# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Reinhard Nissl \n" "POT-Creation-Date: 2011-03-13 14:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 22:36+0800\n" "Last-Translator: NanFeng \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "X11 overlay" msgstr "X11的覆盖" msgid "Blend clipped" msgstr "混合剪辑" msgid "Blend scaled LQ" msgstr "混合缩放LQ" msgid "Blend scaled HQ" msgstr "混合缩放HQ" msgid "Blend scaled SHQ" msgstr "混合缩放SHQ" msgid "Blend scaled Auto" msgstr "自动混合缩放" msgid "No" msgstr "否" msgid "Yes (by hardware)" msgstr "确认(硬件模式)" msgid "Yes (by software)" msgstr "确认(软件模式)" msgid "Ignore" msgstr "忽略" msgid "Execute" msgstr "执行" msgid "Simulate" msgstr "仿真" msgid "Live-TV SD video buffer [frames]" msgstr "直播电视标清视频缓冲器[框架]" msgid "Live-TV HD video buffer [frames]" msgstr "直播电视高清视频缓冲器[框架]" msgid "Live-TV audio buffer [frames]" msgstr "直播电视音频缓冲区[框架]" msgid "Buffer hysteresis [frames]" msgstr "缓冲区滞后[框架]" msgid "Buffer monitoring duration [s]" msgstr "缓冲区监测时间[s]" msgid "Buffer monitoring mode" msgstr "缓冲区监控模式" msgid "Once" msgstr "一次" msgid "Continuous" msgstr "连续" msgid "OSD display mode" msgstr "菜单显示模式" msgid "OSD gamma correction [ 123 => 1.23 ]" msgstr "菜单伽玛校正 [ 123 => 1.23 ]" msgid "OSD extent X" msgstr "菜单广度 X" msgid "OSD extent Y" msgstr "菜单广度 Y" msgid "4:3 image zoom X [%]" msgstr "4:3 影像变焦 X [%]" msgid "4:3 image zoom Y [%]" msgstr "4:3 影像变焦 Y [%]" msgid "16:9 image zoom X [%]" msgstr "16:9 影像变焦 X [%]" msgid "16:9 image zoom Y [%]" msgstr "16:9 影像变焦 Y [%]" msgid "Audio mode" msgstr "音频模式" msgid "Dolby off" msgstr "杜比关闭" msgid "Dolby on" msgstr "杜比打开" msgid "Control xine's volume" msgstr "控制XINE的音量" msgid "Muting" msgstr "静音" msgid "Get primary device when xine connects" msgstr "主要设备,只要获得xine的连接" msgid "Yes" msgstr "是" msgid "Support semi transparent colors" msgstr "支持半透明颜色" msgid "Connection interacts with EIT scanner" msgstr "与转型期扫描仪连接交互" #, c-format msgid "Switching primary DVB to %s..." msgstr "切换主的DVB到 %s..." #, c-format msgid "Switched primary DVB back from %s" msgstr "切换主DVB回到 %s" msgid "Software based playback using xine" msgstr "基于软件回放使用的XINE播放器"