diff options
author | Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> | 2002-04-06 09:51:08 +0200 |
---|---|---|
committer | Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> | 2002-04-06 09:51:08 +0200 |
commit | ea6f46d5fbbdc2afef94750316904c0e5e031b64 (patch) | |
tree | d94e2bb1131a964f9b03d4d142f4010c0379a085 | |
parent | ab75db967edd349fb574acce75736b4cc41fa899 (diff) | |
download | vdr-ea6f46d5fbbdc2afef94750316904c0e5e031b64.tar.gz vdr-ea6f46d5fbbdc2afef94750316904c0e5e031b64.tar.bz2 |
Added Spanish language texts
-rw-r--r-- | CONTRIBUTORS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | HISTORY | 1 | ||||
-rw-r--r-- | i18n.c | 203 | ||||
-rw-r--r-- | menu.c | 6 |
4 files changed, 193 insertions, 18 deletions
diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS index cd8feb8c..b80c8c30 100644 --- a/CONTRIBUTORS +++ b/CONTRIBUTORS @@ -252,6 +252,7 @@ Truls Slevigen <truls@slevigen.no> Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com> for implementing FreeDiskSpaceMB() without external 'df' command + for translating OSD texts to the Spanish language Mirko Dölle <mdoelle@linux-user.de> for reporting a bug when a timer records over midnight of a day that had a @@ -1176,3 +1176,4 @@ Video Disk Recorder Revision History - Fixed a problem with wrong EPG data in the Schedules menu (thanks to Tobias Kerner, problem was initially reported by Michel Moster, but somehow I had misplaced his message...). +- Added Spanish language texts (thanks to Ruben Nunez Francisco). @@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.78 2002/04/01 11:37:08 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.79 2002/04/06 09:49:19 kls Exp $ * * Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net> and Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si> * Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it> @@ -14,6 +14,7 @@ * Norwegian translations provided by Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> and Truls Slevigen <truls@slevigen.no> * Finnish translations provided by Hannu Savolainen <hannu@opensound.com> * Polish translations provided by Michael Rakowski <mrak@gmx.de> + * Spanish translations provided by Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com> * */ @@ -62,7 +63,7 @@ #include "config.h" #include "tools.h" -const int NumLanguages = 10; +const int NumLanguages = 11; typedef const char *tPhrase[NumLanguages]; @@ -78,6 +79,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Norsk", "Suomi", "Polski", + "Español", }, // Menu titles: { "VDR", @@ -90,6 +92,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "VDR", "VDR", "VDR", + "VDR", }, { "Schedule", "Programm", @@ -101,6 +104,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programmer", "Ohjelmat", "Program", + "Programa", }, { "Channels", "Kanäle", @@ -112,6 +116,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanaler", "Kanavat", "Kanaly", + "Canales", }, { "Timers", "Timer", @@ -123,6 +128,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timere", "Ajastin", "Timery", + "Timer", }, { "Recordings", "Aufzeichnungen", @@ -134,6 +140,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opptak", "Nauhoitteet", "Nagrania", + "Grabaciones", }, { "Setup", "Einstellungen", @@ -145,6 +152,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Konfigurasjon", "Asetukset", "Nastawy", + "Configuración", }, { "Commands", "Befehle", @@ -156,28 +164,31 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kommandoer", "Komennot", "Rozkazy", + "Órdenes", }, - { "Edit Channel", - "Kanal Editieren", + { "Edit channel", + "Kanal editieren", "Uredi kanal", "Modifica canale", "Kanaal aanpassen", - "Modificar Canal", + "Modificar canal", "Modifier une chaîne", - "Editer Kanal", + "Editer kanal", "Muokkaa kanavaa", - "Ustawienie Kanalu", + "Ustawienie kanalu", + "Modificar canal", }, - { "Edit Timer", - "Timer Editieren", + { "Edit timer", + "Timer editieren", "Uredi termin", - "Modifica Timer", + "Modifica timer", "Timer veranderen", - "Modificar Timer", + "Modificar timer", "Changer la programmation", - "Editer Timer", + "Editer timer", "Muokkaa ajastusta", - "Ustawienie Timerow", + "Ustawienie timerow", + "Modificar timer", }, { "Event", "Sendung", @@ -189,6 +200,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hendelse", "Tapahtuma", "Audycja", + "Evento", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -200,6 +212,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Sammendrag", "Yhteenveto", "Zawartosc", + "Resúmen", }, { "Schedule - %s", "Programm - %s", @@ -211,6 +224,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Program Guide - %s", "Ohjelma - %s", "Program - %s", + "Programa - %s", }, { "What's on now?", "Was läuft jetzt?", @@ -222,6 +236,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hvilket program sendes nå?", "Nykyinen ohjelma", "Program biezacy", + "¿Qué hay ahora?", }, { "What's on next?", "Was läuft als nächstes?", @@ -233,6 +248,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hvilket program er neste?", "Seuraava ohjelma", "Program nastepny", + "¿Qué hay proximo?", }, // Button texts (should not be more than 10 characters!): { "Edit", @@ -245,6 +261,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Editer", "Muuta", "Edycja", + "Modificar", }, { "New", "Neu", @@ -256,6 +273,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ny", "Uusi", "Nowy", + "Nuevo", }, { "Delete", "Löschen", @@ -267,6 +285,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Slett", "Poista", "Usunac", + "Borrar", }, { "Mark", "Markieren", @@ -278,6 +297,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Marker", "Merkitse", "Zaznaczyc", + "Marcar", }, { "On/Off", "Ein/Aus", @@ -289,6 +309,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Av/På", "Päällä/Pois", "Zal./ Wyl.", + "On/Off", }, { "Record", "Aufnehmen", @@ -300,6 +321,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ta opp", "Nauhoita", "Nagrywac", + "Grabar", }, { "Play", "Wiedergabe", @@ -311,6 +333,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Spill av", "Toista", "Odtwarzac", + "Play", }, { "Rewind", "Anfang", @@ -322,6 +345,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Spol tilbake", "Takaisinkel.", "Poczatek", + "Rebobinar", }, { "Button$Stop", "Beenden", @@ -333,6 +357,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Stopp", "Pysäytä", "Zakonczyc", + "Parar", }, { "Resume", "Weiter", @@ -344,6 +369,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fortsett", "Jatka", "Dalej", + "Continuar", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -355,6 +381,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Sammendrag", "Yhteenveto", "Zawartosc", + "Resumen", }, { "Open", "Öffnen", @@ -366,6 +393,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Åpne", "Avaa", "Otworzyc", + "Abrir", }, { "Switch", "Umschalten", @@ -377,6 +405,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Skift til", "Valitse", "Przelaczyc", + "Cambiar", }, { "Now", "Jetzt", @@ -388,6 +417,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nå", "Nyt", "Teraz", + "Ahora", }, { "Next", "Nächste", @@ -399,6 +429,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Neste", "Seuraava", "Nastepny", + "Siguiente", }, { "Button$Schedule", "Programm", @@ -410,6 +441,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programmer", "Ohjelmisto", "Program", + "Programa", }, { "Language", "Sprache", @@ -421,6 +453,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Språk", "Kieli", "Jezyk", + "Lengua", }, { "Eject", "Auswerfen", @@ -432,6 +465,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Eject", "Avaa", "Wyrzucenie", + "Eyectar", }, // Confirmations: { "Delete channel?", @@ -444,6 +478,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Slette kanal?", "Poistetaanko kanava?", "Usunac kanal?", + "¿Eliminar canal?", }, { "Delete timer?", "Timer löschen?", @@ -455,6 +490,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Slette timer?", "Poistetaanko ajastus?", "Usunac timer?", + "¿Eliminar timer?", }, { "Delete recording?", "Aufzeichnung löschen?", @@ -466,6 +502,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Slette opptak?", "Poistetaanko nauhoitus?", "Usunac nagranie?", + "¿Eliminar grabacion?", }, { "Timer still recording - really delete?", "Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?", @@ -477,6 +514,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timer gjør opptak - vil du slette likevel?", "Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?", "Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?", + "¿Timer activo - de verdad eliminarlo?", }, { "Stop recording?", "Aufzeichnung beenden?", @@ -488,6 +526,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Stoppe opptak?", "Pysäytetäänkö nauhoitus?", "Zakonczyc nagranie?", + "¿Parar grabación?", }, { "on primary interface", "auf dem primären Interface", @@ -499,6 +538,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "på første enhet", "päävastaanottimella", "na pierwszym interfejsie", + "en interface primario", }, { "Cancel editing?", "Schneiden abbrechen?", @@ -510,6 +550,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Avbryte redigering?", "Peruutetaanko muokkaus?", "Zakonczyc montaz?", + "¿Cancelar modificación?", }, { "Really restart?", "Wirklich neu starten?", @@ -521,6 +562,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Vil du virkelig starte på nytt?", "Aloitetaanko varmasti alusta?", "Rzeczywiscie nowy start?", + "¿De verdad reiniciar?", }, { "Recording - restart anyway?", "Aufnahme läuft - trotzdem neu starten?", @@ -532,6 +574,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gjør opptak - starte på nytt likevel?", "Nauhoitus käynnissä - aloitetaanko alusta?", "Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?", + "¿Grabando - reiniciar?", }, { "Recording - shut down anyway?", "Aufnahme läuft - trotzdem ausschalten?", @@ -543,6 +586,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gjør opptak - slå av likevel?", "Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?", "Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?", + "¿Grabando - apagar?", }, { "Recording in %d minutes, shut down anyway?", "Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?", @@ -554,6 +598,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?", "Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?", "Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?", + "¿Grabando en %d minutos, de verdad cortar?", }, { "Press any key to cancel shutdown", "Taste drücken um Shutdown abzubrechen", @@ -565,6 +610,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Trykk en tast for ikke å slå av", "Peruuta pysäytys painamalla jotakin näppäintä", "Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie", + "Pulse una tecla para interrumpir corte", }, // Channel parameters: { "Name", @@ -577,6 +623,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Navn", "Nimi", "Nazwa", + "Nombre", }, { "Frequency", "Frequenz", @@ -588,6 +635,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Frekvens", "Taajuus", "Czestotliwosc", + "Frecuencia", }, { "Polarization", "Polarisation", @@ -599,6 +647,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Polarisasjon", "Polarisaatio", "Polaryzacja", + "Polarización", }, { "DiSEqC", "DiSEqC", @@ -610,6 +659,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "DiSEqC", "DiSEqC", "DiSEqC", + "DiSEqC", }, { "Srate", "Srate", @@ -621,6 +671,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Srate", "Srate", "Srate", + "Srate", }, { "Vpid", "Vpid", @@ -632,6 +683,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Vpid", "Kuva PID", "Vpid", + "Vpid", }, { "Apid1", "Apid1", @@ -643,6 +695,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apid1", "Ääni PID1", "Apid1", + "Apid1", }, { "Apid2", "Apid2", @@ -654,6 +707,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apid2", "Ääni PID2", "Apid2", + "Apid2", }, { "Dpid1", "Dpid1", @@ -665,6 +719,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "AC3pid1", "AC3 PID1", "Dpid1", + "Dpid1", }, { "Dpid2", "Dpid2", @@ -676,6 +731,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "AC3pid2", "AC3 PID2", "Dpid2", + "Dpid2", }, { "Tpid", "Tpid", @@ -687,6 +743,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tekst-TV pid", "TekstiTV PID", "Tpid", + "Tpid", }, { "CA", "CA", @@ -698,6 +755,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kortleser", "Salauskortti", "CA", + "CA", }, { "Pnr", "Pnr", @@ -709,6 +767,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Program Id", "Ohjelmatunnus", "Pnr", + "Pnr", }, // Timer parameters: { "Active", @@ -721,6 +780,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Aktiv", "Aktiivinen", "Aktywny", + "Activo", }, { "Channel", "Kanal", @@ -732,6 +792,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanal", "Kanava", "Kanal", + "Canal", }, { "Day", "Tag", @@ -743,6 +804,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dag", "Päivä", "Dzien", + "Día", }, { "Start", "Anfang", @@ -754,6 +816,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Start", "Aloitus", "Poczatek", + "Comienzo", }, { "Stop", "Ende", @@ -765,6 +828,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Slutt", "Lopetus", "Koniec", + "Fin", }, { "Priority", "Priorität", @@ -776,6 +840,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Prioritet", "Prioriteetti", "Priorytet", + "Prioridad", }, { "Lifetime", "Lebensdauer", @@ -787,6 +852,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Levetid", "Voimassaolo", "Trwalosc dni", + "Durabilidad", }, { "File", "Datei", @@ -798,6 +864,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Filnavn", "Tiedosto", "Plik", + "Fichero", }, { "First day", "Erster Tag", @@ -809,6 +876,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Første dag", "1. päivä", "Pierwszy dzien", + "Primer día", }, // Error messages: { "Channel is being used by a timer!", @@ -821,6 +889,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanalen er i bruk av en timer!", "Kanava on ajastimen käytössä!", "Kanal jest zajety przez timer nagran", + "¡Canal está ocupado por un timer!", }, { "Can't switch channel!", "Kanal kann nicht umgeschaltet werden!", @@ -832,6 +901,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ikke mulig å skifte kanal!", "Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!", "Kanal nie moze byc teraz przelaczony!", + "¡No puedo cambiar canal!", }, { "Timer is recording!", "Timer zeichnet gerade auf!", @@ -843,9 +913,10 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timer gjør opptak!", "Ajastinnauhoitus käynnissä!", "Timer nagrywa!", + "¡Timer esta grabando!", }, { "Error while accessing recording!", - "Fehler beim ansprechen der Aufzeichnung!", + "Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!", "Napaka pri dostopu do posnetka", "Errore nel tentativo di acc alla registrazione", "Fout bij lezen opname!", @@ -854,6 +925,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Feil under lesing av opptak!", "Nauhoituksen toistaminen epäonnistui!", "Blad - brak dostepu do nagrania!", + "¡Error al accesar la grabación!", }, { "Error while deleting recording!", "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!", @@ -865,6 +937,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Feil under sletting av opptak!", "Nauhoituksen poistaminen epäonnistui!", "Blad przy usuwaniu nagrania!", + "¡Error al borrar la grabación!", }, { "*** Invalid Channel ***", "*** Ungültiger Kanal ***", @@ -876,6 +949,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "*** Ugyldig Kanal! ***", "*** Virheellinen kanavavalinta! ***", "*** Niewazny kanal ***", + "*** Canal inválido ***", }, { "No free DVB device to record!", "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!", @@ -887,6 +961,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ingen ledige DVB enheter for opptak!", "Ei vapaata vastaanotinta nauhoitusta varten!", "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!", + "¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!", }, { "Channel locked (recording)!", "Kanal blockiert (zeichnet auf)!", @@ -898,6 +973,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanalen er låst (opptak)!", "Kanava lukittu (nauhoitusta varten)!", "Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!", + "¡Canal bloqueado (grabando)!", }, { "Can't start Transfer Mode!", "Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!", @@ -909,6 +985,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kan ikke starte transfer modus!", "Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", "Tryb transferowy jest niemozliwy!", + "¡No puedo iniciar modo de transferencia!", }, { "Can't start editing process!", "Schnitt kann nicht gestartet werden!", @@ -920,6 +997,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kan ikke starte redigeringsprosessen!", "Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!", "Uruchamianie montazu jest niemozliwe!", + "¡No puedo iniciar proceso de modificación!", }, { "Editing process already active!", "Schnitt bereits aktiv!", @@ -931,6 +1009,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Redigeringsprosessen er allerede aktiv!", "Muokkaus on jo käynnissä!", "Montaz w toku!", + "¡Proceso de modificación ya fue iniciado!", }, { "Can't shutdown - option '-s' not given!", "Shutdown unmöglich - Option '-s' fehlt!", @@ -942,6 +1021,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!", "Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!", "Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s' !", + "¡No puedo cortar - opción '-s' absente!", }, { "Low disk space!", "Platte beinahe voll!", @@ -953,6 +1033,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Lite ledig diskplass!", "Kovalevy lähes täynnä!", "Dysk wkrotce pelny!", + "¡Disco casi lleno", }, // Setup pages: { "OSD", @@ -965,6 +1046,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "OSD", "Tekstinäyttö", "OSD", + "OSD", }, { "EPG", "EPG", @@ -976,6 +1058,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programoversikt", "Ohjelmaopas", "EPG", + "EPG", }, { "DVB", "DVB", @@ -987,6 +1070,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "DVB-enheter", "DVB", "DVB", + "DVB", }, { "LNB", "LNB", @@ -998,6 +1082,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LNB", "LNB", "LNB", + "LNB", }, { "CICAM", "CICAM", @@ -1009,6 +1094,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "CICAM", "CICAM", "CICAM", + "CICAM", }, { "Recording", "Aufnahme", @@ -1020,6 +1106,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opptak", "Nauhoita", "Nagranie", + "Grabación", }, { "Replay", "Wiedergabe", @@ -1031,6 +1118,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Spill av", "Toista", "Odtwarzanie", + "Poner", }, { "Miscellaneous", "Sonstiges", @@ -1042,6 +1130,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Forskjellig", "Sekalaista", "Pozostale", + "Varios", }, { "Restart", "Neustart", @@ -1053,6 +1142,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Start på nytt", "Aloita uudelleen", "Zastartowac", + "Reiniciar", }, // Setup parameters: { "Setup.OSD$Language", @@ -1065,6 +1155,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Språk", "Kieli", "Jezyk", + "Lengua", }, { "Setup.OSD$Width", "Breite", @@ -1076,6 +1167,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bredde", "Leveys", "Szerokosc", + "Anchura", }, { "Setup.OSD$Height", "Höhe", @@ -1087,6 +1179,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Høyde", "Korkeus", "Wysokosc", + "Altura", }, { "Setup.OSD$Message time (s)", "Anzeigedauer für Nachrichten (s)", @@ -1098,6 +1191,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tid meldinger skal vises (s)", "Ilmoitusten näkymisaika (s)", "Czas wyswietlania wiadomosci (s)", + "Duración muestra mensajes (s)", }, { "Setup.OSD$Channel info position", "Kanal-Info Position", @@ -1109,6 +1203,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Posisjon på kanalinformasjon", "Kanavainfon sijainti", "Lokalizacja informacji o kanale", + "Posición para información canal", }, { "Setup.OSD$Info on channel switch", "Info beim Kanalwechsel", @@ -1120,6 +1215,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Info ved kanalskifte", "Näytä kanavainfo", "Informacja przy zmianie kanalu", + "Información para cambio de canal", }, { "Setup.OSD$Scroll pages", "Seitenweise scrollen", @@ -1131,6 +1227,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Rask rulling i menyer", "Valikkojen rullaus", "Przesuwac stronami", + "Desplazar página entera", }, { "Setup.OSD$Sort timers", "Timer sortieren", @@ -1142,9 +1239,10 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Sorter timere", "Järjestä ajastimet", "Sortowanie timerow", + "Ordenar timer", }, { "Setup.OSD$Recording directories", - "Aufnahme Verzeichnisse", + "Aufnahmeverzeichnisse", "Direktoriji za posnetke", "Directory di registrazione", "Opname directories", @@ -1153,6 +1251,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kataloger til opptak", "Nauhoitushakemistot", "Wykaz nagran", + "Directorios para grabación", }, { "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)", "Zeit bis EPG Scan (h)", @@ -1164,6 +1263,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ledig tid før EPG-søk (h)", "Ohjelmatied. odotusaika (h)", "Czas do skanu EPG (h)", + "Tiempo hasta exploración EPG (h)", }, { "Setup.EPG$EPG bugfix level", "EPG Fehlerbereinigung", @@ -1175,6 +1275,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nivå for EPG-feilretting", "EPG Bugfix Level", "Poziom bledow EPG", + "Nivel para arreglar EPG", }, { "Setup.EPG$Set system time", "Systemzeit stellen", @@ -1186,6 +1287,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Juster system-klokken", "Vastaanota kellonaika", "Ustawianie czasu", + "Ajustar reloj de sistema", }, { "Setup.EPG$Use time from transponder", "Transponder für Systemzeit", @@ -1197,6 +1299,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bruk klokke fra transponder", "Vastaanota kellonaika lähettimeltä", "Transponder do ustawiania czasu", + "Transponder para reloj de sistema", }, { "Setup.DVB$Primary DVB interface", "Primäres DVB Interface", @@ -1208,6 +1311,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hoved DVB-enhet", "Ensisij. vast.otin", "Pierwotny interfejs DVB", + "Primer interface DVB", }, { "Setup.DVB$Video format", "Video Format", @@ -1219,6 +1323,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "TV-Format", "Kuvamuoto", "Format telewizyjny", + "Formato Vídeo", }, { "Setup.LNB$SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", @@ -1230,6 +1335,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LO-grensefrekvens (MHz)", "SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", + "SLOF (MHz)", }, { "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)", "Untere LNB-Frequenz (MHz)", @@ -1241,6 +1347,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LO-frekvens i lavbåndet (MHz)", "LO LNB taajuus (MHz)", "Dolna czestotliwosc LNB (MHz)", + "Frecuencia baja LNB (MHz)", }, { "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)", "Obere LNB-Frequenz (MHz)", @@ -1252,6 +1359,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LO-frekvens i høybåndet (MHz)", "HI LNB taajuus (MHz)", "Gorna czestotliwosc LNB (MHz)", + "Frecuencia alta LNB (MHz)", }, { "Setup.LNB$Use DiSEqC", "DiSEqC benutzen", @@ -1263,6 +1371,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bruk DiSEqC", "Käytä DiSEqC", "Uzywac DiSEqC", + "Utilizar DiSEqC", }, { "Setup.CICAM$CICAM DVB", "CICAM DVB", @@ -1274,6 +1383,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "CICAM DVB", "CICAM DVB", "CICAM DVB", + "CICAM DVB", }, { "Setup.Recording$Margin at start (min)", "Zeitpuffer bei Anfang (min)", @@ -1285,6 +1395,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opptaksmargin start (min)", "Aloitusmarginaali (min)", "Poczatkowy czas buforowy (min)", + "Comenzar grabación antes (min)", }, { "Setup.Recording$Margin at stop (min)", "Zeitpuffer bei Ende (min)", @@ -1296,6 +1407,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opptaksmargin slutt (min)", "Lopetusmarginaali (min)", "Koncowy czas buforowy (min)", + "Cortar grabación después (min)", }, { "Setup.Recording$Primary limit", "Primär-Limit", @@ -1307,6 +1419,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Prioritetsgrense HovedDVB", "PrimaryLimit", "Pierwotny limit", + "L'mite primario", }, { "Setup.Recording$Default priority", "Default Priorität", @@ -1318,6 +1431,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Normal prioritet (Timer)", "Oletusprioriteetti", "Priorytet pierwotny", + "Prioridad predefinida", }, { "Setup.Recording$Default lifetime (d)", "Default Lebensdauer (d)", @@ -1329,6 +1443,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Normal levetid timer (d)", "Oletus voimassaoloaika (d)", "Pierwotna trwalosc (d)", + "Duración predefinida", }, { "Setup.Recording$Use episode name", "Episodenname verwenden", @@ -1340,6 +1455,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bruk episodenavn", "Käytä jakson nimeä", "Czy uzywac nazwe epizodu", + "Utilizar nombre de episodo", }, { "Setup.Recording$Mark instant recording", "Direktaufzeichnung markieren", @@ -1351,6 +1467,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Markere direkteopptak", "Merkitse välitön nauh.", "Zaznaczyc natychm. nagranie", + "Marcar grabaciones instantáneas", }, { "Setup.Recording$Name instant recording", "Direktaufzeichnung benennen", @@ -1362,6 +1479,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Navngi direkteopptak", "Nimeä välitön nauh.", "Nazwac natychm. nagranie", + "Nombrar grabaciones instantáneas", }, { "Setup.Recording$Record Dolby Digital", "Dolby Digital Ton aufzeichnen", @@ -1373,6 +1491,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ta opp Dolby Digital lyd", "Dolby Digital nauhoitus", "Nagrywac Dolby Digital", + "Grabar sonido Dolby Digital", }, { "Setup.Recording$Max. video file size (MB)", "Max. Video Dateigröße (MB)", @@ -1384,6 +1503,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Maksimal størrelse på videofiler (MB)", "Maksimi tiedoston koko (MB)", "Maks. wielkosc pliku (MB)", + "Tamaño máx. ficheros (MB)", }, { "Setup.Recording$Split edited files", "Editierte Dateien aufteilen", @@ -1395,6 +1515,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Splitt redigerte filer", "Paloittele muokatut", "Dzielic montowane pliki", + "Quebrar ficheros", }, { "Setup.Replay$Multi speed mode", "MultiSpeed Modus", @@ -1406,6 +1527,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Multispeed modus", "Moninopeustila", "Tryb wielopredkosciowy", + "Modo multi-velocidad", }, { "Setup.Replay$Show replay mode", "Wiedergabestatus anzeigen", @@ -1417,6 +1539,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Vis avspillingsmodus", "Näytä toiston tila", "Wyswietlac status odtwarzania", + "Mostrar modo de replay", }, { "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)", "Mindest Event Pause (min)", @@ -1428,6 +1551,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Minste hendelsespause (min)", "Minimi tapahtuman odotus (min)", "Min. czas do nast. akcji (Event) (min)", + "Tiempo mínimo pausa (min)", }, { "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)", "Mindest Benutzer-Inaktivität (min)", @@ -1439,6 +1563,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Minimumstid med inaktivitet (min)", "Minimi käyttäjän odotus (min)", "Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)", + "Tiempo mínimo inactividad (min)", }, { "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (min)", "SVDRP Timeout (min)", @@ -1450,6 +1575,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ubrukt SVDRP-levetid (min)", "SVDRP odotusaika (min)", "Min. brak aktywnosci SVDRP (min)", + "SVDRP interrupción (min)", }, // The days of the week: { "MTWTFSS", @@ -1462,6 +1588,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "MTOTFLS", "MTKTPLS", "PWSCPSN", + "LMMJVSD", }, { "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters! "MonDieMitDonFreSamSon", @@ -1473,6 +1600,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "ManTirOnsTorFreLørSøn", "MaaTiiKesTorPerLauSun", "PonWtoSroCzwPiaSobNie", + "LunMarMieJueVieSabDom", }, // Learning keys: { "Learning Remote Control Keys", @@ -1485,6 +1613,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Lære fjernkontrolltaster", "Kaukosäätimen näppäinten opettelu", "Nauka kodu pilota", + "Aprendiendo teclas del telemando", }, { "Phase 1: Detecting RC code type", "Phase 1: FB Code feststellen", @@ -1496,6 +1625,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype", "Vaihe 1: Lähetystavan selvittäminen", "Faza 1: Detekcja typu kodu", + "Fase 1: Detectando tipo de receptor", }, { "Press any key on the RC unit", "Eine Taste auf der FB drücken", @@ -1507,6 +1637,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Trykk en av tastene på fjernkontrollen", "Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä", "Nacisnac klawisz pilota", + "Pulse una tecla en el telemando", }, { "RC code detected!", "FB Code erkannt!", @@ -1518,6 +1649,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fjernkontroll-kodetype funnet!", "Näppäinpainallus vastaanotettu!", "Kod pilota zostal poznany!", + "¡Código detectado!", }, { "Do not press any key...", "Keine Taste drücken...", @@ -1529,6 +1661,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ikke trykk på noen av tastene...", "Älä paina mitään näppäintä...", "Nie naciskac klawiszy...", + "No pulse tecla...", }, { "Phase 2: Learning specific key codes", "Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen", @@ -1540,6 +1673,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 2: Lære spesifikke tastekoder", "Vaihe 2: Näppäinkoodien opettelu", "Faza 2: Nauka pojedynczych klawiszy", + "Fase 2: Aprendiendo códigos específicos", }, { "Press key for '%s'", "Taste für '%s' drücken", @@ -1551,6 +1685,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Trykk tasten for '%s'", "Paina näppäintä toiminnolle '%s'", "Nacisnac klawisz dla '%s'", + "Pulsar tecla para '%s'", }, { "Press 'Up' to confirm", "'Auf' drücken zum Bestätigen", @@ -1562,6 +1697,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Trykk 'Opp' for å bekrefte", "Paina 'Ylös' hyväksyäksesi", "Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia", + "Pulse 'Arriba' para confirmar", }, { "Press 'Down' to continue", "'Ab' drücken zum Weitermachen", @@ -1573,6 +1709,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Trykk Ned' for å fortsette", "Paina 'Alas' jatkaaksesi", "Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac", + "Pulse 'Abajo' para confirmar", }, { "(press 'Up' to go back)", "('Auf' drücken um zurückzugehen)", @@ -1584,6 +1721,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(trykk 'Opp' for å gå tilbake)", "(paina 'Ylös' palataksesi takaisin)", "(Nacisnac 'Gora' cofa)", + "(Pulse 'Arriba' para retornar)", }, { "(press 'Down' to end key definition)", "('Ab' drücken zum Beenden)", @@ -1595,6 +1733,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)", "(paina 'Alas' lopettaaksesi näppäinten opettelun)", "(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)", + "(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)", }, { "Phase 3: Saving key codes", "Phase 3: Codes abspeichern", @@ -1606,6 +1745,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 3: Lagre tastekoder", "Vaihe 3: Näppäinkoodien tallettaminen", "Faza 3: Zapamietac Kod", + "Fase 3: Guardar códigos de teclas", }, { "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel", "'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab", @@ -1617,6 +1757,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte", "Paina 'Ylös' tallettaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi", "'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa", + "Pulse 'Arriba' para guarder, 'Abajo' para anular", }, // Key names: { "Up", @@ -1629,6 +1770,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opp", "Ylös", "Gora", + "Arriba", }, { "Down", "Ab", @@ -1640,6 +1782,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ned", "Alas", "Dol", + "Abajo", }, { "Menu", "Menü", @@ -1651,6 +1794,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Meny", "Valikko", "Menu", + "Menu", }, { "Ok", "Ok", @@ -1662,6 +1806,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ok", "Ok", "Ok", + "Ok", }, { "Back", "Zurück", @@ -1673,6 +1818,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tilbake", "Takaisin", "Wstecz", + "Retornar", }, { "Left", "Links", @@ -1684,6 +1830,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Venstre", "Vasemmalle", "Lewo", + "Izquierda", }, { "Right", "Rechts", @@ -1695,6 +1842,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Høyre", "Oikealle", "Prawo", + "Derecha", }, { "Red", "Rot", @@ -1706,6 +1854,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Rød", "Punainen", "Czerwony", + "Rojo", }, { "Green", "Grün", @@ -1717,6 +1866,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Grønn", "Vihreä", "Zielony", + "Verde", }, { "Yellow", "Gelb", @@ -1728,6 +1878,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gul", "Keltainen", "Zolty", + "Amarillo", }, { "Blue", "Blau", @@ -1739,6 +1890,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Blå", "Sininen", "Niebieski", + "Azul", }, { "Power", "Ausschalten", @@ -1750,6 +1902,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Power", "Virtakytkin", "Wylaczyc", + "Corriente", }, { "Volume+", "Lautstärke+", @@ -1761,6 +1914,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Volum+", "Äänenvoimakkuus+", "Glosnej", + "Volumen+", }, { "Volume-", "Lautstärke-", @@ -1772,6 +1926,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Volum-", "Äänenvoimakkuus-", "Ciszej", + "Volumen-", }, { "Mute", "Stumm", @@ -1783,6 +1938,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Lyd av", "Äänen vaimennus", "Cisza", + "Mudo", }, // Miscellaneous: { "yes", @@ -1795,6 +1951,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "ja", "kyllä", "tak", + "sí", }, { "no", "nein", @@ -1806,6 +1963,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "nei", "ei", "nie", + "no", }, { "top", "oben", @@ -1817,6 +1975,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "øvre", "ylä", "gora", + "parte sup.", }, { "bottom", "unten", @@ -1828,6 +1987,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "nedre", "ala", "dol", + "fondo", }, { "Disk", "Disk", @@ -1839,6 +1999,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Disk", "Disk", "Disk", + "Disco", }, { "free", "frei", @@ -1850,6 +2011,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "ledig", "vapaa", "pozostalo", + "libre", }, { "Jump: ", // note the trailing blank "Springen: ", @@ -1861,6 +2023,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hopp: ", "Hyppää: ", "Skok: ", + "Saltar: ", }, { "Volume ", // note the trailing blank "Lautstärke ", @@ -1872,6 +2035,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Volum ", "Äänenvoimakkuus ", "Glosnosc ", + "Volumen ", }, { " Stop replaying", // note the leading blank! " Wiedergabe beenden", @@ -1883,6 +2047,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Stopp avspilling", " Pysäytä toisto", " Zatrzymac odtwarzanie", + " Parar reprodución", }, { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks! " Aufzeichnung beenden ", @@ -1894,6 +2059,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Stopp opptak fra ", " Pysäytä nauhoitus ", " Zatrzymac nagrywanie ", + " Parar grabación ", }, { " Cancel editing", // note the leading blank! " Schneiden abbrechen", @@ -1905,6 +2071,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Avbryt redigering", " Peruuta muokkaus", " Przerwac montaz ", + " Anular modificación ", }, { "Switching primary DVB...", "Primäres Interface wird umgeschaltet...", @@ -1916,6 +2083,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bytter første DVB-enhet..." "Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...", "Pierwszy interfejs DVB przelacza...", + "Cambio interface primario...", }, { "Up/Dn for new location - OK to move", "Auf/Ab für neue Position - dann OK", @@ -1927,6 +2095,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte", "Ylös/Alas = liiku, OK = siirrä", "Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia", + "Arriba/Abajo para nuevo lugar - OK para mover", }, { "Editing process started", "Schnitt gestartet", @@ -1938,6 +2107,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Redigeringsprosess startet", "Muokkaus aloitettu", "Uruchomiony proces montazu", + "Proceso modificación iniciado", }, { "Editing process finished", "Schnitt beendet", @@ -1949,6 +2119,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Redigeringsprosess avsluttet", "Muokkaus lopetettu", "Proces montazu zakonczony", + "Proceso modificacion terminado", }, { "Editing process failed!", "Schnitt gescheitert!", @@ -1960,6 +2131,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Feil under redigering!", "Muokkaus epäonnistui!", "Bledny proces montazu!", + "Modificación ha fallado!", }, { "scanning recordings...", "Aufzeichnungen werden durchsucht...", @@ -1971,6 +2143,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Går igjennom opptakene...", "haetaan nauhoituksia...", "Skan nagran...", + "buscando grabaciones...", }, { NULL } }; @@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: menu.c 1.181 2002/04/02 20:53:52 kls Exp $ + * $Id: menu.c 1.182 2002/04/06 09:41:59 kls Exp $ */ #include "menu.h" @@ -694,7 +694,7 @@ public: }; cMenuEditChannel::cMenuEditChannel(int Index) -:cOsdMenu(tr("Edit Channel"), 14) +:cOsdMenu(tr("Edit channel"), 14) { channel = Channels.Get(Index); if (channel) { @@ -1070,7 +1070,7 @@ public: }; cMenuEditTimer::cMenuEditTimer(int Index, bool New) -:cOsdMenu(tr("Edit Timer"), 12) +:cOsdMenu(tr("Edit timer"), 12) { firstday = NULL; timer = Timers.Get(Index); |