summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs_CZ.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs_CZ.po')
-rw-r--r--po/cs_CZ.po91
1 files changed, 79 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index d176a81..3475e23 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ExtRecMenu 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-17 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-19 10:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 16:21+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -146,20 +147,14 @@ msgstr "vzestupně"
msgid "descending"
msgstr "sestupně"
-msgid "Show recording date"
-msgstr "Zobrazit datum nahrávky"
-
-msgid "Show recording time"
-msgstr "Zobrazit čas nahrávky"
-
-msgid "Show recording length"
-msgstr "Zobrazit délku nahrávky"
+msgid "Show nr. of new recordings of a directory"
+msgstr "Zobrazovat počet nových nahrávek v adresáři"
-msgid "Show recording rating"
+msgid "Maximum number of recordings per directory"
msgstr ""
-msgid "Show nr. of new recordings of a directory"
-msgstr "Zobrazovat počet nových nahrávek v adresáři"
+msgid "Items to show in recording list"
+msgstr ""
msgid "Show alternative to new marker"
msgstr "Zobrazit alternativu k novým značkám"
@@ -191,6 +186,69 @@ msgstr "Používat info menu nahrávek VDR"
msgid "Use cutter queue"
msgstr ""
+msgid "--none--"
+msgstr ""
+
+msgid "Blank"
+msgstr ""
+
+msgid "Date of Recording"
+msgstr ""
+
+msgid "Time of Recording"
+msgstr ""
+
+msgid "Date and Time of Recording"
+msgstr ""
+
+msgid "Length of Recording"
+msgstr ""
+
+msgid "Rating of Recording"
+msgstr ""
+
+msgid "Content of File"
+msgstr ""
+
+msgid "Content of File, then Result of a Command"
+msgstr ""
+
+msgid "left"
+msgstr ""
+
+msgid "center"
+msgstr ""
+
+msgid "right"
+msgstr ""
+
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+msgid "(fixed to the first position)"
+msgstr ""
+
+msgid "Item"
+msgstr ""
+
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+msgid "Name of the recording"
+msgstr ""
+
+msgid "(fixed to the last position)"
+msgstr ""
+
msgid "Recording already in cutter queue!"
msgstr "Nahrávka je již ve střihové frontě!"
@@ -212,5 +270,14 @@ msgstr "Probíhá přesouvání nahrávek"
msgid "Can't start editing process!"
msgstr ""
+#~ msgid "Show recording date"
+#~ msgstr "Zobrazit datum nahrávky"
+
+#~ msgid "Show recording time"
+#~ msgstr "Zobrazit čas nahrávky"
+
+#~ msgid "Show recording length"
+#~ msgstr "Zobrazit délku nahrávky"
+
#~ msgid "Patch font"
#~ msgstr "Upravit font"