summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/.cvsignore2
-rw-r--r--po/ca_ES.po72
-rw-r--r--po/de_DE.po72
-rw-r--r--po/es_ES.po72
-rw-r--r--po/fi_FI.po72
-rw-r--r--po/it_IT.po72
-rw-r--r--po/pl_PL.po72
7 files changed, 434 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/.cvsignore b/po/.cvsignore
new file mode 100644
index 0000000..6e85d37
--- /dev/null
+++ b/po/.cvsignore
@@ -0,0 +1,2 @@
+*.mo
+*.pot
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
new file mode 100644
index 0000000..160184f
--- /dev/null
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dxr3plugin-users@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Luca Olivetti <luca@ventoso.org>\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "DXR3 Functions"
+msgstr "Opcions DXR3"
+
+msgid "Hardware MPEG decoder"
+msgstr "Descodificador MPEG Hardware"
+
+msgid "Reset DXR3 hardware"
+msgstr "Reset hardware DXR3"
+
+msgid "Toggle force letterbox"
+msgstr "Commuta modalitat letterbox forçada"
+
+msgid "Switch to analog audio output"
+msgstr "Selecciona sortida àudio analògica"
+
+msgid "Switch to digital audio output"
+msgstr "Selecciona sortida àudio digital"
+
+msgid "Brightness"
+msgstr "Lluminositat"
+
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturació"
+
+msgid "PAL"
+msgstr "PAL"
+
+msgid "PAL60"
+msgstr "PAL60"
+
+msgid "NTSC"
+msgstr "NTSC"
+
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modalitat vídeo"
+
+msgid "Use widescreen signaling (WSS)"
+msgstr ""
+
+msgid "Digital audio output"
+msgstr "Sortida àudio digital"
+
+msgid "OSD flush rate (ms)"
+msgstr "Temps mínim refresc OSD (ms)"
+
+msgid "Hide main menu entry"
+msgstr "Amaga entrada menú"
+
+msgid "Card number"
+msgstr "Targeta"
+
+msgid "DXR3: releasing devices"
+msgstr "DXR3: alliberant dispositiu"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
new file mode 100644
index 0000000..9cb751c
--- /dev/null
+++ b/po/de_DE.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dxr3plugin-users@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Gmeiner <christian.gmeiner@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "DXR3 Functions"
+msgstr "DXR3 Einstellungen"
+
+msgid "Hardware MPEG decoder"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset DXR3 hardware"
+msgstr "Reset DXR3 Hardware"
+
+msgid "Toggle force letterbox"
+msgstr "Letterbox erzwingen"
+
+msgid "Switch to analog audio output"
+msgstr "Analoge Ausgabe"
+
+msgid "Switch to digital audio output"
+msgstr "Digitaler Ausgang"
+
+msgid "Brightness"
+msgstr "Helligkeit"
+
+msgid "Contrast"
+msgstr "Kontrast"
+
+msgid "Saturation"
+msgstr "Sättigung"
+
+msgid "PAL"
+msgstr "PAL"
+
+msgid "PAL60"
+msgstr "PAL60"
+
+msgid "NTSC"
+msgstr "NTSC"
+
+msgid "Video mode"
+msgstr "Videomodus"
+
+msgid "Use widescreen signaling (WSS)"
+msgstr ""
+
+msgid "Digital audio output"
+msgstr "Digitaler Audioausgang"
+
+msgid "OSD flush rate (ms)"
+msgstr ""
+
+msgid "Hide main menu entry"
+msgstr "Hauptmenüeintrag verstecken"
+
+msgid "Card number"
+msgstr "Karte"
+
+msgid "DXR3: releasing devices"
+msgstr "DXR3: Releasing Devices"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
new file mode 100644
index 0000000..68e69cc
--- /dev/null
+++ b/po/es_ES.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dxr3plugin-users@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Luca Olivetti <luca@ventoso.org>\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "DXR3 Functions"
+msgstr "Opciones DXR3"
+
+msgid "Hardware MPEG decoder"
+msgstr "Descodificador MPEG Hardware"
+
+msgid "Reset DXR3 hardware"
+msgstr "Reset hardware DXR3"
+
+msgid "Toggle force letterbox"
+msgstr "Conmuta modalidad letterbox forzada"
+
+msgid "Switch to analog audio output"
+msgstr "Selecciona salida audio analógica"
+
+msgid "Switch to digital audio output"
+msgstr "Selecciona salida audio digital"
+
+msgid "Brightness"
+msgstr "Luminosidad"
+
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contraste"
+
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturación"
+
+msgid "PAL"
+msgstr "PAL"
+
+msgid "PAL60"
+msgstr "PAL60"
+
+msgid "NTSC"
+msgstr "NTSC"
+
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modalidad vídeo"
+
+msgid "Use widescreen signaling (WSS)"
+msgstr ""
+
+msgid "Digital audio output"
+msgstr "Salida audio digital"
+
+msgid "OSD flush rate (ms)"
+msgstr "Tiempo mínimo refresco OSD (ms)"
+
+msgid "Hide main menu entry"
+msgstr "Esconde entrada menú"
+
+msgid "Card number"
+msgstr "Tarjeta"
+
+msgid "DXR3: releasing devices"
+msgstr "DXR3: liberando dispositivo"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
new file mode 100644
index 0000000..042ce34
--- /dev/null
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dxr3plugin-users@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "DXR3 Functions"
+msgstr "DXR3-toiminnot"
+
+msgid "Hardware MPEG decoder"
+msgstr "MPEG-purkukortti"
+
+msgid "Reset DXR3 hardware"
+msgstr "Palauta kortti alkutilaan"
+
+msgid "Toggle force letterbox"
+msgstr "Letterbox-näyttötilan pakotus päälle/pois"
+
+msgid "Switch to analog audio output"
+msgstr "Kytke analoginen audioulostulo"
+
+msgid "Switch to digital audio output"
+msgstr "Kytke digitaalinen audioulostulo"
+
+msgid "Brightness"
+msgstr "Kirkkaus"
+
+msgid "Contrast"
+msgstr "Kontrasti"
+
+msgid "Saturation"
+msgstr "Värikylläisyys"
+
+msgid "PAL"
+msgstr "PAL"
+
+msgid "PAL60"
+msgstr "PAL60"
+
+msgid "NTSC"
+msgstr "NTSC"
+
+msgid "Video mode"
+msgstr "Näyttötila"
+
+msgid "Use widescreen signaling (WSS)"
+msgstr "Käytä WSS-signalointia"
+
+msgid "Digital audio output"
+msgstr "Digitaalinen audioulostulo"
+
+msgid "OSD flush rate (ms)"
+msgstr "Kuvaruutunäytön päivitysväli (ms)"
+
+msgid "Hide main menu entry"
+msgstr "Piilota valinta päävalikosta"
+
+msgid "Card number"
+msgstr "Kortin järjestysnumero"
+
+msgid "DXR3: releasing devices"
+msgstr "DXR3: vapautetaan laitteet"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
new file mode 100644
index 0000000..8171570
--- /dev/null
+++ b/po/it_IT.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dxr3plugin-users@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Diego Pierotto\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "DXR3 Functions"
+msgstr "Opzioni DXR3"
+
+msgid "Hardware MPEG decoder"
+msgstr "Decoder MPEG Hardware"
+
+msgid "Reset DXR3 hardware"
+msgstr "Reimposta hardware DXR3"
+
+msgid "Toggle force letterbox"
+msgstr "Commuta modalità letterbox forzato"
+
+msgid "Switch to analog audio output"
+msgstr "Seleziona uscita audio analogica"
+
+msgid "Switch to digital audio output"
+msgstr "Seleziona uscita audio digitale"
+
+msgid "Brightness"
+msgstr "Luminosità"
+
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrasto"
+
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturazione"
+
+msgid "PAL"
+msgstr "PAL"
+
+msgid "PAL60"
+msgstr "PAL60"
+
+msgid "NTSC"
+msgstr "NTSC"
+
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modalità Video"
+
+msgid "Use widescreen signaling (WSS)"
+msgstr "Utilizza segnale widescreen (WSS)"
+
+msgid "Digital audio output"
+msgstr "Uscita audio digitale"
+
+msgid "OSD flush rate (ms)"
+msgstr "Tempo minimo aggiorn. OSD (ms)"
+
+msgid "Hide main menu entry"
+msgstr "Nascondi voce menu princ."
+
+msgid "Card number"
+msgstr "Scheda numero"
+
+msgid "DXR3: releasing devices"
+msgstr "DXR3: rilascio dispositivo"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
new file mode 100644
index 0000000..a4ee342
--- /dev/null
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dxr3plugin-users@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Mikolaj Tutak <mtutak@nixz.net>\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "DXR3 Functions"
+msgstr "Ustawienia DXR3"
+
+msgid "Hardware MPEG decoder"
+msgstr "Sprzętowy dekoder MPEG"
+
+msgid "Reset DXR3 hardware"
+msgstr "Zerowanie dekodera DXR3"
+
+msgid "Toggle force letterbox"
+msgstr "Przełącz wymuszanie trybu letterbox"
+
+msgid "Switch to analog audio output"
+msgstr "Przełącz w tryb dźwięku analogowego"
+
+msgid "Switch to digital audio output"
+msgstr "Przełącz w tryb dźwięku cyfrowego"
+
+msgid "Brightness"
+msgstr "Jasność"
+
+msgid "Contrast"
+msgstr "Kontrast"
+
+msgid "Saturation"
+msgstr "Nasycenie"
+
+msgid "PAL"
+msgstr "PAL"
+
+msgid "PAL60"
+msgstr "PAL60"
+
+msgid "NTSC"
+msgstr "NTSC"
+
+msgid "Video mode"
+msgstr "Tryb obrazu"
+
+msgid "Use widescreen signaling (WSS)"
+msgstr ""
+
+msgid "Digital audio output"
+msgstr "Cyfrowe wyjście dźwięku"
+
+msgid "OSD flush rate (ms)"
+msgstr "Czas odświeżania OSD (ms)"
+
+msgid "Hide main menu entry"
+msgstr "Ukryj główny wpis w menu"
+
+msgid "Card number"
+msgstr "Numer karty"
+
+msgid "DXR3: releasing devices"
+msgstr "DXR3: zwalnianie sprzętu"