diff options
author | Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> | 2001-07-22 09:36:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> | 2001-07-22 09:36:49 +0200 |
commit | e4732c091253615801bdce39db203da3b62b4285 (patch) | |
tree | 595311f16c4a84085fe7f19850789d889d4ba317 | |
parent | 9dcd0fc6e3a22978c0d4380b10253475c00816f0 (diff) | |
download | vdr-e4732c091253615801bdce39db203da3b62b4285.tar.gz vdr-e4732c091253615801bdce39db203da3b62b4285.tar.bz2 |
French OSD texts
-rw-r--r-- | CONTRIBUTORS | 3 | ||||
-rw-r--r-- | HISTORY | 1 | ||||
-rw-r--r-- | i18n.c | 121 |
3 files changed, 122 insertions, 3 deletions
diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS index 8f7d4223..41a3b78b 100644 --- a/CONTRIBUTORS +++ b/CONTRIBUTORS @@ -85,3 +85,6 @@ Paulo Manuel Martins Lopes <pmml@netvita.pt> Markus Lang <markus.lang@nissan-db.de> and Ulrich Röder for patching the Diseqc code so that it doesn't send a Diseqc command if the Diseqc value for a given channel is '0'. + +Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org> + for translating the OSD texts to the French language @@ -554,3 +554,4 @@ Video Disk Recorder Revision History - Fixed a hanging SVDRP connection if the client dies without issuing QUIT. - Increased the frame buffer size to 192KB. - Removed a superfluous VIDEO_FREEZE call in the replay buffer. +- Added French language texts (thanks to Jean-Claude Repetto). @@ -4,12 +4,13 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.21 2001/06/23 13:47:15 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.22 2001/07/22 09:36:00 kls Exp $ * * Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net> * Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it> * Dutch translations provided by Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com> * Portugese translations provided by Paulo Manuel Martins Lopes <pmml@netvita.pt> + * French translations provided by Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org> * */ @@ -50,7 +51,7 @@ #include "config.h" #include "tools.h" -const int NumLanguages = 6; +const int NumLanguages = 7; typedef const char *tPhrase[NumLanguages]; @@ -62,6 +63,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Italiano", "Nederlands", "Portugues", + "Français", }, // Menu titles: { "Main", @@ -70,6 +72,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Principale", "Hoofdmenu", "Principal", + "Menu", }, { "Schedule", "Programm", @@ -77,6 +80,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programmi", "Gids", "Programa", + "Programmes", }, { "Channels", "Kanäle", @@ -84,6 +88,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Canali", "Kanalen", "Canal", + "Chaînes", }, { "Timers", "Timer", @@ -91,6 +96,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timer", "Timers", "Alarmes", + "Programmation", }, { "Recordings", "Aufzeichnungen", @@ -98,6 +104,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Registrazioni", "Opnames", "Gravacoes", + "Enregistrements", }, { "Setup", "Einstellungen", @@ -105,6 +112,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opzioni", "Instellingen", "Configurar", + "Configuration", }, { "Commands", "Befehle", @@ -112,6 +120,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Comandi", "Commando's", "Comandos", + "Commandes", }, { "Edit Channel", "Kanal Editieren", @@ -119,6 +128,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Modifica canale", "Kanaal aanpassen", "Modificar Canal", + "Modifier une chaîne", }, { "Edit Timer", "Timer Editieren", @@ -126,6 +136,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Modifica Timer", "Timer veranderen", "Modificar Alarme", + "Changer la programmation", }, { "Event", "Sendung", @@ -133,6 +144,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Eventi", "Uitzending", "Evento", + "Evènement", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -140,6 +152,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Sommario", "Inhoud", "Resumo", + "Résumé", }, { "Schedule - %s", "Programm - %s", @@ -147,6 +160,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programma - %s", "Programma - %s", "Programa - %s", + "Programmes - %s", }, { "What's on now?", "Was läuft jetzt?", @@ -154,6 +168,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "In programmazione", "Wat is er nu?", "O que ver agora?", + "Programmes en cours", }, { "What's on next?", "Was läuft als nächstes?", @@ -161,6 +176,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Prossimi programmi", "Wat komt er hierna?", "O que ver depois?", + "Prochains programmes", }, // Button texts (must not be more than 10 characters!): { "Edit", @@ -169,6 +185,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Modifica", "Verander", "Modificar", + "Modifier", }, { "New", "Neu", @@ -176,6 +193,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nuovo", "Nieuw", "Novo", + "Nouveau", }, { "Delete", "Löschen", @@ -183,6 +201,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cancella", "Verwijder", "Apagar", + "Supprimer", }, { "Mark", "Markieren", @@ -190,6 +209,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Marca", "Verplaats", "Marcar", + "Marquer", }, { "Record", "Aufnehmen", @@ -197,6 +217,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Registra", "Opnemen", "Gravar", + "Enregistre", }, { "Play", "Wiedergabe", @@ -204,6 +225,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Riproduci", "Afspelen", "Play", + "Lire", }, { "Rewind", "Anfang", @@ -211,6 +233,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Da inizio", "Spoel terug", "Rebobinar", + "Retour", }, { "Resume", "Weiter", @@ -218,6 +241,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Riprendi", "Verder", "Continuar", + "Reprendre", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -225,6 +249,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Sommario", "Inhoud", "Resumo", + "Résumé", }, { "Switch", "Umschalten", @@ -232,6 +257,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cambia", "Selecteer", "Seleccionar", + "Regarder", }, { "Now", "Jetzt", @@ -239,6 +265,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Adesso", "Nu", "Agora", + "Maintenant", }, { "Next", "Nächste", @@ -246,6 +273,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Prossimo", "Hierna", "Proximo", + "Après", }, { "Schedule", "Programm", @@ -253,6 +281,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programma", "Programma", "Programa", + "Programme", }, { "Language", "Sprache", @@ -260,6 +289,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Linguaggio", "Taal", "", // TODO + "Langue", }, // Confirmations: { "Delete channel?", @@ -268,6 +298,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cancello il canale?", "Kanaal verwijderen?", "Apagar o Canal?", + "Supprimer la chaîne?" }, { "Delete timer?", "Timer löschen?", @@ -275,6 +306,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cancello il timer?", "Timer verwijderen?", "Apagar o Alarme?", + "Supprimer la programmation?" }, { "Delete recording?", "Aufzeichnung löschen?", @@ -282,6 +314,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cancello la registrazione?", "Opname verwijderen?", "Apagar Gravacão?", + "Supprimer l'enregistrement?", }, { "Stop recording?", "Aufzeichnung beenden?", @@ -289,6 +322,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fermo la registrazione?", "Opname stoppen?", "Parar Gravacão?", + "Arrêter l'enregistrement?", }, { "Cancel editing?", "Schneiden abbrechen?", @@ -296,6 +330,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Annullo la modifica?", "Bewerken afbreken?", "Cancelar Modificar?", + "Annuler les modifications?", }, // Channel parameters: { "Name", @@ -304,6 +339,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nome", "Naam", "Nome", + "Nom", }, { "Frequency", "Frequenz", @@ -311,6 +347,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Frequenza", "Frequentie", "Frequencia", + "Fréquence", }, { "Polarization", "Polarisation", @@ -318,6 +355,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Polarizzazione", "Polarisatie", "Polarizacao", + "Polarisation", }, { "Diseqc", "Diseqc", @@ -325,6 +363,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Diseqc", "Diseqc", "Diseqc", + "Diseqc", }, { "Srate", "Srate", @@ -332,6 +371,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Srate", "Srate", "Srate", + "Srate", }, { "Vpid", "Vpid", @@ -339,6 +379,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Vpid", "Vpid", "Vpid", + "Vpid", }, { "Apid1", "Apid1", @@ -346,6 +387,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apid1", "Apid1", "Apid1", + "Apid1", }, { "Apid2", "Apid2", @@ -353,6 +395,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apid2", "Apid2", "Apid2", + "Apid2", }, { "Dpid1", "Dpid1", @@ -360,6 +403,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dpid1", "Dpid1", "Dpid1", + "Dpid1", }, { "Dpid2", "Dpid2", @@ -367,6 +411,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dpid2", "Dpid2", "Dpid2", + "Dpid2", }, { "Tpid", "Tpid", @@ -374,6 +419,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tpid", "Tpid", "Tpid", + "Tpid", }, { "CA", "CA", @@ -381,6 +427,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "CA", "CA", "CA", + "CA", }, { "Pnr", "Pnr", @@ -388,6 +435,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pnr", "Pnr", "Pnr", + "Pnr", }, // Timer parameters: { "Active", @@ -396,6 +444,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Attivo", "Actief", "Activo", + "Actif", }, { "Channel", "Kanal", @@ -403,6 +452,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Canale", "Kanaal", "Canal", + "Chaîne", }, { "Day", "Tag", @@ -410,6 +460,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Giorno", "Dag", "Dia", + "Jour", }, { "Start", "Anfang", @@ -417,6 +468,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Inizio", "Begin", "Inicio", + "Début", }, { "Stop", "Ende", @@ -424,6 +476,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fine", "Einde", "Fim", + "Fin", }, { "Priority", "Priorität", @@ -431,6 +484,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Priorita", "Prioriteit", "Prioridade", + "Priorité", }, { "Lifetime", "Lebensdauer", @@ -438,6 +492,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Durata", "Bewaarduur", "Duracao", + "Durée de vie", }, { "File", "Datei", @@ -445,6 +500,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nome", "Filenaam", "Ficheiro", + "Fichier", }, // Error messages: { "Channel is being used by a timer!", @@ -453,6 +509,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Canale occupato da un timer!", "Kanaal wordt gebruikt door een timer!", "Canal a ser utilizador por um alarme!", + "Cette chaîne est en cours d'utilisation!" }, { "Can't switch channel!", "Kanal kann nicht umgeschaltet werden!", @@ -460,6 +517,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Impossibile cambiare canale!", "Kan geen kanaal wisselen!", "Nao pode mudar de canal!", + "Impossible de changer de chaîne!", }, { "Timer is recording!", "Timer zeichnet gerade auf!", @@ -467,6 +525,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Registrazione di un timer in corso!", "Timer is aan het opnemen!", "Alarme a gravar!", + "Enregistrement en cours!", }, { "Error while deleting recording!", "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!", @@ -474,6 +533,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Errore durante la canc del filmato!", "Fout bij verwijderen opname!", "Erro enquanto apagava uma gravacao!", + "Erreur de suppression de l'enregistrement!", }, { "*** Invalid Channel ***", "*** Ungültiger Kanal ***", @@ -481,6 +541,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "*** CANALE INVALIDO ***", "*** Ongeldig kanaal ***", "*** Canal Invalido! ***", + "*** Chaîne invalide! ***", }, { "No free DVB device to record!", "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!", @@ -488,6 +549,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nessuna card DVB disp per registrare!", "Geen vrije DVB kaart om op te nemen!", "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!", + "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!", }, { "Channel locked (recording)!", "Kanal blockiert (zeichnet auf)!", @@ -495,6 +557,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Canale bloccato (in registrazione)!", "Kanaal geblokkeerd (neemt op)!", "Canal bloqueado (a gravar)!", + "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!", }, { "Can't start editing process!", "Schnitt kann nicht gestartet werden!", @@ -502,6 +565,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Imposs iniziare processo di modifica", "Kan niet beginnen met bewerken!", "Nao pode iniciar a modificacao!", + "Impossible de commencer le montage!", }, { "Editing process already active!", "Schnitt bereits aktiv!", @@ -509,6 +573,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Processo di modifica gia` attivo", "Bewerken is al actief!", "Processo de modificacao ja activo!", + "Montage déjà en cours!", }, // Setup parameters: { "OSD-Language", @@ -517,6 +582,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Linguaggio OSD", "OSD-taal", "Linguagem OSD", + "Langue OSD", }, { "PrimaryDVB", "Primäres Interface", @@ -524,6 +590,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Scheda DVB primaria", "Eerste DVB kaart", "DVB primario", + "Première carte DVB", }, { "ShowInfoOnChSwitch", "Info zeigen", @@ -531,6 +598,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Vis info nel cambio canale", "Kanaal info tonen", "Mostrar info ao mudar de Canal", + "Affichage progr. en cours", }, { "MenuScrollPage", "Seitenweise scrollen", @@ -538,6 +606,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Scrolla pagina nel menu", "Scrollen per pagina", "Scroll da pagina no menu", + "Affichage progr. suivant", }, { "MarkInstantRecord", "Direktaufz. markieren", @@ -545,6 +614,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Marca la registrazione", "Direkte opnamen markeren", "Marca de gravacao", + "Enregistrement immédiat", }, { "LnbSLOF", "LnbSLOF", @@ -552,6 +622,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LnbSLOF", "LnbSLOF", "LnbSLOF", + "LnbSLOF", }, { "LnbFrequLo", "Untere LNB-Frequenz", @@ -559,6 +630,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Freq LO LNB", "Laagste LNB frequentie", "Freq LO LNB", + "Fréquence basse LNB", }, { "LnbFrequHi", "Obere LNB-Frequenz", @@ -566,6 +638,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Freq HI LNB", "Hoogste LNB frequentie", "Freq HI LNB", + "Fréquence haute LNB", }, { "SetSystemTime", "Systemzeit stellen", @@ -573,6 +646,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Setta orario auto", "Systeem klok instellen", "Ajustar relogio do sistema", + "Ajuster l'heure du système", }, { "MarginStart", "Zeitpuffer bei Anfang", @@ -580,6 +654,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Min margine inizio", "Tijd marge (begin)", "Margem de inicio", + "Marge antérieure", }, { "MarginStop", "Zeitpuffer bei Ende", @@ -587,6 +662,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Min margine fine", "Tijd marge (eind)", "Margem de fim", + "Marge postérieure", }, { "EPGScanTimeout", "Zeit bis EPG Scan", @@ -594,6 +670,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timeout EPG", "EPG-scan Timeout", "Timeout EPG", + "Temps maxi EPG", }, { "SVDRPTimeout", "SVDRP Timeout", @@ -601,6 +678,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timeout SVDRP", "SVDRP Timeout", "Timeout SVDRP", + "Temps maxi SVDRP", }, { "PrimaryLimit", "Primär-Limit", @@ -608,6 +686,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "", // TODO "", // TODO "Limite Primario", + "Première limite", }, { "DefaultPriority", "Default Priorität", @@ -615,6 +694,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "", // TODO "", // TODO "Prioridade por defeito", + "Priorité par défaut", }, { "DefaultLifetime", "Default Lebensdauer", @@ -622,6 +702,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "", // TODO "", // TODO "Validade por defeito", + "Durée de vie par défaut", }, { "VideoFormat", "Video Format", @@ -629,6 +710,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "", // TODO "", // TODO "", // TODO + "Format vidéo", }, // The days of the week: { "MTWTFSS", @@ -637,6 +719,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "DLMMGVS", "MDWDVZZ", "STQQSSD", + "LMMJVSD", }, // Learning keys: { "Learning Remote Control Keys", @@ -645,6 +728,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apprendimento tasti unita` remota", "Leren toetsen afstandsbediening", "Aprender as teclas do telecomando", + "Apprentissage des codes de télécommande", }, { "Phase 1: Detecting RC code type", "Phase 1: FB Code feststellen", @@ -652,6 +736,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 1: tipo ricevitore RC", "Fase 1: detecteren type afstandsbediening", "Fase 1: detectar tipo de receptor", + "Phase 1: Détection du type de code", }, { "Press any key on the RC unit", "Eine Taste auf der FB drücken", @@ -659,6 +744,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Premere un tasto nell'unita` RC", "Druk op een willekeurige knop", "Pressione qualquer tecla do telecomando", + "Appuyer sur une touche de la télécommande", }, { "RC code detected!", "FB Code erkannt!", @@ -666,6 +752,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Codice RC rilevato!", "Afstandsbediening code herkend!", "Codigo do telecomando detectado!", + "Code de la télécommande détecté!", }, { "Do not press any key...", "Keine Taste drücken...", @@ -673,6 +760,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Non premere alcun tasto...", "Druk niet op een knop...", "Nao pressione nada...", + "Ne pas appuyer sur une touche ...", }, { "Phase 2: Learning specific key codes", "Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen", @@ -680,6 +768,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 2: Codici specifici dei tasti", "Fase 2: Leren specifieke toets-codes", "Fase 2: A aprender codigos especificos", + "Phase 2: Apprentissage des codes des touches", }, { "Press key for '%s'", "Taste für '%s' drücken", @@ -687,6 +776,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Premere il tasto per '%s'", "Druk knop voor '%s'", "Pressione tecla para '%s'", + "Appuyer sur la touche '%s'", }, { "Press 'Up' to confirm", "'Auf' drücken zum Bestätigen", @@ -694,6 +784,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Premere 'Su' per confermare", "Druk 'Omhoog' om te bevestigen", "Pressione 'Cima' para confirmar", + "Appuyer sur 'Haut' pour confirmer", }, { "Press 'Down' to continue", "'Ab' drücken zum Weitermachen", @@ -701,6 +792,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Premere 'Giu' per confermare", "Druk 'Omlaag' om verder te gaan", "Pressione 'Baixo' para continuar", + "Appuyer sur 'Bas' pour continuer", }, { "(press 'Up' to go back)", "('Auf' drücken um zurückzugehen)", @@ -708,6 +800,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(premere 'Su' per tornare indietro)", "(druk 'Omhoog' om terug te gaan)", "(Pressione 'Cima' para voltar)", + "(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)", }, { "(press 'Down' to end key definition)", "('Ab' drücken zum Beenden)", @@ -715,6 +808,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "('Giu' per finire la definiz tasti)", "(Druk 'Omlaag' om te beeindigen)", "(Pressione 'Baixo' para terminar a definicao)", + "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)", }, { "Phase 3: Saving key codes", "Phase 3: Codes abspeichern", @@ -722,6 +816,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fase 3: Salvataggio key codes", "Fase 3: Opslaan toets codes", "Fase 3: A Salvar os codigos das teclas", + "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches", }, { "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel", "'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab", @@ -729,6 +824,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "'Su' per salvare, 'Giu' per annullare", "'Omhoog' te bewaren, 'Omlaag' voor annuleren", "'Cima' para Salvar, 'Baixo' para Cancelar", + "Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler", }, // Key names: { "Up", @@ -737,6 +833,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Su", "Omhoog", "Cima", + "Haut", }, { "Down", "Ab", @@ -744,6 +841,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Giu", "Omlaag", "Baixo", + "Bas", }, { "Menu", "Menü", @@ -751,6 +849,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Menu", "Menu", "Menu", + "Menu", }, { "Ok", "Ok", @@ -758,6 +857,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ok", "Ok", "Ok", + "Ok", }, { "Back", "Zurück", @@ -765,6 +865,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Indietro", "Terug", "Voltar", + "Retour", }, { "Left", "Links", @@ -772,6 +873,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Sinistra", "Links", "Esquerda", + "Gauche", }, { "Right", "Rechts", @@ -779,6 +881,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Destra", "Rechts", "Direita", + "Droite", }, { "Red", "Rot", @@ -786,6 +889,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Rosso", "Rood", "Vermelho", + "Rouge", }, { "Green", "Grün", @@ -793,6 +897,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Verde", "Groen", "Verde", + "Vert", }, { "Yellow", "Gelb", @@ -800,6 +905,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Giallo", "Geel", "Amarelo", + "Jaune", }, { "Blue", "Blau", @@ -807,6 +913,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Blu", "Blauw", "Azul", + "Bleu", }, // Miscellaneous: { "yes", @@ -815,6 +922,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "si", "ja", "sim", + "oui", }, { "no", "nein", @@ -822,6 +930,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "no", "nee", "nao", + "non", }, { " Stop replaying", // note the leading blank! " Wiedergabe beenden", @@ -829,13 +938,15 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Interrompi riproduzione", " Stop afspelen", " Parar reproducao", + " Arrêter la lecture", }, { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks! " Aufzeichnung beenden ", " Prekini shranjevanje ", " Interrompi registrazione ", " Stop opnemen ", - " Parar gravacao", + " Parar gravacao ", + " Arrêter l'enregistrement ", }, { " Cancel editing", // note the leading blank! " Schneiden abbrechen", @@ -843,6 +954,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Annulla modifiche", " Bewerken afbreken", " Anular modificacao", + " Annuler le montage", }, { "Switching primary DVB...", "Primäres Interface wird umgeschaltet...", @@ -850,6 +962,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cambio su card DVB primaria...", "Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...", "A mudar placa DVB primaria...", + "Changement de carte DVB...", }, { "Up/Dn for new location - OK to move", "Auf/Ab für neue Position - dann OK", @@ -857,6 +970,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Su/Giu per nuova posizione - OK per muovere", "Gebruik Omhoog/Omlaag - daarna Ok", "Cima/Baixo para nova localizacao - Ok para mudar", + "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer", }, { "Editing process started", "Schnitt gestartet", @@ -864,6 +978,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Processo di modifica iniziato", "Bewerken is gestart", "Processo de modificacao iniciado", + "Opération de montage lancée", }, { NULL } }; |