# German translations for vdr-text2skin package. # Copyright (C) Sascha Volkenandt <sascha@akv-soft.de> # This file is distributed under the same license as the vdr-text2skin package. # Sascha Volkenandt <sascha@akv-soft.de>, 2004, 2005. # Andreas Brugger <brougs78@gmx.net>, 2005, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr-text2skin 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <sascha@akv-soft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-07 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-07 12:12+0200\n" "Last-Translator: Andreas Brugger <brougs78@gmx.net>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "RERUNS OF THIS SHOW" msgstr "WIEDERHOLUNGEN DIESER SENDUNG" msgid "AUXILIARY INFOS" msgstr "ZUSATZINFOS" msgid "Search timer" msgstr "Suchtimer" msgid "Skin too large or incorrectly aligned" msgstr "Skin zu gro� oder nicht korrekt ausgerichtet" msgid "Show scrollbar in the menus" msgstr "Zeige Bildlaufleiste in Men�s" msgid "Scrolling behaviour" msgstr "Scroll-Verhalten" msgid "to the left" msgstr "nach links" msgid "left and right" msgstr "links und rechts" msgid "Reset Marquee for new item" msgstr "Marquee f�r neues Item zur�cksetzen" msgid "Show auxiliary infos of recordings" msgstr "Zusatzinfos der Aufnahmen anzeigen" #. TRANSLATORS: note the leading blanks! msgid " Extract known tags" msgstr " Bekannte Tags extrahieren" msgid "Use 'epgsearch' to check timer-conflicts" msgstr "Timerkonflikte mit 'epgsearch' �berpr�fen" msgid "Flush image cache" msgstr "Bildspeicher leeren" msgid "Max. image cache size" msgstr "Max. Gr��e des Bildspeichers" msgid "Flushing image cache..." msgstr "Bildspeicher wird geleert..." msgid "Loader for text-based skins" msgstr "Lader f�r textbasierte Skins"