From 67c99737d4bf11dabdbe94734e18231a7e9fc502 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anbr Date: Sat, 16 Feb 2013 13:01:55 +0100 Subject: Update some translation --- po/fi_FI.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index 2d7a6b9..888af33 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -37,22 +37,22 @@ msgid "Convert..." msgstr "Konvertoi..." msgid "Select picture via key 1..9!" -msgstr "Valitse kuva näppäimillä 1..9!" +msgstr "Valitse kuva näppäimillä 1..9!" msgid "Zoom" msgstr "Suurenna" msgid "Operation failed" -msgstr "Toiminto epäonnistui" +msgstr "Toiminto epäonnistui" msgid "Commands" msgstr "Komennot" msgid "Show exif informations from image" -msgstr "Näytä kuvien Exif-tiedot" +msgstr "Näytä kuvien Exif-tiedot" msgid "Could not load exif data from image!" -msgstr "Exif-tiedon lukeminen epäonnistui!" +msgstr "Exif-tiedon lukeminen epäonnistui!" msgid "Marker" msgstr "Markkerit" @@ -76,10 +76,10 @@ msgid "Parent" msgstr "Takaisin" msgid "Error scanning directory!" -msgstr "Hakemiston selaus epäonnistui!" +msgstr "Hakemiston selaus epäonnistui!" msgid "Mount" -msgstr "Kiinnitä" +msgstr "Kiinnitä" msgid "Unmount" msgstr "Irrota" @@ -88,22 +88,22 @@ msgid "Eject" msgstr "Avaa" msgid "Selected data medium is not mounted!" -msgstr "Valittua lähdettä ei ole kiinnitetty!" +msgstr "Valittua lähdettä ei ole kiinnitetty!" msgid "Mount failed!" -msgstr "Kiinnittäminen epäonnistui!" +msgstr "Kiinnittäminen epäonnistui!" msgid "Mount succeeded" -msgstr "Kiinnittäminen onnistui" +msgstr "Kiinnittäminen onnistui" msgid "Unmount succeeded!" msgstr "Irrottaminen onnistui!" msgid "Unmount failed!" -msgstr "Irrottaminen epäonnistui!" +msgstr "Irrottaminen epäonnistui!" msgid "Eject failed!" -msgstr "Avaaminen epäonnistui!" +msgstr "Avaaminen epäonnistui!" msgid "Execute" msgstr "Suorita" @@ -115,22 +115,22 @@ msgid "Play" msgstr "Toista" msgid "Data medium" -msgstr "Lähde" +msgstr "Lähde" msgid "Image source" -msgstr "Kuvat - lähteet" +msgstr "Kuvat - lähteet" msgid "No files!" msgstr "Ei tiedostoja!" msgid "Image couldn't load" -msgstr "Kuvan lukeminen epäonnistui" +msgstr "Kuvan lukeminen epäonnistui" msgid "Script execution failed" -msgstr "Skriptin suoritus epäonnistui" +msgstr "Skriptin suoritus epäonnistui" msgid "Slide show" -msgstr "Käytä diaesitystä" +msgstr "Käytä diaesitystä" msgid "Slide duration (sec)" msgstr "Dian esitysaika (s)" @@ -139,25 +139,25 @@ msgid "Repeat slide show" msgstr "Diaesityksen uudelleentoisto" msgid "Show numbers on index image" -msgstr "Näytä numerot indeksikuvassa" +msgstr "Näytä numerot indeksikuvassa" msgid "Hide main menu entry" -msgstr "Piilota valinta päävalikosta" +msgstr "Piilota valinta päävalikosta" msgid "Send encoded frame several times" msgstr "" msgid "Live Audio from primary Device" -msgstr "Live-ääni ensisijaiselta sovittimelta" +msgstr "Live-ääni ensisijaiselta sovittimelta" msgid "Directory with temporary files" -msgstr "Väliaikaistiedostot" +msgstr "Väliaikaistiedostot" msgid "Remove temporary files immediately" msgstr "" msgid "Remove temporary files" -msgstr "Tyhjennä väliaikaistiedostot" +msgstr "Tyhjennä väliaikaistiedostot" msgid "Border for Underscan (Height)" msgstr "Reunuksen korkeus keskitykselle" -- cgit v1.2.3