# VDR plugin language source file. # Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Klaus Schmidinger , 2000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-26 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-31 11:48+0200\n" "Last-Translator: Klaus Schmidinger \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Sleeptimer" msgstr "Sleeptimer" msgid "Autoswitch" msgstr "Automatisch" msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" msgid "Not active" msgstr "Nicht aktiv" msgid "Shutdown [min]" msgstr "Shutdown [min]" msgid "Shutdown (time)" msgstr "Shutdown (Uhrzeit)" #, c-format msgid "Disable sleeptimer in %d minutes" msgstr "Sleeptimer in %d Minuten abbrechen" msgid "Shutdown" msgstr "Herunterfahren" msgid "Mute" msgstr "Stummschalten" msgid "Execute command" msgstr "Befehl ausführen" msgid "Default Timespan [min]" msgstr "Standard-Zeitspanne [min]" msgid "Action" msgstr "Aktion" msgid "Command" msgstr "Befehl" msgid "Use default for autoswitch" msgstr "Standard in Automatik" msgid "No" msgstr "Nein" msgid "Yes" msgstr "Ja" msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" msgid "Going to sleep in about one minute" msgstr "Sleeptimer in einer Minute" msgid "Disable sleeptimer?" msgstr "Sleeptimer deaktivieren?" #, c-format msgid "Activate sleeptimer at %i:%.2i?" msgstr "Sleeptimer um %i:%.2i aktivieren?" msgid "Timespan shorter than 2 minutes" msgstr "Zeitspanne kürzer 2 Minuten" #, c-format msgid "Activate sleeptimer in %i minutes?" msgstr "Sleeptimer in %i Minuten aktivieren?" #, c-format msgid "Sleeptimer in %i minute" msgstr "Sleeptimer in %i Minute" #, c-format msgid "Sleeptimer in %i minutes" msgstr "Sleeptimer in %i Minuten" msgid "Sleeptimer disabled" msgstr "Sleeptimer inaktiv" #, c-format msgid "Enable sleeptimer in %i minutes?" msgstr "Sleeptimer in %i Minuten?"