summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv_SE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTobias Grimm <tobias@e-tobi.loc>2008-12-13 23:23:02 +0100
committerTobias Grimm <tobias@e-tobi.loc>2008-12-13 23:23:02 +0100
commit273db1721914d1729b41f3e4ddf08dff0ab7cee6 (patch)
tree3a0e1b9b51d90b544897e1592bb3adaa2a61da1a /po/sv_SE.po
parentc1e686a7106f3d68f0e185f94307353c30bb8cd3 (diff)
downloadvdr-plugin-ttxtsubs-273db1721914d1729b41f3e4ddf08dff0ab7cee6.tar.gz
vdr-plugin-ttxtsubs-273db1721914d1729b41f3e4ddf08dff0ab7cee6.tar.bz2
Removed location lines from *.po (thx to Rolf Ahrenberg)
Diffstat (limited to 'po/sv_SE.po')
-rw-r--r--po/sv_SE.po58
1 files changed, 1 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 510e9d6..8b718a1 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <author>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-13 21:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-13 23:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 23:49+0300\n"
"Last-Translator: Tomas Prybil <tomas@prybil.se>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -16,226 +16,170 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ttxtsubs.c:43
msgid "Teletext subtitles"
msgstr "Textning (Text-TV)"
-#: ttxtsubs.c:279
msgid "Hide teletext subtitles"
msgstr "Göm textning (Text-TV)"
-#: ttxtsubs.c:281
msgid "Display teletext subtitles"
msgstr "Visa textning (Text-TV)"
-#: ttxtsubs.c:284
msgid "Position Teletext Subtitles for 4:3/Anamorph"
msgstr "Textning för 4:3/anamorf (Text-TV)"
-#: ttxtsubs.c:286
msgid "Position Teletext Subtitles for Letterbox"
msgstr "Textning för brevlådeformat (Text-TV)"
-#: ttxtsubs.c:288
msgid "Page Selection"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:612
msgid "Display on/off"
msgstr "Visa textning på/av"
-#: ttxtsubs.c:613
msgid "4:3/Letterbox"
msgstr "4:3/brevlådeformat"
-#: ttxtsubs.c:614
msgid "Page Mode"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:617
msgid "Left"
msgstr "vänster"
-#: ttxtsubs.c:618
msgid "Center"
msgstr "centrerad"
-#: ttxtsubs.c:619
msgid "Right"
msgstr "höger"
-#: ttxtsubs.c:622
msgid "All"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:623
msgid "Only DVB-S"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:624
msgid "Only DVB-T"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:625
msgid "Only DVB-C"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:628
msgid "Black"
msgstr "svart"
-#: ttxtsubs.c:629
msgid "White"
msgstr "vit"
-#: ttxtsubs.c:630
msgid "Red"
msgstr "röd"
-#: ttxtsubs.c:631
msgid "Green"
msgstr "grön"
-#: ttxtsubs.c:632
msgid "Yellow"
msgstr "gul"
-#: ttxtsubs.c:633
msgid "Magenta"
msgstr "magenta"
-#: ttxtsubs.c:634
msgid "Blue"
msgstr "blå"
-#: ttxtsubs.c:635
msgid "Cyan"
msgstr "cyan"
-#: ttxtsubs.c:636
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:637
msgid "Transparent"
msgstr "transparent"
-#: ttxtsubs.c:638
msgid "Grey"
msgstr "grå"
-#: ttxtsubs.c:662 ttxtsubspagemenu.c:35
msgid "Display Subtitles"
msgstr "Visa textning"
-#: ttxtsubs.c:663
msgid "Record Subtitles"
msgstr "Spela in textning"
-#: ttxtsubs.c:664
msgid "Live Delay"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:665
msgid "Replay Delay"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:668
msgid "Main Menu Alternative"
msgstr "Huvudmenyalternativ"
-#: ttxtsubs.c:672
msgid "Text Horizontal Position"
msgstr "Horisontell position"
-#: ttxtsubs.c:674
msgid "Text Vertical Position"
msgstr "Vertikal positon"
-#: ttxtsubs.c:675
msgid "4:3/Anamorph"
msgstr "4:3/anamorf"
-#: ttxtsubs.c:675
msgid "Letterbox"
msgstr "brevlådeformat"
-#: ttxtsubs.c:676
msgid "Text Vertical Adjust"
msgstr "Vertikal justering"
-#: ttxtsubs.c:678
msgid "Line Spacing Adjust"
msgstr "Radavstånd"
-#: ttxtsubs.c:680
msgid "Workaround for some French chns"
msgstr "Fix för vissa franska kanaler"
-#: ttxtsubs.c:684
msgid "DVB Source Selection"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:686
msgid "Font Size (pixel)"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:689
msgid "Text Color"
msgstr "Färg på text"
-#: ttxtsubs.c:693
msgid "Background Color"
msgstr "Färg på bakgrund"
-#: ttxtsubs.c:705
msgid "Custom Color"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:710
msgid "Red Value"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:711
msgid "Green Value"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:712
msgid "Blue Value"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:713
msgid "Transparency Value"
msgstr ""
-#: ttxtsubs.c:723 ttxtsubs.c:731
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: ttxtsubs.c:731
msgid "Hearing Impaired"
msgstr "Nedsatt hörsel"
-#: ttxtsubspagemenu.c:16
msgid "Subtitle Page Settings"
msgstr ""
-#: ttxtsubspagemenu.c:30
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ttxtsubspagemenu.c:31
msgid "Manual"
msgstr ""
-#: ttxtsubspagemenu.c:32
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: ttxtsubspagemenu.c:36
msgid "Subtitle Mode"
msgstr ""
-#: ttxtsubspagemenu.c:37
msgid "Manual Subtitle Page"
msgstr ""