ×ÒÐÝØï"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "ÀãááÚØÙ"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "rus"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "½ÐáâàÞÙÚØ ÚÐÝÐÛÐ ÝÕ ãÝØÚÐÛìÝë!"
msgid "Channels"
msgstr "ºÐÝÐÛë"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "ÃÔÐÛØâì"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "¼ÞÔãÛØ àÐáèØàÕÝØï"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "¼ÞÔãÛì ÝÕ ØÜÕÕâ ßÐàÐÜÕâàÞÒ ÝÐáâàÞÙÚØ!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "½ÐáâàÞÙÚÐ"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "¾âáãâáâÒãÕâ ×ÒãÚ!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "½ÕÔÞáâÐâÞçÝÞ ÜÕáâÐ ÝÐ ÔØáÚÕ ÔÛï ÝÐçÐÛÐ ×ÐßØáØ"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "½Õâ áÒÞÑÞÔÝÞÓÞ DVB-ãáâàÞÙáâÒÐ ÔÛï ×ÐßØáØ!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÐÑÒÓÔÕñÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìîï0123456789-.#
msgid "yes"
msgstr "ÔÐ"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcÐÑÒÓ2\tdefÔÕñÖ×3\tghiØÙÚÛ4\tjklÜÝÞ5\tmnoßàá6\tpqrsâãäå7\ttuvæçèéê8\twxyzëìíîï9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "°±²/ÐÑÒ"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "²áâÐÒÚÐ"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "·ÐÜÕÝÐ"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "¼ÞÔãÛì"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "ÁãÑÑÞâÐ"
msgid "Sunday"
msgstr "²ÞáÚàÕáÕÝìÕ"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "VPS-·ÐßØáì áÚÞàÞ ÝÐçÝÕâáï"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "·ÐßØáì ÝÐçÐâÐ"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr "VDR ÒëÚÛîçØâáï ßÞ×ÖÕ - ÝÐÖÜØâÕ Power ÔÛï ãáÚÞàÕÝØï"
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã çâÞÑë ÞâÜÕÝØâì ÒëÚÛîçÕÝØÕ."
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "ÁÜÕÝÐ ÞáÝÞÒÝÞÓÞ DVB-ãáâàÞÙáâÒÐ..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "¾èØÑÚÐ ÒÞ ÒàÕÜï ÜÞÝâÐÖÐ ×ÐßØáØ!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "¼ÞÝâÐÖ ÞÚÞÝçÕÝ"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã ÔÛï ÞâÜÕÝë ßÕàÕ×ÐÓàã×ÚØ"
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr "VDR ÒëÚÛîçØâáï çÕàÕ× %s ÜØÝãâ"
diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po
index 642f403..c62b272 100644
--- a/po/sl_SI.po
+++ b/po/sl_SI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Brez naziva"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Slovenski"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "slv"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Nastavitve kanala niso edinstvene!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanali"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Izbri¹i"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Vstavki"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Ta vstavek nima nastavitvenih parametrov!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Nastavitve"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Zvok ni dosegljiv!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Premalo prostora na disku za snemanje!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Ni proste DVB naprave za snemanje!"
@@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " abcèdefghijklmnopqrs¹tuvwxyz¾0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "da"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcè2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs¹7\ttuv8\twxyz¾9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Vstavi"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Prepi¹i"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Vstavek"
@@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Sobota"
msgid "Sunday"
msgstr "Nedelja"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "Sledi VPS snemanje!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Snemanje se je prièelo"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Pritisnite katerikoli gumb za preklic izklopa"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Preklapljanje primarne DVB naprave..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Napaka pri procesu urejanja!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Proces urejanja je konèan"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 82b1373..bf84d16 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Prybil <tomas@prybil.se>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgid "No title"
msgstr "ingen titel"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Svenska"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "sve"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Kanalinställningarna är ej unika!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Moduler"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Den här modulen har inga parametrar"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Inställningar"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Ljud saknas!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Otillräcklingt diskutrymme för inspelning!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Det finns ingen ledig DVB enhet för inspelning!"
@@ -1112,23 +1112,23 @@ msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcåä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuv8\twxyz"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Infoga"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Skriv över"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Modul"
@@ -1233,39 +1233,39 @@ msgstr "Lördag"
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "strax VPS inspelning..."
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Inspelningen har startat"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Tryck valfri knapp för att återkalla avstängningen"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Byter primär DVB enhet..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Redigeringsprocessen misslyckades"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Redigering avslutad"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po
index 4a220ba..1eecb50 100644
--- a/po/tr_TR.po
+++ b/po/tr_TR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "No title"
msgstr "Ýsim yok"
#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
-#: i18n.c:29
+#: i18n.c:30
msgid "LanguageName$English"
msgstr "Türkçe"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
-#: i18n.c:31
+#: i18n.c:32
msgid "LanguageCode$eng"
msgstr "tur"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanal ayarlarý belli deðýl!"
msgid "Channels"
msgstr "Kanallar"
-#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "Sil"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Eklentiler"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Bu eklentinin düzenek parametresi yok!"
-#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Ayarlar"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Audio yok!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Kayýt için yeterince kapasite yok!"
-#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Kullanýlmayan DVB kartý bulunmadý!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " abcçdefgðhýijklmnoöprsþtuüvyz0123456789-.#~,/_@"
msgid "yes"
msgstr "evet"
-#: menuitems.c:287
+#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcç2\tdef3\tgðhýi4\tjkl5\tmnoö6\tprsþ7\ttuüv8\tyz9"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Ekle"
-#: menuitems.c:319
+#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Üstüne yaz"
-#: menuitems.c:972
+#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Eklenti"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Cumartesi"
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
-#: vdr.c:861
+#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "VPS çekim yakýnda baþlýyor!"
-#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Kayýt baþlandý"
-#: vdr.c:1032
+#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
-#: vdr.c:1044
+#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Kapatmayý iptal etmek için herhangi bir tuþa bas"
-#: vdr.c:1097
+#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Primer DVB arayüzü deðiþtiriliyor..."
-#: vdr.c:1165
+#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Kesim baþarýsýz!"
-#: vdr.c:1167
+#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Kesim bitti"
-#: vdr.c:1173
+#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
-#: vdr.c:1193
+#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""