diff options
author | Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> | 2001-07-24 16:00:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> | 2001-07-24 16:00:54 +0200 |
commit | 1d6fc3e1f6c3bee3c3fffcfb38b2c630794c2764 (patch) | |
tree | 6e8524ae31e7c1c8db20644ed3235ef35686b8ed | |
parent | 9323eea670acaaee3b5d913564096f6beb01bb75 (diff) | |
download | vdr-1d6fc3e1f6c3bee3c3fffcfb38b2c630794c2764.tar.gz vdr-1d6fc3e1f6c3bee3c3fffcfb38b2c630794c2764.tar.bz2 |
Norwegian OSD texts
-rw-r--r-- | CONTRIBUTORS | 3 | ||||
-rw-r--r-- | HISTORY | 4 | ||||
-rw-r--r-- | config.h | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n.c | 123 |
4 files changed, 128 insertions, 6 deletions
diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS index 4f2cb8e8..a37e1280 100644 --- a/CONTRIBUTORS +++ b/CONTRIBUTORS @@ -91,3 +91,6 @@ Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org> Andre Valentin <av2000@topmail.de> for increasing the key name buffer size for LIRC + +Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> + for translating the OSD texts to the Norwegian language @@ -569,3 +569,7 @@ Video Disk Recorder Revision History Valentin). - Fixed handling a channel group separator at the very beginning of the 'channels.conf' file. + +2001-07-24: Version 0.85 + +- Added Norwegian language texts (thanks to Jørgen Tvedt). @@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: config.h 1.51 2001/06/27 08:33:55 kls Exp $ + * $Id: config.h 1.52 2001/07/24 15:58:39 kls Exp $ */ #ifndef __CONFIG_H @@ -19,7 +19,7 @@ #include "eit.h" #include "tools.h" -#define VDRVERSION "0.84" +#define VDRVERSION "0.85" #define MaxBuffer 10000 @@ -4,13 +4,14 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.22 2001/07/22 09:36:00 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.23 2001/07/24 16:00:54 kls Exp $ * * Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net> * Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it> * Dutch translations provided by Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com> * Portugese translations provided by Paulo Manuel Martins Lopes <pmml@netvita.pt> * French translations provided by Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org> + * Norwegian translations provided by Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> * */ @@ -51,7 +52,7 @@ #include "config.h" #include "tools.h" -const int NumLanguages = 7; +const int NumLanguages = 8; typedef const char *tPhrase[NumLanguages]; @@ -64,6 +65,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nederlands", "Portugues", "Français", + "Norsk", }, // Menu titles: { "Main", @@ -73,6 +75,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hoofdmenu", "Principal", "Menu", + "Hovedmeny", }, { "Schedule", "Programm", @@ -81,6 +84,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gids", "Programa", "Programmes", + "Programmer", }, { "Channels", "Kanäle", @@ -89,6 +93,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanalen", "Canal", "Chaînes", + "Kanaler", }, { "Timers", "Timer", @@ -97,6 +102,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timers", "Alarmes", "Programmation", + "Timer", }, { "Recordings", "Aufzeichnungen", @@ -105,6 +111,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opnames", "Gravacoes", "Enregistrements", + "Opptak", }, { "Setup", "Einstellungen", @@ -113,6 +120,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Instellingen", "Configurar", "Configuration", + "Konfigurasjon", }, { "Commands", "Befehle", @@ -121,6 +129,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Commando's", "Comandos", "Commandes", + "Kommandoer", }, { "Edit Channel", "Kanal Editieren", @@ -129,6 +138,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanaal aanpassen", "Modificar Canal", "Modifier une chaîne", + "Editer Kanal", }, { "Edit Timer", "Timer Editieren", @@ -137,6 +147,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timer veranderen", "Modificar Alarme", "Changer la programmation", + "Editer Timer", }, { "Event", "Sendung", @@ -145,6 +156,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Uitzending", "Evento", "Evènement", + "Hendelse" }, { "Summary", "Inhalt", @@ -153,6 +165,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Inhoud", "Resumo", "Résumé", + "Sammendrag", }, { "Schedule - %s", "Programm - %s", @@ -161,6 +174,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programma - %s", "Programa - %s", "Programmes - %s", + "Program Guide - %s", }, { "What's on now?", "Was läuft jetzt?", @@ -169,6 +183,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wat is er nu?", "O que ver agora?", "Programmes en cours", + "Hvilket program sendes nå?", }, { "What's on next?", "Was läuft als nächstes?", @@ -177,6 +192,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wat komt er hierna?", "O que ver depois?", "Prochains programmes", + "Hvilket program er neste?", }, // Button texts (must not be more than 10 characters!): { "Edit", @@ -186,6 +202,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Verander", "Modificar", "Modifier", + "Editer", }, { "New", "Neu", @@ -194,6 +211,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nieuw", "Novo", "Nouveau", + "Ny", }, { "Delete", "Löschen", @@ -202,6 +220,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Verwijder", "Apagar", "Supprimer", + "Slett", }, { "Mark", "Markieren", @@ -210,6 +229,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Verplaats", "Marcar", "Marquer", + "Marker", }, { "Record", "Aufnehmen", @@ -218,6 +238,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opnemen", "Gravar", "Enregistre", + "Ta opp", }, { "Play", "Wiedergabe", @@ -226,6 +247,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Afspelen", "Play", "Lire", + "Spill av", }, { "Rewind", "Anfang", @@ -234,6 +256,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Spoel terug", "Rebobinar", "Retour", + "Spol tilbake", }, { "Resume", "Weiter", @@ -242,6 +265,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Verder", "Continuar", "Reprendre", + "Fortsett", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -250,6 +274,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Inhoud", "Resumo", "Résumé", + "Sammendrag", }, { "Switch", "Umschalten", @@ -258,6 +283,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Selecteer", "Seleccionar", "Regarder", + "Skift til", }, { "Now", "Jetzt", @@ -266,6 +292,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nu", "Agora", "Maintenant", + "Nå", }, { "Next", "Nächste", @@ -274,6 +301,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hierna", "Proximo", "Après", + "Neste", }, { "Schedule", "Programm", @@ -282,6 +310,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programma", "Programa", "Programme", + "Programmer", }, { "Language", "Sprache", @@ -290,6 +319,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Taal", "", // TODO "Langue", + "Språk", }, // Confirmations: { "Delete channel?", @@ -298,7 +328,8 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cancello il canale?", "Kanaal verwijderen?", "Apagar o Canal?", - "Supprimer la chaîne?" + "Supprimer la chaîne?", + "Slette kanal?", }, { "Delete timer?", "Timer löschen?", @@ -306,7 +337,8 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cancello il timer?", "Timer verwijderen?", "Apagar o Alarme?", - "Supprimer la programmation?" + "Supprimer la programmation?", + "Slette timer?", }, { "Delete recording?", "Aufzeichnung löschen?", @@ -315,6 +347,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opname verwijderen?", "Apagar Gravacão?", "Supprimer l'enregistrement?", + "Slette opptak?", }, { "Stop recording?", "Aufzeichnung beenden?", @@ -323,6 +356,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opname stoppen?", "Parar Gravacão?", "Arrêter l'enregistrement?", + "Stoppe opptak?", }, { "Cancel editing?", "Schneiden abbrechen?", @@ -331,6 +365,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bewerken afbreken?", "Cancelar Modificar?", "Annuler les modifications?", + "Avbryte redigering", }, // Channel parameters: { "Name", @@ -340,6 +375,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Naam", "Nome", "Nom", + "Navn", }, { "Frequency", "Frequenz", @@ -348,6 +384,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Frequentie", "Frequencia", "Fréquence", + "Frekvens", }, { "Polarization", "Polarisation", @@ -356,6 +393,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Polarisatie", "Polarizacao", "Polarisation", + "Polaritet", }, { "Diseqc", "Diseqc", @@ -364,6 +402,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Diseqc", "Diseqc", "Diseqc", + "Diseqc", }, { "Srate", "Srate", @@ -372,6 +411,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Srate", "Srate", "Srate", + "Symbolrate", }, { "Vpid", "Vpid", @@ -380,6 +420,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Vpid", "Vpid", "Vpid", + "Video pid", }, { "Apid1", "Apid1", @@ -388,6 +429,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apid1", "Apid1", "Apid1", + "Audio pid1", }, { "Apid2", "Apid2", @@ -396,6 +438,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apid2", "Apid2", "Apid2", + "Audio pid2", }, { "Dpid1", "Dpid1", @@ -404,6 +447,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dpid1", "Dpid1", "Dpid1", + "AC3 pid1", }, { "Dpid2", "Dpid2", @@ -412,6 +456,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dpid2", "Dpid2", "Dpid2", + "AC3 pid2", }, { "Tpid", "Tpid", @@ -420,6 +465,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tpid", "Tpid", "Tpid", + "Teletext pid", }, { "CA", "CA", @@ -428,6 +474,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "CA", "CA", "CA", + "Kortleser", }, { "Pnr", "Pnr", @@ -436,6 +483,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pnr", "Pnr", "Pnr", + "Program Id", }, // Timer parameters: { "Active", @@ -445,6 +493,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Actief", "Activo", "Actif", + "Aktiv", }, { "Channel", "Kanal", @@ -453,6 +502,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanaal", "Canal", "Chaîne", + "Kanal", }, { "Day", "Tag", @@ -461,6 +511,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dag", "Dia", "Jour", + "Dag", }, { "Start", "Anfang", @@ -469,6 +520,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Begin", "Inicio", "Début", + "Start", }, { "Stop", "Ende", @@ -477,6 +529,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Einde", "Fim", "Fin", + "Slutt", }, { "Priority", "Priorität", @@ -485,6 +538,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Prioriteit", "Prioridade", "Priorité", + "Prioritet", }, { "Lifetime", "Lebensdauer", @@ -493,6 +547,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bewaarduur", "Duracao", "Durée de vie", + "Levetid", }, { "File", "Datei", @@ -501,6 +556,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Filenaam", "Ficheiro", "Fichier", + "Filnavn", }, // Error messages: { "Channel is being used by a timer!", @@ -510,6 +566,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanaal wordt gebruikt door een timer!", "Canal a ser utilizador por um alarme!", "Cette chaîne est en cours d'utilisation!" + "Kanalen er i bruk av en timer!", }, { "Can't switch channel!", "Kanal kann nicht umgeschaltet werden!", @@ -518,6 +575,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kan geen kanaal wisselen!", "Nao pode mudar de canal!", "Impossible de changer de chaîne!", + "Ikke mulig å skifte kanal!", }, { "Timer is recording!", "Timer zeichnet gerade auf!", @@ -526,6 +584,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timer is aan het opnemen!", "Alarme a gravar!", "Enregistrement en cours!", + "Timer gjør opptak!", }, { "Error while deleting recording!", "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!", @@ -534,6 +593,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fout bij verwijderen opname!", "Erro enquanto apagava uma gravacao!", "Erreur de suppression de l'enregistrement!", + "Feil under sletting av opptak!", }, { "*** Invalid Channel ***", "*** Ungültiger Kanal ***", @@ -542,6 +602,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "*** Ongeldig kanaal ***", "*** Canal Invalido! ***", "*** Chaîne invalide! ***", + "*** Ugyldig Kanal! ***", }, { "No free DVB device to record!", "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!", @@ -550,6 +611,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Geen vrije DVB kaart om op te nemen!", "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!", "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!", + "Ingen ledige DVB enheter for opptak!" }, { "Channel locked (recording)!", "Kanal blockiert (zeichnet auf)!", @@ -558,6 +620,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanaal geblokkeerd (neemt op)!", "Canal bloqueado (a gravar)!", "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!", + "Kanalen er låst (opptak)!", }, { "Can't start editing process!", "Schnitt kann nicht gestartet werden!", @@ -566,6 +629,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kan niet beginnen met bewerken!", "Nao pode iniciar a modificacao!", "Impossible de commencer le montage!", + "Kan ikke starte redigeringsprosessen!", }, { "Editing process already active!", "Schnitt bereits aktiv!", @@ -574,6 +638,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bewerken is al actief!", "Processo de modificacao ja activo!", "Montage déjà en cours!", + "Redigeringsprosessen er allerede aktiv!", }, // Setup parameters: { "OSD-Language", @@ -583,6 +648,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "OSD-taal", "Linguagem OSD", "Langue OSD", + "OSD Språk", }, { "PrimaryDVB", "Primäres Interface", @@ -591,6 +657,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Eerste DVB kaart", "DVB primario", "Première carte DVB", + "Hoved DVB-enhet", }, { "ShowInfoOnChSwitch", "Info zeigen", @@ -599,6 +666,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanaal info tonen", "Mostrar info ao mudar de Canal", "Affichage progr. en cours", + "Info ved kanalskifte", }, { "MenuScrollPage", "Seitenweise scrollen", @@ -607,6 +675,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Scrollen per pagina", "Scroll da pagina no menu", "Affichage progr. suivant", + "Rask rulling i menyer", }, { "MarkInstantRecord", "Direktaufz. markieren", @@ -615,6 +684,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Direkte opnamen markeren", "Marca de gravacao", "Enregistrement immédiat", + "Markere direkteopptak", }, { "LnbSLOF", "LnbSLOF", @@ -623,6 +693,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LnbSLOF", "LnbSLOF", "LnbSLOF", + "LO-grensefrekvens", }, { "LnbFrequLo", "Untere LNB-Frequenz", @@ -631,6 +702,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Laagste LNB frequentie", "Freq LO LNB", "Fréquence basse LNB", + "LO-frekvens i lavbåndet", }, { "LnbFrequHi", "Obere LNB-Frequenz", @@ -639,6 +711,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hoogste LNB frequentie", "Freq HI LNB", "Fréquence haute LNB", + "LO-frekvens i høybåndet", }, { "SetSystemTime", "Systemzeit stellen", @@ -647,6 +720,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Systeem klok instellen", "Ajustar relogio do sistema", "Ajuster l'heure du système", + "Juster system-klokken", }, { "MarginStart", "Zeitpuffer bei Anfang", @@ -655,6 +729,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tijd marge (begin)", "Margem de inicio", "Marge antérieure", + "Opptaks margin (start)", }, { "MarginStop", "Zeitpuffer bei Ende", @@ -663,6 +738,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tijd marge (eind)", "Margem de fim", "Marge postérieure", + "Opptaks margin (slutt)", }, { "EPGScanTimeout", "Zeit bis EPG Scan", @@ -671,6 +747,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "EPG-scan Timeout", "Timeout EPG", "Temps maxi EPG", + "Ledig tid før EPG-søk", }, { "SVDRPTimeout", "SVDRP Timeout", @@ -679,6 +756,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "SVDRP Timeout", "Timeout SVDRP", "Temps maxi SVDRP", + "Ubrukt SVDRP-levetid", }, { "PrimaryLimit", "Primär-Limit", @@ -687,6 +765,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "", // TODO "Limite Primario", "Première limite", + "Prioritets grense HovedDVB", }, { "DefaultPriority", "Default Priorität", @@ -695,6 +774,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "", // TODO "Prioridade por defeito", "Priorité par défaut", + "Normal prioritet (Timer)", }, { "DefaultLifetime", "Default Lebensdauer", @@ -703,6 +783,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "", // TODO "Validade por defeito", "Durée de vie par défaut", + "Normal levetid (Timer)", }, { "VideoFormat", "Video Format", @@ -711,6 +792,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "", // TODO "", // TODO "Format vidéo", + "TV Format", }, // The days of the week: { "MTWTFSS", @@ -720,6 +802,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "MDWDVZZ", "STQQSSD", "LMMJVSD", + "MTOTFLS", }, // Learning keys: { "Learning Remote Control Keys", @@ -729,6 +812,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Leren toetsen afstandsbediening", "Aprender as teclas do telecomando", "Apprentissage des codes de télécommande", + "Lære fjernkontrolltaster", }, { "Phase 1: Detecting RC code type", "Phase 1: FB Code feststellen", @@ -737,6 +821,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 1: detecteren type afstandsbediening", "Fase 1: detectar tipo de receptor", "Phase 1: Détection du type de code", + "Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype", }, { "Press any key on the RC unit", "Eine Taste auf der FB drücken", @@ -745,6 +830,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Druk op een willekeurige knop", "Pressione qualquer tecla do telecomando", "Appuyer sur une touche de la télécommande", + "Trykk en av tastene på fjernkontrollen", }, { "RC code detected!", "FB Code erkannt!", @@ -753,6 +839,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Afstandsbediening code herkend!", "Codigo do telecomando detectado!", "Code de la télécommande détecté!", + "Fjernkontroll-kodetype funnet!", }, { "Do not press any key...", "Keine Taste drücken...", @@ -761,6 +848,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Druk niet op een knop...", "Nao pressione nada...", "Ne pas appuyer sur une touche ...", + "Ikke trykk på noen av tastene...", }, { "Phase 2: Learning specific key codes", "Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen", @@ -769,6 +857,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 2: Leren specifieke toets-codes", "Fase 2: A aprender codigos especificos", "Phase 2: Apprentissage des codes des touches", + "Fase 2: Lære spesifikke tastekoder", }, { "Press key for '%s'", "Taste für '%s' drücken", @@ -777,6 +866,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Druk knop voor '%s'", "Pressione tecla para '%s'", "Appuyer sur la touche '%s'", + "Trykk tasten for '%s'", }, { "Press 'Up' to confirm", "'Auf' drücken zum Bestätigen", @@ -785,6 +875,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Druk 'Omhoog' om te bevestigen", "Pressione 'Cima' para confirmar", "Appuyer sur 'Haut' pour confirmer", + "Trykk 'Opp' for å bekrefte", }, { "Press 'Down' to continue", "'Ab' drücken zum Weitermachen", @@ -793,6 +884,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Druk 'Omlaag' om verder te gaan", "Pressione 'Baixo' para continuar", "Appuyer sur 'Bas' pour continuer", + "Trykk Ned' for å fortsette", }, { "(press 'Up' to go back)", "('Auf' drücken um zurückzugehen)", @@ -801,6 +893,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(druk 'Omhoog' om terug te gaan)", "(Pressione 'Cima' para voltar)", "(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)", + "(trykk 'Opp' for å gå tilbake)", }, { "(press 'Down' to end key definition)", "('Ab' drücken zum Beenden)", @@ -809,6 +902,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(Druk 'Omlaag' om te beeindigen)", "(Pressione 'Baixo' para terminar a definicao)", "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)", + "(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)", }, { "Phase 3: Saving key codes", "Phase 3: Codes abspeichern", @@ -817,6 +911,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 3: Opslaan toets codes", "Fase 3: A Salvar os codigos das teclas", "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches", + "Fase 3: Lagre tastekoder", }, { "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel", "'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab", @@ -825,6 +920,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "'Omhoog' te bewaren, 'Omlaag' voor annuleren", "'Cima' para Salvar, 'Baixo' para Cancelar", "Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler", + "Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte", }, // Key names: { "Up", @@ -834,6 +930,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Omhoog", "Cima", "Haut", + "Opp", }, { "Down", "Ab", @@ -842,6 +939,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Omlaag", "Baixo", "Bas", + "Ned", }, { "Menu", "Menü", @@ -850,6 +948,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Menu", "Menu", "Menu", + "Meny", }, { "Ok", "Ok", @@ -858,6 +957,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ok", "Ok", "Ok", + "Ok", }, { "Back", "Zurück", @@ -866,6 +966,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Terug", "Voltar", "Retour", + "Tilbake", }, { "Left", "Links", @@ -874,6 +975,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Links", "Esquerda", "Gauche", + "Venstre", }, { "Right", "Rechts", @@ -882,6 +984,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Rechts", "Direita", "Droite", + "Høyre", }, { "Red", "Rot", @@ -890,6 +993,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Rood", "Vermelho", "Rouge", + "Rød", }, { "Green", "Grün", @@ -898,6 +1002,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Groen", "Verde", "Vert", + "Grønn", }, { "Yellow", "Gelb", @@ -906,6 +1011,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Geel", "Amarelo", "Jaune", + "Gul", }, { "Blue", "Blau", @@ -914,6 +1020,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Blauw", "Azul", "Bleu", + "Blå", }, // Miscellaneous: { "yes", @@ -923,6 +1030,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "ja", "sim", "oui", + "ja", }, { "no", "nein", @@ -931,6 +1039,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "nee", "nao", "non", + "nei", }, { " Stop replaying", // note the leading blank! " Wiedergabe beenden", @@ -939,6 +1048,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Stop afspelen", " Parar reproducao", " Arrêter la lecture", + " Stopp avspilling", }, { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks! " Aufzeichnung beenden ", @@ -947,6 +1057,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Stop opnemen ", " Parar gravacao ", " Arrêter l'enregistrement ", + " Stopp opptak fra ", }, { " Cancel editing", // note the leading blank! " Schneiden abbrechen", @@ -955,6 +1066,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Bewerken afbreken", " Anular modificacao", " Annuler le montage", + " Avbryt editering", }, { "Switching primary DVB...", "Primäres Interface wird umgeschaltet...", @@ -963,6 +1075,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...", "A mudar placa DVB primaria...", "Changement de carte DVB...", + "Bytter hoved DVB-enhet... ", }, { "Up/Dn for new location - OK to move", "Auf/Ab für neue Position - dann OK", @@ -971,6 +1084,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gebruik Omhoog/Omlaag - daarna Ok", "Cima/Baixo para nova localizacao - Ok para mudar", "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer", + "Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte", }, { "Editing process started", "Schnitt gestartet", @@ -979,6 +1093,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bewerken is gestart", "Processo de modificacao iniciado", "Opération de montage lancée", + "Redigeringsprosess startet", }, { NULL } }; |