1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
|
From 380361f9a1844403ee4620748b7d971a71f14b54 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: etobi <git@e-tobi.net>
Date: Sat, 13 Feb 2010 14:42:30 +0100
Subject: [PATCH 2/6] Added setup option to enable teletext subtitle recording
---
MANUAL | 3 +++
config.c | 3 +++
config.h | 1 +
menu.c | 1 +
po/ca_ES.po | 3 +++
po/cs_CZ.po | 3 +++
po/da_DK.po | 3 +++
po/de_DE.po | 3 +++
po/el_GR.po | 3 +++
po/es_ES.po | 3 +++
po/et_EE.po | 3 +++
po/fi_FI.po | 3 +++
po/fr_FR.po | 3 +++
po/hr_HR.po | 3 +++
po/hu_HU.po | 3 +++
po/it_IT.po | 3 +++
po/lt_LT.po | 3 +++
po/nl_NL.po | 3 +++
po/nn_NO.po | 3 +++
po/pl_PL.po | 3 +++
po/pt_PT.po | 3 +++
po/ro_RO.po | 3 +++
po/ru_RU.po | 3 +++
po/sk_SK.po | 3 +++
po/sl_SI.po | 3 +++
po/sv_SE.po | 3 +++
po/tr_TR.po | 3 +++
po/uk_UA.po | 3 +++
po/zh_CN.po | 3 +++
receiver.c | 2 +-
30 files changed, 84 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/MANUAL b/MANUAL
index e8321a4..acd2e51 100644
--- a/MANUAL
+++ b/MANUAL
@@ -756,6 +756,9 @@ Version 1.6
background transparency. By default the values as broadcast
are used.
+ Enable teletext support = no
+ If set to 'yes', enables teletext subtitles.
+
LNB:
Use DiSEqC = no Generally turns DiSEqC support on or off.
diff --git a/config.c b/config.c
index 2c87985..f105baf 100644
--- a/config.c
+++ b/config.c
@@ -397,6 +397,7 @@ cSetup::cSetup(void)
MarginStop = 10;
AudioLanguages[0] = -1;
DisplaySubtitles = 0;
+ SupportTeletext = 0;
SubtitleLanguages[0] = -1;
SubtitleOffset = 0;
SubtitleFgTransparency = 0;
@@ -601,6 +602,7 @@ bool cSetup::Parse(const char *Name, const char *Value)
else if (!strcasecmp(Name, "MarginStop")) MarginStop = atoi(Value);
else if (!strcasecmp(Name, "AudioLanguages")) return ParseLanguages(Value, AudioLanguages);
else if (!strcasecmp(Name, "DisplaySubtitles")) DisplaySubtitles = atoi(Value);
+ else if (!strcasecmp(Name, "SupportTeletext")) SupportTeletext = atoi(Value);
else if (!strcasecmp(Name, "SubtitleLanguages")) return ParseLanguages(Value, SubtitleLanguages);
else if (!strcasecmp(Name, "SubtitleOffset")) SubtitleOffset = atoi(Value);
else if (!strcasecmp(Name, "SubtitleFgTransparency")) SubtitleFgTransparency = atoi(Value);
@@ -709,6 +711,7 @@ bool cSetup::Save(void)
Store("MarginStop", MarginStop);
StoreLanguages("AudioLanguages", AudioLanguages);
Store("DisplaySubtitles", DisplaySubtitles);
+ Store("SupportTeletext", SupportTeletext);
StoreLanguages("SubtitleLanguages", SubtitleLanguages);
Store("SubtitleOffset", SubtitleOffset);
Store("SubtitleFgTransparency", SubtitleFgTransparency);
diff --git a/config.h b/config.h
index 693e927..b5ca1a5 100644
--- a/config.h
+++ b/config.h
@@ -273,6 +273,7 @@ public:
int MarginStart, MarginStop;
int AudioLanguages[I18N_MAX_LANGUAGES + 1];
int DisplaySubtitles;
+ int SupportTeletext;
int SubtitleLanguages[I18N_MAX_LANGUAGES + 1];
int SubtitleOffset;
int SubtitleFgTransparency, SubtitleBgTransparency;
diff --git a/menu.c b/menu.c
index 69fe6d5..5df7fbb 100644
--- a/menu.c
+++ b/menu.c
@@ -2840,6 +2840,7 @@ void cMenuSetupDVB::Setup(void)
Add(new cMenuEditIntItem( tr("Setup.DVB$Subtitle foreground transparency"), &data.SubtitleFgTransparency, 0, 9));
Add(new cMenuEditIntItem( tr("Setup.DVB$Subtitle background transparency"), &data.SubtitleBgTransparency, 0, 10));
}
+ Add(new cMenuEditBoolItem(tr("Setup.DVB$Enable teletext support"), &data.SupportTeletext));
SetCurrent(Get(current));
Display();
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index f1a24fc..c2e0379 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "Transpar
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparncia fons subttols"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "Configuraci de l'LNB"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index a4f2515..02360b3 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -970,6 +970,9 @@ msgstr "Průhlednost písma titulků"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Průhlednost pozadí titulků"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po
index 511e03f..4b6b9bb 100644
--- a/po/da_DK.po
+++ b/po/da_DK.po
@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Undertekst forgrundsgennemsigtighed"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Undertekst baggrundsgennemsigtighed"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 77af04a..a8c28c5 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Untertitel-Transparenz Vordergrund"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Untertitel-Transparenz Hintergrund"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr "Videotext-Untersttzung aktivieren"
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po
index d0c1c7d..7d32ec6 100644
--- a/po/el_GR.po
+++ b/po/el_GR.po
@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr ""
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr ""
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 9e120e7..7e03fdf 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Transparencia primer plano subt
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparencia fondo subttulos"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/et_EE.po b/po/et_EE.po
index ffb3c91..397d0d5 100644
--- a/po/et_EE.po
+++ b/po/et_EE.po
@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Subtiitri läbipaistvus"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Subtiitri tausta läbipaistvus"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr "Teleteksti tugi"
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 164a376..db4b455 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "Tekstityksen läpinäkyvyys"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Tekstityksen taustan läpinäkyvyys"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr "Salli teksti-TV-tuki"
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index eaf31b1..a6a2433 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -978,6 +978,9 @@ msgstr "Transparence de l'avant-plan des sous-titres"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparence du fond des sous-titres"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index af63cc1..65a644a 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -970,6 +970,9 @@ msgstr "Transparentnost titla"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparentnost pozadine titla"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index a2cc9d0..00637e7 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "Felirat transzparenci
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Felirat htternek transzparencija"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index e6c848b..dd92b7c 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -975,6 +975,9 @@ msgstr "Trasparenza sottotitoli"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Trasparenza sfondo sottotitoli"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/lt_LT.po b/po/lt_LT.po
index e9f24ca..2e881ad 100644
--- a/po/lt_LT.po
+++ b/po/lt_LT.po
@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Subtitrų fonto permatomumas"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Subtitrų fono permatomumas"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "Konverteris (LNB)"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index ab16a2a..ce4938d 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -972,6 +972,9 @@ msgstr "Transparantie voorgrond ondertiteling"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparantie achtergrond ondertiteling"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 664018b..2a8df35 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr ""
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr ""
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 1580b0b..b0ecc72 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Prze
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Przerocze podtytuw: To"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 9dec287..4947fb0 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Transpar
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparncia de fundo das legendas"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/ro_RO.po b/po/ro_RO.po
index 4c257ad..77e47f8 100644
--- a/po/ro_RO.po
+++ b/po/ro_RO.po
@@ -970,6 +970,9 @@ msgstr "Transparenţa prim-planului subtitrării"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparenţa fundalului subtitrării"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 9bcf571..194c232 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr " "
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr ""
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index 6aea45c..26fbe99 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Prieh
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Priehadnos pozadia titulkov"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po
index 6c6abb5..248894d 100644
--- a/po/sl_SI.po
+++ b/po/sl_SI.po
@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Transparentnost podnapisov"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparentnost ozadja podnapisov"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index b5df87d..b7cbf83 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "Transparent f
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Transparent bakgrund textremsa"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po
index 30e3fbd..45c79a5 100644
--- a/po/tr_TR.po
+++ b/po/tr_TR.po
@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Altyaz
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Altyaz arka effaflk"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 82b8d2a..5484634 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Прозорість переднього плану субтитрів"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Прозорість заднього плану субтитрів"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "Конвертер"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3f4a6c6..6724c9c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "字幕前景透明度"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "字幕背景透明度"
+msgid "Setup.DVB$Enable teletext support"
+msgstr ""
+
msgid "LNB"
msgstr "切换器设置"
diff --git a/receiver.c b/receiver.c
index 8a27b99..fa9c436 100644
--- a/receiver.c
+++ b/receiver.c
@@ -68,7 +68,7 @@ bool cReceiver::SetPids(const cChannel *Channel)
AddPids(Channel->Apids()) &&
AddPids(Channel->Dpids()) &&
AddPids(Channel->Spids()) &&
- AddPid(Channel->Tpid());
+ (!Setup.SupportTeletext || AddPid(Channel->Tpid()));
}
return true;
}
--
1.7.10.4
|