# German translations for vdr-text2skin package.
# Copyright (C) Sascha Volkenandt <sascha@akv-soft.de>
# This file is distributed under the same license as the vdr-text2skin package.
# Sascha Volkenandt <sascha@akv-soft.de>, 2004, 2005.
# Andreas Brugger <brougs78@gmx.net>, 2005, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr-text2skin 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <sascha@akv-soft.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-07 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Brugger <brougs78@gmx.net>\n"
"Language-Team:  <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
msgstr "WIEDERHOLUNGEN DIESER SENDUNG"

msgid "AUXILIARY INFOS"
msgstr "ZUSATZINFOS"

msgid "Search timer"
msgstr "Suchtimer"

msgid "Skin too large or incorrectly aligned"
msgstr "Skin zu gro� oder nicht korrekt ausgerichtet"

msgid "Show scrollbar in the menus"
msgstr "Zeige Bildlaufleiste in Men�s"

msgid "Scrolling behaviour"
msgstr "Scroll-Verhalten"

msgid "to the left"
msgstr "nach links"

msgid "left and right"
msgstr "links und rechts"

msgid "Reset Marquee for new item"
msgstr "Marquee f�r neues Item zur�cksetzen"

msgid "Show auxiliary infos of recordings"
msgstr "Zusatzinfos der Aufnahmen anzeigen"

#. TRANSLATORS: note the leading blanks!
msgid "   Extract known tags"
msgstr "   Bekannte Tags extrahieren"

msgid "Use 'epgsearch' to check timer-conflicts"
msgstr "Timerkonflikte mit 'epgsearch' �berpr�fen"

msgid "Flush image cache"
msgstr "Bildspeicher leeren"

msgid "Max. image cache size"
msgstr "Max. Gr��e des Bildspeichers"

msgid "Flushing image cache..."
msgstr "Bildspeicher wird geleert..."

msgid "Loader for text-based skins"
msgstr "Lader f�r textbasierte Skins"