blob: 1cce1994104c05f8d36fde02adfc8c63d29dc171 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
|
# VDR plugin language source file.
# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
# Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, 2002
# Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, 2002
# Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi>, 2003
# Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <andreas.regel@powarman.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-03 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Move mode"
msgstr "Siirtotoiminto"
msgid "Normal mode"
msgstr "Normaalitoiminto"
msgid "Zapping mode"
msgstr ""
msgid "OSD Picture-in-Picture"
msgstr "Kuva kuvassa -toiminto (OSD)"
msgid "Picture-in-Picture"
msgstr "Kuva kuvassa"
msgid "Greyscale (16)"
msgstr "harmaasävy (16)"
msgid "Greyscale (256)"
msgstr "harmaasävy (256)"
msgid "Color (256, fixed)"
msgstr "väri (256)"
msgid "Color (128, variable)"
msgstr "väri (128, vaihtuva)"
msgid "Color (256, dithered)"
msgstr "väri (256)"
msgid "channel only"
msgstr "kanava"
msgid "simple"
msgstr "lyhyt"
msgid "complete"
msgstr "pitkä"
msgid "top left"
msgstr "vasen yläreuna"
msgid "top right"
msgstr "oikea yläreuna"
msgid "bottom left"
msgstr "vasen alareuna"
msgid "bottom right"
msgstr "oikea alareuna"
msgid "automatic"
msgstr "automaattisesti"
msgid "none"
msgstr "ei"
msgid "1 frame"
msgstr "1 kehys"
msgid "2 frames"
msgstr "2 kehystä"
msgid "X Position"
msgstr "Vaakasijainti"
msgid "Y Position"
msgstr "Pystysijainti"
msgid "Crop left"
msgstr "Leikkaa vasemmalta"
msgid "Crop right"
msgstr "Leikkaa oikealta"
msgid "Crop at top"
msgstr "Leikkaa ylhäältä"
msgid "Crop at bottom"
msgstr "Leikkaa alhaalta"
msgid "Color depth"
msgstr "Värisyvyys"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "Frames to display"
msgstr "Näytä kehykset"
msgid "Drop frames"
msgstr "Hylkää kehyksiä"
msgid "Swap FFMPEG output"
msgstr "Invertoi FFMPEG-kuva"
msgid "Show info window"
msgstr "Näytä kanavatieto"
msgid "Info window width"
msgstr "Kanavatiedon leveys"
msgid "Info window position"
msgstr "Kanavatiedon sijainti"
|