diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca_ES.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs_CZ.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/da_DK.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/el_GR.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/et_EE.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr_HR.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl_PL.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro_RO.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl_SI.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr_TR.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 6 |
22 files changed, 309 insertions, 302 deletions
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 02855b7..bfa1680 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -1,5 +1,5 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Marc Rovira Vall <tm05462@salleURL.edu>, 2003 # Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com>, 2003 @@ -7,12 +7,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Jordi Vilŕ <jvila@tinet.org>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Catalanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 0d7c197..336a7e6 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -1,16 +1,17 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>, 2006 +# Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>, 2006, 2008 +# Jiří Dobrý <jdobry@centrum.cz>, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" -"Last-Translator: Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-28 15:00+0200\n" +"Last-Translator: Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>, Jiří Dobrý <jdobry@centrum.cz>\n" +"Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -166,7 +167,7 @@ msgid "Key$Audio" msgstr "Zvuk" msgid "Key$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Titulky" msgid "Key$Schedule" msgstr "Program (EPG)" @@ -187,31 +188,31 @@ msgid "Key$Commands" msgstr "Příkazy" msgid "Key$User1" -msgstr "" +msgstr "Uživatel1" msgid "Key$User2" -msgstr "" +msgstr "Uživatel2" msgid "Key$User3" -msgstr "" +msgstr "Uživatel3" msgid "Key$User4" -msgstr "" +msgstr "Uživatel4" msgid "Key$User5" -msgstr "" +msgstr "Uživatel5" msgid "Key$User6" -msgstr "" +msgstr "Uživatel6" msgid "Key$User7" -msgstr "" +msgstr "Uživatel7" msgid "Key$User8" -msgstr "" +msgstr "Uživatel8" msgid "Key$User9" -msgstr "" +msgstr "Uživatel9" msgid "Disk" msgstr "Disk" @@ -259,10 +260,10 @@ msgid "Dpid2" msgstr "Dpid2" msgid "Spid1" -msgstr "" +msgstr "Spid1" msgid "Spid2" -msgstr "" +msgstr "Spid2" msgid "Tpid" msgstr "Tpid" @@ -430,7 +431,7 @@ msgid "Please enter %d digits!" msgstr "Prosím vložte %d znaků!" msgid "CAM not responding!" -msgstr "" +msgstr "CAM neodpovídá!" msgid "Recording info" msgstr "Detail nahrávky" @@ -502,25 +503,25 @@ msgid "Setup.OSD$Use small font" msgstr "Používat malé písmo" msgid "Setup.OSD$Anti-alias" -msgstr "" +msgstr "Vyhladit písmo" msgid "Setup.OSD$Default font" -msgstr "" +msgstr "Výchozí písmo" msgid "Setup.OSD$Small font" -msgstr "" +msgstr "Malé písmo" msgid "Setup.OSD$Fixed font" -msgstr "" +msgstr "Fixní písmo" msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Velikost výchozího písma (pixely)" msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Velikost malého písma (pixely)" msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Velikost fixního písma (pixely)" msgid "Setup.OSD$Channel info position" msgstr "Pozice informace o kanálu" @@ -633,22 +634,22 @@ msgid "Setup.DVB$Audio language" msgstr "Jazyk zvuku" msgid "Setup.DVB$Display subtitles" -msgstr "" +msgstr "Zobrazovat titulky" msgid "Setup.DVB$Subtitle languages" -msgstr "" +msgstr "Jazyky titulků" msgid "Setup.DVB$Subtitle language" -msgstr "" +msgstr "Jazyk titulků" msgid "Setup.DVB$Subtitle offset" -msgstr "" +msgstr "Posunutí titulků" msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency" -msgstr "" +msgstr "Průhlednost písma titulků" msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" -msgstr "" +msgstr "Průhlednost pozadí titulků" msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -666,13 +667,13 @@ msgid "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)" msgstr "Horní frekvence LNB (MHz)" msgid "CAM reset" -msgstr "" +msgstr "Reset CAMu" msgid "CAM present" -msgstr "" +msgstr "CAM přítomen" msgid "CAM ready" -msgstr "" +msgstr "CAM připraven" msgid "CAM" msgstr "CAM" @@ -690,7 +691,7 @@ msgid "Can't open CAM menu!" msgstr "Menu CAM není dostupné" msgid "CAM is in use - really reset?" -msgstr "" +msgstr "CAM se používá - opravdu restartovat?" msgid "Can't reset CAM!" msgstr "CAM modul nelze restartovat!" @@ -771,7 +772,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgstr "Časový limit Zap (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)" -msgstr "" +msgstr "Prodleva při volbě kanálu (ms)" msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel" msgstr "Kanál po spuštění" @@ -783,7 +784,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume" msgstr "Hlasitost po spuštění" msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit" -msgstr "" +msgstr "Nouzové ukončení" msgid "Plugins" msgstr "Moduly" @@ -840,13 +841,13 @@ msgid "No audio available!" msgstr "Zvuk není dostupný!" msgid "No subtitles" -msgstr "" +msgstr "Bez titulků" msgid "Button$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Titulky" msgid "No subtitles available!" -msgstr "" +msgstr "Žádné dostupné titulky!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Nedostatek volného místa k započetí nahrávání!" @@ -904,10 +905,10 @@ msgid "Low disk space!" msgstr "Disk bude brzy zaplněn!" msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!" -msgstr "Vypnutí není možné - chbí volba '-s'!" +msgstr "Vypnutí není možné - chybí volba '-s'!" msgid "Editing - shut down anyway?" -msgstr "" +msgstr "Edituji - přesto vypnout?" msgid "Recording - shut down anyway?" msgstr "Systém je zaneprázdněn - přesto vypnout?" @@ -921,10 +922,10 @@ msgstr "přesto vypnout?" #, c-format msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?" -msgstr "" +msgstr "Modul %s startuje za %ld min., pokračovat?" msgid "Editing - restart anyway?" -msgstr "" +msgstr "Edituji - přesto restartovat?" msgid "Recording - restart anyway?" msgstr "Systém je zaneprázdněn - přesto restartovat?" @@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "ST:TNG konzola" #. TRANSLATORS: the first character of each weekday, beginning with monday msgid "MTWTFSS" -msgstr "PUSČPSN" +msgstr "PÚSČPSN" #. TRANSLATORS: abbreviated weekdays, beginning with monday (must all be 3 letters!) msgid "MonTueWedThuFriSatSun" @@ -978,7 +979,7 @@ msgid "Recording started" msgstr "Začalo nahrávání" msgid "VDR will shut down later - press Power to force" -msgstr "" +msgstr "Vypnutí VDR bude odloženo - vypnete klávesou Power" msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Jakákoliv klávesa zruší vypnutí" @@ -993,8 +994,8 @@ msgid "Editing process finished" msgstr "Editační proces skončil" msgid "Press any key to cancel restart" -msgstr "" +msgstr "Jakákoliv klávesa zruší restart" #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" -msgstr "" +msgstr "VDR se vypne za %s minut" diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po index 22f9c46..11fc183 100644 --- a/po/da_DK.po +++ b/po/da_DK.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>, 2004 +# Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>, 2004, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 035b019..60921ca 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>, 2000 +# Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>, 2000-2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 15:19+0200\n" "Last-Translator: Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po index 59d9f43..abf4e75 100644 --- a/po/el_GR.po +++ b/po/el_GR.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>, 2002 +# Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>, 2002, 2006 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Greek\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index a470a72..3626752 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>, 2002 +# Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>, 2002, 2006 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/et_EE.po b/po/et_EE.po index f7477dd..9b10cf6 100644 --- a/po/et_EE.po +++ b/po/et_EE.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Arthur Konovalov <kasjas@hot.ee>, 2004 +# Arthur Konovalov <kasjas@hot.ee>, 2004, 2005, 2006, 2007 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Arthur Konovalov <kasjas@hot.ee>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Estonian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index 8a7e75a..5d1f007 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -1,19 +1,19 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, 2002 -# Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, 2002 +# Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, 2002, 2003 # Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi>, 2003 -# Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>, 2003 +# Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:52+0200\n" "Last-Translator: Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Finnish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 8bf2ca0..8549149 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -1,8 +1,8 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, 2001 -# Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com>, 2003 +# Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, 2001, 2002, 2008 +# Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com>, 2003, 2005 # Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>, 2003 # Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>, 2005 # Pierre Briec <pbriec@free.fr>, 2006 @@ -11,12 +11,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-18 16:12+0100\n" -"Last-Translator: Michael Nival <mnival@club-internet.fr>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-27 18:14+0100\n" +"Last-Translator: Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>\n" +"Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Key$Audio" msgstr "Audio" msgid "Key$Subtitles" -msgstr "Sous-Titres" +msgstr "Sous-titres" msgid "Key$Schedule" msgstr "Programmes" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "free" msgstr "restant" msgid "Free To Air" -msgstr "Aucun cryptage" +msgstr "En clair" msgid "encrypted" msgstr "Crypté" @@ -265,16 +265,16 @@ msgid "Dpid2" msgstr "PID AC3 (2)" msgid "Spid1" -msgstr "Sous-Titre (1)" +msgstr "Sous-titre (1)" msgid "Spid2" -msgstr "Sous-Titre (2)" +msgstr "Sous-titre (2)" msgid "Tpid" -msgstr "PID Télétexte" +msgstr "PID télétexte" msgid "CA" -msgstr "Cryptage" +msgstr "Accčs conditionnel" msgid "Sid" msgstr "Sid" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" msgid "Srate" -msgstr "Fréq. Symbole" +msgstr "Fréq. symbole" msgid "Inversion" msgstr "Inversion" @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Transmission" msgstr "Transmission" msgid "Guard" -msgstr "Guard" +msgstr "Intervalle de garde" msgid "Hierarchy" msgstr "Hiérarchie" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Button$Timer" msgstr "Programmation" msgid "Button$Record" -msgstr "Enregistre" +msgstr "Enregistrer" msgid "Button$Switch" msgstr "Regarder" @@ -406,7 +406,7 @@ msgid "What's on next?" msgstr "Prochains programmes" msgid "Button$Next" -msgstr "Aprés" +msgstr "Aprčs" msgid "Button$Now" msgstr "Maintenant" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Please enter %d digits!" msgstr "Veuillez entrer %d chiffres !" msgid "CAM not responding!" -msgstr "Pas de réponse de la CAM" +msgstr "Pas de réponse du CAM" msgid "Recording info" msgstr "Infos sur l'enregistrement" @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Setup.OSD$Use small font" msgstr "Utiliser les petites polices" msgid "Setup.OSD$Anti-alias" -msgstr "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-crénelage" msgid "Setup.OSD$Default font" msgstr "Police par défaut" @@ -639,16 +639,16 @@ msgid "Setup.DVB$Audio language" msgstr "Langue audio" msgid "Setup.DVB$Display subtitles" -msgstr "Afficher les Sous-Titres" +msgstr "Afficher les sous-titres" msgid "Setup.DVB$Subtitle languages" -msgstr "Langues des Sous-Titres" +msgstr "Langues des sous-titres" msgid "Setup.DVB$Subtitle language" -msgstr "Langue de Sous-Titre" +msgstr "Langue des sous-titres" msgid "Setup.DVB$Subtitle offset" -msgstr "Offset du Sous-Titre" +msgstr "Offset des sous-titres" msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency" msgstr "Transparence de l'avant-plan" @@ -672,13 +672,13 @@ msgid "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)" msgstr "Fréquence haute LNB (MHz)" msgid "CAM reset" -msgstr "CAM remise ŕ zéro" +msgstr "CAM remis ŕ zéro" msgid "CAM present" -msgstr "CAM présente" +msgstr "CAM présent" msgid "CAM ready" -msgstr "CAM pręte" +msgstr "CAM pręt" msgid "CAM" msgstr "Accés conditionnel" @@ -699,7 +699,7 @@ msgid "CAM is in use - really reset?" msgstr "CAM en cours d'utilisation - Remettre ŕ zéro ?" msgid "Can't reset CAM!" -msgstr "Impossible de réinitialiser la CAM !" +msgstr "Impossible de réinitialiser le CAM !" msgid "Recording" msgstr "Enregistrement" @@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Setup.Recording$Instant rec. time (min)" msgstr "Durée enregistr. immédiat (min)" msgid "Setup.Recording$Max. video file size (MB)" -msgstr "Taille maxi des fichiers (MB)" +msgstr "Taille maxi des fichiers (Mo)" msgid "Setup.Recording$Split edited files" msgstr "Séparer les séquences éditées" @@ -789,13 +789,13 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume" msgstr "Volume initial" msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit" -msgstr "" +msgstr "Arręt d'urgence" msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +msgstr "Greffons" msgid "This plugin has no setup parameters!" -msgstr "Ce plugin n'a pas de paramčtres!" +msgstr "Ce greffon n'a pas de paramčtres!" msgid "Setup" msgstr "Configuration" @@ -843,16 +843,16 @@ msgid "Cancel editing?" msgstr "Annuler les modifications ?" msgid "No audio available!" -msgstr "Pas d'audio disponible !" +msgstr "Pas de son disponible !" msgid "No subtitles" -msgstr "Pas de Sous-Titres" +msgstr "Pas de sous-titres" msgid "Button$Subtitles" -msgstr "Sous-Titres" +msgstr "Sous-titres" msgid "No subtitles available!" -msgstr "Pas de Sous-Titres disponible !" +msgstr "Pas de sous-titres disponible !" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Espace disque insuffisant pour démarrer l'enregistrement !" @@ -943,7 +943,7 @@ msgid "Volume " msgstr "Volume " msgid "Classic VDR" -msgstr "VDR Classique" +msgstr "VDR classique" msgid "ST:TNG Panels" msgstr "Consoles ST:TNG" @@ -978,10 +978,10 @@ msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" msgid "Upcoming recording!" -msgstr "Enregistrement commence prochaînement" +msgstr "L'enregistrement va commencer !" msgid "Recording started" -msgstr "Enregistrement a commencé" +msgstr "L'enregistrement a commencé" msgid "VDR will shut down later - press Power to force" msgstr "VDR doit s'arręter plus tard - Appuyer sur Power pour forcer" diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po index 14e456d..cc9f6f3 100644 --- a/po/hr_HR.po +++ b/po/hr_HR.po @@ -1,17 +1,17 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Drazen Dupor <drazen.dupor@dupor.com>, 2004 +# Drazen Dupor <drazen.dupor@dupor.com>, 2004, 2005 # Dino Ravnic <dino.ravnic@fer.hr>, 2004 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Drazen Dupor <drazen.dupor@dupor.com>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Croatian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 5d10fe9..7fe04ee 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -1,19 +1,19 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Istvan Koenigsberger <istvnko@hotmail.com>, 2002 -# Guido Josten <guido.josten@t-online.de>, 2002 +# Istvan Koenigsberger <istvnko@hotmail.com>, 2002, 2003, 2006 +# Guido Josten <guido.josten@t-online.de>, 2002, 2003, 2006 # Thomas Günther <tom@toms-cafe.de>, 2007 # István Füley <ifuley@tigercomp.ro>, 2007 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 21:42+0200\n" "Last-Translator: István Füley <ifuley@tigercomp.ro>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 030fa6f..54e4919 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -1,19 +1,20 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Alberto Carraro <bertocar@tin.it>, 2001 -# Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it>, 2003 +# Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it>, 2003, 2006 # Sean Carlos <seanc@libero.it>, 2005 -# Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>, 2007 +# Nino Gerbino <ngerb@interfree.it>, 2006 +# Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>, 2007, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-21 20:29+0100\n" "Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 729423e..57282ea 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -1,19 +1,20 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com>, 2001 -# Hans Dingemans <hans.dingemans@tacticalops.nl>, 2003 +# Hans Dingemans <hans.dingemans@tacticalops.nl>, 2003, 2005 # Maarten Wisse <Maarten.Wisse@urz.uni-hd.de>, 2005 # Carel Willemse <ca_willemse@planet.nl>, 2008 +# Johan Schuring <johan.schuring@vetteblei.nl>, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-18 17:50+0200\n" -"Last-Translator: Carel Willemse <ca_willemse@planet.nl>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:20+0100\n" +"Last-Translator: Johan Schuring <johan.schuring@vetteblei.nl>\n" +"Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -877,13 +878,13 @@ msgid "Editing process already active!" msgstr "Bewerken is al actief!" msgid "FileNameChars$ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&" -msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&áäŕďóöňúüů" +msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&" msgid "yes" msgstr "ja" msgid "CharMap$ 0\t-.,1#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" -msgstr "" +msgstr " 0\t-.,1#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9" msgid "Button$ABC/abc" msgstr "ABC/abc" diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 56dd169..0147c06 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -1,17 +1,17 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Jřrgen Tvedt <pjtvedt@online.no>, 2001 # Truls Slevigen <truls@slevigen.no>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Truls Slevigen <truls@slevigen.no>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Norwegian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 319ba76..3540791 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -1,16 +1,17 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Michael Rakowski <mrak@gmx.de>, 2002 +# Michael Rakowski <mrak@gmx.de>, 2002, 2003 +# Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com>, 2006 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" -"Last-Translator: Michael Rakowski <mrak@gmx.de>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Last-Translator: Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index e33bfb4..7cc2869 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>, 2001 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/ro_RO.po b/po/ro_RO.po index 0a5bc5a..5622556 100644 --- a/po/ro_RO.po +++ b/po/ro_RO.po @@ -1,20 +1,22 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Paul Lacatus <paul@campina.iiruc.ro>, 2002 -# Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>, 2004 +# Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>, 2004, 2005, 2006, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-25 00:39+0100\n" "Last-Translator: Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Romanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Romanian\n" +"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" msgid "*** Invalid Channel ***" msgstr "*** Canal invalid ***" @@ -167,7 +169,7 @@ msgid "Key$Audio" msgstr "Sunet" msgid "Key$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Subtitrare" msgid "Key$Schedule" msgstr "Program (EPG)" @@ -188,31 +190,31 @@ msgid "Key$Commands" msgstr "Comenzi" msgid "Key$User1" -msgstr "" +msgstr "Utilizator1" msgid "Key$User2" -msgstr "" +msgstr "Utilizator2" msgid "Key$User3" -msgstr "" +msgstr "Utilizator3" msgid "Key$User4" -msgstr "" +msgstr "Utilizator4" msgid "Key$User5" -msgstr "" +msgstr "Utilizator5" msgid "Key$User6" -msgstr "" +msgstr "Utilizator6" msgid "Key$User7" -msgstr "" +msgstr "Utilizator7" msgid "Key$User8" -msgstr "" +msgstr "Utilizator8" msgid "Key$User9" -msgstr "" +msgstr "Utilizator9" msgid "Disk" msgstr "Disc" @@ -260,10 +262,10 @@ msgid "Dpid2" msgstr "PID AC3 (2)" msgid "Spid1" -msgstr "" +msgstr "Spid1" msgid "Spid2" -msgstr "" +msgstr "Spid2" msgid "Tpid" msgstr "PID Teletext" @@ -431,7 +433,7 @@ msgid "Please enter %d digits!" msgstr "Vă rog introduceţi %d cifre!" msgid "CAM not responding!" -msgstr "" +msgstr "CAM-ul nu reacţionează!" msgid "Recording info" msgstr "Detaliile înregistrării" @@ -503,25 +505,25 @@ msgid "Setup.OSD$Use small font" msgstr "Utilizare fonturi mici" msgid "Setup.OSD$Anti-alias" -msgstr "" +msgstr "Antialiere" msgid "Setup.OSD$Default font" -msgstr "" +msgstr "Font implicit" msgid "Setup.OSD$Small font" -msgstr "" +msgstr "Font mic" msgid "Setup.OSD$Fixed font" -msgstr "" +msgstr "Font cu lăţime fixă" msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Mărimea implicită a fontului (pixeli)" msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Mărimea 'mică' a fontului (pixeli)" msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Mărimea 'fixă' a fontului (pixeli)" msgid "Setup.OSD$Channel info position" msgstr "Poziţia informaţiilor despre canal" @@ -634,22 +636,22 @@ msgid "Setup.DVB$Audio language" msgstr "Limba sunetului" msgid "Setup.DVB$Display subtitles" -msgstr "" +msgstr "Afişează subtitrare" msgid "Setup.DVB$Subtitle languages" -msgstr "" +msgstr "Limbi subtitrare" msgid "Setup.DVB$Subtitle language" -msgstr "" +msgstr "Limbă subtitrare" msgid "Setup.DVB$Subtitle offset" -msgstr "" +msgstr "Offset subtitrare" msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparenţa prim-planului subtitrării" msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparenţa fundalului subtitrării" msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -667,13 +669,13 @@ msgid "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)" msgstr "Frecvnţă LNB superioară (MHz)" msgid "CAM reset" -msgstr "" +msgstr "Resetare CAM" msgid "CAM present" -msgstr "" +msgstr "CAM preyent" msgid "CAM ready" -msgstr "" +msgstr "CAM pregătit" msgid "CAM" msgstr "CAM" @@ -691,7 +693,7 @@ msgid "Can't open CAM menu!" msgstr "Nu pot deschide meniul CAM" msgid "CAM is in use - really reset?" -msgstr "" +msgstr "CAM-ul este in folosinţă - totuşi resetez?" msgid "Can't reset CAM!" msgstr "Nu pot reseta CAM" @@ -772,7 +774,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgstr "Interval zapping (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)" -msgstr "" +msgstr "Timeout la introducerea canalului (ms)" msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel" msgstr "Canalul de pornire" @@ -784,7 +786,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume" msgstr "Volumul la pornire" msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit" -msgstr "" +msgstr "Oprire de urgenţă" msgid "Plugins" msgstr "Plugin-uri" @@ -841,13 +843,13 @@ msgid "No audio available!" msgstr "Lipseşte sunetul!" msgid "No subtitles" -msgstr "" +msgstr "Nu afişează subtirare" msgid "Button$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Subtitrare" msgid "No subtitles available!" -msgstr "" +msgstr "Subtitrare indisponibilă!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Insuficient spaţiul pe disc pentru înregistrare!" @@ -908,7 +910,7 @@ msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!" msgstr "Nu pot închide - vezi opţiunea '-s'" msgid "Editing - shut down anyway?" -msgstr "" +msgstr "Montajul tocmai se efectuează - închid, totuşi?" msgid "Recording - shut down anyway?" msgstr "Tocmai se înregistrează - închid, totuşi?" @@ -922,10 +924,10 @@ msgstr "închid, totuşi?" #, c-format msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul %s se va trezi +n %ld min, continui?" msgid "Editing - restart anyway?" -msgstr "" +msgstr "Montajul tocmai se efectuează - repornesc, totuşi?" msgid "Recording - restart anyway?" msgstr "Tocmai se înregistrează - repornesc, totuşi?" @@ -979,7 +981,7 @@ msgid "Recording started" msgstr "A început înregistrarea" msgid "VDR will shut down later - press Power to force" -msgstr "" +msgstr "VDR se va închide mai târziu - apăsaţi 'Power' pentru a forţa" msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Apasă orice tastă pentru a anula închiderea" @@ -994,8 +996,8 @@ msgid "Editing process finished" msgstr "Montajul înregistrării s-a terminat" msgid "Press any key to cancel restart" -msgstr "" +msgstr "Apăsaţi orice tastă pentru a anula repornirea" #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" -msgstr "" +msgstr "VDR se va închide în %s minute" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index c513a2c..0f868a4 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -1,17 +1,17 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru>, 2004 -# Oleg Roitburd <oleg@roitburd.de>, 2007 +# Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru>, 2004, 2005 +# Oleg Roitburd <oleg@roitburd.de>, 2005, 2006, 2007, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-15 16:37+0100\n" "Last-Translator: Oleg Roitburd <oleg@roitburd.de>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po index 6f591bb..ce7361b 100644 --- a/po/sl_SI.po +++ b/po/sl_SI.po @@ -1,17 +1,17 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Miha Setina <mihasetina@softhome.net>, 2000 -# Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>, 2003 +# Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>, 2003, 2005, 2006, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-28 19:44+0100\n" "Last-Translator: Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Slovenian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Key$Audio" msgstr "Zvok" msgid "Key$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Podnapisi" msgid "Key$Schedule" msgstr "Program" @@ -188,31 +188,31 @@ msgid "Key$Commands" msgstr "Ukazi" msgid "Key$User1" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik1" msgid "Key$User2" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik2" msgid "Key$User3" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik3" msgid "Key$User4" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik4" msgid "Key$User5" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik5" msgid "Key$User6" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik6" msgid "Key$User7" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik7" msgid "Key$User8" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik8" msgid "Key$User9" -msgstr "" +msgstr "Uporabnik9" msgid "Disk" msgstr "Disk" @@ -260,10 +260,10 @@ msgid "Dpid2" msgstr "Dpid2" msgid "Spid1" -msgstr "" +msgstr "Spid1" msgid "Spid2" -msgstr "" +msgstr "Spid2" msgid "Tpid" msgstr "Tpid" @@ -431,7 +431,7 @@ msgid "Please enter %d digits!" msgstr "Prosim vnesite %d številk!" msgid "CAM not responding!" -msgstr "" +msgstr "CAM se ne odziva!" msgid "Recording info" msgstr "Podatki o snemanju" @@ -503,25 +503,25 @@ msgid "Setup.OSD$Use small font" msgstr "Uporabi male črke" msgid "Setup.OSD$Anti-alias" -msgstr "" +msgstr "Anti-alias" msgid "Setup.OSD$Default font" -msgstr "" +msgstr "Privzeteta pisava" msgid "Setup.OSD$Small font" -msgstr "" +msgstr "Mala pisava" msgid "Setup.OSD$Fixed font" -msgstr "" +msgstr "Fiksna pisava" msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Privzeta velikost pisave (pixel)" msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Majhna velikost pisave (pixel)" msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Pozicija informacije o kanalu" msgid "Setup.OSD$Channel info position" msgstr "Pozicija informacije o kanalu" @@ -634,22 +634,22 @@ msgid "Setup.DVB$Audio language" msgstr "Jezik za zvok" msgid "Setup.DVB$Display subtitles" -msgstr "" +msgstr "Prikaži podnapise" msgid "Setup.DVB$Subtitle languages" -msgstr "" +msgstr "Jeziki za podnapise" msgid "Setup.DVB$Subtitle language" -msgstr "" +msgstr "Jezik za podnapise" msgid "Setup.DVB$Subtitle offset" -msgstr "" +msgstr "Izravnava podnapisov" msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparentnost podnapisov" msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparentnost ozadja podnapisov" msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -667,13 +667,13 @@ msgid "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)" msgstr "Zgornja LNB-frek. (MHz)" msgid "CAM reset" -msgstr "" +msgstr "Reset CAM-a" msgid "CAM present" -msgstr "" +msgstr "CAM prisoten" msgid "CAM ready" -msgstr "" +msgstr "CAM pripravljen" msgid "CAM" msgstr "CAM" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "Can't open CAM menu!" msgstr "Ne morem odpreti CAM menija!" msgid "CAM is in use - really reset?" -msgstr "" +msgstr "CAM je v uporabi - zares resetiraj?" msgid "Can't reset CAM!" msgstr "Ne morem resetirati CAM-a!" @@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgstr "Čas uglaševanja (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)" -msgstr "" +msgstr "Timeout za vnos kanala (ms)" msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel" msgstr "Privzeti kanal" @@ -784,7 +784,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume" msgstr "Privzeta glasnost" msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit" -msgstr "" +msgstr "Izhod v sili" msgid "Plugins" msgstr "Vstavki" @@ -841,13 +841,13 @@ msgid "No audio available!" msgstr "Zvok ni dosegljiv!" msgid "No subtitles" -msgstr "" +msgstr "Ni podnapisov" msgid "Button$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Podnapisi" msgid "No subtitles available!" -msgstr "" +msgstr "Podnapisi niso dosegljivi!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Premalo prostora na disku za snemanje!" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!" msgstr "Zaustavitev ni izvedljiva - opcija '-s' ni podana!" msgid "Editing - shut down anyway?" -msgstr "" +msgstr "Urejanje - zares izklopi?" msgid "Recording - shut down anyway?" msgstr "Snemanje - zares izklopi?" @@ -922,10 +922,10 @@ msgstr "zares izklopi?" #, c-format msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?" -msgstr "" +msgstr "Vstavek %s se zbudi v %ld min, nadaljuj?" msgid "Editing - restart anyway?" -msgstr "" +msgstr "Urejanje - zares ponoven zagon?" msgid "Recording - restart anyway?" msgstr "Snemanje - zares ponoven zagon?" @@ -979,7 +979,7 @@ msgid "Recording started" msgstr "Snemanje se je pričelo" msgid "VDR will shut down later - press Power to force" -msgstr "" +msgstr "VDR se bo zaustavil kasneje - pritisni Power za takojšen izklop" msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Pritisnite katerikoli gumb za preklic izklopa" @@ -994,8 +994,8 @@ msgid "Editing process finished" msgstr "Proces urejanja je končan" msgid "Press any key to cancel restart" -msgstr "" +msgstr "Pritisni katerokoli tipko za preklic ponovnega zagona" #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" -msgstr "" +msgstr "VDR se bo zaustavil v %s minutah" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 1adebd7..e184a46 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -1,17 +1,18 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Tomas Prybil <tomas@prybil.se>, 2002 +# Tomas Prybil <tomas@prybil.se>, 2002, 2003, 2005, 2006 # Jan Ekholm <chakie@infa.abo.fi>, 2003 +# Tomas Berglund <tomber@telia.com>, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" -"Last-Translator: Tomas Prybil <tomas@prybil.se>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-24 13:27+0200\n" +"Last-Translator: Tomas Berglund <tomber@telia.com>\n" +"Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -167,7 +168,7 @@ msgid "Key$Audio" msgstr "Ljud" msgid "Key$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Textning" msgid "Key$Schedule" msgstr "Program" @@ -260,10 +261,10 @@ msgid "Dpid2" msgstr "DPID2" msgid "Spid1" -msgstr "" +msgstr "SPID1" msgid "Spid2" -msgstr "" +msgstr "SPID2" msgid "Tpid" msgstr "TPID" @@ -503,25 +504,25 @@ msgid "Setup.OSD$Use small font" msgstr "Använd liten font" msgid "Setup.OSD$Anti-alias" -msgstr "" +msgstr "Kantutjämning OSD" msgid "Setup.OSD$Default font" -msgstr "" +msgstr "Standard typsnitt" msgid "Setup.OSD$Small font" -msgstr "" +msgstr "Smĺ typsnitt" msgid "Setup.OSD$Fixed font" -msgstr "" +msgstr "Fast typsnitt" msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Fontstorlek standard (pixel)" msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Fontstorlek liten text (pixel)" msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Fast fontstorlek (pixel)" msgid "Setup.OSD$Channel info position" msgstr "Placering av kanalinformation" @@ -634,22 +635,22 @@ msgid "Setup.DVB$Audio language" msgstr "Ljudsprĺk" msgid "Setup.DVB$Display subtitles" -msgstr "" +msgstr "Visa textning" msgid "Setup.DVB$Subtitle languages" -msgstr "" +msgstr "Textningssprĺk" msgid "Setup.DVB$Subtitle language" -msgstr "" +msgstr "Textningssprĺk" msgid "Setup.DVB$Subtitle offset" -msgstr "" +msgstr "Sidoförskjutning textremsa" msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparent förgrund textremsa" msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparent bakgrund textremsa" msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -667,13 +668,13 @@ msgid "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)" msgstr "Övre LNB frekvens (MHz)" msgid "CAM reset" -msgstr "" +msgstr "CAM omstart" msgid "CAM present" -msgstr "" +msgstr "CAM närvarande" msgid "CAM ready" -msgstr "" +msgstr "CAM klar" msgid "CAM" msgstr "CAM" @@ -691,7 +692,7 @@ msgid "Can't open CAM menu!" msgstr "Det gĺr inte att öppna CAM menyn!" msgid "CAM is in use - really reset?" -msgstr "" +msgstr "CAM upptagen, vill du verkligen starta om?" msgid "Can't reset CAM!" msgstr "Kan inte ĺterställa CAM!" @@ -772,7 +773,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgstr "Zap timeout(s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)" -msgstr "" +msgstr "Timeout kanal (ms)" msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel" msgstr "Kanal vid uppstart" @@ -841,13 +842,13 @@ msgid "No audio available!" msgstr "Ljud saknas!" msgid "No subtitles" -msgstr "" +msgstr "Ingen textning" msgid "Button$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Knapp$Textning" msgid "No subtitles available!" -msgstr "" +msgstr "Ingen textning tillgänglig!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Otillräcklingt diskutrymme för inspelning!" @@ -908,7 +909,7 @@ msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!" msgstr "Kan inte avsluta, mĺste använda parameter '-s'" msgid "Editing - shut down anyway?" -msgstr "" +msgstr "Editering pĺgĺr, vill du avsluta ändĺ?" msgid "Recording - shut down anyway?" msgstr "Inspelning pĺgĺr, vill du ändĺ avbryta?" @@ -922,10 +923,10 @@ msgstr "vill du ändĺ avbryta?" #, c-format msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?" -msgstr "" +msgstr "Plugin %s aktiv om %ld min, vill du fortsätta?" msgid "Editing - restart anyway?" -msgstr "" +msgstr "Editering pĺgĺr, vill du ändĺ starta om?" msgid "Recording - restart anyway?" msgstr "Inspelning pĺgĺr, vill du ändĺ starta om?" @@ -979,7 +980,7 @@ msgid "Recording started" msgstr "Inspelningen har startat" msgid "VDR will shut down later - press Power to force" -msgstr "" +msgstr "VDR kommer att stängas av senare - tryck pĺ/av för att stänga av nu" msgid "Press any key to cancel shutdown" msgstr "Tryck valfri knapp för att ĺterkalla avstängningen" @@ -994,8 +995,8 @@ msgid "Editing process finished" msgstr "Redigering avslutad" msgid "Press any key to cancel restart" -msgstr "" +msgstr "Tryck valfri knapp för att ĺterkalla omstart" #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" -msgstr "" +msgstr "VDR kommer att stängas ned om %s minuter" diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po index c886683..f4e433e 100644 --- a/po/tr_TR.po +++ b/po/tr_TR.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>, 2007 +# Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>, 2007, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-24 14:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-28 00:33+0100\n" "Last-Translator: Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Key$Audio" msgstr "Audio" msgid "Key$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Altyazý" msgid "Key$Schedule" msgstr "Program" @@ -259,10 +259,10 @@ msgid "Dpid2" msgstr "Dpid2" msgid "Spid1" -msgstr "" +msgstr "Spid1" msgid "Spid2" -msgstr "" +msgstr "Spid2" msgid "Tpid" msgstr "Tpid" @@ -633,22 +633,22 @@ msgid "Setup.DVB$Audio language" msgstr "Audio dili" msgid "Setup.DVB$Display subtitles" -msgstr "" +msgstr "Altyazý gĂster" msgid "Setup.DVB$Subtitle languages" -msgstr "" +msgstr "Altyazý dilleri" msgid "Setup.DVB$Subtitle language" -msgstr "" +msgstr "Altyazý dili" msgid "Setup.DVB$Subtitle offset" -msgstr "" +msgstr "Altyazý ofset" msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency" -msgstr "" +msgstr "Altyazý Ăn ţeffaflýk" msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" -msgstr "" +msgstr "Altyazý arka ţeffaflýk" msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume" msgstr "Açýlýţdaki ses" msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit" -msgstr "" +msgstr "Acil cýkýţ" msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" @@ -840,13 +840,13 @@ msgid "No audio available!" msgstr "Audio yok!" msgid "No subtitles" -msgstr "" +msgstr "Altyazý yok" msgid "Button$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Altyazý" msgid "No subtitles available!" -msgstr "" +msgstr "Altyazý bulunamadý" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Kayýt için yeterince kapasite yok!" diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 96f4ec8..3109351 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Yarema Aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2007 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.10\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "Last-Translator: Yarema Aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |