summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tr_TR.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po
index 4c51796..c6bbcf8 100644
--- a/po/tr_TR.po
+++ b/po/tr_TR.po
@@ -25,137 +25,137 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Brachold <anbr at user.berlios.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-27 20:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 08:13+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Oktay Yolgeçen <oktay_73 at yahoo.de>\n"
"Language-Team: <vdr at linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Convert..."
-msgstr ""
+msgstr "Çevir..."
msgid "Select picture via key 1..9!"
-msgstr ""
+msgstr "1..9 tuşu ile resim seç!"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Yaklaştır"
msgid "Operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "İşletme başarısız"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Komutlar"
msgid "Show exif informations from image"
-msgstr ""
+msgstr "Resimden exif bilgisini göster"
msgid "Could not load exif data from image!"
-msgstr ""
+msgstr "Resimden exif bilgisi okunamadı!"
msgid "Marker"
-msgstr ""
+msgstr "İşaret"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etikeler"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Geri"
msgid "A Image Viewer plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Resim gösterme eklentisi"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Resimler"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Seç"
msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Üste"
msgid "Error scanning directory!"
-msgstr ""
+msgstr "Klasör tarama hatası!"
msgid "Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantıyı kur"
msgid "Unmount"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantıyı kaldır"
msgid "Eject"
-msgstr ""
+msgstr "Dışarı at"
msgid "Selected data medium is not mounted!"
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen data medyumu bağlı değil!"
msgid "Mount failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı kurma hatası"
msgid "Mount succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı kuruldu"
msgid "Unmount succeeded!"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı kaldırıldı!"
msgid "Unmount failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı kaldırma hatası!"
msgid "Eject failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkartma hatası!"
msgid "Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Çalıştır"
msgid "Image browser"
-msgstr ""
+msgstr "Resim browseri"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Göster"
msgid "Data medium"
-msgstr ""
+msgstr "Data medyum"
msgid "Image source"
-msgstr ""
+msgstr "Resim kaynağı"
msgid "No files!"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya yok!"
msgid "Image couldn't load"
-msgstr ""
+msgstr "Resim yüklenemedi"
msgid "Script execution failed"
-msgstr ""
+msgstr "Not uygulama hatası"
msgid "Slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Slideshow"
msgid "Slide duration (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Slide süresi (sn)"
msgid "Repeat slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Slideshow'u tekrarla"
msgid "Show numbers on index image"
-msgstr ""
+msgstr "İndeks resimlerde numara göster"
msgid "Hide main menu entry"
-msgstr ""
+msgstr "Ana menüde sakla"
msgid "Send encoded frame several times"
-msgstr ""
+msgstr "Kodlanmış frame'i birkaç defa gönder"
msgid "Live Audio from primary Device"
-msgstr ""
+msgstr "Primer aygıtdan naklen audio"
msgid "Directory with temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "Geçici dosyalı klasör"
msgid "Remove temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "Geçici dosyaları sil"
msgid "Border for Underscan (Height)"
-msgstr ""
+msgstr "Alt tarama sınırı (Yükseklik)"
msgid "Border for Underscan (Width)"
-msgstr ""
+msgstr "Alt tarama sınırı (Genişlik)"