summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca_ES.po')
-rw-r--r--po/ca_ES.po146
1 files changed, 112 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 1ffe8de..624ec35 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr-tvguide 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-17 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-21 17:49+0200\n"
"Last-Translator: My friend <Sampep> Thanks David <Gabychan> <gbonich@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -303,76 +303,106 @@ msgstr ""
msgid "Save Search Timer"
msgstr ""
-msgid "Search String"
+msgid "Search term"
msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-msgid "Search Mode"
-msgstr "Mode de cerca"
+msgid "Search mode"
+msgstr ""
-msgid "Use Title"
-msgstr "Utilitza títol"
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
-msgid "Use Subtitle"
-msgstr "Utilitza subtítol"
+msgid "Match case"
+msgstr ""
-msgid "Use Description"
-msgstr "Utilitza descripció"
+msgid "Use title"
+msgstr ""
-msgid "Limit Channels"
-msgstr "Canals restringits"
+msgid "Use subtitle"
+msgstr ""
-msgid "Use Time"
-msgstr "Utilitza temps"
+msgid "Use description"
+msgstr ""
-msgid "Limit Days of the Week"
+msgid "Use channel"
msgstr ""
-msgid "Time margin for start in minutes"
+msgid "Start Channel"
+msgstr "Inicia canal"
+
+msgid "Stop Channel"
+msgstr "Atura canal"
+
+msgid "Channel Group"
msgstr ""
-msgid "Time margin for stop in minutes"
+msgid "Use time"
msgstr ""
-msgid "Series Recording"
+msgid "Start after"
+msgstr "Comença després"
+
+msgid "Start before"
+msgstr "Comença abans"
+
+msgid "Use duration"
msgstr ""
-msgid "Folder"
+msgid "Min. duration"
msgstr ""
-msgid "Use VPS"
+msgid "Max. duration"
msgstr ""
-msgid "Avoid Repeats"
+msgid "Use day of week"
+msgstr ""
+
+msgid "Day of week"
msgstr ""
msgid "Use in Favorites"
msgstr ""
-msgid "Display Results for Search Timer"
-msgstr "Mostra resultats de la cerca"
+msgid "Use as search timer"
+msgstr ""
-msgid "Start Channel"
-msgstr "Inicia canal"
+msgid "Action"
+msgstr ""
-msgid "Stop Channel"
-msgstr "Atura canal"
+msgid "Switch ... minutes before start"
+msgstr ""
-msgid "Channel Group"
+msgid "Unmute sound"
msgstr ""
-msgid "Start after"
-msgstr "Comença després"
+msgid "Ask ... minutes before start"
+msgstr ""
-msgid "Start before"
-msgstr "Comença abans"
+msgid "Series Recording"
+msgstr ""
+
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete recordings after ... days"
+msgstr ""
+
+msgid "Keep ... recordings"
+msgstr ""
+
+msgid "Pause when ... recordings exist"
+msgstr ""
+
+msgid "Avoid Repeats"
+msgstr ""
-msgid "Select Days"
+msgid "Allowed repeats"
msgstr ""
-msgid "Number of allowed repeats"
+msgid "Only repeats within ... days"
msgstr ""
msgid "Compare Title"
@@ -384,6 +414,33 @@ msgstr ""
msgid "Compare Description"
msgstr ""
+msgid "Min. match in %"
+msgstr ""
+
+msgid "Compare date"
+msgstr ""
+
+msgid "Time margin for start in minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Time margin for stop in minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Use VPS"
+msgstr ""
+
+msgid "Auto delete"
+msgstr ""
+
+msgid "after ... recordings"
+msgstr ""
+
+msgid "after ... days after first rec."
+msgstr ""
+
+msgid "Display Results for Search Timer"
+msgstr "Mostra resultats de la cerca"
+
msgid "Really delete Search Timer"
msgstr ""
@@ -459,6 +516,9 @@ msgstr "No s'ha creat el canvi de temporitzador"
msgid "Switch Timer deleted"
msgstr "Canvi de temporitzador esborrat"
+msgid "Search Mode"
+msgstr "Mode de cerca"
+
msgid "Channel to Search"
msgstr "Canal a cercar"
@@ -822,6 +882,9 @@ msgstr ""
msgid "Folder for instant Recordings"
msgstr ""
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
msgid "Use Remotetimers"
msgstr "Utilitza temporitzadors remots"
@@ -993,6 +1056,21 @@ msgstr ""
msgid "TheMovieDB Vote Average"
msgstr ""
+#~ msgid "Use Title"
+#~ msgstr "Utilitza títol"
+
+#~ msgid "Use Subtitle"
+#~ msgstr "Utilitza subtítol"
+
+#~ msgid "Use Description"
+#~ msgstr "Utilitza descripció"
+
+#~ msgid "Limit Channels"
+#~ msgstr "Canals restringits"
+
+#~ msgid "Use Time"
+#~ msgstr "Utilitza temps"
+
#~ msgid "RERUNS OF THIS SHOW"
#~ msgstr "REEMISSIONS"