diff options
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rwxr-xr-x[-rw-r--r--] | po/it_IT.po | 262 |
1 files changed, 131 insertions, 131 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index eab61d8..992e748 100644..100755 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,15 +7,144 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-31 20:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-22 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-15 22:39+0100\n" "Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" -"Language: \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +msgid "Radio Background-Image/RDS-Text" +msgstr "Immagine sfondo per Radio/Testo RDS" + +msgid "Show RDS-Radiotext" +msgstr "Mostra testi RDS" + +msgid "Off" +msgstr "Disattivo" + +msgid "only Text" +msgstr "solo testo" + +msgid "Text+TagInfo" +msgstr "Testo+Scheda info" + +msgid "only, if some" +msgstr "solo, se disp." + +msgid "always" +msgstr "sempre" + +msgid "Top" +msgstr "Alto" + +msgid "Bottom" +msgstr "Basso" + +msgid "latest at Top" +msgstr "ultimo in alto" + +msgid "latest at Bottom" +msgstr "ultimo in basso" + +msgid "Black" +msgstr "Nero" + +msgid "White" +msgstr "Bianco" + +msgid "Red" +msgstr "Rosso" + +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +msgid "Yellow" +msgstr "Giallo" + +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta" + +msgid "Blue" +msgstr "Blu" + +msgid "Cyan" +msgstr "Ciano" + +msgid "Transparent" +msgstr "Trasparente" + +msgid "about MainMenu" +msgstr "info menu princ." + +msgid "Automatic" +msgstr "Automatica" + +msgid "only Taginfo" +msgstr "solo scheda info" + +msgid "Rass only" +msgstr "Solo Rass" + +msgid "Rass+Text mixed" +msgstr "Rass+testo misto" + +msgid "Activate" +msgstr "Attiva" + +msgid "Use StillPicture-Function" +msgstr "Utilizza funz. immagine princ." + +msgid "Hide MainMenuEntry" +msgstr "Nascondi voce menu principale" + +msgid "RDSText Function" +msgstr "Funzione testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Position" +msgstr "Posizione OSD testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Titlerow" +msgstr "Riga titolo OSD testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Rows (1-5)" +msgstr "Righe OSD testo RDS (1-5)" + +msgid "RDSText OSD-Scrollmode" +msgstr "Mod. scorr. OSD testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Taginfo" +msgstr "Campo info OSD testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Skincolors used" +msgstr "Colori interf. OSD testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Backgr.Color" +msgstr "Colore sfondo OSD testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Backgr.Transp." +msgstr "Trasp. sfondo OSD testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Foregr.Color" +msgstr "Colore car. OSD testo RDS" + +msgid "RDSText OSD-Timeout (0-1440 min)" +msgstr "Scad. testo RDS (0-1440 min)" + +msgid "RDSText OSD-Display" +msgstr "Visualizz. OSD testo RDS" + +msgid "RDSText StatusMsg (lcdproc & co)" +msgstr "Mess. stato testo RDS (lcdproc & co)" + +msgid "RDSText Rass-Function" +msgstr "Funzione Rass testo RDS" + +msgid "External Info-Request" +msgstr "Richiesta info esterna" + msgid "unknown program type" msgstr "tipo programma sconosciuto" @@ -217,134 +346,5 @@ msgstr "Attiva aggiornamenti" msgid "Back" msgstr "Indietro" -msgid "Radio Background-Image/RDS-Text" -msgstr "Immagine sfondo per Radio/Testo RDS" - -msgid "Show RDS-Radiotext" -msgstr "Mostra testi RDS" - -msgid "Off" -msgstr "Disattivo" - -msgid "only Text" -msgstr "solo testo" - -msgid "Text+TagInfo" -msgstr "Testo+Scheda info" - -msgid "only, if some" -msgstr "solo, se disp." - -msgid "always" -msgstr "sempre" - -msgid "Top" -msgstr "Alto" - -msgid "Bottom" -msgstr "Basso" - -msgid "latest at Top" -msgstr "ultimo in alto" - -msgid "latest at Bottom" -msgstr "ultimo in basso" - -msgid "Black" -msgstr "Nero" - -msgid "White" -msgstr "Bianco" - -msgid "Red" -msgstr "Rosso" - -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -msgid "Yellow" -msgstr "Giallo" - -msgid "Magenta" -msgstr "Magenta" - -msgid "Blue" -msgstr "Blu" - -msgid "Cyan" -msgstr "Ciano" - -msgid "Transparent" -msgstr "Trasparente" - -msgid "about MainMenu" -msgstr "info menu princ." - -msgid "Automatic" -msgstr "Automatica" - -msgid "only Taginfo" -msgstr "solo scheda info" - -msgid "Rass only" -msgstr "Solo Rass" - -msgid "Rass+Text mixed" -msgstr "Rass+testo misto" - -msgid "Activate" -msgstr "Attiva" - -msgid "Use StillPicture-Function" -msgstr "Utilizza funz. immagine princ." - -msgid "Hide MainMenuEntry" -msgstr "Nascondi voce menu principale" - -msgid "RDSText Function" -msgstr "Funzione testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Position" -msgstr "Posizione OSD testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Titlerow" -msgstr "Riga titolo OSD testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Rows (1-5)" -msgstr "Righe OSD testo RDS (1-5)" - -msgid "RDSText OSD-Scrollmode" -msgstr "Mod. scorr. OSD testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Taginfo" -msgstr "Campo info OSD testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Skincolors used" -msgstr "Colori interf. OSD testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Backgr.Color" -msgstr "Colore sfondo OSD testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Backgr.Transp." -msgstr "Trasp. sfondo OSD testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Foregr.Color" -msgstr "Colore car. OSD testo RDS" - -msgid "RDSText OSD-Timeout (0-1440 min)" -msgstr "Scad. testo RDS (0-1440 min)" - -msgid "RDSText OSD-Display" -msgstr "Visualizz. OSD testo RDS" - -msgid "RDSText StatusMsg (lcdproc & co)" -msgstr "Mess. stato testo RDS (lcdproc & co)" - -msgid "RDSText Rass-Function" -msgstr "Funzione Rass testo RDS" - -msgid "External Info-Request" -msgstr "Richiesta info esterna" - #~ msgid "with <0>" #~ msgstr "con <0>" |