diff options
Diffstat (limited to 'po/ro_RO.po')
-rw-r--r-- | po/ro_RO.po | 131 |
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro_RO.po b/po/ro_RO.po new file mode 100644 index 0000000..032df80 --- /dev/null +++ b/po/ro_RO.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# VDR plugin language source file. +# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# This file is distributed under the same license as the VDR package. +# Paul Lacatus <paul@campina.iiruc.ro>, 2002 +# Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <nobody@domain.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:14+0200\n" +"Last-Translator: Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec" +msgstr "IanFebMarAprMaiIunIulAugSepOctNoiDec" + +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +msgid "Music" +msgstr "Muzică" + +msgid "File" +msgstr "Fișier" + +msgid "Image" +msgstr "Imagine" + +msgid "CD" +msgstr "CD" + +msgid "Replay" +msgstr "Redare" + +msgid "not in menu" +msgstr "nu în meniu" + +msgid "compressed" +msgstr "comprimat" + +msgid "auto" +msgstr "auto" + +msgid "medium" +msgstr "mediu" + +msgid "large" +msgstr "mare" + +msgid "never" +msgstr "niciodată" + +msgid "once" +msgstr "odată" + +msgid "always" +msgstr "întotdeauna" + +msgid "Plugin active" +msgstr "Plugin activat" + +msgid "Show Date/Time" +msgstr "Arată Data/Ora" + +msgid "Show Channel" +msgstr "Arată canalul" + +msgid "Show Logo" +msgstr "Arată logo" + +msgid "Show Symbols" +msgstr "Arată simboluri" + +msgid "Show ET Symbols" +msgstr "Arată simboluri externe" + +msgid "Show Program" +msgstr "Arată programul" + +msgid "Show Timebar" +msgstr "Arată linia timp" + +msgid "Show Menu" +msgstr "Arată meniuri" + +msgid "Show Messages" +msgstr "Arată mesaje" + +msgid "Show Color Buttons" +msgstr "Arată butoanele colorate" + +msgid "Show Volume" +msgstr "Arată volumul" + +msgid "Show free Cards" +msgstr "Arată receptoare libere" + +msgid "Identify replay type" +msgstr "Identificarea tipului redării" + +msgid "Modify replay string" +msgstr "Modifica textul redării" + +msgid "Show Logo on Replay" +msgstr "Arată logo în timpul redării" + +msgid "Scroll text lines" +msgstr "Derulează liniile text" + +msgid "Scroll speed" +msgstr "Viteza derulării" + +msgid "Scroll time interval" +msgstr "Interval derulare" + +msgid "Brightness on user activity" +msgstr "Luminozitate la utilizare" + +msgid "Brightness on user inactivity" +msgstr "Luminozitate la inactivitate" + +msgid "Brightness delay [s]" +msgstr "Limita luminozitate" + +msgid "Unknown title" +msgstr "Titlu necunoscut" |