blob: 8d8ef6fddfe9fa0b5f57c773906b7e13213a0a6b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
|
# VDR plugin language source file.
# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
# Alberto Carraro <bertocar@tin.it>, 2001
# Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it>, 2003
# Sean Carlos <seanc@libero.it>, 2005
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <nobody@domain.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 20:12+0100\n"
"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
msgid "JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec"
msgstr "GenFebMarAprMagGiuLugAgoSetOttNovDic"
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
msgid "Music"
msgstr "Musica"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
msgid "CD"
msgstr "CD"
msgid "Replay"
msgstr "Riproduci"
msgid "not in menu"
msgstr "non nel menu"
msgid "compressed"
msgstr "compresso"
msgid "auto"
msgstr "automatico"
msgid "medium"
msgstr "medio"
msgid "large"
msgstr "grande"
msgid "never"
msgstr "mai"
msgid "once"
msgstr "una volta"
msgid "always"
msgstr "sempre"
msgid "Plugin active"
msgstr "Plugin attivo"
msgid "Show Date/Time"
msgstr "Mostra Data/Ora"
msgid "Show Channel"
msgstr "Mostra Canale"
msgid "Show Logo"
msgstr "Mostra Logo"
msgid "Show Symbols"
msgstr "Mostra Simboli"
msgid "Show ET Symbols"
msgstr "Mostra Simboli ET"
msgid "Show Program"
msgstr "Mostra Programmi"
msgid "Show Timebar"
msgstr "Mostra barra ora"
msgid "Show Menu"
msgstr "Mostra Menu"
msgid "Show Messages"
msgstr "Mostra messaggi"
msgid "Show Color Buttons"
msgstr "Mostra pulsanti colorati"
msgid "Show Volume"
msgstr "Mostra Volume"
msgid "Show free Cards"
msgstr "Mostra schede disponibili"
msgid "Identify replay type"
msgstr "Identifica tipo riproduzione"
msgid "Modify replay string"
msgstr "Modifica testo riproduzione"
msgid "Show Logo on Replay"
msgstr "Mostra logo in riproduzione"
msgid "Scroll text lines"
msgstr "Scorrimento testo"
msgid "Scroll speed"
msgstr "Velocità scorrimento"
msgid "Scroll time interval"
msgstr "Intervallo tempo scorrimento"
msgid "Brightness on user activity"
msgstr "Luminosità con attività utente"
msgid "Brightness on user inactivity"
msgstr "Luminosità con inattività utente"
msgid "Brightness delay [s]"
msgstr "Ritardo luminosità [s]"
msgid "Unknown title"
msgstr "Titolo sconosciuto"
|