# German translations for vdr-spider package. # Copyright (C) 2007 Thomas Günther # This file is distributed under the same license as the vdr-spider package. # Thomas Günther , 2005, 2007. # # $Id: de_DE.po 98 2007-09-26 00:05:32Z tom $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr-spider 0.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-25 00:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 00:47+0200\n" "Last-Translator: Thomas Günther \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: game.cpp:256 msgid "Only complete suits are allowed to remove" msgstr "Nur vollständige Sätze können entfernt werden" #: game.cpp:293 msgid "No cards left" msgstr "Keine Karten übrig" #: game.cpp:295 msgid "Deal not allowed with empty piles" msgstr "Neue Karten nur, wenn alle Reihen belegt" #: game.cpp:312 msgid "" "Congratulations!\n" "Press OK to start a new game" msgstr "" "Herzlichen Glückwunsch!\n" "OK startet ein neues Spiel" #: setup.cpp:89 msgid "Mini (one deck)" msgstr "Mini (ein Blatt)" #: setup.cpp:90 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: setup.cpp:91 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: setup.cpp:92 msgid "Shrink height" msgstr "Höhe verringern" #: setup.cpp:93 msgid "Shrink width" msgstr "Breite verringern" #: setup.cpp:94 msgid "Shrink width and height" msgstr "Breite und Höhe verringern" #: setup.cpp:95 msgid "Reduce colors" msgstr "Farben reduzieren" #: setup.cpp:96 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: setup.cpp:106 msgid "Variation" msgstr "Variante" #. TRANSLATORS: note the leading blank! #: setup.cpp:112 msgid " Deck count" msgstr " Blatt-Anzahl" #. TRANSLATORS: note the leading blank! #: setup.cpp:114 msgid " Pile count" msgstr " Anzahl Reihen" #. TRANSLATORS: note the leading blank! #: setup.cpp:116 msgid " Deal count" msgstr " Neue Karten geben" #: setup.cpp:119 msgid "OSD position left" msgstr "OSD-Position links" #: setup.cpp:120 msgid "OSD position top" msgstr "OSD-Position oben" #: setup.cpp:121 msgid "OSD width" msgstr "OSD-Breite" #: setup.cpp:122 msgid "OSD height" msgstr "OSD-Höhe" #: setup.cpp:123 msgid "OSD error compensation" msgstr "OSD-Fehler kompensieren" #: setup.cpp:126 msgid "Hide top row" msgstr "Oberste Zeile verbergen" #: spider.cpp:41 msgid "Spider Arachnid - the best patience game" msgstr "Spider Arachnid - die beste Patience" #: spider.cpp:44 msgid "Spider Arachnid" msgstr "Spider Arachnid"