summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi_FI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorscop <scop>2008-12-29 21:14:18 +0000
committerscop <scop>2008-12-29 21:14:18 +0000
commit8efcc02ccccd295a52c048e331370a14d4e7b677 (patch)
tree8ac39f4b740b17b71ab1ae0b0922b22e12fc1350 /po/fi_FI.po
parent3282c15e524753d52d44e7e89f22d5d379a8f375 (diff)
downloadvdr-plugin-dxr3-8efcc02ccccd295a52c048e331370a14d4e7b677.tar.gz
vdr-plugin-dxr3-8efcc02ccccd295a52c048e331370a14d4e7b677.tar.bz2
Switch to VDR 1.6's i18n system
Diffstat (limited to 'po/fi_FI.po')
-rw-r--r--po/fi_FI.po72
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
new file mode 100644
index 0000000..042ce34
--- /dev/null
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dxr3plugin-users@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "DXR3 Functions"
+msgstr "DXR3-toiminnot"
+
+msgid "Hardware MPEG decoder"
+msgstr "MPEG-purkukortti"
+
+msgid "Reset DXR3 hardware"
+msgstr "Palauta kortti alkutilaan"
+
+msgid "Toggle force letterbox"
+msgstr "Letterbox-näyttötilan pakotus päälle/pois"
+
+msgid "Switch to analog audio output"
+msgstr "Kytke analoginen audioulostulo"
+
+msgid "Switch to digital audio output"
+msgstr "Kytke digitaalinen audioulostulo"
+
+msgid "Brightness"
+msgstr "Kirkkaus"
+
+msgid "Contrast"
+msgstr "Kontrasti"
+
+msgid "Saturation"
+msgstr "Värikylläisyys"
+
+msgid "PAL"
+msgstr "PAL"
+
+msgid "PAL60"
+msgstr "PAL60"
+
+msgid "NTSC"
+msgstr "NTSC"
+
+msgid "Video mode"
+msgstr "Näyttötila"
+
+msgid "Use widescreen signaling (WSS)"
+msgstr "Käytä WSS-signalointia"
+
+msgid "Digital audio output"
+msgstr "Digitaalinen audioulostulo"
+
+msgid "OSD flush rate (ms)"
+msgstr "Kuvaruutunäytön päivitysväli (ms)"
+
+msgid "Hide main menu entry"
+msgstr "Piilota valinta päävalikosta"
+
+msgid "Card number"
+msgstr "Kortin järjestysnumero"
+
+msgid "DXR3: releasing devices"
+msgstr "DXR3: vapautetaan laitteet"