summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/fi_FI.po40
1 files changed, 15 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 7a41302..5036c10 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -1,19 +1,17 @@
# VDR plugin language source file.
# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
-# Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, 2002
-# Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, 2002
-# Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi>, 2003
# Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>, 2003
+# Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Project-Id-Version: EPGSearch 0.9.25\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <cwieninger@gmx.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-20 09:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-15 20:52+0200\n"
-"Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>\n"
-"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"Last-Translator: Rolf Ahrenberg\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -407,35 +405,28 @@ msgid "Help$Set this to 'yes' if you want timers to be recreated with the next s
msgstr "Laittamalla tämän asetuksen päälle saat luotua ajastimet uudelleen seuraava hakuajastin päivityksen yhteydessä, jos olet poistanut ne."
msgid "Check if EPG exists for ... [h]"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkasta tulevat ohjelmatiedot... [h]"
-#, fuzzy
msgid "Help$Specify how many hours of future EPG there should be and get warned else after a search timer update."
-msgstr "Suorittaa päällekkäisyyksien tarkistuksen jokaisen hakuajastimen päivityksen yhteydessä."
+msgstr "Määrittelee vaadittavat tulevat ohjelmatietot tunteina hakuajastimien päivityksen yhteydessä, jonka jälkeen käyttäjää varoitetaan."
-#, fuzzy
msgid "Warn by OSD"
-msgstr "muistutus kuvaruutunäytölle"
+msgstr "Muistuta kuvaruutunäytöllä"
-#, fuzzy
msgid "Help$Set this to 'yes' if you want get warnings from the EPG check via OSD."
-msgstr "Tällä asetuksella saat ilmoitukset päällekkäisistä ajastimista sähköpostiisi."
+msgstr "Laittamalla tämän asetuksen päälle saat varoitukset ohjelmatietojen tarkastuksesta kuvaruutunäytölle."
-#, fuzzy
msgid "Warn by mail"
-msgstr "muistutus sähköpostitse"
+msgstr "Muistuta sähköpostitse"
-#, fuzzy
msgid "Help$Set this to 'yes' if you want get warnings from the EPG check by mail."
-msgstr "Asettaa SMTP-autentikoinnin päälle sähköpostin lähetystä varten."
+msgstr "Laittamalla tämän asetuksen päälle saat varoitukset ohjelmatietojen tarkastuksesta sähköpostitse."
-#, fuzzy
msgid "Channel group to check"
-msgstr "Kanavaryhmä"
+msgstr "Tarkastettava kanavaryhmä"
-#, fuzzy
msgid "Help$Specify the channel group to check."
-msgstr "Määrittelee mallipohjan nimen."
+msgstr "Määrittelee tarkastettavan kanavaryhmän."
msgid "Ignore PayTV channels"
msgstr "Jätä salatut kanavat huomioimatta"
@@ -1119,9 +1110,8 @@ msgstr "Vertaa jakson nimeä"
msgid "Compare summary"
msgstr "Vertaa kuvausta"
-#, fuzzy
msgid "Min. match in %"
-msgstr " Kestoaika vähintään"
+msgstr "Vaadittava yhdenmukaisuus [%]"
msgid "Compare categories"
msgstr "Vertaa kategorioita"
@@ -1258,10 +1248,10 @@ msgstr "Hakuajastimet päivitetty!"
#, c-format
msgid "small EPG content on:%s"
-msgstr ""
+msgstr "vajaat ohjelmatiedot: %s"
msgid "VDR EPG check warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varoitus VDR:n ohjelmatietojen tarkastuksesta"
#, c-format
msgid "Switch to (%d) '%s'?"