summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2013-01-30 09:13:05 +0100
committerKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2013-01-30 09:13:05 +0100
commit7fa0d338ebf6c5ff5b9a5b08d8e6cdf819a1f931 (patch)
tree28c917ebb0493c3ff89134f540c2dbcd0e028782
parent06e414aacbf8ec8f7a947f7b7d945c4086207069 (diff)
downloadvdr-7fa0d338ebf6c5ff5b9a5b08d8e6cdf819a1f931.tar.gz
vdr-7fa0d338ebf6c5ff5b9a5b08d8e6cdf819a1f931.tar.bz2
Updated the Slovakian language texts
-rw-r--r--HISTORY3
-rw-r--r--po/sk_SK.po174
2 files changed, 89 insertions, 88 deletions
diff --git a/HISTORY b/HISTORY
index ba6771ae..853a340e 100644
--- a/HISTORY
+++ b/HISTORY
@@ -7534,7 +7534,7 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Reduced the number of retries in cTransfer::Receive() to avoid blocking recordings
in case the primary device can't handle the current live signal.
-2013-01-29: Version 1.7.37
+2013-01-30: Version 1.7.37
- Now also using FindHeader() in cMpeg2Fixer::AdjTref() (pointed out by S�ren Moch).
- Added missing template for DVBDIR to Make.config.template (reported by Derek Kelly).
@@ -7556,3 +7556,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Changed several calls to Skins.Message() in vdr.c to Skins.QueueMessage() in order to
avoid a black screen while such a message is displayed in case the channel will be
switched (reported by Uwe Scheffler).
+- Updated the Slovakian language texts (thanks to Milan Hrala).
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index 118747a6..53bf2759 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# VDR language source file.
# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
-# Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>, 2011
+# Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>, 2011, 2013
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.7.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-07 14:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <vdr@linuxtv.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Rolloff"
msgstr "Rolloff"
msgid "PlpId"
-msgstr ""
+msgstr "PlpId"
msgid "Starting EPG scan"
msgstr "Za��na preh�ad�va� EPG"
@@ -329,50 +329,50 @@ msgstr "Slovensky"
#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
msgid "LanguageCode$eng"
-msgstr "slv"
+msgstr "slk"
msgid "Phase 1: Detecting RC code type"
-msgstr "F�za 1: Detekcia typu k�du"
+msgstr "F�za 1: Detekcia typu dia�kov�ho ovl�dania"
msgid "Press any key on the RC unit"
-msgstr "Stla�te �ubovoln� kl�vesu ovl�dania"
+msgstr "Stla�te �ubovoln� tla�idlo ovl�dania"
msgid "RC code detected!"
-msgstr "K�d bol zisten�!"
+msgstr "Bol zosn�man� k�d dia�kov�ho ovl�dania!"
msgid "Do not press any key..."
msgstr "Nestl��ajte �iadne kl�vesy..."
msgid "Phase 2: Learning specific key codes"
-msgstr "F�za 2: Ur�enie konkr�tneho k�du kl�ves"
+msgstr "F�za 2: Ur�enie funkcie tla�idiel"
#, c-format
msgid "Press key for '%s'"
-msgstr "Stla�te kl�vesu pre '%s'"
+msgstr "Stla�te tla�idlo pre funkciu '%s'"
msgid "Press 'Up' to confirm"
-msgstr "Pre potvrdenie stla�te kl�vesu 'Hore'"
+msgstr "Pre potvrdenie stla�te tla�idlo 'Hore'"
msgid "Press 'Down' to continue"
-msgstr "Pokra�ujete stla�en�m kl�vesy 'Dole' "
+msgstr "Pokra�ujete stla�en�m tla�idla 'Dole' "
msgid "(press 'Up' to go back)"
-msgstr "(Vr�tite sa stla�en�m kl�vesy 'hore')"
+msgstr "(Vr�tite sa stla�en�m tla�idla 'hore')"
msgid "(press 'Down' to end key definition)"
-msgstr "(Definovanie tla��tok ukon��te stla�en�m kl�vesy 'dole')"
+msgstr "(Definovanie tla�idiel ukon��te stla�en�m tla�idla 'dole')"
msgid "(press 'Menu' to skip this key)"
-msgstr "(stla�en�m 'Menu' presko��te defin�ciu kl�vesy)"
+msgstr "(stla�en�m 'Menu' presko��te defin�ciu tla�idla)"
msgid "Learning Remote Control Keys"
-msgstr "Ur�enie k�du dia�kov�ho ovl�dania"
+msgstr "Programovanie dia�kov�ho ovl�dania"
msgid "Phase 3: Saving key codes"
-msgstr "F�za 3: Ulo�enie k�du"
+msgstr "F�za 3: Ulo�enie k�du tla�idiel"
msgid "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel"
-msgstr "Stla�en�m 'hore' ulo��te, 'Dole' zru��te"
+msgstr "Nastavenie stla�en�m tla�idla 'hore' ulo��te, 'Dole' zru��te"
msgid "Key$Up"
msgstr "Hore"
@@ -411,13 +411,13 @@ msgid "Key$Info"
msgstr "Info"
msgid "Key$Play/Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Prehra�/Pozastavi�"
msgid "Key$Play"
msgstr "Prehra�"
msgid "Key$Pause"
-msgstr "Preru�i�"
+msgstr "Pozastavi�"
msgid "Key$Stop"
msgstr "Zastavi�"
@@ -432,10 +432,10 @@ msgid "Key$FastRew"
msgstr "Preto�i� sp�"
msgid "Key$Next"
-msgstr "�alej"
+msgstr "Nasleduj�ci"
msgid "Key$Prev"
-msgstr "Sp�"
+msgstr "Predch�dzaj�ci"
msgid "Key$Power"
msgstr "Vyp�na�"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "Key$Subtitles"
msgstr "Titulky"
msgid "Key$Schedule"
-msgstr "Program (EPG)"
+msgstr "Telev�zny program"
msgid "Key$Channels"
msgstr "Kan�ly"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "encrypted"
msgstr "k�dovan�"
msgid "Edit channel"
-msgstr "�pravy kan�lu"
+msgstr "Prisp�sobi� kan�l"
msgid "Name"
msgstr "N�zov"
@@ -564,13 +564,13 @@ msgid "Sid"
msgstr "Sid"
msgid "Channel settings are not unique!"
-msgstr "Nastavenia kan�lu nie s� oby�ajn�!"
+msgstr "Nastavenia kan�lu nie s� v�nimo�n�!"
msgid "Channels"
msgstr "Kan�ly"
msgid "Button$Edit"
-msgstr "�pravy"
+msgstr "Upravi�"
msgid "Button$New"
msgstr "Nov�"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Edit timer"
msgstr "�prava pl�nu nahr�vania"
msgid "Active"
-msgstr "V �innosti"
+msgstr "Akt�vny"
msgid "Channel"
msgstr "Kan�l"
@@ -625,10 +625,10 @@ msgid "Day"
msgstr "De�"
msgid "Start"
-msgstr "Za�iatok"
+msgstr "Za��na"
msgid "Stop"
-msgstr "Koniec"
+msgstr "Kon��"
msgid "VPS"
msgstr "VPS"
@@ -646,13 +646,13 @@ msgid "Button$Folder"
msgstr "Zlo�ka"
msgid "Button$Single"
-msgstr ""
+msgstr "bez opakovania"
msgid "Button$Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "s opakovan�m"
msgid "First day"
-msgstr "Prv� de�"
+msgstr "Odo d�a"
msgid "Select folder"
msgstr "Vybra� zlo�ku"
@@ -685,13 +685,13 @@ msgid "Button$Switch"
msgstr "Prepn��"
msgid "What's on now?"
-msgstr "�o ide?"
+msgstr "�o ide aktu�lne?"
msgid "What's on next?"
msgstr "�o nasleduje?"
msgid "Button$Next"
-msgstr "�alej"
+msgstr "Nasleduje"
msgid "Button$Now"
msgstr "Teraz"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgid "Button$Play"
msgstr "Prehra�"
msgid "Button$Rewind"
-msgstr "Na za�iatok"
+msgstr "Od za�iatku"
msgid "Recordings"
msgstr "Nahr�vky"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Delete recording?"
msgstr "Zmaza� nahr�vku?"
msgid "Recording is being edited - really delete?"
-msgstr ""
+msgstr "Nahr�vka sa upravuje - Naozaj zmaza�?"
msgid "Error while deleting recording!"
msgstr "Pri vymaz�van� nahr�vky pri�lo k chybe!"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Setup.OSD$Scroll pages"
msgstr "Rolova� strany"
msgid "Setup.OSD$Scroll wraps"
-msgstr "Z konca na za�iatok"
+msgstr "Rolova� cyklicky"
msgid "Setup.OSD$Menu key closes"
msgstr "Kl�vesa Menu zaviera"
@@ -847,25 +847,25 @@ msgid "Setup.OSD$Folders in timer menu"
msgstr "Zlo�ky v menu pl�nova�a"
msgid "Setup.OSD$Number keys for characters"
-msgstr "��seln� tla�idl� pre znaky"
+msgstr "P�sa� znaky ��seln�mi tla�idlami"
msgid "Setup.OSD$Color key 0"
-msgstr ""
+msgstr "Farba kl�vesy 0"
msgid "Setup.OSD$Color key 1"
-msgstr ""
+msgstr "Farba kl�vesy 1"
msgid "Setup.OSD$Color key 2"
-msgstr ""
+msgstr "Farba kl�vesy 2"
msgid "Setup.OSD$Color key 3"
-msgstr ""
+msgstr "Farba kl�vesy 3"
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
msgid "Button$Scan"
-msgstr "Sn�ma�"
+msgstr "Skenova�"
msgid "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)"
msgstr "�asov� limit pre sn�manie EPG (h)"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgid "Setup.EPG$Set system time"
msgstr "Nastavi� syst�mov� �as"
msgid "Setup.EPG$Use time from transponder"
-msgstr "Pou�i� �as z kan�lu"
+msgstr "Pou�i� �as z transpond�ru"
#. TRANSLATORS: note the plural!
msgid "Setup.EPG$Preferred languages"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Setup.DVB$Primary DVB interface"
msgstr "Hlavn� DVB rozhranie"
msgid "Setup.DVB$Standard compliance"
-msgstr ""
+msgstr "Kompatibiln� norma"
msgid "Setup.DVB$Video format"
msgstr "Form�t videa"
@@ -985,10 +985,10 @@ msgstr "Horn� frekvencia LNB (MHz)"
#, c-format
msgid "Setup.LNB$Device %d connected to sat cable"
-msgstr ""
+msgstr "Zariadenie %d je pripojen� na sat. k�bel"
msgid "Setup.LNB$own"
-msgstr ""
+msgstr "vlastn�"
msgid "CAM reset"
msgstr "Resetnutie CAMu"
@@ -1021,13 +1021,13 @@ msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "CAM modul nejde re�tartova�!"
msgid "do not pause live video"
-msgstr "nepreru�ova� �iv� vysielanie"
+msgstr "nepozastavova� �iv� vysielanie"
msgid "confirm pause live video"
-msgstr "potvrdi� preru�enie �iv�ho vysielania"
+msgstr "potvrdi� pozastavenie �iv�ho vysielania"
msgid "pause live video"
-msgstr "preru�i� �iv� vysielanie"
+msgstr "pozastavi� �iv� vysielanie"
msgid "confirm"
msgstr "overi�"
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgid "Setup.Recording$Instant rec. time (min)"
msgstr "D�ka okam�it�ho nahr�vania (min)"
msgid "Setup.Recording$present event"
-msgstr ""
+msgstr "s��asn� udalos�"
msgid "Setup.Recording$Max. video file size (MB)"
msgstr "Maxim�lna ve�kos� nahr�vky (MB)"
@@ -1099,34 +1099,34 @@ msgid "Setup.Replay$Show replay mode"
msgstr "Zobrazi� sp�sob prehr�vania"
msgid "Setup.Replay$Show remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazi� zost�vaj�ci �as"
msgid "Setup.Replay$Progress display time (s)"
-msgstr ""
+msgstr "�as zobrazenia ukazovate�a priebehu (s)"
msgid "Setup.Replay$Pause replay when setting mark"
-msgstr ""
+msgstr "Pozastavi� prehr�vanie pri stanoven� zna�ky"
msgid "Setup.Replay$Resume ID"
-msgstr "ID obnovenie"
+msgstr "ident. ��slo obnovenia prehr�vania"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "R�zne"
msgid "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)"
-msgstr "Min. pauza medzi udalos�ami (min)"
+msgstr "limit pred nahr�van�m (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)"
-msgstr "�asov� limit ne�innosti (min)"
+msgstr "vymedzi� u��vate�sk� ne�innos� (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "�asov� limit SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
-msgstr "�asov� limit Zap (s)"
+msgstr "pam�ta� predo�l� kan�l po ... (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)"
-msgstr "�as pri vo�be kan�la (ms)"
+msgstr "limit pri vo�be kan�la (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel"
msgstr "Kan�l po spusten�"
@@ -1138,10 +1138,10 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume"
msgstr "Hlasitos� po spusten�"
msgid "Setup.Miscellaneous$Channels wrap"
-msgstr "Prep�na� z prv�ho na posledn� a opa�ne"
+msgstr "Kan�ly cyklova� pri prepnut�"
msgid "Setup.Miscellaneous$Show channel names with source"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazi� kan�ly so zdrojom"
msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit"
msgstr "N�dzov� ukon�enie"
@@ -1192,22 +1192,22 @@ msgid "Cancel editing?"
msgstr "Zru�i� �pravy?"
msgid "No audio available!"
-msgstr "Zvuk nie je dostupn�!"
+msgstr "Zvukov� stopy nie s� dostupn�!"
msgid "No subtitles"
msgstr "Bez titulkov"
msgid "No subtitles available!"
-msgstr "�iadne dostupn� titulky!"
+msgstr "�iadne titulky nie s� dostupn�!"
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "M�lo voln�ho miesta na nahr�vanie!"
msgid "No free DVB device to record!"
-msgstr "�iadna DVB karta nie je voln� pre nahr�vanie"
+msgstr "Pre nahr�vanie nie je voln� �iadne DVB zariadenie!"
msgid "Pausing live video..."
-msgstr "Preru�uje sa be�iaci program ..."
+msgstr "Pozastavuje sa �iv� vysielanie ..."
msgid "Delete timeshift recording?"
msgstr "Vymaza� timeshift z�znamy?"
@@ -1217,19 +1217,19 @@ msgid "Jump: "
msgstr "Skok: "
msgid "No editing marks defined!"
-msgstr "Nie s� ur�en� zna�ky �prav!"
+msgstr "Neboli vyzna�en� zna�ky pre zostrihanie!"
msgid "No editing sequences defined!"
-msgstr ""
+msgstr "Neboli ur�en� sekvencie �prav!"
msgid "Can't start editing process!"
-msgstr "Nem��e za�a� spracovanie �prav!"
+msgstr "Nem��e za�a� zostrihanie!"
msgid "Editing process started"
-msgstr "Spracovanie �prav za�alo"
+msgstr "Proces strihania sa spustil"
msgid "Editing process already active!"
-msgstr "Spracovanie �prav je v �innosti!"
+msgstr "Proces zostrihania je akt�vny!"
msgid "FileNameChars$ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
msgstr " a��bc�d�e�fghi�jkl�mn�o��pqr�s�t�u�vwxy�z�0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
@@ -1256,22 +1256,22 @@ msgid "Channel locked (recording)!"
msgstr "Kan�l je zamknut� (nahr�va sa)!"
msgid "Low disk space!"
-msgstr "Za chv��ku bude pln� disk!"
+msgstr "Nedostatok miesta na disku!"
msgid "Regenerating index file"
-msgstr "Regenera�n� indexov� s�bor"
+msgstr "Obnova indexov�ho s�boru"
msgid "Index file regeneration complete"
-msgstr "Regener�cia indexov�ho s�boru hotov�"
+msgstr "Obnova indexov�ho s�boru hotov�"
msgid "Index file regeneration failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Obnova indexov�ho s�boru zlyhala!"
msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!"
msgstr "Vypnutie nie je mo�n� - ch�ba vo�ba '-s'!"
msgid "Editing - shut down anyway?"
-msgstr "Upravujem - aj tak vypn��?"
+msgstr "Zostrih�va sa - aj tak vypn��?"
msgid "Recording - shut down anyway?"
msgstr "Nahr�va - aj tak vypn��?"
@@ -1281,11 +1281,11 @@ msgid "Recording in %ld minutes, shut down anyway?"
msgstr "Nahr�vanie za�ne za %ld min�t - aj tak vypn��?"
msgid "shut down anyway?"
-msgstr "Aj tak vypn��?"
+msgstr "Ur�ite vypn��?"
#, c-format
msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
-msgstr "Modul %s �tartuje za %ld min., pokra�ova�?"
+msgstr "Modul %s sa prebud� za %ld min., pokra�ova�?"
msgid "Editing - restart anyway?"
msgstr "Upravuje sa - aj tak re�tartova�?"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "Recording - restart anyway?"
msgstr "Nahr�va - aj tak re�tartova�?"
msgid "restart anyway?"
-msgstr "Aj tak re�tartova�?"
+msgstr "Ur�ite re�tartova�?"
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
msgid "Volume "
@@ -1304,22 +1304,22 @@ msgid "Classic VDR"
msgstr "Klasick� VDR"
msgid "DISK"
-msgstr ""
+msgstr "DISK"
msgid "LOAD"
-msgstr ""
+msgstr "ZA�A�ENIE"
msgid "TIMERS"
-msgstr ""
+msgstr "PL�NY"
msgid "DEVICES"
-msgstr ""
+msgstr "ZARIADENIA"
msgid "LIVE"
-msgstr ""
+msgstr "NA�IVO"
msgid "PLAY"
-msgstr ""
+msgstr "PREHR�VA SA"
msgid "ST:TNG Panels"
msgstr "ST:TNG panely"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgid "Recording started"
msgstr "Za�alo nahr�vanie"
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
-msgstr "Vypnutie VDR bude odlo�en� - platnos� potvrdte kl�vesou Power"
+msgstr "VDR sa vypne neskor�ie. - Vyn�tenie potvrdte kl�vesou Power"
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Ktor�ko�vek kl�vesa zru�� vypnutie"
@@ -1372,10 +1372,10 @@ msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Prep�na hlavn� DVB..."
msgid "Editing process failed!"
-msgstr "Spracovanie �prav zlyhalo!"
+msgstr "Zostrih�vanie zlyhalo!"
msgid "Editing process finished"
-msgstr "Spracovanie �prav skon�ilo"
+msgstr "Proces zostrih�vania dokon�en�"
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr "ktor�ko�vek kl�vesa zru�� re�tart"
@@ -1388,4 +1388,4 @@ msgid "Disk"
msgstr "Disk"
msgid "free"
-msgstr "volne"
+msgstr "vo�n�"