# This file is distributed under the same license as the xmltv2vdr package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-10 04:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 23:59+0100\n" "Last-Translator: Jochen Dolze \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "options" msgstr "Optionen" msgid "add season/episode on all timers" msgstr "Staffel/Episode an alle Timer anhängen" msgid "automatic wakeup" msgstr "automatisch Aufwachen" msgid "text mapping" msgstr "Textzuordnungen" msgid "epg sources" msgstr "EPG Quellen" msgid "no epgsources installed" msgstr "Keine EPG Quellen installiert" msgid "disabled" msgstr "inaktiv" msgid "epg source channels" msgstr "EPG Quellkanäle" msgid "mapped" msgstr "zugewiesen" msgid "Button$Up" msgstr "hoch" msgid "Button$Down" msgstr "runter" msgid "Button$Log" msgstr "Log" msgid "Button$Edit" msgstr "editieren" msgid "texts" msgstr "Texte" msgid "country and date" msgstr "Ort und Jahr" msgid "original title" msgstr "Originaltitel" msgid "category" msgstr "Kategorie" msgid "credits" msgstr "Mitwirkende" msgid "video informations" msgstr "Video Informationen" msgid "audio informations" msgstr "Audio Informationen" msgid "review" msgstr "Kritik" msgid "starrating" msgstr "Wertung" msgid "season and episode" msgstr "Staffel und Episode" msgid "overview" msgstr "Übersicht" msgid "next execution" msgstr "Nächste Ausführung" msgid "active" msgstr "aktiv" msgid "log" msgstr "Logdatei" msgid "Button$Errors" msgstr "Fehler" msgid "Button$Info" msgstr "Info" msgid "Button$Debug" msgstr "Debug" msgid "update" msgstr "Ausführung" msgid "on time" msgstr "Zeitpunkt" msgid "on start" msgstr "beim Start" msgid "update at" msgstr "Ausführung um" msgid "days in advance" msgstr "Anzahl Tage" msgid "pin" msgstr "Pin" msgid "channels provided" msgstr "Verfügbare Kanäle" msgid "selected" msgstr "ausgewählt" msgid "Button$Reset" msgstr "rücksetzen" msgid "Button$Copy" msgstr "kopieren" msgid "epg source channel options" msgstr "EPG Quellkanal Optionen" msgid "type of processing" msgstr "Art der Bearbeitung" msgid "merge" msgstr "mischen" msgid "create" msgstr "erstellen" msgid "short text" msgstr "Kurztext" msgid "long text" msgstr "Langtext" msgid " merge long texts" msgstr " Langtexte zusammenführen" msgid " actors" msgstr " Darsteller" msgid " director" msgstr " Regisseur" msgid " other crew" msgstr " Sonstige" msgid " output" msgstr " Ausgabe" msgid "multiline" msgstr "mehrzeilig" msgid "singleline" msgstr "einzeilig" msgid "rating" msgstr "Freigabe" msgid " rating in description" msgstr " Freigabe im Text" msgid "video" msgstr "Video" msgid "audio" msgstr "Audio" msgid "epg source channel mappings" msgstr "EPG Quellkanalzuordnungen" msgid "none" msgstr "keine" msgid "Button$Unmap" msgstr "entfernen" msgid "Button$Map" msgstr "hinzufügen" msgid "Copy to all mapped channels?" msgstr "Auf zugewiesene Kanäle kopieren?" msgid "Reset all channel settings?" msgstr "Kanaleinstellungen zurücksetzen?" msgid "Button$Choose" msgstr "auswählen" msgid "country" msgstr "Land" msgid "year" msgstr "Jahr" msgid "originaltitle" msgstr "Originaltitel" msgid "actor" msgstr "Darsteller" msgid "adapter" msgstr "Adapter" msgid "commentator" msgstr "Bericht" msgid "composer" msgstr "Musik" msgid "director" msgstr "Regie" msgid "editor" msgstr "Schnitt" msgid "guest" msgstr "Gaststar" msgid "presenter" msgstr "Moderator" msgid "producer" msgstr "Produzent" msgid "writer" msgstr "Drehbuch" msgid "blacknwhite" msgstr "s/w" msgid "dolby" msgstr "DolbyDigital 2.0" msgid "dolbydigital" msgstr "DolbyDigital 5.1" msgid "bilingual" msgstr "Zweikanalton" msgid "season" msgstr "Staffel" msgid "episode" msgstr "Episode" msgid "xmltv2vdr plugin still working" msgstr "xmltv2vdr plugin ist noch aktiv" msgid "Imports xmltv epg into vdr" msgstr "Importiert xmltv epg in den VDR"