# Spanish translations for vdr-sudoku package. # Copyright (C) 2007-2008 Thomas Günther # This file is distributed under the same license as the vdr-sudoku package. # bittor from open7x0.org, 2007. # # $Id: es_ES.po 151 2008-08-29 22:57:35Z tom $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr-sudoku 0.1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 23:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 22:43+0200\n" "Last-Translator: bittor from open7x0.org\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Generate a new puzzle" msgstr "" msgid "Load a puzzle" msgstr "" msgid "Save the puzzle" msgstr "" msgid "Undo last action" msgstr "" msgid "Redo last action" msgstr "" msgid "Mark/unmark" msgstr "" msgid "Next cell" msgstr "" msgid "Next number" msgstr "" msgid "Reset the puzzle" msgstr "" msgid "Open setup menu" msgstr "" msgid "Exit" msgstr "" msgid "Sudoku list" msgstr "" msgid "Button$Load" msgstr "" msgid "Button$Back" msgstr "" msgid "Edit sudoku list" msgstr "" msgid "Description" msgstr "" msgid "" "Congratulations!\n" "Press OK to start a new puzzle" msgstr "" "¡Enhorabuena!\n" "Pulse OK para iniciar un nuevo rompecabezas" msgid "Givens count" msgstr "Celdas rellenadas" msgid "Symmetric givens" msgstr "Números simétricos rellenados" msgid "Mark errors" msgstr "Marcar errores" msgid "Mark ambiguous numbers" msgstr "Marcar números ambiguos" msgid "Show possible numbers as pattern" msgstr "" msgid "Show possible numbers as digits" msgstr "" msgid "Clear marks on reset" msgstr "Quitar marcas al reiniciar" msgid "Key Red" msgstr "" msgid "Key Green" msgstr "" msgid "Key Yellow" msgstr "" msgid "Large font" msgstr "" msgid "Large font height (pixel)" msgstr "" msgid "Large font width (pixel)" msgstr "" msgid "Small font" msgstr "" msgid "Small font height (pixel)" msgstr "" msgid "Small font width (pixel)" msgstr "" msgid "Transparency (%)" msgstr "Transparencia (%)" msgid "Sudoku - generate and solve Number Place puzzles" msgstr "Solucionar rompecabezas numérico" msgid "Sudoku" msgstr "Sudoku"