summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n.c
blob: ebc366d9d89f46d81ebc2c3b79f6a73c70d5263a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
/*
 * i18n.c: Internationalization
 *
 * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
 * how to reach the author.
 *
 * $Id: i18n.c 1.27 2001/08/02 14:40:16 kls Exp $
 *
 * Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
 * Italian   translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
 * Dutch     translations provided by Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com>
 * Portugese translations provided by Paulo Manuel Martins Lopes <pmml@netvita.pt>
 * French    translations provided by Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>
 * Norwegian translations provided by Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no>
 *
 */

/*
 * How to add a new language:
 *
 * 1. Announce your translation action on the Linux-DVB mailing
 *    list to avoid duplicate work.
 * 2. Increase the value of 'NumLanguages'.
 * 3. Insert a new line in every member of the 'Phrases[]' array,
 *    containing the translated text for the new language.
 *    For example, assuming you want to add the Italian language,
 *
 *       { "English",
 *         "Deutsch",
 *       },
 *
 *    would become
 *
 *       { "English",
 *         "Deutsch",
 *         "Italiano",
 *       },
 *
 *    and so on. Append your language after the last existing language
 *    and write the name of your language in your language (not in English,
 *    which means that it should be 'Italiano', not 'Italian').
 *    Note that only the characters defined in 'fontosd.c' will
 *    be available!
 * 4. Compile VDR and test the new language by switching to it
 *    in the "Setup" menu.
 * 5. Send the modified 'i18n.c' file to <kls@cadsoft.de> to have
 *    it included in the next version of VDR.
 */

#include "i18n.h"
#include <stdio.h>
#include "config.h"
#include "tools.h"

const int NumLanguages = 8;

typedef const char *tPhrase[NumLanguages];

const tPhrase Phrases[] = {
  // The name of the language (this MUST be the first phrase!):
  { "English",
    "Deutsch",
    "Slovenski",
    "Italiano",
    "Nederlands",
    "Portugues",
    "Français",
    "Norsk",
  },
  // Menu titles:
  { "Main",
    "Hauptmenü",
    "Glavni meni",
    "Principale",
    "Hoofdmenu",
    "Principal",
    "Menu",
    "Hovedmeny",
  },
  { "Schedule",
    "Programm",
    "Urnik",
    "Programmi",
    "Gids",
    "Programa",
    "Programmes",
    "Programmer",
  },
  { "Channels",
    "Kanäle",
    "Kanali",
    "Canali",
    "Kanalen",
    "Canal",
    "Chaînes",
    "Kanaler",
  },
  { "Timers",
    "Timer",
    "Termini",
    "Timer",
    "Timers",
    "Alarmes",
    "Programmation",
    "Timer",
  },
  { "Recordings",
    "Aufzeichnungen",
    "Posnetki",
    "Registrazioni",
    "Opnames",
    "Gravacoes",
    "Enregistrements",
    "Opptak",
  },
  { "DVD",
    "DVD",
    "DVD",
    "DVD",
    "DVD",
    "DVD",
    "DVD",
    "DVD",
  },
  { "Setup",
    "Einstellungen",
    "Nastavitve",
    "Opzioni",
    "Instellingen",
    "Configurar",
    "Configuration",
    "Konfigurasjon",
  },
  { "Commands",
    "Befehle",
    "Ukazi",
    "Comandi",
    "Commando's",
    "Comandos",
    "Commandes",
    "Kommandoer",
  },
  { "Edit Channel",
    "Kanal Editieren",
    "Uredi kanal",
    "Modifica canale",
    "Kanaal aanpassen",
    "Modificar Canal",
    "Modifier une chaîne",
    "Editer Kanal",
  },
  { "Edit Timer",
    "Timer Editieren",
    "Uredi termin",
    "Modifica Timer",
    "Timer veranderen",
    "Modificar Alarme",
    "Changer la programmation",
    "Editer Timer",
  },
  { "Event",
    "Sendung",
    "Oddaja",
    "Eventi",
    "Uitzending",
    "Evento",
    "Evènement",
    "Hendelse"
  },
  { "Summary",
    "Inhalt",
    "Vsebina",
    "Sommario",
    "Inhoud",
    "Resumo",
    "Résumé",
    "Sammendrag",
  },
  { "Schedule - %s",
    "Programm - %s",
    "Urnik - %s",
    "Programma - %s",
    "Programma - %s",
    "Programa - %s",
    "Programmes - %s",
    "Program Guide - %s",
  },
  { "What's on now?",
    "Was läuft jetzt?",
    "Kaj je na sporedu?",
    "In programmazione",
    "Wat is er nu?",
    "O que ver agora?",
    "Programmes en cours",
    "Hvilket program sendes nå?",
  },
  { "What's on next?",
    "Was läuft als nächstes?",
    "Kaj sledi?",
    "Prossimi programmi",
    "Wat komt er hierna?",
    "O que ver depois?",
    "Prochains programmes",
    "Hvilket program er neste?",
  },
  // Button texts (should not be more than 10 characters!):
  { "Edit",
    "Editieren",
    "Uredi",
    "Modifica",
    "Verander",
    "Modificar",
    "Modifier",
    "Editer",
  },
  { "New",
    "Neu",
    "Novo",
    "Nuovo",
    "Nieuw",
    "Novo",
    "Nouveau",
    "Ny",
  },
  { "Delete",
    "Löschen",
    "Odstrani",
    "Cancella",
    "Verwijder",
    "Apagar",
    "Supprimer",
    "Slett",
  },
  { "Mark",
    "Markieren",
    "Oznaci",
    "Marca",
    "Verplaats",
    "Marcar",
    "Marquer",
    "Marker",
  },
  { "Record",
    "Aufnehmen",
    "Posnemi",
    "Registra",
    "Opnemen",
    "Gravar",
    "Enregistre",
    "Ta opp",
  },
  { "Play",
    "Wiedergabe",
    "Predavajaj",
    "Riproduci",
    "Afspelen",
    "Play",
    "Lire",
    "Spill av",
  },
  { "Rewind",
    "Anfang",
    "Zacetek",
    "Da inizio",
    "Spoel terug",
    "Rebobinar",
    "Retour",
    "Spol tilbake",
  },
  { "Resume",
    "Weiter",
    "Nadaljuj",
    "Riprendi",
    "Verder",
    "Continuar",
    "Reprendre",
    "Fortsett",
  },
  { "Summary",
    "Inhalt",
    "Vsebina",
    "Sommario",
    "Inhoud",
    "Resumo",
    "Résumé",
    "Sammendrag",
  },
  { "Switch",
    "Umschalten",
    "Preklopi",
    "Cambia",
    "Selecteer",
    "Seleccionar",
    "Regarder",
    "Skift til",
  },
  { "Now",
    "Jetzt",
    "Sedaj",
    "Adesso",
    "Nu",
    "Agora",
    "Maintenant",
    "Nå",
  },
  { "Next",
    "Nächste",
    "Naslednji",
    "Prossimo",
    "Hierna",
    "Proximo",
    "Après",
    "Neste",
  },
  { "Schedule",
    "Programm",
    "Urnik",
    "Programma",
    "Programma",
    "Programa",
    "Programme",
    "Programmer",
  },
  { "Language",
    "Sprache",
    "Jezik",
    "Linguaggio",
    "Taal",
    "", // TODO
    "Langue",
    "Språk",
  },
  { "Eject DVD",
    "DVD auswerfen",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
  },
  // Confirmations:
  { "Delete channel?",
    "Kanal löschen?",
    "Odstrani kanal?",
    "Cancello il canale?",
    "Kanaal verwijderen?",
    "Apagar o Canal?",
    "Supprimer la chaîne?",
    "Slette kanal?",
  },
  { "Delete timer?",
    "Timer löschen?",
    "Odstani termin?",
    "Cancello il timer?",
    "Timer verwijderen?",
    "Apagar o Alarme?",
    "Supprimer la programmation?",
    "Slette timer?",
  },
  { "Delete recording?",
    "Aufzeichnung löschen?",
    "Odstrani posnetek?",
    "Cancello la registrazione?",
    "Opname verwijderen?",
    "Apagar Gravacão?",
    "Supprimer l'enregistrement?",
    "Slette opptak?",
  },
  { "Stop recording?",
    "Aufzeichnung beenden?",
    "Koncaj snemanje?",
    "Fermo la registrazione?",
    "Opname stoppen?",
    "Parar Gravacão?",
    "Arrêter l'enregistrement?",
    "Stoppe opptak?",
  },
  { "Cancel editing?",
    "Schneiden abbrechen?",
    "Zelite prekiniti urejanje?",
    "Annullo la modifica?",
    "Bewerken afbreken?",
    "Cancelar Modificar?",
    "Annuler les modifications?",
    "Avbryte redigering",
  },
  // Channel parameters:
  { "Name",
    "Name",
    "Naziv",
    "Nome",
    "Naam",
    "Nome",
    "Nom",
    "Navn",
  },
  { "Frequency",
    "Frequenz",
    "Frekvenca",
    "Frequenza",
    "Frequentie",
    "Frequencia",
    "Fréquence",
    "Frekvens",
  },
  { "Polarization",
    "Polarisation",
    "Polarizacija",
    "Polarizzazione",
    "Polarisatie",
    "Polarizacao",
    "Polarisation",
    "Polaritet",
  },
  { "Diseqc",
    "Diseqc",
    "Diseqc",
    "Diseqc",
    "Diseqc",
    "Diseqc",
    "Diseqc",
    "Diseqc",
  },
  { "Srate",
    "Srate",
    "Srate",
    "Srate",
    "Srate",
    "Srate",
    "Srate",
    "Symbolrate",
  },
  { "Vpid",
    "Vpid",
    "Vpid",
    "Vpid",
    "Vpid",
    "Vpid",
    "Vpid",
    "Video pid",
  },
  { "Apid1",
    "Apid1",
    "Apid1",
    "Apid1",
    "Apid1",
    "Apid1",
    "Apid1",
    "Audio pid1",
  },
  { "Apid2",
    "Apid2",
    "Apid2",
    "Apid2",
    "Apid2",
    "Apid2",
    "Apid2",
    "Audio pid2",
  },
  { "Dpid1",
    "Dpid1",
    "Dpid1",
    "Dpid1",
    "Dpid1",
    "Dpid1",
    "Dpid1",
    "AC3 pid1",
  },
  { "Dpid2",
    "Dpid2",
    "Dpid2",
    "Dpid2",
    "Dpid2",
    "Dpid2",
    "Dpid2",
    "AC3 pid2",
  },
  { "Tpid",
    "Tpid",
    "Tpid",
    "Tpid",
    "Tpid",
    "Tpid",
    "Tpid",
    "Teletext pid",
  },
  { "CA",
    "CA",
    "CA",
    "CA",
    "CA",
    "CA",
    "CA",
    "Kortleser",
  },
  { "Pnr",
    "Pnr",
    "Pnr",
    "Pnr",
    "Pnr",
    "Pnr",
    "Pnr",
    "Program Id",
  },
  // Timer parameters:
  { "Active",
    "Aktiv",
    "Aktivno",
    "Attivo",
    "Actief",
    "Activo",
    "Actif",
    "Aktiv",
  },
  { "Channel",
    "Kanal",
    "Kanal",
    "Canale",
    "Kanaal",
    "Canal",
    "Chaîne",
    "Kanal",
  },
  { "Day",
    "Tag",
    "Dan",
    "Giorno",
    "Dag",
    "Dia",
    "Jour",
    "Dag",
  },
  { "Start",
    "Anfang",
    "Zacetek",
    "Inizio",
    "Begin",
    "Inicio",
    "Début",
    "Start",
  },
  { "Stop",
    "Ende",
    "Konec",
    "Fine",
    "Einde",
    "Fim",
    "Fin",
    "Slutt",
  },
  { "Priority",
    "Priorität",
    "Prioriteta",
    "Priorita",
    "Prioriteit",
    "Prioridade",
    "Priorité",
    "Prioritet",
  },
  { "Lifetime",
    "Lebensdauer",
    "Veljavnost",
    "Durata",
    "Bewaarduur",
    "Duracao",
    "Durée de vie",
    "Levetid",
  },
  { "File",
    "Datei",
    "Datoteka",
    "Nome",
    "Filenaam",
    "Ficheiro",
    "Fichier",
    "Filnavn",
  },
  // Error messages:
  { "Channel is being used by a timer!",
    "Kanal wird von einem Timer benutzt!",
    "Urnik zaseda kanal!",
    "Canale occupato da un timer!",
    "Kanaal wordt gebruikt door een timer!",
    "Canal a ser utilizador por um alarme!",
    "Cette chaîne est en cours d'utilisation!"
    "Kanalen er i bruk av en timer!",
  },
  { "Can't switch channel!",
    "Kanal kann nicht umgeschaltet werden!",
    "Ne morem preklopiti kanala!",
    "Impossibile cambiare canale!",
    "Kan geen kanaal wisselen!",
    "Nao pode mudar de canal!",
    "Impossible de changer de chaîne!",
    "Ikke mulig å skifte kanal!",
  },
  { "Timer is recording!",
    "Timer zeichnet gerade auf!",
    "Snemanje po urniku!",
    "Registrazione di un timer in corso!",
    "Timer is aan het opnemen!",
    "Alarme a gravar!",
    "Enregistrement en cours!",
    "Timer gjør opptak!",
  },
  { "Error while deleting recording!",
    "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!",
    "Napaka pri odstranjevanju posnetka!",
    "Errore durante la canc del filmato!",
    "Fout bij verwijderen opname!",
    "Erro enquanto apagava uma gravacao!",
    "Erreur de suppression de l'enregistrement!",
    "Feil under sletting av opptak!",
  },
  { "*** Invalid Channel ***",
    "*** Ungültiger Kanal ***",
    "*** Neznan kanal ***",
    "*** CANALE INVALIDO ***",
    "*** Ongeldig kanaal ***",
    "*** Canal Invalido! ***",
    "*** Chaîne invalide! ***",
    "*** Ugyldig Kanal! ***",
  },
  { "No free DVB device to record!",
    "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!",
    "Ni proste DVB naprave za snemanje!",
    "Nessuna card DVB disp per registrare!",
    "Geen vrije DVB kaart om op te nemen!",
    "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!",
    "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!",
    "Ingen ledige DVB enheter for opptak!"
  },
  { "Channel locked (recording)!",
    "Kanal blockiert (zeichnet auf)!",
    "Zaklenjen kanal (snemanje)!",
    "Canale bloccato (in registrazione)!",
    "Kanaal geblokkeerd (neemt op)!",
    "Canal bloqueado (a gravar)!",
    "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!",
    "Kanalen er låst (opptak)!",
  },
  { "Can't start editing process!",
    "Schnitt kann nicht gestartet werden!",
    "Ne morem zaceti urejanja!",
    "Imposs iniziare processo di modifica",
    "Kan niet beginnen met bewerken!",
    "Nao pode iniciar a modificacao!",
    "Impossible de commencer le montage!",
    "Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
  },
  { "Editing process already active!",
    "Schnitt bereits aktiv!",
    "Urejanje je ze aktivno!",
    "Processo di modifica gia` attivo",
    "Bewerken is al actief!",
    "Processo de modificacao ja activo!",
    "Montage déjà en cours!",
    "Redigeringsprosessen er allerede aktiv!",
  },
  // Setup parameters:
  { "OSD-Language",
    "OSD-Sprache",
    "OSD-jezik",
    "Linguaggio OSD",
    "OSD-taal",
    "Linguagem OSD",
    "Langue OSD",
    "OSD Språk",
  },
  { "PrimaryDVB",
    "Primäres Interface",
    "Primarna naprava",
    "Scheda DVB primaria",
    "Eerste DVB kaart",
    "DVB primario",
    "Première carte DVB",
    "Hoved DVB-enhet",
  },
  { "ShowInfoOnChSwitch",
    "Info zeigen",
    "Pokazi naziv kanala",
    "Vis info nel cambio canale",
    "Kanaal info tonen",
    "Mostrar info ao mudar de Canal",
    "Affichage progr. en cours",
    "Info ved kanalskifte",
  },
  { "MenuScrollPage",
    "Seitenweise scrollen",
    "Drsni meni",
    "Scrolla pagina nel menu",
    "Scrollen per pagina",
    "Scroll da pagina no menu",
    "Affichage progr. suivant",
    "Rask rulling i menyer",
  },
  { "MarkInstantRecord",
    "Direktaufz. markieren",
    "Oznaci direktno snemanje",
    "Marca la registrazione",
    "Direkte opnamen markeren",
    "Marca de gravacao",
    "Enregistrement immédiat",
    "Markere direkteopptak",
  },
  { "LnbSLOF",
    "LnbSLOF",
    "LnbSLOF",
    "LnbSLOF",
    "LnbSLOF",
    "LnbSLOF",
    "LnbSLOF",
    "LO-grensefrekvens",
  },
  { "LnbFrequLo",
    "Untere LNB-Frequenz",
    "Spodnja LNB-frek.",
    "Freq LO LNB",
    "Laagste LNB frequentie",
    "Freq LO LNB",
    "Fréquence basse LNB",
    "LO-frekvens i lavbåndet",
  },
  { "LnbFrequHi",
    "Obere LNB-Frequenz",
    "Zgornja LNB-frek.",
    "Freq HI LNB",
    "Hoogste LNB frequentie",
    "Freq HI LNB",
    "Fréquence haute LNB",
    "LO-frekvens i høybåndet",
  },
  { "DiSEqC",
    "DiSEqC",
    "DiSEqC",
    "DiSEqC",
    "DiSEqC",
    "DiSEqC",
    "DiSEqC",
    "DiSEqC",
  },
  { "SetSystemTime",
    "Systemzeit stellen",
    "Sistemski cas",
    "Setta orario auto",
    "Systeem klok instellen",
    "Ajustar relogio do sistema",
    "Ajuster l'heure du système",
    "Juster system-klokken",
  },
  { "MarginStart",
    "Zeitpuffer bei Anfang",
    "Premor pred zacetkom",
    "Min margine inizio",
    "Tijd marge (begin)",
    "Margem de inicio",
    "Marge antérieure",
    "Opptaks margin (start)",
  },
  { "MarginStop",
    "Zeitpuffer bei Ende",
    "Premor za koncem",
    "Min margine fine",
    "Tijd marge (eind)",
    "Margem de fim",
    "Marge postérieure",
    "Opptaks margin (slutt)",
  },
  { "EPGScanTimeout",
    "Zeit bis EPG Scan",
    "Cas do EPG pregleda",
    "Timeout EPG",
    "EPG-scan Timeout",
    "Timeout EPG",
    "Temps maxi EPG",
    "Ledig tid før EPG-søk",
  },
  { "SVDRPTimeout",
    "SVDRP Timeout",
    "", // TODO
    "Timeout SVDRP",
    "SVDRP Timeout",
    "Timeout SVDRP",
    "Temps maxi SVDRP",
    "Ubrukt SVDRP-levetid",
  },
  { "PrimaryLimit",
    "Primär-Limit",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "Limite Primario",
    "Première limite",
    "Prioritets grense HovedDVB",
  },
  { "DefaultPriority",
    "Default Priorität",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "Prioridade por defeito",
    "Priorité par défaut",
    "Normal prioritet (Timer)",
  },
  { "DefaultLifetime",
    "Default Lebensdauer",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "Validade por defeito",
    "Durée de vie par défaut",
    "Normal levetid (Timer)",
  },
  { "VideoFormat",
    "Video Format",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "Format vidéo",
    "TV Format",
  },
  { "ChannelInfoPos",
    "Kanal Info Position",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
  },
  { "OSDwidth",
    "OSD Breite",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
  },
  { "OSDheight",
    "OSD Höhe",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
  },
  // The days of the week:
  { "MTWTFSS",
    "MDMDFSS",
    "PTSCPSN",
    "DLMMGVS",
    "MDWDVZZ",
    "STQQSSD",
    "LMMJVSD",
    "MTOTFLS",
  },
  // Learning keys:
  { "Learning Remote Control Keys",
    "Fernbedienungs-Codes lernen",
    "Ucim se kod upravljalca",
    "Apprendimento tasti unita` remota",
    "Leren toetsen afstandsbediening",
    "Aprender as teclas do telecomando",
    "Apprentissage des codes de télécommande",
    "Lære fjernkontrolltaster",
  },
  { "Phase 1: Detecting RC code type",
    "Phase 1: FB Code feststellen",
    "Faza 1: Sprejemanje IR kode",
    "Fase 1: tipo ricevitore RC",
    "Fase 1: detecteren type afstandsbediening",
    "Fase 1: detectar tipo de receptor",
    "Phase 1: Détection du type de code",
    "Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype",
  },
  { "Press any key on the RC unit",
    "Eine Taste auf der FB drücken",
    "Pritisnite tipko na upravljalcu",
    "Premere un tasto nell'unita` RC",
    "Druk op een willekeurige knop",
    "Pressione qualquer tecla do telecomando", 
    "Appuyer sur une touche de la télécommande",
    "Trykk en av tastene på fjernkontrollen",
  },
  { "RC code detected!",
    "FB Code erkannt!",
    "IR koda sprejeta!",
    "Codice RC rilevato!",
    "Afstandsbediening code herkend!",
    "Codigo do telecomando detectado!",
    "Code de la télécommande détecté!",
    "Fjernkontroll-kodetype funnet!",
  },
  { "Do not press any key...",
    "Keine Taste drücken...",
    "Ne pritiskajte tipk...",
    "Non premere alcun tasto...",
    "Druk niet op een knop...",
    "Nao pressione nada...",
    "Ne pas appuyer sur une touche ...",
    "Ikke trykk på noen av tastene...",
  },
  { "Phase 2: Learning specific key codes",
    "Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen",
    "Faza 2: Ucenje posebnih kod",
    "Fase 2: Codici specifici dei tasti",
    "Fase 2: Leren specifieke toets-codes",
    "Fase 2: A aprender codigos especificos",
    "Phase 2: Apprentissage des codes des touches",
    "Fase 2: Lære spesifikke tastekoder",
  },
  { "Press key for '%s'",
    "Taste für '%s' drücken",
    "Pritisnite tipko za '%s'",
    "Premere il tasto per '%s'",
    "Druk knop voor '%s'",
    "Pressione tecla para '%s'",
    "Appuyer sur la touche '%s'",
    "Trykk tasten for '%s'",
  },
  { "Press 'Up' to confirm",
    "'Auf' drücken zum Bestätigen",
    "Pritisnite tipko 'Gor' za potrditev",
    "Premere 'Su' per confermare",
    "Druk 'Omhoog' om te bevestigen",
    "Pressione 'Cima' para confirmar",
    "Appuyer sur 'Haut' pour confirmer",
    "Trykk 'Opp' for å bekrefte",
  },
  { "Press 'Down' to continue",
    "'Ab' drücken zum Weitermachen",
    "Pritisnite tipko 'Dol' za nadaljevanje",
    "Premere 'Giu' per confermare",
    "Druk 'Omlaag' om verder te gaan",
    "Pressione 'Baixo' para continuar",
    "Appuyer sur 'Bas' pour continuer",
    "Trykk Ned' for å fortsette",
  },
  { "(press 'Up' to go back)",
    "('Auf' drücken um zurückzugehen)",
    "(pritisnite 'Gor' za nazaj)",
    "(premere 'Su' per tornare indietro)",
    "(druk 'Omhoog' om terug te gaan)",
    "(Pressione 'Cima' para voltar)",
    "(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)",
    "(trykk 'Opp' for å gå tilbake)",
  },
  { "(press 'Down' to end key definition)",
    "('Ab' drücken zum Beenden)",
    "(pritisnite 'Dol' za konec)",
    "('Giu' per finire la definiz tasti)",
    "(Druk 'Omlaag' om te beeindigen)",
    "(Pressione 'Baixo' para terminar a definicao)",
    "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)",
    "(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)",
  },
  { "Phase 3: Saving key codes",
    "Phase 3: Codes abspeichern",
    "Faza 3: Shranjujem kodo",
    "Fase 3: Salvataggio key codes",
    "Fase 3: Opslaan toets codes",
    "Fase 3: A Salvar os codigos das teclas",
    "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches",
    "Fase 3: Lagre tastekoder",
  },
  { "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel",
    "'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab",
    "'Gor' za potrditev, 'Dol' za prekinitev",
    "'Su' per salvare, 'Giu' per annullare",
    "'Omhoog' te bewaren, 'Omlaag' voor annuleren",
    "'Cima' para Salvar, 'Baixo' para Cancelar",
    "Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler",
    "Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte",
  },
  // Key names:
  { "Up",
    "Auf",
    "Gor",
    "Su",
    "Omhoog",
    "Cima",
    "Haut",
    "Opp",
  },
  { "Down",
    "Ab",
    "Dol",
    "Giu",
    "Omlaag",
    "Baixo",
    "Bas",
    "Ned",
  },
  { "Menu",
    "Menü",
    "Meni",
    "Menu",
    "Menu",
    "Menu",
    "Menu",
    "Meny",
  },
  { "Ok",
    "Ok",
    "Ok",
    "Ok",
    "Ok",
    "Ok",
    "Ok",
    "Ok",
  },
  { "Back",
    "Zurück",
    "Nazaj",
    "Indietro",
    "Terug",
    "Voltar",
    "Retour",
    "Tilbake",
  },
  { "Left",
    "Links",
    "Levo",
    "Sinistra",
    "Links",
    "Esquerda",
    "Gauche",
    "Venstre",
  },
  { "Right",
    "Rechts",
    "Desno",
    "Destra",
    "Rechts",
    "Direita",
    "Droite",
    "Høyre",
  },
  { "Red",
    "Rot",
    "Rdeca",
    "Rosso",
    "Rood",
    "Vermelho",
    "Rouge",
    "Rød",
  },
  { "Green",
    "Grün",
    "Zelena",
    "Verde",
    "Groen",
    "Verde",
    "Vert",
    "Grønn",
  },
  { "Yellow",
    "Gelb",
    "Rumena",
    "Giallo",
    "Geel",
    "Amarelo",
    "Jaune",
    "Gul",
  },
  { "Blue",
    "Blau",
    "Modra",
    "Blu",
    "Blauw",
    "Azul",
    "Bleu",
    "Blå",
  },
  // Miscellaneous:
  { "yes",
    "ja",
    "da",
    "si",
    "ja",
    "sim",
    "oui",
    "ja",
  },
  { "no",
    "nein",
    "ne",
    "no",
    "nee",
    "nao",
    "non",
    "nei",
  },
  { "top",
    "oben",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
  },
  { "bottom",
    "unten",
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
    "", // TODO
  },
  { " Stop replaying", // note the leading blank!
    " Wiedergabe beenden",
    " Prekini ponavljanje",
    " Interrompi riproduzione",
    " Stop afspelen",
    " Parar reproducao",
    " Arrêter la lecture",
    " Stopp avspilling",
  },
  { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks!
    " Aufzeichnung beenden ",
    " Prekini shranjevanje ",
    " Interrompi registrazione ",
    " Stop opnemen ",
    " Parar gravacao ",
    " Arrêter l'enregistrement ",
    " Stopp opptak fra ",
  },
  { " Cancel editing", // note the leading blank!
    " Schneiden abbrechen",
    " Prekini urejanje",
    " Annulla modifiche",
    " Bewerken afbreken",
    " Anular modificacao",
    " Annuler le montage",
    " Avbryt editering",
  },
  { "Switching primary DVB...",
    "Primäres Interface wird umgeschaltet...",
    "Preklapljanje primarne naprave...",
    "Cambio su card DVB primaria...",
    "Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...",
    "A mudar placa DVB primaria...",
    "Changement de carte DVB...",
    "Bytter hoved DVB-enhet... ",
  },
  { "Up/Dn for new location - OK to move",
    "Auf/Ab für neue Position - dann OK",
    "Gor/Dol za novo poz. - Ok za premik",
    "Su/Giu per nuova posizione - OK per muovere",
    "Gebruik Omhoog/Omlaag - daarna Ok",
    "Cima/Baixo para nova localizacao - Ok para mudar",
    "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer",
    "Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte",
  },
  { "Editing process started",
    "Schnitt gestartet",
    "Urejanje se je zacelo",
    "Processo di modifica iniziato",
    "Bewerken is gestart",
    "Processo de modificacao iniciado",
    "Opération de montage lancée",
    "Redigeringsprosess startet",
  },
  { NULL }
  };

const char *tr(const char *s)
{
  if (Setup.OSDLanguage) {
     for (const tPhrase *p = Phrases; **p; p++) {
         if (strcmp(s, **p) == 0) {
            const char *t = (*p)[Setup.OSDLanguage];
            if (t && *t)
               return t;
            }
         }
     esyslog(LOG_ERR, "no translation found for '%s' in language %d (%s)\n", s, Setup.OSDLanguage, Phrases[0][Setup.OSDLanguage]);
     }
  return s;
}

const char * const * Languages(void)
{
  return &Phrases[0][0];
}