# VDR streamdev plugin language source file.
# Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
# Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-01 17:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 02:11+0200\n"
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "VTP Streaming Client"
msgstr "VTP-suoratoistoasiakas"

msgid "Suspend Server"
msgstr "Pys�yt� palvelin"

msgid "Server is suspended"
msgstr "Palvelin on pys�ytetty"

msgid "Couldn't suspend Server!"
msgstr "Palvelinta ei onnistuttu pys�ytt�m��n!"

msgid "Start Client"
msgstr "K�ynnist� VDR-asiakas"

msgid "Remote IP"
msgstr "Et�koneen IP-osoite"

msgid "Remote Port"
msgstr "Et�koneen portti"

msgid "Filter Streaming"
msgstr "Suodatetun tiedon suoratoisto"

msgid "Synchronize EPG"
msgstr "P�ivit� ohjelmaopas"

msgid "Hide Mainmenu Entry"
msgstr "Piilota valinta p��valikosta"

msgid "VDR Streaming Server"
msgstr "VDR-suoratoistopalvelin"

msgid "Streaming active"
msgstr "Suoratoistopalvelin aktiivinen"

msgid "Suspend Live TV"
msgstr "Pys�yt� suora TV-l�hetys"

msgid "Common Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"

msgid "Maximum Number of Clients"
msgstr "Suurin sallittu asiakkaiden m��r�"

msgid "Suspend behaviour"
msgstr "Pys�ytystoiminto"

msgid "Client may suspend"
msgstr "Asiakas saa pys�ytt�� palvelimen"

msgid "VDR-to-VDR Server"
msgstr "VDR-palvelin"

msgid "Start VDR-to-VDR Server"
msgstr "K�ynnist� VDR-palvelin"

msgid "VDR-to-VDR Server Port"
msgstr "VDR-palvelimen portti"

msgid "Bind to IP"
msgstr "Sido osoitteeseen"

msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP-palvelin"

msgid "Start HTTP Server"
msgstr "K�ynnist� HTTP-palvelin"

msgid "HTTP Server Port"
msgstr "HTTP-palvelimen portti"

msgid "HTTP Streamtype"
msgstr "HTTP-l�hetysmuoto"

msgid "Offer suspend mode"
msgstr "tyrkyt�"

msgid "Always suspended"
msgstr "aina"

msgid "Never suspended"
msgstr "ei koskaan"