diff options
author | louis <louis.braun@gmx.de> | 2013-01-17 13:16:44 +0100 |
---|---|---|
committer | louis <louis.braun@gmx.de> | 2013-01-17 13:16:44 +0100 |
commit | 47c3fea545a1b4607deda1e7d2fa51cbcf89a656 (patch) | |
tree | 4109469360bfb71ce467c240a33d0738ad44c18e /po/de_DE.po | |
download | vdr-plugin-tvguide-47c3fea545a1b4607deda1e7d2fa51cbcf89a656.tar.gz vdr-plugin-tvguide-47c3fea545a1b4607deda1e7d2fa51cbcf89a656.tar.bz2 |
Initial push tvguide 0.0.1
Diffstat (limited to 'po/de_DE.po')
-rwxr-xr-x | po/de_DE.po | 139 |
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po new file mode 100755 index 0000000..bdf0cd8 --- /dev/null +++ b/po/de_DE.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# VDR plugin language source file. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: vdr-tvguide 0.0.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-27 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-25 17:49+0200\n" +"Last-Translator: Horst\n" +"Language-Team: \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "Set Timer" +msgstr "Aufnehmen" + +msgid "Channels back" +msgstr "Kanäle zurück" + +msgid "Channels forward" +msgstr "Kanäle vor" + +msgid "Switch to Channel" +msgstr "Umschalten" + +msgid "General Settings" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +msgid "Screen Presentation" +msgstr "Anzeigeoptionen" + +msgid "Fonts and Fontsizes" +msgstr "Schriften und Schriftgrößen" + +msgid "Number of Channels / Columns" +msgstr "Anzahl der Kanäle bzw. Spalten" + +msgid "Channels to Jump (Keys Green / Yellow)" +msgstr "Kanalsprung (Tasten Grün / Gelb)" + +msgid "Time to display vertically in minutes" +msgstr "Vertikal angezeigte Zeit (in Minuten)" + +msgid "Big Step (Keys 1 / 3) in hours" +msgstr "Großer Sprung (Tasten 1 / 3) in Stunden" + +msgid "Huge Step (Keys 4 / 6) in hours" +msgstr "Sehr großer Sprung (Tasten 4 / 6) in Stunden" + +msgid "Time Format (12h/24h)" +msgstr "Zeitformat (12h/24h)" + +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +msgid "Use color gradients" +msgstr "Farbverläufe verwenden" + +msgid "Rounded Corners" +msgstr "Abgerundete Ecken" + +msgid "Width of Timeline" +msgstr "Breite der Zeitleiste" + +msgid "Height of Header" +msgstr "Höhe des Headers" + +msgid "Height of Footer" +msgstr "Höhe des Footers" + +msgid "Show Channel Logos" +msgstr "Kanallogos anzeigen" + +msgid "Logo Path used" +msgstr "Benutzer Pfad für Kanallogos" + +msgid "Logo Extension" +msgstr "Logo Extension" + +msgid "Logo width" +msgstr "Breite der Logos" + +msgid "Logo height" +msgstr "Höhe der Logos" + +msgid "Show EPG Images" +msgstr "EPG Bilder anzeigen" + +msgid "EPG Images Path used" +msgstr "benutzer EPG Bilder Pfad" + +msgid "EPG Image width" +msgstr "Breite der EPG Bilder" + +msgid "EPG Image height" +msgstr "Höhe der EPG Bilder" + +msgid "Font" +msgstr "Schriftart" + +msgid "Channel Header Font Size" +msgstr "Kanal Header Schriftgröße" + +msgid "Grid Font Size" +msgstr "Grid Schriftgröße" + +msgid "Grid Font Small Size" +msgstr "Grid kleine Schriftgröße" + +msgid "Timeline Weekday Font Size" +msgstr "Zeitleiste Wochentag Schriftgröße" + +msgid "Timeline Date Font Size" +msgstr "Zeitleiste Datum Schriftgröße" + +msgid "Timeline Time Font Size" +msgstr "Zeitleiste Zeit Schriftgröße" + +msgid "Button Font Size" +msgstr "Button Schriftgröße" + +msgid "Detail EPG View Font Size" +msgstr "Detailierte EPG Ansicht Schriftgröße" + +msgid "Detail EPG View Header Font Size" +msgstr "Detailierte EPG Ansicht Header Schriftgröße" + +msgid "Message Font Size" +msgstr "Nachrichten Schriftgröße" + +msgid "Message Large Font Size" +msgstr "Nachrichten große Schriftgröße" + +msgid "Timer not set! There is already a timer for this item." +msgstr "Timer wurde nicht gesetzt! Es existiert bereits ein Timer für diese Sendung" + +msgid "Timer set" +msgstr "Timer gesetzt" |