diff options
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | po/it_IT.po | 37 |
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index eb57dbc..435bfed 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VDR-LIVE 0.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <cwieninger@gmx.de>\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-04 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-06 02:50+0100\n" "Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n" "Language-Team: see developers in README\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "Impossibile avere accesso ai canali, riprova più tardi." msgid "Couldn't find searchtimer. Maybe you mistyped your request?" msgstr "Impossibile trovare timer ricerca. Hai digitato correttamente la richiesta?" +#. TRANSLATORS: only adjust the ordering and separators, don't translate the m's, d's and y's msgid "mm/dd/yyyy" -msgstr "mm/gg/aaaa" +msgstr "mm/dd/yyyy" msgid "Edit search timer" msgstr "Modifica timer ricerca" @@ -196,7 +197,7 @@ msgid "Use channel" msgstr "Utilizza canale" msgid "interval" -msgstr "intervallo" +msgstr "Intervallo" msgid "channel group" msgstr "gruppo canali" @@ -229,7 +230,7 @@ msgid "Use duration" msgstr "Utilizza durata" msgid "Min. duration" -msgstr "Durata minima" +msgstr "Durata Minima" msgid "Max. duration" msgstr "Durata Massima" @@ -262,7 +263,7 @@ msgid "Use blacklists" msgstr "Utilizza lista esclusioni" msgid "Selection" -msgstr "Selezione" +msgstr "selezione" msgid "all" msgstr "tutti" @@ -421,7 +422,7 @@ msgid "What's on?" msgstr "In programmazione" msgid "Search" -msgstr "Cerca" +msgstr "Ricerca" msgid "Searchtimers" msgstr "Timer ricerca" @@ -448,11 +449,11 @@ msgid "Find more at the Internet Movie Database." msgstr "Cerca ulteriori informazioni nel database internet (IMDB)" msgid "Stream this channel into browser." -msgstr "Trasmetti questo canale nel browser." +msgstr "Trasmetti questo canale nel browser" #, fuzzy msgid "Stream this recording into browser." -msgstr "Trasmetti questo canale nel browser." +msgstr "Trasmetti questo canale nel browser" msgid "Record this" msgstr "Registra questa trasmissione" @@ -509,7 +510,7 @@ msgid "retrieving status ..." msgstr "Rilevamento stato ..." msgid "Toggle updates on/off." -msgstr "Attiva/disattiva aggiornamenti." +msgstr "Attiva/disattiva aggiornamenti" msgid "stop playback" msgstr "Ferma" @@ -539,10 +540,10 @@ msgid "Failed to update infobox!" msgstr "Aggiornamento tabella info fallita!" msgid "Switch to this channel." -msgstr "Sintonizza questo canale." +msgstr "Sintonizza questo canale" msgid "Search for repeats." -msgstr "Cerca repliche." +msgstr "Cerca repliche" msgid "Authors" msgstr "Autori" @@ -602,13 +603,13 @@ msgid "No recordings found" msgstr "Nessuna registrazione trovata" msgid "Click to view details." -msgstr "Clicca per vedere i dettagli." +msgstr "Clicca per vedere i dettagli" msgid "Delete this recording from hard disc!" msgstr "Elimina questa registrazione dal disco fisso!" msgid "play this recording." -msgstr "Riproduci questa registrazione." +msgstr "Riproduci questa registrazione" msgid "Interval" msgstr "intervallo" @@ -677,7 +678,7 @@ msgid "Setup" msgstr "Opzioni" msgid "Local net (no login required)" -msgstr "Rete locale (nessun login richiesto)" +msgstr "Rete locale (nessun accesso richiesto)" msgid "Show live logo image" msgstr "Mostra logo immagine Live" @@ -698,13 +699,13 @@ msgid "Streamdev stream type" msgstr "Tipo trasmissione Streamdev" msgid "Add links to IMDb" -msgstr "Aggiungi collegamenti a IMDb" +msgstr "Aggiungi collegamenti a IMDB" msgid "additional fixed times in 'What's on?'" msgstr "Ore aggiuntive fisse menu \"In programmazione\"" msgid "Format is HH:MM. Separate multiple times with a semicolon" -msgstr "Il formato è HH:MM. separa ore multiple con punto e virgola" +msgstr "Il formato è HH:MM. Separa le ore multiple con un punto e virgola" msgid "Start page" msgstr "Pagina iniziale" @@ -750,10 +751,10 @@ msgid "Play" msgstr "Riproduci" msgid "Sound on" -msgstr "Suono ON" +msgstr "Volume" msgid "Sound off" -msgstr "Suono OFF" +msgstr "Muto" msgid "Fullscreen" msgstr "Ingrandisci" |
