diff options
Diffstat (limited to 'po/sk_SK.po')
-rw-r--r-- | po/sk_SK.po | 146 |
1 files changed, 112 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po index 9b30a92..573d19c 100644 --- a/po/sk_SK.po +++ b/po/sk_SK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr-tvguide 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-17 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-15 00:12+0100\n" "Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -300,76 +300,106 @@ msgstr "" msgid "Save Search Timer" msgstr "" -msgid "Search String" +msgid "Search term" msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -msgid "Search Mode" -msgstr "Režim vyhľadávania" +msgid "Search mode" +msgstr "" -msgid "Use Title" -msgstr "Použiť názov" +msgid "Tolerance" +msgstr "" -msgid "Use Subtitle" -msgstr "Použiť titulky" +msgid "Match case" +msgstr "" -msgid "Use Description" -msgstr "Použiť popis" +msgid "Use title" +msgstr "" -msgid "Limit Channels" -msgstr "Obmedziť kanály" +msgid "Use subtitle" +msgstr "" -msgid "Use Time" -msgstr "Použiť čas" +msgid "Use description" +msgstr "" -msgid "Limit Days of the Week" +msgid "Use channel" msgstr "" -msgid "Time margin for start in minutes" +msgid "Start Channel" +msgstr "Od kanálu" + +msgid "Stop Channel" +msgstr "Po kanál" + +msgid "Channel Group" msgstr "" -msgid "Time margin for stop in minutes" +msgid "Use time" msgstr "" -msgid "Series Recording" +msgid "Start after" +msgstr "Začiatok po" + +msgid "Start before" +msgstr "Začiatok pred" + +msgid "Use duration" msgstr "" -msgid "Folder" +msgid "Min. duration" msgstr "" -msgid "Use VPS" +msgid "Max. duration" msgstr "" -msgid "Avoid Repeats" +msgid "Use day of week" +msgstr "" + +msgid "Day of week" msgstr "" msgid "Use in Favorites" msgstr "" -msgid "Display Results for Search Timer" -msgstr "Pozrieť výsledky pre vyhľadávanie plánov" +msgid "Use as search timer" +msgstr "" -msgid "Start Channel" -msgstr "Od kanálu" +msgid "Action" +msgstr "" -msgid "Stop Channel" -msgstr "Po kanál" +msgid "Switch ... minutes before start" +msgstr "" -msgid "Channel Group" +msgid "Unmute sound" msgstr "" -msgid "Start after" -msgstr "Začiatok po" +msgid "Ask ... minutes before start" +msgstr "" -msgid "Start before" -msgstr "Začiatok pred" +msgid "Series Recording" +msgstr "" + +msgid "Directory" +msgstr "" + +msgid "Delete recordings after ... days" +msgstr "" + +msgid "Keep ... recordings" +msgstr "" + +msgid "Pause when ... recordings exist" +msgstr "" + +msgid "Avoid Repeats" +msgstr "" -msgid "Select Days" +msgid "Allowed repeats" msgstr "" -msgid "Number of allowed repeats" +msgid "Only repeats within ... days" msgstr "" msgid "Compare Title" @@ -381,6 +411,33 @@ msgstr "" msgid "Compare Description" msgstr "" +msgid "Min. match in %" +msgstr "" + +msgid "Compare date" +msgstr "" + +msgid "Time margin for start in minutes" +msgstr "" + +msgid "Time margin for stop in minutes" +msgstr "" + +msgid "Use VPS" +msgstr "" + +msgid "Auto delete" +msgstr "" + +msgid "after ... recordings" +msgstr "" + +msgid "after ... days after first rec." +msgstr "" + +msgid "Display Results for Search Timer" +msgstr "Pozrieť výsledky pre vyhľadávanie plánov" + msgid "Really delete Search Timer" msgstr "" @@ -456,6 +513,9 @@ msgstr "Plán prepnutia nie je vytvorený" msgid "Switch Timer deleted" msgstr "Plán prepnutia vymazaný" +msgid "Search Mode" +msgstr "Režim vyhľadávania" + msgid "Channel to Search" msgstr "Hľadať na kanále" @@ -819,6 +879,9 @@ msgstr "" msgid "Folder for instant Recordings" msgstr "" +msgid "Folder" +msgstr "" + msgid "Use Remotetimers" msgstr "Použiť vzdialený plánovač" @@ -990,6 +1053,21 @@ msgstr "" msgid "TheMovieDB Vote Average" msgstr "" +#~ msgid "Use Title" +#~ msgstr "Použiť názov" + +#~ msgid "Use Subtitle" +#~ msgstr "Použiť titulky" + +#~ msgid "Use Description" +#~ msgstr "Použiť popis" + +#~ msgid "Limit Channels" +#~ msgstr "Obmedziť kanály" + +#~ msgid "Use Time" +#~ msgstr "Použiť čas" + #~ msgid "RERUNS OF THIS SHOW" #~ msgstr "Repríza tohto programu" |