# Italian translations for vdr-osdpip package. # Copyright (C) 2004 - 2008 Sascha Volkenandt, Andreas Regel # This file is distributed under the same license as the vdr-osdpip package. # Diego Pierotto , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr-osdpip 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-27 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-13 00:15+0100\n" "Last-Translator: Diego Pierotto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "Zapping mode" msgstr "Modalità zapping" msgid "Move mode" msgstr "Modalità spostamento" msgid "Normal mode" msgstr "Modalità normale" msgid "Replay mode" msgstr "Modalità riproduzione" msgid "OSD Picture-in-Picture" msgstr "Picture-in-Picture con OSD" msgid "Picture-in-Picture" msgstr "Picture-in-Picture" msgid "Greyscale (16)" msgstr "Liv. grigio (16)" msgid "Greyscale (256)" msgstr "Liv. grigio (256)" msgid "Color (256, fixed)" msgstr "Colore (256, fisso)" msgid "Color (128, variable)" msgstr "Colore (128, variabile)" msgid "Color (256, dithered)" msgstr "Colore (256, distorto)" msgid "channel only" msgstr "solo canale" msgid "simple" msgstr "semplice" msgid "complete" msgstr "completa" msgid "top left" msgstr "in alto a sinistra" msgid "top right" msgstr "in alto a destra" msgid "bottom left" msgstr "in basso a sinistra" msgid "bottom right" msgstr "in basso a destra" msgid "automatic" msgstr "automatico" msgid "none" msgstr "nessuno" msgid "1 frame" msgstr "1 frame" msgid "2 frames" msgstr "2 frame" msgid "X Position" msgstr "Posizione X" msgid "Y Position" msgstr "Posizione Y" msgid "Crop left" msgstr "Ritaglio sinistro" msgid "Crop right" msgstr "Ritaglio destro" msgid "Crop at top" msgstr "Ritaglio superiore" msgid "Crop at bottom" msgstr "Ritaglio inferiore" msgid "Color depth" msgstr "Profondità  colore" msgid "Size" msgstr "Dimensione" msgid "Frames to display" msgstr "Frame da visualizzare" msgid "Drop frames" msgstr "Elimina frame" msgid "Swap FFMPEG output" msgstr "Cambia visualizz. FFMPEG" msgid "Show info window" msgstr "Mostra info finestre" msgid "Info window width" msgstr "Info larghezza finestra" msgid "Info window position" msgstr "Info posizione finestra"