summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n.c
diff options
context:
space:
mode:
authorKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2007-08-11 12:39:06 +0200
committerKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2007-08-11 12:39:06 +0200
commit0f7a4af1683abfe892cb6d05536818a964d8cfe6 (patch)
tree13bb325aa8f5b390db1227c7875b0e406a43efec /i18n.c
parent5b8fe34a0e8398a901eebe42c9385622d9bd7a22 (diff)
downloadvdr-0f7a4af1683abfe892cb6d05536818a964d8cfe6.tar.gz
vdr-0f7a4af1683abfe892cb6d05536818a964d8cfe6.tar.bz2
Switched I18N to gettext
Diffstat (limited to 'i18n.c')
-rw-r--r--i18n.c7028
1 files changed, 75 insertions, 6953 deletions
diff --git a/i18n.c b/i18n.c
index 0c6ecc34..a870da9e 100644
--- a/i18n.c
+++ b/i18n.c
@@ -4,69 +4,12 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
- * $Id: i18n.c 1.304 2007/07/29 11:35:03 kls Exp $
+ * $Id: i18n.c 1.305 2007/08/11 11:33:23 kls Exp $
*
- * Translations provided by:
- *
- * Slovenian Miha Setina <mihasetina@softhome.net>, Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>
- * Italian Alberto Carraro <bertocar@tin.it>, Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it>, Sean Carlos <seanc@libero.it>, Nino Gerbino <ngerb@interfree.it>
- * Dutch Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com>, Hans Dingemans <hans.dingemans@tacticalops.nl>, Maarten Wisse <Maarten.Wisse@urz.uni-hd.de>
- * Portuguese Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>
- * French Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com>, Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>, Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>, Pierre Briec <pbriec@free.fr>
- * Norwegian Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no>, Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
- * Finnish Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi>, Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>
- * Polish Michael Rakowski <mrak@gmx.de>, Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com>
- * Spanish Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>, Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
- * Greek Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>
- * Swedish Tomas Prybil <tomas@prybil.se>, Jan Ekholm <chakie@infa.abo.fi>
- * Romanian Paul Lacatus <paul@campina.iiruc.ro>, Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>
- * Hungarian Istvan & Silvia Koenigsberger <istvnko@hotmail.com>, Guido Josten <guido.josten@t-online.de>
- * Catalanian Marc Rovira Vall <tm05462@salleURL.edu>, Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com>, Jordi Vilà <jvila@tinet.org>
- * Russian Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru>, Oleg Roitburd <oleg@roitburd.de>
- * Croatian Drazen Dupor <drazen.dupor@dupor.com>, Dino Ravnic <dino.ravnic@fer.hr>
- * Estonian Arthur Konovalov <kasjas@hot.ee>
- * Danish Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>
- * Czech Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>
- * Turkish Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>
*
*/
/*
- * How to add a new language:
- *
- * 1. Announce your translation action on the VDR mailing
- * list to avoid duplicate work.
- * 2. Increase the value of 'I18nNumLanguages' in 'i18n.h'.
- * 3. Insert a new line in every member of the 'Phrases[]' array,
- * containing the translated text for the new language.
- * For example, assuming you want to add the Italian language,
- *
- * { "English",
- * "Deutsch",
- * },
- *
- * would become
- *
- * { "English",
- * "Deutsch",
- * "Italiano",
- * },
- *
- * and so on. Append your language after the last existing language
- * and write the name of your language in your language (not in English,
- * which means that it should be 'Italiano', not 'Italian').
- * Note that only the characters defined in 'fontosd.c' will
- * be available!
- * 4. If your language requires a character set other than the default iso8859-1
- * you need to make the appropriate entry in the second phrase below, and
- * also create the necessary font files in case they are not yet part of
- * the VDR source (see how this is done for iso8859-7, for instance). Don't
- * forget to adjust the files font.h and font.c accordingly.
- * 5. Compile VDR and test the new language by switching to it
- * in the "Setup/OSD" menu.
- * 6. Send the modified files to <kls@cadsoft.de> to have
- * it included in the next version of VDR.
- *
* In case an English phrase is used in more than one context (and might need
* different translations in other languages) it can be preceded with an
* arbitrary string to describe its context, separated from the actual phrase
@@ -78,6938 +21,117 @@
#include "i18n.h"
#include <ctype.h>
-#include "config.h"
+#include <libintl.h>
+#include <locale.h>
#include "tools.h"
-const tI18nPhrase Phrases[] = {
- // The name of the language (this MUST be the first phrase!):
- { "English",
- "Deutsch",
- "Slovenski",
- "Italiano",
- "Nederlands",
- "Português",
- "Français",
- "Norsk",
- "suomi", // Finnish (this is not a typo - it's really lowercase!)
- "Polski",
- "Español",
- "ÅëëçíéêÜ", // Greek
- "Svenska",
- "Românã",
- "Magyar",
- "Català",
- "ÀãááÚØÙ", // Russian
- "Hrvatski",
- "eesti",
- "Dansk",
- "Èesky", //Czech
- "Türkçe",
- },
- // The character set needed for this language (this MUST be the second phrase!):
- { "iso8859-15",
- "iso8859-15",
- "iso8859-2",
- "iso8859-15",
- "iso8859-15",
- "iso8859-1",
- "iso8859-1",
- "iso8859-1",
- "iso8859-15",
- "iso8859-2",
- "iso8859-15",
- "iso8859-7",
- "iso8859-1",
- "iso8859-2",
- "iso8859-2",
- "iso8859-1",
- "iso8859-5",
- "iso8859-2",
- "iso8859-13",
- "iso8859-15",
- "iso8859-2",
- "iso8859-9",
- },
- // The 3-letter names of the language (this MUST be the third phrase!):
- { "eng,dos",
- "deu,ger",
- "slv,slo",
- "ita",
- "dut,nla,nld",
- "por",
- "fra,fre",
- "nor",
- "fin,smi",
- "pol",
- "esl,spa",
- "ell,gre",
- "sve,swe",
- "rom,rum",
- "hun",
- "cat,cln",
- "rus",
- "hrv",
- "est",
- "dan",
- "cze,ces",
- "tur",
- },
- // Menu titles:
- { "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- "VDR",
- },
- { "Schedule",
- "Programm",
- "Program",
- "Programmi",
- "Gids",
- "Programação",
- "Programmes",
- "Programmer",
- "Ohjelmisto",
- "Program",
- "Guía de Programación",
- "Ðñüãñáììá",
- "Program",
- "Program (EPG)",
- "Program",
- "Guia de Programació",
- "ÂÕÛÕÓØÔ",
- "Raspored",
- "Kava",
- "Programoversigt",
- "Program (EPG)",
- "Program",
- },
- { "Channels",
- "Kanäle",
- "Kanali",
- "Canali",
- "Kanalen",
- "Canais",
- "Chaînes",
- "Kanaler",
- "Kanavat",
- "Kana³y",
- "Canales",
- "ÊáíÜëéá",
- "Kanaler",
- "Canale",
- "Csatornák",
- "Canals",
- "ºÐÝÐÛë",
- "Programi",
- "Kanalid",
- "Kanaler",
- "Kanály",
- "Kanallar",
- },
- { "Timers",
- "Timer",
- "Termini",
- "Timer",
- "Timers",
- "Timers",
- "Programmation",
- "Timere",
- "Ajastimet",
- "Timery",
- "Programar grabaciones",
- "×ñïíïðñïãñáììáôéóìïß",
- "Timers",
- "Timer-e",
- "Idõzítõ",
- "Temporitzadors",
- "ÂÐÙÜÕàë",
- "Termini",
- "Taimer",
- "Timere",
- "Èasovaèe",
- "Zamanlayýcý",
- },
- { "Recordings",
- "Aufzeichnungen",
- "Posnetki",
- "Registrazioni",
- "Opnames",
- "Gravações",
- "Enregistrements",
- "Opptak",
- "Tallenteet",
- "Nagrania",
- "Grabaciones",
- "ÅããñáöÝò",
- "Inspelningar",
- "Înregistrãri",
- "Felvett adások",
- "Veure programes gravats",
- "·ÐßØáØ",
- "Snimke",
- "Salvestused",
- "Optagelser",
- "Nahrávky",
- "Kayýtlar",
- },
- { "Recording info",
- "Aufzeichnung",
- "Podatki o snemanju",
- "Informazioni registrazione",
- "Opname info",
- "",// TODO
- "Infos sur l'enregistrement",
- "",// TODO
- "Tallenteen tiedot",
- "Informacje o nagraniu",
- "Información de grabación",
- "Ðëçñïöïñßåò EããñáöÞò",
- "Inspelning",
- "Detaliile înregistrãrii",
- "Felvétel",
- "",// TODO
- "¸ÝäÞ Þ ×ÐßØáØ",
- "",// TODO
- "Salvestuse info",
- "Optagelses info",
- "Detail nahrávky",
- "Kayýt bilgisi",
- },
- { "Setup",
- "Einstellungen",
- "Nastavitve",
- "Opzioni",
- "Instellingen",
- "Configurar",
- "Configuration",
- "Konfigurasjon",
- "Asetukset",
- "Ustawienia",
- "Configuración",
- "Ñõèìéóåéò",
- "Inställningar",
- "Configuraþie",
- "Beállítások",
- "Configuració",
- "½ÐáâàÞÙÚÐ",
- "Konfiguracija",
- "Sätted",
- "Indstillinger",
- "Nastavení",
- "Ayarlar",
- },
- { "Commands",
- "Befehle",
- "Ukazi",
- "Comandi",
- "Commando's",
- "Comandos",
- "Commandes",
- "Kommandoer",
- "Komennot",
- "Polecenia",
- "Órdenes",
- "ÅíôïëÝò",
- "Kommandon",
- "Comenzi",
- "Parancsok",
- "Ordres",
- "ºÞÜÐÝÔë",
- "Naredbe",
- "Käsud",
- "Kommandoer",
- "Pøíkazy",
- "Komutlar",
- },
- { "Recording commands",
- "Befehle für Aufzeichnungen",
- "Ukazi za snemanje",
- "Comandi di registrazione",
- "Opname commando's",
- "",// TODO
- "Commandes d'enregistrement",
- "",// TODO
- "Tallennekomennot",
- "Polecenia nagrañ",
- "Órdenes de grabación",
- "ÅíôïëÝò ãéÜ åããñáöÝò",
- "Inspelningskommandon",
- "Comenzi pentru înregistrãri",
- "Parancsok a felvett filmekhez",
- "Ordres de gravació",
- "ºÞÜÐÝÔë ×ÐßØáØ",
- "Naredbe za snimanje",
- "Salvestuse käsud",
- "Optage kommandoer",
- "Pøíkazy nahrávání",
- "Kayýt komutlarý",
- },
- { "Edit channel",
- "Kanal editieren",
- "Uredi kanal",
- "Modifica canale",
- "Kanaal aanpassen",
- "Modificar canal",
- "Modifier une chaîne",
- "Editer kanal",
- "Muokkaa kanavaa",
- "Edycja kana³u",
- "Modificar canal",
- "Ôñïðïðïßçóç Êáíáëéïý",
- "Ändra kanal",
- "Modificare canal",
- "Csatornák beállítása",
- "Editar canal",
- "ÀÕÔÐÚâØàÞÒÐÝØÕ ÚÐÝÐÛÐ",
- "Ureðivanje programa",
- "Kanali muutmine",
- "Rediger kanal",
- "Editace kanálu",
- "Kanal ayarlarýný deðiþtir",
- },
- { "Edit timer",
- "Timer editieren",
- "Uredi termin",
- "Modifica timer",
- "Timer veranderen",
- "Modificar timer",
- "Changer la programmation",
- "Editer timer",
- "Muokkaa ajastinta",
- "Edycja timera",
- "Modificar programación",
- "Ôñïðïðïßçóç ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìïý",
- "Ändra timer",
- "Modificare timer",
- "Idõzítõ megváltoztatása",
- "Editar temporitzador",
- "ÃáâÐÝÞÒÚÐ âÐÙÜÕàÐ",
- "Ureðivanje termina",
- "Taimeri muutmine",
- "Rediger timer",
- "Editace èasovaèe",
- "Zamanlayýcýyý ayarla",
- },
- { "Event",
- "Sendung",
- "Oddaja",
- "Eventi",
- "Uitzending",
- "Evento",
- "Evénement",
- "Hendelse",
- "Tapahtuma",
- "Audycja",
- "Evento",
- "ÅêðïìðÞ",
- "Sändning",
- "Emisiune",
- "Adás",
- "Esdeveniment",
- "¿ÕàÕÔÐçÐ",
- "Emisija",
- "Saade",
- "Udsendelse",
- "Událost",
- "Yayýn",
- },
- { "Schedule - %s",
- "Programm - %s",
- "Program - %s",
- "Programma - %s",
- "Programma - %s",
- "Programa - %s",
- "Programmes - %s",
- "Program Guide - %s",
- "Ohjelmisto - %s",
- "Program - %s",
- "Guía de programación - %s",
- "Ðñüãñáììá - %s",
- "Program - %s",
- "Programul canalului %s",
- "Program - %s",
- "Guia de Programació - %s",
- "¿àÞÓàÐÜÜÐ - %s",
- "Raspored - %s",
- "Ajakava - %s",
- "Program - %s",
- "Program - %s",
- "Program - %s",
- },
- { "This event - %s",
- "Diese Sendung - %s",
- "Ta oddaja - %s",
- "Questo evento - %s",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Cet événement -%s",
- "",//TODO
- "Tämä tapahtuma - %s",
- "Ta audycja - %s",
- "Este evento - %s",
- "",//TODO
- "Den här sändningen - %s",
- "Aceastã emisiune - %s",
- "Ez az adás - %s",
- "",//TODO
- "ÍâÐ ßÕàÕÔÐçÐ - %s",
- "",//TODO
- "Sama saade - %s",
- "Denne udsendelse - %s",
- "Tato událost - %s",
- "Bu yayýn - %s",
- },
- { "This event - all channels",
- "Diese Sendung - alle Kanäle",
- "Ta oddaja - vsi kanali",
- "Questo evento - tutti i canali",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Cet événement - toutes les chaînes",
- "",//TODO
- "Tämä tapahtuma - kaikki kanavat",
- "Ta audycja - wszystkie kana³y",
- "Este evento - todos los canales",
- "",//TODO
- "Den här sändningen - alla kanaler",
- "Aceastã emisiune - toate canalele",
- "Ez az adás - összes adó",
- "",//TODO
- "ÍâÐ ßÕàÕÔÐçÐ - ÒáÕ ÚÐÝÐÛë",
- "",//TODO
- "Sama saade - kõik kanalid",
- "Denne udsendelse - alle kanaler",
- "Tato událost - v¹echny kanály",
- "Bu yayýn - tüm kanallar",
- },
- { "All events - all channels",
- "Alle Sendungen - alle Kanäle",
- "Vse oddaje - vsi kanali",
- "Tutti gli eventi - tutti i canali",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Tous les événements - toutes chaînes",
- "",//TODO
- "Kaikki tapahtumat - kaikki kanavat",
- "Wszystkie audycje - wszystkie kana³y",
- "Todos los eventos - todos los canales",
- "",//TODO
- "Alla tillfällen - alla kanaler",
- "Toate emisiunile - toate canalele",
- "Az összes adás - az összes adó",
- "",//TODO
- "²áÕ ßÕàÕÔÐçØ - ÒáÕ ÚÐÝÐÛë",
- "",//TODO
- "Kõik saated - kõik kanalid",
- "Alle udsendelser - alle kanaler",
- "V¹echny událost - v¹echny kanály",
- "Tüm yayýnlar - tüm kanallar",
- },
- { "What's on now?",
- "Was läuft jetzt?",
- "Kaj je na sporedu?",
- "In programmazione adesso",
- "Wat is er nu?",
- "Programa actual?",
- "Programmes en cours",
- "Hvilket program sendes nå?",
- "Menossa nyt",
- "Program bie¿±cy",
- "¿Qué hay ahora?",
- "ÔñÝ÷ïí ðñüãñáììá",
- "Vad sänds nu?",
- "Ce emisiuni sunt acum?",
- "Mi megy most?",
- "Què fan ara?",
- "ÁÕÙçÐá Ò íäØàÕ:",
- "©to je trenutno na programu?",
- "Hetkel eetris",
- "Hvad vises nu?",
- "Aktuální program",
- "Þimdiki yayýnlar",
- },
- { "What's on next?",
- "Was läuft als nächstes?",
- "Kaj sledi?",
- "Prossimi programmi",
- "Wat komt er hierna?",
- "Próximo Programa?",
- "Prochains programmes",
- "Hvilket program er neste?",
- "Tulossa seuraavaksi",
- "Nastêpne audycje",
- "¿Qué hay después?",
- "Åðüìåíï ðñüãñáììá",
- "Vilket är nästa program?",
- "Ce emisiuni urmeazã?",
- "Mi következik?",
- "Què fan després?",
- "´ÐÛÕÕ Ò ßàÞÓàÐÜÜÕ:",
- "©to slijedi?",
- "Järgmisena eetris",
- "Hvad vises som det næste?",
- "Následující program",
- "Gelecek yayýnlar",
- },
- // Button texts (should not be more than 10 characters!):
- { "Button$Edit",
- "Editieren",
- "Uredi",
- "Modifica",
- "Verander",
- "Modificar",
- "Modifier",
- "Editer",
- "Muokkaa",
- "Edytuj",
- "Modificar",
- "ÐñïóáñìïãÞ",
- "Ändra",
- "Modificã",
- "Beállítani",
- "Editar",
- "ÀÕÔÐÚâØàÞÒÐâì",
- "Promijeni",
- "Muuda",
- "Rediger",
- "Editace",
- "Deðiþtir",
- },
- { "Button$New",
- "Neu",
- "Novo",
- "Nuovo",
- "Nieuw",
- "Novo",
- "Nouveau",
- "Ny",
- "Uusi",
- "Nowy",
- "Nuevo",
- "NÝï",
- "Ny",
- "Nou",
- "Új",
- "Nou",
- "´ÞÑÐÒØâì",
- "Novi",
- "Uus",
- "Ny",
- "Nový",
- "Yeni",
- },
- { "Button$Delete",
- "Löschen",
- "Izbri¹i",
- "Cancella",
- "Verwijder",
- "Apagar",
- "Supprimer",
- "Slett",
- "Poista",
- "Usuñ",
- "Borrar",
- "ÄéáãñáöÞ",
- "Ta bort",
- "ªterge",
- "Törölni",
- "Esborrar",
- "ÃÔÐÛØâì",
- "Obri¹i",
- "Kustuta",
- "Slet",
- "Smazat",
- "Sil",
- },
- { "Button$Mark",
- "Markieren",
- "Oznaèi",
- "Marca",
- "Verplaats",
- "Marcar",
- "Marquer",
- "Marker",
- "Siirrä",
- "Zaznacz",
- "Marcar",
- "ÅðéëïãÞ",
- "Märk",
- "Marcheazã",
- "Megjelölni",
- "Marcar",
- "¿ÕàÕÜÕáâØâì",
- "Oznaèi",
- "Siirda",
- "Markér",
- "Oznaèit",
- "Ýþaretle",
- },
- { "Button$On/Off",
- "Ein/Aus",
- "Vklop/Izklop",
- "On/Off",
- "Aan/Uit",
- "On/Off",
- "Marche/Arr",
- "Av/På",
- "Päällä/Pois",
- "W³/Wy³",
- "On/Off",
- "Aíïé÷/Këåéóôü",
- "På/Av",
- "Act./Inact.",
- "Be/Ki",
- "On/Off",
- "²ÚÛ/²ëÚÛ",
- "De-/Aktiviraj",
- "On/Off",
- "Til/Fra",
- "Zap./Vyp.",
- "Aç/Kapat",
- },
- { "Button$Timer",
- "Timer",
- "Termini",
- "Timer",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Programmation",
- "",// TODO
- "Ajastin",
- "Timer",
- "Programa",
- "",// TODO
- "Timer",
- "Timer",
- "Idõzítõ",
- "",// TODO
- "ÂÐÙÜÕà",
- "",// TODO
- "Taimer",
- "Timer",
- "Èasovaè",
- "Zamanlayýcý",
- },
- { "Button$Record",
- "Aufnehmen",
- "Posnemi",
- "Registra",
- "Opnemen",
- "Gravar",
- "Enregistre",
- "Ta opp",
- "Tallenna",
- "Nagraj",
- "Grabar",
- "ÅããñáöÞ",
- "Inspelning",
- "Înregistr.",
- "Felvenni",
- "Gravar",
- "·ÐßØáì",
- "Snimi",
- "Salvesta",
- "Optag",
- "Nahrát",
- "Kayýt et",
- },
- { "Button$Info",
- "Info",
- "Info",
- "Informazioni",
- "Info",
- "",//TODO
- "Info",
- "",//TODO
- "Tiedot",
- "Info",
- "Info",
- "Ðëçñïöïñßåò",
- "Info",
- "Info",
- "Információ",
- "",//TODO
- "¸ÝäÞ",
- "Info",
- "Info",
- "Info",
- "Info",
- "Bilgi",
- },
- { "Button$Play",
- "Wiedergabe",
- "Predvajaj",
- "Riproduci",
- "Afspelen",
- "Play",
- "Lire",
- "Spill av",
- "Toista",
- "Odtwórz",
- "Play",
- "ÁíáðáñáãùãÞ",
- "Spela upp",
- "Redare",
- "Lejátszani",
- "Reproduir",
- "²ÞáßàÞØ×ÒÕáâØ",
- "Start",
- "Start",
- "Afspil",
- "Pøehrát",
- "Göster",
- },
- { "Button$Pause",
- "Pause",
- "Pavza",
- "Pausa",
- "Pauze",
- "",// TODO
- "Pause",
- "",// TODO
- "Tauko",
- "Pauza",
- "Pausa",
- "Ðáýóç",
- "Pausa",
- "Pauzã",
- "Szünet",
- "Pausa",
- "¿Ðã×Ð",
- "Pauza",
- "Paus",
- "Pause",
- "Zastavit",
- "Durakla",
- },
- { "Button$Rewind",
- "Anfang",
- "Na zaèetek",
- "Riavvolgi",
- "Naar begin",
- "Rebobinar",
- "Retour",
- "Spol tilbake",
- "Alkuun",
- "Pocz±tek",
- "Rebobinar",
- "ÌåôáöïñÜ óôçí Áñ÷Þ",
- "Återspolning",
- "Înapoi",
- "Vissza az elejére",
- "Enrera",
- "½Ð×ÐÔ",
- "Na poèetak",
- "Algusesse",
- "Forfra",
- "Na zaèátek",
- "Baslangýç",
- },
- { "Button$Stop",
- "Beenden",
- "Ustavi",
- "Stop",
- "Eindigen",
- "Parar",
- "Arrêt",
- "Stopp",
- "Lopeta",
- "Zatrzymaj",
- "Parar",
- "ÔÝñìá",
- "Stopp",
- "Stop",
- "Stop",
- "Aturar",
- "ÁâÞß",
- "Stop",
- "Stopp",
- "Stop",
- "Ukonèit",
- "Durdur",
- },
- { "Button$Resume",
- "Weiter",
- "Nadaljuj",
- "Riprendi",
- "Verder",
- "Continuar",
- "Reprendre",
- "Fortsett",
- "Jatka",
- "Wznów",
- "Continuar",
- "ÅðáíáöïñÜ",
- "Fortsätt",
- "Continuare",
- "Tovább",
- "Continuar",
- "¿àÞÔÞÛÖØâì",
- "Nastavi",
- "Jätka",
- "Fortsæt",
- "Pokraèovat",
- "Sürdür",
- },
- { "Button$Open",
- "Öffnen",
- "Odpri",
- "Apri",
- "Openen",
- "Abrir",
- "Ouvrir",
- "Åpne",
- "Avaa",
- "Otwórz",
- "Abrir",
- "Áíïéãìá",
- "Öppna",
- "Deschide",
- "Kinyitni",
- "Obrir",
- "¾âÚàëâì",
- "Otvori",
- "Ava",
- "Åbn",
- "Otevøít",
- "Aç",
- },
- { "Button$Switch",
- "Umschalten",
- "Preklopi",
- "Cambia",
- "Selecteer",
- "Seleccionar",
- "Regarder",
- "Skift til",
- "Valitse",
- "Prze³±cz",
- "Cambiar",
- "AëëáãÞ",
- "Byt",
- "Comutã",
- "Átkapcsolni",
- "Canviar",
- "¿ÕàÕÚÛîçØâì",
- "Prebaci",
- "Vali",
- "Skift",
- "Pøepnout",
- "Deðiþtir",
- },
- { "Button$Now",
- "Jetzt",
- "Sedaj",
- "Adesso",
- "Nu",
- "Agora",
- "Maintenant",
- "Nå",
- "Nyt",
- "Teraz",
- "Ahora",
- "Ôþñá",
- "Nu",
- "Acum",
- "Most",
- "Ara",
- "ÁÕÙçÐá",
- "Trenutno",
- "Nüüd",
- "Nu",
- "Nyní",
- "Þimdi",
- },
- { "Button$Next",
- "Nächste",
- "Sledi",
- "Prossimo",
- "Hierna",
- "Proximo",
- "Après",
- "Neste",
- "Seuraavaksi",
- "Nastêpnie",
- "Después",
- "Åðüìåíï",
- "Nästa",
- "Urmãtor",
- "Következõ",
- "Següent",
- "´ÐÛÕÕ",
- "Slijedi",
- "Tulekul",
- "Næste",
- "Dal¹í",
- "Sonra",
- },
- { "Button$Schedule",
- "Programm",
- "Program",
- "Programma",
- "Programma",
- "Programação",
- "Programme",
- "Programmer",
- "Ohjelmisto",
- "Program",
- "Guía",
- "Ðñüãñáììá",
- "Program",
- "Program",
- "Program",
- "Programar",
- "¿àÞÓàÐÜÜÐ",
- "Raspored",
- "Ajakava",
- "Program",
- "Program",
- "Program",
- },
- { "Button$ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABÃ/áâã",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "°±²/ÐÑÒ",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- "ABC/abc",
- },
- { "Button$Insert",
- "Einfügen",
- "Vstavi",
- "Inserisci",
- "Invoegen",
- "",// TODO
- "Insérer",
- "",// TODO
- "Lisää",
- "Wstaw",
- "Insertar",
- "ÅéóáãùãÞ",
- "Infoga",
- "Insereazã",
- "Beilleszteni",
- "Inserir",
- "²áâÐÒÚÐ",
- "Umetni",
- "Lisa (INS)",
- "Indsæt",
- "Vlo¾it",
- "Ekle",
- },
- { "Button$Overwrite",
- "Überschreiben",
- "Prepi¹i",
- "Sovrascrivi",
- "Overschrijven",
- "",// TODO
- "Écraser",
- "",// TODO
- "Korvaa",
- "Nadpisz",
- "Sobreescribir",
- "ÁíôéêáôÜóôáóç",
- "Skriv över",
- "Suprascrie",
- "Átírni",
- "Sobrescriure",
- "·ÐÜÕÝÐ",
- "Prepi¹i",
- "Asenda (OVR)",
- "Overskriv",
- "Pøepsat",
- "Üstüne yaz",
- },
- { "Button$Menu",
- "Menü",
- "Meni",
- "Menu",
- "Menu",
- "Menu",
- "Menu",
- "Meny",
- "Valikko",
- "Menu",
- "Menú",
- "Måíïý",
- "Meny",
- "Meniu",
- "Menü",
- "Menú",
- "¼ÕÝî",
- "Izbor",
- "Menüü",
- "Menu",
- "Menu",
- "Menü",
- },
- { "Button$Reset",
- "Rücksetzen",
- "Reset",
- "Resetta",
- "Herstart",
- "",//TODO
- "Réinitialisation",
- "",//TODO
- "Nollaa",
- "Reset",
- "Reiniciar",
- "ÅðáíáöïñÜ",
- "Återställ",
- "Resetare",
- "Reset",
- "Reiniciar",
- "ÁÑàÞá",
- "Reset",
- "Nullimine",
- "Nulstille",
- "Reset",
- "Sýfýrla",
- },
- { "Button$Scan",
- "Scan",
- "I¹èi",
- "Scansione",
- "Scan",
- "",//TODO
- "Scan",
- "",//TODO
- "Päivitä",
- "Skanuj",
- "Escanear",
- "ÓÜñùóç",
- "Skanna",
- "Cãutare canale",
- "Adáskeresés",
- "",//TODO
- "ÁÚÐÝØàÞÒÐâì",
- "Pretra¾i",
- "Uuenda",
- "Skan",
- "Snímat",
- "Tara",
- },
- { "Button$Audio",
- "Audio",
- "Zvok",
- "Audio",
- "Audio",
- "",// TODO
- "Audio",
- "",// TODO
- "Ääni",
- "D¼wiêk",
- "Audio",
- "¹÷ïò",
- "Ljud",
- "Sunet",
- "Hang",
- "",// TODO
- "Ï×ëÚ",
- "",// TODO
- "Audio",
- "Audio",
- "Zvuk",
- "Audio",
- },
- // Confirmations:
- { "Delete channel?",
- "Kanal löschen?",
- "Izbri¹i kanal?",
- "Cancellare il canale?",
- "Kanaal verwijderen?",
- "Apagar o canal?",
- "Supprimer la chaîne?",
- "Slette kanal?",
- "Poistetaanko kanava?",
- "Usun±æ kana³?",
- "¿Eliminar canal?",
- "ÄéáãñáöÞ êáíáëéïý?",
- "Ta bort kanalen?",
- "ªterg canalul?",
- "Csatorna törlése?",
- "Esborrar el canal?",
- "ÃÔÐÛØâì ÚÐÝÐÛ?",
- "Obrisati program?",
- "Kustutada kanal?",
- "Slet kanal?",
- "Smazat kanál?",
- "Kanalý sil?",
- },
- { "Delete timer?",
- "Timer löschen?",
- "Izbri¹i termin?",
- "Cancellare il timer?",
- "Timer verwijderen?",
- "Apagar o timer?",
- "Supprimer la programmation?",
- "Slette timer?",
- "Poistetaanko ajastin?",
- "Usun±æ timer?",
- "¿Eliminar programación?",
- "ÄéáãñáöÞ ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìïý;?",
- "Ta bort timern?",
- "ªterg timer-ul?",
- "Idõzítõ törlése?",
- "Esborrar el temporitzador?",
- "ÃÔÐÛØâì âÐÙÜÕà?",
- "Obrisati termin?",
- "Kustutada taimer?",
- "Slet timer?",
- "Smazat èasovaè?",
- "Zamanlayýcýyý sil",
- },
- { "Delete recording?",
- "Aufzeichnung löschen?",
- "Izbri¹i posnetek?",
- "Cancellare la registrazione?",
- "Opname verwijderen?",
- "Apagar a gravação?",
- "Supprimer l'enregistrement?",
- "Slette opptak?",
- "Poistetaanko tallenne?",
- "Usun±æ nagranie?",
- "¿Eliminar grabacion?",
- "ÄéáãñáöÞ åããñáöÞò?",
- "Ta bort inspelningen?",
- "ªterg înregistrarea?",
- "Felvétel törlése?",
- "Esborrar gravació?",
- "ÁâÕàÕâì ×ÐßØáì?",
- "Obrisati snimku?",
- "Kustutada salvestus?",
- "Slet optagelse?",
- "Smazat nahrávku?",
- "Kayýtý sil?",
- },
- { "Timer still recording - really delete?",
- "Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?",
- "Snemanje po terminu - zares izbri¹i?",
- "Timer in registrazione - cancellare?",
- "Timer neemt nog op - toch verwijderen?",
- "Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",
- "Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
- "Timer gjør opptak - vil du slette likevel?",
- "Ajastettu tallennus käynnissä - poistetaanko silti?",
- "Trwa nagrywanie - na pewno usun±æ?",
- "Todavía está grabando - ¿eliminar realmente?",
- "×ñïíïðñïãñáììáôéóìüò óÝ åîÝëéîç - ÄéáãñáöÞ óßãïõñá?",
- "Timerstyrd inspelning pågår - Avbryta ändå?",
- "Timer-ul tocmai înregistreazã - ºterg, totuºi?",
- "Felvétel folyamatban van - mégis törölni?",
- "Temporitzador activat - Esborrar de totes maneres?",
- "¸Ôñâ ×ÐßØáì ßÞ âÐÙÜÕàã - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ãÔÐÛØâì?",
- "Jo¹ snimam - zaista obrisati?",
- "Salvestus aktiivne - kustutada?",
- "Timerstyret optagelse i gang - slet alligevel?",
- "Probíhá nahrávání - opravdu smazat?",
- "Zamanlayýcý kayýt ediyor - buna raðmen sil?",
- },
- { "Stop recording?",
- "Aufzeichnung beenden?",
- "Prekini snemanje?",
- "Fermare la registrazione?",
- "Opname stoppen?",
- "Parar Gravação?",
- "Arrêter l'enregistrement?",
- "Stoppe opptak?",
- "Lopetetaanko tallennus?",
- "Zatrzymaæ nagrywanie?",
- "¿Parar grabación?",
- "Áêýñùóç åããñáöÞò?",
- "Stanna inspelning?",
- "Opresc înregistrarea?",
- "Felvétel befejezni?",
- "Aturar la gravació?",
- "¿àÕÚàÐâØâì ×ÐßØáì?",
- "Zaustaviti snimanje?",
- "Lõpetada salvestamine?",
- "Stop optagelse?",
- "Ukonèit nahrávání?",
- "Kayýtý durdur?",
- },
- { "Cancel editing?",
- "Schneiden abbrechen?",
- "®elite prekiniti urejanje?",
- "Annullare la modifica?",
- "Bewerken afbreken?",
- "Cancelar Modificações?",
- "Annuler les modifications?",
- "Avbryte redigering?",
- "Perutaanko muokkaus?",
- "Anulowaæ monta¿?",
- "¿Cancelar edición?",
- "Aêýñùóç åðåîåñãáóßáò?",
- "Avbryta redigeringen?",
- "Opresc montajul înregistrãrii?",
- "Vágást befejezni?",
- "Cancel·lar l'edició?",
- "¿àÕàÒÐâì àÕÔÐÚâØàÞÒÐÝØÕ?",
- "Otkazati ureðivanje?",
- "Tühistada muudatus?",
- "Afbryd redigering?",
- "Zru¹it editaci?",
- "Kesimi iptal et?",
- },
- { "Really restart?",
- "Wirklich neu starten?",
- "Zares ponoven zagon?",
- "Eseguire un riavvio?",
- "Werkelijk opnieuw starten?",
- "Tem a certeza que quer reiniciar?",
- "Redémarrer?",
- "Vil du virkelig starte på nytt?",
- "Käynnistetäänkö uudelleen?",
- "Na pewno zrestartowaæ?",
- "¿Reiniciar realmente?",
- "Ná ãßíåé óßãïõñá åðáíåêêßíçóç?",
- "Vill du verkligen starta om?",
- "Sigur repornesc?",
- "Tényleg újraindítani?",
- "Segur que voleu reiniciar?",
- "´ÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕ×ÐßãáâØâì?",
- "Zaista ponovo pokrenuti?",
- "Restart?",
- "Vil du virkelig genstarte?",
- "Opravdu restartovat?",
- "Gerçekten yeniden baþlat?",
- },
- { "restart anyway?",
- "trotzdem neu starten?",
- "zares ponoven zagon?",
- "riavviare comunque?",
- "toch opnieuw starten?",
- "quer mesmo reiniciar?",
- "redémarrer?",
- "starte på nytt likevel?",
- "käynnistetäänkö uudelleen?",
- "zrestartowaæ mimo to?",
- "¿reiniciar igualmente?",
- "ÔåëéêÜ íá ãßíåé åðáíåêêßíçóç?",
- "vill du ändå starta om?",
- "repornesc, totuºi?",
- "mégis újraindítani?",
- "Reiniciar de totes maneres?",
- "ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕ×ÐßãáâØâì?",
- "svejedno restart sistema?",
- "restart?",
- "genstart alligevel?",
- "pøesto restartovat?",
- "buna raðmen yeniden baþlat?",
- },
- { "shut down anyway?",
- "trotzdem ausschalten?",
- "zares izklopi?",
- "spegnere comunque?",
- "toch uitschakelen?",
- "quer mesmo desligar?",
- "confirmez l'arrêt",
- "slå av likevel?",
- "sammutetaanko?",
- "wy³±czyæ mimo to?",
- "¿apagar igualmente?",
- "ÔåëéêÜ íá ãßíåé ôåñìáôéóìüò?",
- "vill du ändå avbryta?",
- "închid, totuºi?",
- "mégis kikapcsolni?",
- "Apagar de totes maneres?",
- "ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ÒëÚÛîçØâì?",
- "svejedno iskljuèiti?",
- "lülitada välja?",
- "sluk alligevel?",
- "pøesto vypnout?",
- "buna raðmen kapat?",
- },
- { "Recording - restart anyway?",
- "Aufnahme läuft - trotzdem neu starten?",
- "Snemanje - zares ponoven zagon?",
- "In registrazione - riavviare comunque?",
- "Opname loopt - toch opnieuw starten?",
- "Em gravação - quer mesmo reiniciar?",
- "Enregistrement en cours - redémarrer?",
- "Gjør opptak - starte på nytt likevel?",
- "Tallennus kesken - käynnistetäänkö uudelleen?",
- "Trwa nagrywanie - zrestartowaæ mimo to?",
- "Grabación en curso - ¿reiniciar igualmente?",
- "Ãßíåôáé åããñáöÞ - ÔåëéêÜ íá ãßíåé åðáíåêêßíçóç?",
- "Inspelning pågår, vill du ändå starta om?",
- "Tocmai se înregistreazã - repornesc, totuºi?",
- "Felvétel folyamatban van - mégis újraindítani?",
- "Gravant - Reiniciar de totes maneres?",
- "¸Ôñâ ×ÐßØáì - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕ×ÐßãáâØâì?",
- "Snimanje traje - svejedno restart sistema?",
- "Salvestamine aktiivne - restart?",
- "Optagelse igang - genstart alligevel?",
- "Systém je zaneprázdnìn - pøesto restartovat?",
- "Kayýt ediliyor - buna raðmen yeniden baþlat?",
- },
- { "Editing - restart anyway?",
- "Schnitt läuft - trotzdem neu starten?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Muokkaus kesken - käynnistetäänkö uudelleen?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "¿àÞæÕáá ÜÞÝâÐÖÐ - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕ×ÐßãáâØâì?",
- "",//TODO
- "Redigeerimine aktiivne - taaskäivitada?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "Recording - shut down anyway?",
- "Aufnahme läuft - trotzdem ausschalten?",
- "Snemanje - zares izklopi?",
- "In registrazione - spegnere comunque?",
- "Opname loopt - toch uitschakelen?",
- "Em gravação - quer mesmo desligar?",
- "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt",
- "Gjør opptak - slå av likevel?",
- "Tallennus kesken - sammutetaanko?",
- "Trwa nagrywanie - wy³±czyæ mimo to?",
- "Grabación en curso - ¿apagar igualmente?",
- "Ãßíåôáé åããñáöÞ - ÔåëéêÜ íá ãßíåé ôåñìáôéóìüò?",
- "Inspelning pågår, vill du ändå avbryta?",
- "Tocmai se înregistreazã - închid, totuºi?",
- "Felvétel folyamatban van - mégis kikapcsolni?",
- "Gravant - Apagar de totes maneres?",
- "¸Ôñâ ×ÐßØáì - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ÒëÚÛîçØâì?",
- "Snimanje traje - svejedno iskljuèiti?",
- "Salvestamine aktiivne - lülitada välja?",
- "Optagelse igang - sluk alligevel?",
- "Systém je zaneprázdnìn - pøesto vypnout?",
- "Kayýt ediliyor - buna raðmen kapat?",
- },
- { "Recording in %ld minutes, shut down anyway?",
- "Aufnahme in %ld Minuten - trotzdem ausschalten?",
- "Snemanje èez %ld minut, zares izklopi?",
- "Registrazione fra %ld minuti - spegnere comunque?",
- "Opname in %ld minuten - toch uitschakelen?",
- "Em gravação dentro de %ld minutos - quer mesmo desligar?",
- "Enregistrement dans %ld minutes - confirmez l'arrêt",
- "Skal gjøre opptak om %ld minutter - slå av likevel?",
- "Tallennus alkaa %ld min kuluttua - sammutetaanko?",
- "Nagrywanie za %ld minut - wy³±czyæ mimo to?",
- "Grabación dentro de %ld minutos, ¿apagar realmente?",
- "ÁíáìÝíåôáé åããñáöÞ óÝ %ld ëåðôÜ - ÔåëéêÜ íá ôåñìáôéóôåß?",
- "Inspelning startar om %ld minuter, vill du avsluta?",
- "Înregistrez peste %ld minute - închid, totuºi?",
- "Felvétel %ld perc mulva kezdõdik - mégis kikapcsolni?",
- "Hi ha una gravació en %ld minuts - Apagar de totes maneres?",
- "ÇÕàÕ× %ld ÜØÝãâ ÝÐçÝñâáï ×ÐßØáì - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ÒëÚÛîçØâì?",
- "Snimanje za %ld minuta - svejedno iskljuèiti?",
- "Salvestamine algab %ld minuti pärast - lülitada välja?",
- "Optagelse om %ld minutter - sluk alligevel?",
- "Nahrávání zaène za %ld minut - pøesto vypnout?",
- "Kayýt %ld dakikada baþlýyor - buna raðmen kapat?",
- },
- { "Press any key to cancel shutdown",
- "Taste drücken, um Ausschalten abzubrechen",
- "Pritisnite katerikoli gumb za preklic izklopa",
- "Premere un tasto per annullare lo spegnimento",
- "Druk een toets om shutdown af te breken",
- "Pressione qualquer tecla para cancelar",
- "Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt",
- "Trykk en tast for ikke å slå av",
- "Peru sammutus painamalla mitä tahansa näppäintä",
- "Naci¶nij dowolny klawisz aby nie wy³±czaæ",
- "Pulse una tecla para interrumpir apagar",
- "Ðßåóå Ýíá ðëÞêôñï ãéÜ áêýñùäç ôåñìáôéóìïý",
- "Tryck valfri knapp för att återkalla avstängningen",
- "Apasã orice tastã pentru a anula închiderea",
- "Nyomj egy gombot a leállás megállításához",
- "Prem qualsevol tecla per cancel·lar l'aturada",
- "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã çâÞÑë ÞâÜÕÝØâì ÒëÚÛîçÕÝØÕ.",
- "Pritisnite tipku ako ne ¾elite ugasiti sistem",
- "Vajuta suvalist klahvi väljalülitamise tühistamiseks",
- "Tryk vilkårlig tast for at annullere sluk",
- "Jakákoliv klávesa zru¹í vypnutí",
- "Kapatmayý iptal etmek için herhangi bir tuþa bas",
- },
- { "Press any key to cancel restart",
- "Taste drücken, um Neustart abzubrechen",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Peru uudelleenkäynnistys painamalla mitä tahansa näppäintä",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã ÔÛï ÞâÜÕÝë ßÕàÕ×ÐÓàã×ÚØ",
- "",//TODO
- "Restardi katkestamiseks vajuta suvalist klahvi",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "VDR will shut down later - press Power to force",
- "VDR schaltet später aus - Power zum erzwingen",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "VDR sammuu myöhemmin - pakota virtanäppäimellä",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "VDR ÒëÚÛîçØâáï ßÞ×ÖÕ - ÝÐÖÜØâÕ Power ÔÛï ãáÚÞàÕÝØï",
- "",//TODO
- "VDR lülitub välja hiljem - vajuta Power kiirendamiseks",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "VDR will shut down in %s minutes",
- "VDR wird in %s Minuten ausschalten",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "VDR sammuu %s minuutin kuluttua",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "VDR ÒëÚÛîçØâáï çÕàÕ× %s ÜØÝãâ",
- "",//TODO
- "VDR lülitub välja %s minuti pärast",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "Editing - shut down anyway?",
- "Schnitt läuft - trotzdem ausschalten?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Muokkaus kesken - sammutetaanko?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "¸ÔÕâ ÜÞÝâÐÖ - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ÒëÚÛîçØâì?",
- "",//TODO
- "Redigeerimine aktiive - lülitan välja?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?",
- "Plugin %s wacht in %ld Min auf, weiter?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Laajennos %s herää %ld minuutin kuluttua - sammutetaanko?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Plugin %s ßàÞáÝÕâáï çÕàÕ× %ld ÜØÝãâ - ßàÞÔÞÛÖØâì?",
- "",//TODO
- "Laiendusmoodul %s ärkab %ld minuti pärast, jätkata?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- // Channel parameters:
- { "Name",
- "Name",
- "Ime",
- "Nome",
- "Naam",
- "Nome",
- "Nom",
- "Navn",
- "Nimi",
- "Nazwa",
- "Nombre",
- "¼íïìá",
- "Namn",
- "Nume",
- "Név",
- "Nom",
- "½Ð×ÒÐÝØÕ",
- "Naziv",
- "Nimi",
- "Navn",
- "Název",
- "Ýsim",
- },
- { "Frequency",
- "Frequenz",
- "Frekvenca",
- "Frequenza",
- "Frequentie",
- "Frequência",
- "Fréquence",
- "Frekvens",
- "Taajuus",
- "Czêstotliwo¶æ",
- "Frecuencia",
- "Óõ÷íüôçôá",
- "Frekvens",
- "Frecvenþã",
- "Frekvencia",
- "Freqüència",
- "ÇÐáâÞâÐ",
- "Frekvencija",
- "Sagedus",
- "Frekvens",
- "Frekvence",
- "Frekans",
- },
- { "Polarization",
- "Polarisation",
- "Polarizacija",
- "Polarizzazione",
- "Polarisatie",
- "Polarização",
- "Polarisation",
- "Polarisasjon",
- "Polarisaatio",
- "Polaryzacja",
- "Polarización",
- "Ðüëùóç",
- "Polarisation",
- "Polarizare",
- "Polarizáció",
- "Polarització",
- "¿ÞÛïàØ×ÐæØï",
- "Polarizacija",
- "Polarisatsioon",
- "Polarisation",
- "Polarizace",
- "Kutuplaþma",
- },
- { "Source",
- "Quelle",
- "Pozicija",
- "Sorgente",
- "Bron",
- "",//TODO
- "Source",
- "",//TODO
- "Lähde",
- "¬ród³o",
- "Fuente",
- "ÐçãÞ",
- "Källa",
- "Sursã",
- "Forrás",
- "Origen",
- "¸áâÞçÝØÚ",
- "Izvor",
- "Allikas",
- "Kilde",
- "Zdroj",
- "Kaynak",
- },
- { "Srate",
- "Srate",
- "Srate",
- "SymbolRate",
- "Srate",
- "Srate",
- "Fréq. Symbole",
- "Srate",
- "Symbolinopeus",
- "Srate",
- "T.símbolos",
- "Srate",
- "Srate",
- "Ratã simboluri",
- "Srate",
- "Srate",
- "ÁØÜÒ. áÚÞàÞáâì",
- "Srate", // hrv
- "Srate",
- "Srate",
- "Srate",
- "Srate",
- },
- { "Vpid",
- "Vpid",
- "Vpid",
- "PID Video",
- "Vpid",
- "PID de Vídeo",
- "PID Vidéo",
- "Vpid",
- "Kuva-PID",
- "Vpid",
- "Vpid",
- "Bßíôåï PID",
- "VPID",
- "PID Video",
- "Vpid",
- "PID Vídeo",
- "Vpid (ÒØÔÕÞ)",
- "Vpid",
- "Vpid",
- "Vpid",
- "Vpid",
- "Vpid",
- },
- { "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "PID Pcr",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "PCR-PID",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- "Ppid",
- },
- { "Apid1",
- "Apid1",
- "Apid1",
- "PID Audio (1)",
- "Apid1",
- "PID Áudio (1)",
- "PID Audio (1)",
- "Apid1",
- "Ääni-PID (1)",
- "Apid1",
- "Apid1",
- "Apid1",
- "APID1",
- "PID Audio (1)",
- "Apid1",
- "PID Àudio (1)",
- "Apid1 (ÐãÔØÞ 1)",
- "Apid1", // hrv
- "Apid1",
- "Apid1",
- "Apid1",
- "Apid1",
- },
- { "Apid2",
- "Apid2",
- "Apid2",
- "PID Audio (2)",
- "Apid2",
- "Apid2",
- "PID Audio (2)",
- "Apid2",
- "Ääni-PID (2)",
- "Apid2",
- "Apid2",
- "Apid2",
- "APID2",
- "PID Audio (2)",
- "Apid2",
- "PID Àudio (2)",
- "Apid2 (ÐãÔØÞ 2)",
- "Apid2", // hrv
- "Apid2",
- "Apid2",
- "Apid2",
- "Apid2",
- },
- { "Dpid1",
- "Dpid1",
- "Dpid1",
- "PID AC3 (1)",
- "Dpid1",
- "PID AC3 (1)",
- "PID AC3 (1)",
- "AC3pid1",
- "Dolby-PID (1)",
- "Dpid1",
- "Dpid1",
- "Dpid1",
- "DPID1",
- "PID AC3 (1)",
- "Dpid1",
- "PID AC3 (1)",
- "Dpid1 (AC3 1)",
- "Dpid1", // hrv
- "Dpid1",
- "Dpid1",
- "Dpid1",
- "Dpid1",
- },
- { "Dpid2",
- "Dpid2",
- "Dpid2",
- "PID AC3 (2)",
- "Dpid2",
- "PID AC3 (2)",
- "PID AC3 (2)",
- "AC3pid2",
- "Dolby-PID (2)",
- "Dpid2",
- "Dpid2",
- "Dpid2",
- "DPID2",
- "PID AC3 (2)",
- "Dpid2",
- "PID AC3 (2)",
- "Dpid2 (AC3 2)",
- "Dpid2", // hrv
- "Dpid2",
- "Dpid2",
- "Dpid2",
- "Dpid2",
- },
- { "Tpid",
- "Tpid",
- "Tpid",
- "PID Teletext",
- "Tpid",
- "PID Teletexto",
- "PID Télétexte",
- "Tekst-TV pid",
- "Teksti-TV-PID",
- "Tpid",
- "Tpid",
- "Tpid",
- "TPID",
- "PID Teletext",
- "Tpid",
- "PID Teletext",
- "Tpid (âÕÛÕâÕÚáâ)",
- "Tpid", // hrv
- "Tpid",
- "Tpid",
- "Tpid",
- "Tpid",
- },
- { "CA",
- "CA",
- "CA",
- "CA",
- "CA",
- "Encriptação",
- "Cryptage",
- "Kortleser",
- "Salaus (CA)",
- "CA",
- "Acceso condicional (CA)",
- "CA",
- "Kortläsare",
- "CA (Acces Condiþional)",
- "CA",
- "Accés Condicional",
- "CA (ÔÕÚÞÔÕà)",
- "Kodiranje (CA)",
- "CA",
- "CA",
- "CA",
- "CA",
- },
- { "Free To Air",
- "frei empfangbar",
- "nekodiran",
- "in chiaro",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Aucun cryptage",
- "",//TODO
- "vapaa",
- "nieszyfrowany",
- "en abierto",
- "",//TODO
- "Okodad",
- "FTA (necriptat)",
- "Kódolatlan",
- "",//TODO
- "FTA (ÝÕ×ÐÚÞÔØàÞÒÐÝÞ)",
- "",//TODO
- "FTA",
- "Free To Air",
- "volný",
- "Þifresiz",
- },
- { "encrypted",
- "verschlüsselt",
- "kodiran",
- "criptato",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Crypté",
- "",//TODO
- "salattu",
- "szyfrowany",
- "cifrado",
- "",//TODO
- "krypterad",
- "criptat",
- "Kódolt",
- "",//TODO
- "×ÐÚÞÔØàÞÒÐÝÞ",
- "",//TODO
- "krüptitud",
- "kodet",
- "kódovaný",
- "Þifreli",
- },
- { "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Palvelu-ID",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid", // hrv
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- "Sid",
- },
- { "Inversion",
- "Inversion",
- "Inverzija",
- "Inversion",
- "Inversion",
- "Inversion",
- "Inversion",
- "Inversion",
- "Inversio",
- "Inwersja",
- "Inversion",
- "ÁíôéóôñïöÞ",
- "Inversion",
- "Inversiune",
- "Inversion",
- "Inversió",
- "¸ÝÒÕàáØï",
- "Inverzija",
- "Inversioon",
- "Inversion",
- "Inversion",
- "Ýnversiyon",
- },
- { "Bandwidth",
- "Bandbreite",
- "Pasovna ¹irina",
- "Banda passante",
- "Bandwidth",
- "Bandwidth",
- "Bande passante",
- "Bandwidth",
- "Kaistanleveys",
- "Pasmo",
- "Ancho de banda",
- "Åýñïò Óõ÷íïôÞôùí",
- "Bandbredd",
- "Lãrgime de bandã",
- "Bandwidth",
- "Amplada de banda",
- "´ØÐßÐ×ÞÝ",
- "Bandwidth", // hrv "Pojasna ¹irina",
- "Ribalaius",
- "Båndbredde",
- "©íøka pásma",
- "Bant geniþliði",
- },
- { "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "Suojaustaso (HP)",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "Ñõèìüò Êþäéêá H",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH", // hrv
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- "CoderateH",
- },
- { "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "Suojaustaso (LP)",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "Ñõèìüò Êþäéêá L",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL", // hrv
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- "CoderateL",
- },
- { "Modulation",
- "Modulation",
- "Modulacija",
- "Modulation",
- "Modulation",
- "Modulation",
- "Modulation",
- "Modulation",
- "Modulaatio",
- "Modulacja",
- "Modulación",
- "Äéáìüñöùóç",
- "Modulation",
- "Modulaþie",
- "Modulation",
- "Modulació",
- "¼ÞÔãÛïæØï",
- "Modulacija",
- "Modulatsioon",
- "Modulation",
- "Modulace",
- "Modülasyon",
- },
- { "Transmission",
- "Transmission",
- "Prenos",
- "Transmission",
- "Transmission",
- "Transmission",
- "Transmission",
- "Transmission",
- "Transmissio",
- "Transmisja",
- "Transmisión",
- "ÌåôÜäïóç",
- "Transmission",
- "Transmisie",
- "Transmission",
- "Transmissió",
- "¿ÕàÕÔÐçÐ",
- "Prijenos",
- "Transmissioon",
- "Transmission",
- "Pøenos",
- "Ýletim",
- },
- { "Guard",
- "Guard",
- "Za¹èita",
- "Guard",
- "Guard",
- "Guard",
- "Guard",
- "Guard",
- "Suojaväli",
- "Guard",
- "Int.Guarda",
- "Ðñïóôáóßá",
- "Guard",
- "Guard",
- "Guard",
- "Protegir",
- "·ÐéØâÐ",
- "Za¹tita",
- "Guard",
- "Guard",
- "Guard",
- "Koruma",
- },
- { "Hierarchy",
- "Hierarchie",
- "Hierarhija",
- "Hierarchy",
- "Hierarchy",
- "Hierarchy",
- "Hiérarchie",
- "Hierarchy",
- "Hierarkia",
- "Hierarchia",
- "Jerarquía",
- "Éåñáñ÷åßá",
- "Hierarchy",
- "Ierarhie",
- "Hierarchy",
- "Jerarquia",
- "¸ÕàÐàåØï",
- "Hijerarhija",
- "Hierarhia",
- "Hierarki",
- "Hierarchy",
- "Hiyerarþi",
- },
- // Timer parameters:
- { "Active",
- "Aktiv",
- "Aktivno",
- "Attivo",
- "Actief",
- "Activo",
- "Actif",
- "Aktiv",
- "Aktiivinen",
- "Aktywny",
- "Activo",
- "Åíåñãü",
- "Aktiv",
- "Activ",
- "Aktiv",
- "Actiu",
- "°ÚâØÒØàÞÒÐÝ",
- "Aktivan",
- "Aktiivne",
- "Aktiv",
- "Aktivní",
- "Aktif",
- },
- { "Channel",
- "Kanal",
- "Program",
- "Canale",
- "Kanaal",
- "Canal",
- "Chaîne",
- "Kanal",
- "Kanava",
- "Kana³",
- "Canal",
- "ÊáíÜëé",
- "Kanal",
- "Canal",
- "Csatorna",
- "Canal",
- "ºÐÝÐÛ",
- "Program",
- "Kanal",
- "Kanal",
- "Kanál",
- "Kanal",
- },
- { "Day",
- "Tag",
- "Dan",
- "Giorno",
- "Dag",
- "Dia",
- "Jour",
- "Dag",
- "Päivä",
- "Dzieñ",
- "Día",
- "ÇìÝñá",
- "Dag",
- "Ziua",
- "Nap",
- "Dia",
- "´ÕÝì",
- "Dan",
- "Päev",
- "Dag",
- "Den",
- "Gün",
- },
- { "Start",
- "Anfang",
- "Zaèetek",
- "Inizio",
- "Begin",
- "Inicio",
- "Début",
- "Start",
- "Aloitus",
- "Pocz±tek",
- "Comienzo",
- "Áñ÷Þ",
- "Börjar",
- "Început",
- "Kezdet",
- "Inici",
- "½ÐçÐÛÞ",
- "Poèetak",
- "Start",
- "Start",
- "Zaèátek",
- "Baþlangýç",
- },
- { "Stop",
- "Ende",
- "Konec",
- "Fine",
- "Einde",
- "Fim",
- "Fin",
- "Slutt",
- "Lopetus",
- "Koniec",
- "Fin",
- "ÔÝëïò",
- "Slutar",
- "Sfârºit",
- "Vége",
- "Fi",
- "ºÞÝÕæ",
- "Kraj",
- "Stopp",
- "Stop",
- "Konec",
- "Bitiþ",
- },
- { "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "",// TODO
- "VPS",
- "",// TODO
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "",// TODO
- "VPS ßÞßàÐÒÚÐ",
- "VPS", // hrv
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- "VPS",
- },
- { "Priority",
- "Priorität",
- "Prioriteta",
- "Priorita'",
- "Prioriteit",
- "Prioridade",
- "Priorité",
- "Prioritet",
- "Prioriteetti",
- "Priorytet",
- "Prioridad",
- "Ðñïôåñáéüôçôá",
- "Prioritet",
- "Prioritate",
- "Prioritás",
- "Prioritat",
- "¿àØÞàØâÕâ",
- "Prioritet",
- "Prioriteet",
- "Prioritet",
- "Priorita",
- "Öncelik",
- },
- { "Lifetime",
- "Lebensdauer",
- "Veljavnost",
- "Durata",
- "Bewaarduur",
- "Duração",
- "Durée de vie",
- "Levetid",
- "Elinikä",
- "Czas ¿ycia",
- "Duración",
- "ÄéÝñêåéá ÐáñáìïíÞò",
- "Livstid",
- "Timp de pãstrare",
- "Élettartam",
- "Durada",
- "ÁàÞÚ åàÐÝÕÝØï",
- "Trajanje",
- "Eluiga",
- "Levetid",
- "®ivotnost",
- "Ömrü",
- },
- { "File",
- "Datei",
- "Datoteka",
- "Nome",
- "Filenaam",
- "Ficheiro",
- "Fichier",
- "Filnavn",
- "Tiedosto",
- "Plik",
- "Fichero",
- "Áñ÷åßï",
- "Filnamn",
- "Fiºier",
- "File",
- "Arxiu",
- "ÄÐÙÛ",
- "Datoteka",
- "Fail",
- "Fil",
- "Soubor",
- "Kütük",
- },
- { "First day",
- "Erster Tag",
- "Prvi dan",
- "Primo giorno",
- "Eerste dag",
- "Primeiro dia",
- "Premier jour",
- "Første dag",
- "1. päivä",
- "Pierwszy dzieñ",
- "Primer día",
- "Ðñþôç ìÝñá",
- "Första dag",
- "Prima zi",
- "Elsõ nap",
- "Primer dia",
- "¿ÕàÒëÙ ÔÕÝì",
- "Prvi dan",
- "Esimene päev",
- "Første dag",
- "První den",
- "Ýlk gün",
- },
- // Error messages:
- { "Channel is being used by a timer!",
- "Kanal wird von einem Timer benutzt!",
- "Kanal je zavzet s terminom za snemanje!",
- "Canale occupato da un timer!",
- "Kanaal wordt gebruikt door een timer!",
- "Canal a ser utilizador por um timer!",
- "Cette chaîne est en cours d'utilisation!",
- "Kanalen er i bruk av en timer!",
- "Kanava on ajastimen käytössä!",
- "Kana³ jest u¿ywany przez timer!",
- "¡Hay una grabación programada para este canal!",
- "Ôï êáíÜëç ÷ñéóéìïðïéåßôáé áðü ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìü!",
- "Kanalen används av en timer!",
- "Canalul este utilizat de un timer!",
- "Az adót az idõzítõ használja!",
- "Canal en ús per un temporitzador!",
- "ºÐÝÐÛ ×ÐÝïâ âÐÙÜÕàÞÜ!",
- "Program je trenutno zauzet terminom za snimanje",
- "Kanal on taimeri kasutuses!",
- "Kanal anvendes af en timer!",
- "Kanál je dr¾ený èasovaèem nahrávek!",
- "Kanal zamanlayýcýdan kullanýlýyor!",
- },
- { "Can't switch channel!",
- "Kanal kann nicht umgeschaltet werden!",
- "Ne morem preklopiti kanala!",
- "Impossibile cambiare canale!",
- "Kan geen kanaal wisselen!",
- "Não pode mudar de canal!",
- "Impossible de changer de chaîne!",
- "Ikke mulig å skifte kanal!",
- "Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!",
- "Nie mo¿na prze³±czyæ kana³u!",
- "¡No se puede cambiar de canal!",
- "ÁëëáãÞ êáíáëéïý áäýíáôç!",
- "Omöjligt att byta kanal!",
- "Nu pot comuta canalul!",
- "Az adót nem lehet elkapcsolni",
- "No puc canviar de canal!",
- "½ÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ ßÕàÕÚÛîçØâì ÚÐÝÐÛ!",
- "Ne mogu prebaciti program!",
- "Kanali vahetus ei ole võimalik!",
- "Kan ikke skifte kanal!",
- "Kanál nelze pøepnout!",
- "Kanala deðiþtirelemiyor!",
- },
- { "Error while accessing recording!",
- "Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!",
- "Napaka pri dostopu do posnetka!",
- "Errore nell'accedere alla registrazione!",
- "Fout bij lezen opname!",
- "Erro ao aceder à gravação",
- "Impossible d'accèder à l'enregistrement",
- "Feil under lesing av opptak!",
- "Tallenteen toistaminen epäonnistui!",
- "Bl±d podczas dostêpu do nagrania!",
- "¡Error al acceder a la grabación!",
- "Ðñüâëçìá óôÞí ðñïóðÝëáóç åããñáöÞò!",
- "Inspelningen går inte att läsa!",
- "Eroare la accesarea înregistrãrii",
- "Hiba a felvétel hozzáférésénél",
- "Error a l'accedir a la gravació!",
- "¾èØÑÚÐ ÔÞáâãßÐ Ú ×ÐßØáØ!",
- "Gre¹ka pri pristupanju snimke!",
- "Salvestuse taasesitus ebaõnnestus!",
- "Fejl ved læsning af optagelse!",
- "Chyba pøi pøístupu k nahrávkám!",
- "Kayýt okuma hatasý!",
- },
- { "Error while deleting recording!",
- "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!",
- "Napaka pri brisanju posnetka!",
- "Errore nel cancellare la registrazione!",
- "Fout bij verwijderen opname!",
- "Erro enquanto apagava uma gravação!",
- "Erreur de suppression de l'enregistrement!",
- "Feil under sletting av opptak!",
- "Tallenteen poistaminen epäonnistui!",
- "Bl±d podczas usuwania nagrania!",
- "¡Error al borrar la grabación!",
- "ËÜèïò êáôÜ ôÞí äéáãñáöÞ ôïõ áñ÷åßïõ!",
- "Inspelningen går inte att ta bort!",
- "Eroare la ºtergerea înregistrãrii!",
- "Hiba a felvétel törlésénél!",
- "Error a l'esborrar la gravació!",
- "¾èØÑÚÐ ãÔÐÛÕÝØï ×ÐßØáØ!",
- "Gre¹ka pri brisanju snimke!",
- "Salvestuse kustutamine ebaõnnestus!",
- "Fejl ved sletning af optagelse!",
- "Chyba pøi mazání nahrávky!",
- "Kayýt silme hatasý!",
- },
- { "*** Invalid Channel ***",
- "*** Ungültiger Kanal ***",
- "*** Neznan kanal ***",
- "*** Canale NON valido ***",
- "*** Ongeldig kanaal ***",
- "*** Canal Inválido! ***",
- "*** Chaîne invalide! ***",
- "*** Ugyldig Kanal! ***",
- "*** Virheellinen kanavavalinta! ***",
- "*** Niepoprawny kana³ ***",
- "*** Canal no válido ***",
- "*** Áêõñï êáíÜëç ***",
- "*** Felaktig kanal ***",
- "*** Canal invalid ***",
- "*** Érvénytelen csatorna ***",
- "*** Canal incorrecte ***",
- "*** ½ÕßàÐÒØÛìÝëÙ ÚÐÝÐÛ ***",
- "*** Neispravan program ***",
- "*** Vigane kanal ***",
- "*** Ugyldig kanal! ***",
- "*** Neplatný kanál ***",
- "*** Geçersiz kanal ***",
- },
- { "Upcoming VPS recording!",
- "VPS-Aufnahme beginnt in Kürze!",
- "Sledi VPS snemanje!",
- "Registrazione VPS imminente!",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Enregistrement VPS commence prochaînement",
- "",//TODO
- "VPS-tallennus on alkamassa!",
- "Wkrótce nagranie VPS!",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "strax VPS inspelning...",
- "Urmeazã o înregistrare VPS!",
- "VPS-felvétel rögtön kezdõdik!",
- "",//TODO
- "VPS-·ÐßØáì áÚÞàÞ ÝÐçÝÕâáï",
- "",//TODO
- "VPS salvestamine tulekul!",
- "VPS optagelse starter snart!",
- "Brzo zaène nahrávání VPS!",
- "VPS çekim yakýnda baþlýyor!",
- },
- { "No free DVB device to record!",
- "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!",
- "Ni proste DVB naprave za snemanje!",
- "Nessuna periferica DVB disponibile per registrare!",
- "Geen vrije DVB kaart om op te nemen!",
- "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!",
- "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!",
- "Ingen ledige DVB enheter for opptak!",
- "Ei vapaata DVB-viritintä tallennukselle!",
- "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",
- "¡Ningún dispositivo DVB disponible para grabar!",
- "ÁíåðÜñêåéá DVB ÊÜñôáò ãéÜ åããñáöÞ!",
- "Det finns ingen ledig DVB enhet för inspelning!",
- "Nu mai sunt dispozitive DVB disponibile pentru înregistrare!",
- "Nincs szabad DVB kártya a felvételhez!",
- "No hi ha cap dispositiu DVB lliure per gravar!",
- "½Õâ áÒÞÑÞÔÝÞÓÞ DVB-ãáâàÞÙáâÒÐ ÔÛï ×ÐßØáØ!",
- "Nema slobodnog DVB ureðaja za snimanje!",
- "Puudub vaba DVB seade salvestamiseks!",
- "Ingen fri DVB enhed til optagelse!",
- "®ádná DVB karta není volná pro nahrávání",
- "Kullanýlmayan DVB kartý bulunmadý!",
- },
- { "Channel not available!",
- "Kanal nicht verfügbar!",
- "Kanal ni razpolo¾ljiv!",
- "Canale non disponibile!",
- "Kanaal niet beschikbaar",
- "",//TODO
- "Chaîne non disponible!",
- "",//TODO
- "Kanava ei ole käytettävissä!",
- "Kana³ nie jest dostêpny!",
- "!Canal no disponible!",
- "Ôï êáíÜëç äÝí åßíáé äéáèÝóéìï!",
- "Kanalen är inte tillgänglig!",
- "Canal indisponibil",
- "Az adó nem elérhetõ",
- "Canal no disponible!",
- "ºÐÝÐÛ ÝÕÔÞáâãßÕÝ!",
- "Program nije dostupan!",
- "Kanal ei ole kättesaadav!",
- "Kanal er ikke tilgængelig!",
- "Kanál není dostupný!",
- "Kanal kullanýlamýyor!",
- },
- { "Channel settings are not unique!",
- "Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!",
- "Nastavitve kanala niso edinstvene!",
- "Parametri canale non univoci!",
- "Kanaalinstellingen zijn niet uniek!",
- "",//TODO
- "Caractéristiques des chaînes ne sont pas uniques",
- "",//TODO
- "Kanava-asetukset eivät ole yksilölliset!",
- "Ustawienia kana³u nie s± unikalne!",
- "!Propiedades de canal duplicadas!",
- "Ïé ñéèìýóåéò ôïí êáíáëéþí áëëõëïóõìðßðôïõí!",
- "Kanalinställningarna är ej unika!",
- "Parametrii canalului nu sunt univoci!",
- "Az adóbeállítások nem egyértelmûek",
- "Propietats del canal duplicades!",
- "½ÐáâàÞÙÚØ ÚÐÝÐÛÐ ÝÕ ãÝØÚÐÛìÝë!",
- "Parametri programa nisu jednoznaèni!",
- "Kanaliseaded ei ole unikaalsed!",
- "Kanalindstillinger er ikke entydige!",
- "Nastavení kanálù nejsou unikátní!",
- "Kanal ayarlarý belli deðýl!",
- },
- { "Channel locked (recording)!",
- "Kanal blockiert (zeichnet auf)!",
- "Zaklenjen kanal (snemanje)!",
- "Canale bloccato (in registrazione)!",
- "Kanaal geblokkeerd (neemt op)!",
- "Canal bloqueado (a gravar)!",
- "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!",
- "Kanalen er låst (opptak)!",
- "Kanava lukittu (tallennus käynnissä)!",
- "Kana³ zablokowany (trwa nagrywanie)!",
- "¡Canal bloqueado (grabando)!",
- "Ôï êáíÜëé åßíáé áðïó÷ïëéìÝíï (Ãßíåôå åããñáöÞ)!",
- "Kanalen är låst (inspelning pågår)!",
- "Canal blocat (înregistrare)!",
- "Az adó blokkolva (felvétel)!",
- "Canal bloquejat (gravant)!",
- "ºÐÝÐÛ ×ÐÑÛÞÚØàÞÒÐÝ (ØÔñâ ×ÐßØáì)!",
- "Program blokiran (snimanje)!",
- "Kanal lukus (salvestamine aktiivne)!",
- "Kanal blokeret (optagelse i gang)",
- "Kanál je blokovaný (nahrává se)!",
- "Kanal geçersiz (kayýt ediliyor)!",
- },
- { "Can't start Transfer Mode!",
- "Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!",
- "Ne morem zaèeti s prenosnim naèinom!",
- "Impossibile iniziare la modalita' di trasferimento!",
- "Kan Transfer-Mode niet starten",
- "Impossível iniciar modo de transferência!",
- "Impossible d'utiliser le mode transfert!",
- "Kan ikke starte transfer modus!",
- "Siirtotilan aloitus epäonnistui!",
- "Nie mo¿na uruchomiæ trybu transferu!",
- "¡No se puede iniciar el modo de transferencia!",
- "Áäõíáìßá åêêßíçóçò êáôÜóôáóçò ìåôáöïñÜò!",
- "Kan inte starta Transfer Mode!",
- "Nu pot porni modul de transfer!",
- "Transfer-Mode nem indítható!",
- "No puc iniciar el mode de transferència!",
- "½ÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ ÒÚÛîçØâì àÕÖØÜ ßàÞßãáÚÐ!", // ???
- "Ne mogu zapoèeti 'prijenosni' naèin!",
- "Siirdemooduse start ebaõnnestus!",
- "Kan ikke starte Transfer Mode!",
- "Nelze zaèít s pøenosem",
- "Transfer mode baþlatýlamýyor!",
- },
- { "No editing marks defined!",
- "Keine Schnittmarken gesetzt!",
- "Nobena prekinitvena toèka ni definirana!",
- "Nessun marcatore di modifica definito!",
- "Geen bewerkingsmarkeringen gedefinieerd!",
- "",//TODO
- "Pas de marques d'édition définies!",
- "",//TODO
- "Muokkausmerkinnät puuttuvat!",
- "Nie zdefiniowano znaczników monta¿u!",
- "¡No se definieron marcas de edición!",
- "ÄÝí Ý÷ïõí ïñéóôåß óçìåßá åðåîåñãáóßáò",
- "Det finns inga redigeringsmärken",
- "Nu s-au pus marcaje de montaj pentru aceastã înregistrare",
- "A vágópont nincs kijelölve",
- "No hi ha marques d'edició definides",
- "½Õ ×ÐÔÐÝë ÜÕâÚØ ÔÛï ÜÞÝâÐÖÐ!",
- "Nijedna prekidna toèka nije postavljena!",
- "Redigeerimise markerid puuduvad!",
- "Der er ikke sat nogen redigeringsmærker!",
- "Nejsou definovány editaèní znaèky!",
- "Kesim iþaretleri belirtilmemiþ!",
- },
- { "Can't start editing process!",
- "Schnitt kann nicht gestartet werden!",
- "Ne morem zaèeti urejanja!",
- "Impossibile iniziare processo di modifica!",
- "Kan niet beginnen met bewerken!",
- "Não pode iniciar a modificação!",
- "Impossible de commencer le montage!",
- "Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
- "Muokkauksen aloitus epäonnistui!",
- "Nie mo¿na uruchomiæ procesu edycji!",
- "¡No se puede iniciar el proceso de edición!",
- "Áäõíáìßá åêêßíçóçò ôçò åðåîåñãáóßáò!",
- "Kan inte starta redigering!",
- "Nu pot porni montajul înregistrãrii!",
- "A vágás nem indítható!",
- "No puc iniciar el procés d'edició!",
- "½ÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ ÝÐçÐâì ÜÞÝâÐÖ ×ÐßØáØ!",
- "Ne mogu zapoèeti ureðivanje!",
- "Redigeerimise start ebaõnnestus!",
- "Kan ikke starte redigeringsprocessen!",
- "Nelze zaèít editaèní proces!",
- "Kesim baþlatýlamýyor!",
- },
- { "Editing process already active!",
- "Schnitt bereits aktiv!",
- "Urejanje je ¾e aktivno!",
- "Processo di modifica gia' attivo!",
- "Bewerken is al actief!",
- "Processo de modificação já activo!",
- "Montage déjà en cours!",
- "Redigeringsprosessen er allerede aktiv!",
- "Muokkaus on jo käynnissä!",
- "Proces edycji jest ju¿ aktywny!",
- "¡El proceso de edición ya está activo!",
- "Åðåîåñãáóßá âñßóêåôáé óÝ åîÝëéîç!",
- "Redigeringen är redan aktiv!",
- "Montajul înregistrãrii este deja activ!",
- "A vágás már aktivált!",
- "Procés d'edició iniciat anteriorment!",
- "¿àÞæÕáá ÒØÔÕÞÜÞÝâÐÖÐ ãÖÕ ×ÐßãéÕÝ!",
- "Ureðivanje je veæ aktivirano!",
- "Redigeerimine juba aktiivne!",
- "Redigeringsproces er allerede aktiv!",
- "Editaèní proces je ji¾ aktivní!",
- "Kesim henüz aktif!",
- },
- { "Can't shutdown - option '-s' not given!",
- "Ausschalten unmöglich - Option '-s' fehlt!",
- "Zaustavitev ni izvedljiva - opcija '-s' ni podana!",
- "Impossibile spegnere - parametro '-s' non passato!",
- "Shutdown onmogelijk - Optie '-s' ontbreekt!",
- "Impossível desligar - falta a opção '-s'!",
- "Arrêt impossible - option '-s' absente!",
- "Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!",
- "Sammutus ei onnistu - '-s' parametri puuttuu!",
- "Nie mo¿na wy³±czyæ - nie podano opcji '-s'!",
- "¡No se puede apagar - falta el parámetro '-s'!",
- "Áäýíáôïí íá ãßíåé ôåñìáôéóìüò. Áíýðáñêôç ç ðáñÜìåôñïò '-s'!",
- "Kan inte avsluta, måste använda parameter '-s'",
- "Nu pot închide - vezi opþiunea '-s'",
- "A leállítás nem lehetséges - Opció '-s' hiányzik!",
- "No puc apagar, falta la opció -s !",
- "²ëÚÛîçÕÝØÕ ÝÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ - ÝÕ ×ÐÔÐÝ ßÐàÐÜÕâà '-s'!",
- "Ga¹enje nemoguæe - nedostaje opcija '-s'!",
- "Väljalülitamine ebaõnnestus - '-s' parameeter puudub!",
- "Kan ikke slukke - parameter '-s' ikke angivet!",
- "Vypnutí není mo¾né - chbí volba '-s'!",
- "Kapatýlamýyor - '-s' seçeneði verilmemiþ!",
- },
- { "Not enough disk space to start recording!",
- "Nicht genügend Plattenplatz für Aufnahme!",
- "Premalo prostora na disku za snemanje!",
- "Spazio su disco insufficiente per registrare!",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Espace disque insuffisant pour démarrer l'enregistrement!",
- "",//TODO
- "Tallennustilan puute estää tallennuksen!",
- "Brak miejsca na dysku do nagrywania!",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Otillräcklingt diskutrymme för inspelning!",
- "Insuficient spaþiul pe disc pentru înregistrare!",
- "Nincs elegendõ hely a felvételre",
- "",//TODO
- "½ÕÔÞáâÐâÞçÝÞ ÜÕáâÐ ÝÐ ÔØáÚÕ ÔÛï ÝÐçÐÛÐ ×ÐßØáØ",
- "",//TODO
- "Ebapiisavalt kettaruumi salvestamise alustamiseks!",
- "For lidt harddisk plads til optagelse!",
- "Nedostatek volného místa k zapoèetí nahrávání!",
- "Kayýt için yeterince kapasite yok!",
- },
- { "Low disk space!",
- "Platte beinahe voll!",
- "Premalo prostora na disku!",
- "Poco spazio su disco!",
- "Disk bijna vol!",
- "Espaço em disco reduzido!",
- "Disque presque plein!",
- "Lite ledig diskplass!",
- "Tallennustila loppumassa!",
- "Ma³o miejsca na dysku!",
- "¡Poco espacio en disco!",
- "Ï óêëçñüò êïíôåýåé íÜ ãåìßóåé!",
- "Lågt diskutrymme!",
- "Spaþiul pe disc e foarte scãzut!",
- "A merev lemez majdnem tele!",
- "Disc gairebé ple!",
- "½ÕÔÞáâÐâÞçÝÞ ÜÕáâÐ ÝÐ ÔØáÚÕ!",
- "Nedovoljno prostora na disku",
- "Kõvaketas täis!",
- "Kun lidt diskplads tilbage!",
- "Disk bude brzy zaplnìn!",
- "Kayýt kapasitesi az!",
- },
- { "Opening CAM menu...",
- "CAM-Menü wird geöffnet...",
- "Odpiram CAM meni...",
- "Apertura menu CAM...",
- "CAM-menu wordt geopend...",
- "",//TODO
- "Ouverture du menu CAM",
- "",//TODO
- "Avataan CA-moduulin valikkoa...",
- "Otwieram menu CAM...",
- "Abriendo el menú CAM...",
- "",//TODO
- "Öppnar CAM menyn...",
- "Deschid meniul CAM...",
- "A CAM-menü nyitás alatt...",
- "",//TODO
- "¾âÚàëÒÐî ÜÕÝî ÜÞÔãÛï ãáÛÞÒÝÞÓÞ ÔÞáâãßÐ (CAM)",
- "",//TODO
- "CAM-menüü avamine...",
- "Åbner CAM menu...",
- "Otevírá se menu CAM...",
- "CAM menüsü açýlýyor...",
- },
- { "Can't open CAM menu!",
- "CAM-Menü kann nicht geöffnet werden!",
- "Ne morem odpreti CAM menija!",
- "Impossibile aprire il menu CAM!",
- "Kan CAM-menu niet openen!",
- "",//TODO
- "Impossible d'ouvrir le menu CAM!",
- "",//TODO
- "CA-moduulin valikko ei saatavilla",
- "Nie mo¿na otworzyæ menu CAM!",
- "¡No se puede abrir el menú CAM!",
- "Áäýíáôç ç ðñüóâáóç óôü CAM ìåíïý!",
- "Det går inte att öppna CAM menyn!",
- "Nu pot deschide meniul CAM",
- "A CAM-Menü nem nyitható",
- "No puc obrir el menú de la CAM!",
- "¼ÕÝî CAM-ÜÞÔãÛï ÝÕÔÞáâãßÝÞ!",
- "Ne mogu otvoriti CAM izbor!",
- "Ei saa avada CAM menüüd!",
- "Kan ikke åbne CAM menuen!",
- "Menu CAM není dostupné",
- "CAM menüsü açýlamýyor!",
- },
- { "CAM is in use - really reset?",
- "CAM wird benutzt - wirklich zurücksetzen?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "CAM ØáßÞÛì×ãÕâáï - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕÓàã×Øâì?",
- "",//TODO
- "CAM on kasutuses - taaskäivitada?",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "Can't reset CAM!",
- "Zurücksetzen des CAM fehlgeschlagen!",
- "Ne morem resetirati CAM-a!",
- "Impossibile reimpostare il modulo CAM!",
- "Kan CAM niet herstarten!",
- "",//TODO
- "Impossible de réinitialiser la CAM!",
- "",//TODO
- "CA-moduulin palautus alkutilaan epäonnistui!",
- "Nie mo¿na zresetowaæ CAM!",
- "¡No se puede reiniciar CAM!",
- "Áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ óôü CAM",
- "Kan inte återställa CAM!",
- "Nu pot reseta CAM",
- "A CAM-Reset nem sikerült",
- "No puc reiniciar la CAM!",
- "¾èØÑÚÐ ßÕàÕ×ÐßãáÚÐ CAM-ÜÞÔãÛï!",
- "Ne mogu resetirati CAM",
- "CAM mooduli taaskäivitus ebaõnnestus!",
- "Kan ikke nulstille CAM!",
- "CAM modul nelze restartovat!",
- "CAM sýfýrlanamadý!",
- },
- { "CAM reset",
- "CAM zurückgesetzt",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "CAM ßÕàÕÓàãÖÕÝ",
- "",//TODO
- "CAM taaskäivitamine",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "CAM present",
- "CAM vorhanden",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "CAM ßàØáãâáâÒãÕâ",
- "",//TODO
- "CAM esitletud",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "CAM ready",
- "CAM bereit",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "CAM ÓÞâÞÒ",
- "",//TODO
- "CAM töövalmis",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "CAM not responding!",
- "CAM antwortet nicht!",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- "CAM ÝÕ ÞâÒÕçÐÕâ",
- "",//TODO
- "CAM ei vasta",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "",//TODO
- },
- { "Please enter %d digits!",
- "Bitte geben Sie %d Ziffern ein!",
- "Prosim vnesite %d ¹tevilk!",
- "Inserire %d cifre!",
- "Vul %d cijfers in!",
- "",//TODO
- "Veuillez entrer %d chiffres!",
- "",//TODO
- "Syötä %d numeroa!",
- "Proszê podaæ %d cyfr!",
- "¡Escriba %d dígitos!",
- "",//TODO
- "Mata in %d siffror!",
- "Vã rog introduceþi %d cifre!",
- "Üssön be %d számot!",
- "",//TODO
- "½ÐÖÜØâÕ %d æØäàë",
- "",//TODO
- "Palun sisesta %d numbrit!",
- "Indtast venligst %d cifre!",
- "Prosím vlo¾te %d znakù!",
- "Lütfen %d rakam veriniz!",
- },
- { "No audio available!",
- "Kein Audio verfügbar!",
- "Zvok ni dosegljiv!",
- "Nessun audio disponibile!",
- "Geen audio beschikbaar!",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Pas d'audio disponible!",
- "Äänen kieli ei ole valittavissa!",
- "D¼wiêk nie jest dostêpny!",
- "¡No hay audio disponible!",
- "Ìç äéáèÝóéìïò Þ÷ïò",
- "Ljud saknas!",
- "Lipseºte sunetul!",
- "Hang nem lehetséges!",
- "",//TODO
- "¾âáãâáâÒãÕâ ×ÒãÚ!",
- "Audio nedostupan",
- "Audio kättesaamatu!",
- "Ingen lyd tilgængelig!",
- "Zvuk není dostupný!",
- "Audio yok!",
- },
- // Setup pages:
- { "OSD",
- "OSD",
- "OSD",
- "OSD",
- "OSD",
- "OSD",
- "Affichage des menus",
- "OSD",
- "Kuvaruutunäyttö",
- "OSD",
- "Menús en pantalla",
- "OSD",
- "OSD",
- "OSD",
- "OSD",
- "Informació en pantalla",
- "¼ÕÝî",
- "OSD",
- "Ekraanimenüü",
- "OSD",
- "OSD",
- "OSD",
- },
- { "EPG",
- "EPG",
- "Programski vodnik",
- "Guida programmi EPG",
- "EPG",
- "EPG",
- "Guide des programmes",
- "Programoversikt",
- "Ohjelmaopas",
- "EPG",
- "Guía de Programación",
- "Çëåêôñïíéêüò ïäçãüò ðñïãñÜììáôïò",
- "EPG",
- "EPG",
- "EPG",
- "Guia de Programes",
- "ÂÕÛÕÓØÔ",
- "Pregled emisija (EPG)",
- "EPG",
- "EPG",
- "EPG",
- "EPG",
- },
- { "DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "Scheda DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "Cartes DVB",
- "DVB-enheter",
- "DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "Dispozitiv DVB",
- "DVB",
- "Tarja DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- "DVB",
- },
- { "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "Configuració de l'LNB",
- "ºÞÝÒÕàâÕà",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- "LNB",
- },
- { "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "Accesso condizionato CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "Accès conditionnel",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "CI Accés condicional",
- "ÃáÛÞÒÝëÙ ÔÞáâãß",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- "CAM",
- },
- { "Recording",
- "Aufnahme",
- "Snemanje",
- "Registrazione",
- "Opname",
- "A gravar",
- "Enregistrement",
- "Opptak",
- "Tallennus",
- "Nagranie",
- "Opciones de grabación",
- "ÅããñáöÞ",
- "Inspelning",
- "Înregistrare",
- "Felvétel",
- "Opcions de Gravació",
- "·ÐßØáì",
- "Snimanje",
- "Salvestamine",
- "Optagelse",
- "Nahrávání",
- "Kayýt",
- },
- { "Replay",
- "Wiedergabe",
- "Predvajanje",
- "Riproduzione",
- "Afspelen",
- "Replay",
- "Lecture",
- "Spill av",
- "Toisto",
- "Odtwarzanie",
- "Opciones de reproducción",
- "ÁíáðáñáãùãÞ",
- "Uppspelning",
- "Redare",
- "Lejátszás",
- "Opcions de Reproducció",
- "²ÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØÕ",
- "Reprodukcija",
- "Taasesitus",
- "Afspilning",
- "Pøehrávání",
- "Tekrar",
- },
- { "Miscellaneous",
- "Sonstiges",
- "Ostalo",
- "Generici",
- "Overig",
- "Outros",
- "Divers",
- "Forskjellig",
- "Sekalaiset",
- "Ró¿ne",
- "Varios",
- "ÄéÜöïñá",
- "Diverse",
- "Diverse",
- "Egyéb",
- "Miscel·lània",
- "¿àÞçÕÕ",
- "Ostalo",
- "Muud sätted",
- "Diverse",
- "Rùzné",
- "Diðerler",
- },
- { "Plugins",
- "Plugins",
- "Vstavki",
- "Plugins",
- "Plugins",
- "Plugins",
- "Plugins",
- "Plugins",
- "Laajennokset",
- "Wtyczki",
- "Plugins",
- "ÅðåêôÜóåéò",
- "Moduler",
- "Plugin-uri",
- "Plugins",
- "Plugins",
- "¼ÞÔãÛØ àÐáèØàÕÝØï",
- "Dodaci (Plugins)",
- "Laiendusmoodulid",
- "Plugins",
- "Moduly",
- "Eklentiler",
- },
- { "Plugin",
- "Plugin",
- "Vstavek",
- "Plugin",
- "Plugin",
- "Plugin",
- "Plugin",
- "Plugin",
- "Laajennos",
- "Wtyczka",
- "Plugin",
- "ÅðÝêôáóç",
- "Modul",
- "Plugin (modul adiþional)",
- "Plugin",
- "Plugin",
- "¼ÞÔãÛì",
- "Plugin",
- "Laiendusmoodul",
- "Plugin",
- "Modul",
- "Eklenti",
- },
- { "Restart",
- "Neustart",
- "Ponoven zagon",
- "Riavvio",
- "Herstart",
- "Reiniciar",
- "Redémarrer",
- "Start på nytt",
- "Käynnistä uudelleen",
- "Restart",
- "Reiniciar",
- "Åðáíåêêßíçóç",
- "Omstart",
- "Repornire",
- "Ùjraindítás",
- "Reiniciar",
- "¿ÕàÕ×ÐßãáâØâì",
- "Restart sistema",
- "Restart",
- "Genstart",
- "Restart",
- "Yeniden baþlat",
- },
- // Setup parameters:
- { "Setup.OSD$Language",
- "Sprache",
- "Jezik",
- "Lingua",
- "Taal",
- "Linguagem",
- "Langue",
- "Språk",
- "Kieli",
- "Jêzyk",
- "Idioma",
- "Ãëþóóá",
- "Språk",
- "Limba OSD",
- "Nyelv",
- "Idioma",
- "Ï×ëÚ",
- "Jezik",
- "Keel",
- "Sprog",
- "Jazyk",
- "Dil",
- },
- { "Setup.OSD$Skin",
- "Oberfläche",
- "Preobleka",
- "Stile interfaccia",
- "Skin",
- "",// TODO
- "Skin",
- "",// TODO
- "Ulkoasu",
- "Skórka",
- "Skin",
- "ÅðéöÜíåéá",
- "Skin",
- "Skin",
- "Menü nézet",
- "",// TODO
- "ÁâØÛì",
- "Povr¹ina",
- "Kest",
- "Skin",
- "Vzhled",
- "Yüzey",
- },
- { "Setup.OSD$Theme",
- "Thema",
- "Tema",
- "Tema colori",
- "Thema",
- "",// TODO
- "Thème",
- "",// TODO
- "Teema",
- "Motyw",
- "Tema",
- "ÈÝìá",
- "Tema",
- "Temã",
- "Téma",
- "",// TODO
- "ÂÕÜÐ",
- "Tema",
- "Teema",
- "Tema",
- "Téma",
- "Tema",
- },
- { "Setup.OSD$Left",
- "Links",
- "Levo",
- "Sinistra",
- "Links",
- "",// TODO
- "Gauche",
- "",// TODO
- "Vaakakeskitys",
- "Od lewej",
- "Izquierda",
- "ÁñéóôåñÜ",
- "Vänster",
- "Stânga",
- "Balra",
- "",// TODO
- "¾âáâãß áÛÕÒÐ",
- "Lijevo",
- "Vasakule",
- "Venstre",
- "Vlevo",
- "Sol",
- },
- { "Setup.OSD$Top",
- "Oben",
- "Zgoraj",
- "In alto",
- "Boven",
- "",// TODO
- "Haut",
- "",// TODO
- "Pystykeskitys",
- "Od góry",
- "Arriba",
- "ÅðÜíù",
- "Övre",
- "Sus",
- "Fent",
- "",// TODO
- "¾âáâãß áÒÕàåã",
- "Gore",
- "Ülesse",
- "Top",
- "Nahoøe",
- "Üst",
- },
- { "Setup.OSD$Width",
- "Breite",
- "©irina",
- "Larghezza OSD",
- "Breedte",
- "Largura",
- "Largeur",
- "Bredde",
- "Leveys",
- "Szeroko¶æ",
- "Anchura",
- "ÌÜêñïò",
- "Bredd",
- "Lãþime OSD",
- "Szélesség",
- "Amplada",
- "ÈØàØÝÐ",
- "©irina",
- "Laius",
- "Bredde",
- "©íøka",
- "Geniþlik",
- },
- { "Setup.OSD$Height",
- "Höhe",
- "Vi¹ina",
- "Altezza OSD",
- "Hoogte",
- "Altura",
- "Hauteur",
- "Høyde",
- "Korkeus",
- "Wysoko¶æ",
- "Altura",
- "¾øïò",
- "Höjd",
- "Înãlþime OSD",
- "Magasság",
- "Alçada",
- "²ëáÞâÐ",
- "Visina",
- "Kõrgus",
- "Højde",
- "Vý¹ka",
- "Yükseklik",
- },
- { "Setup.OSD$Message time (s)",
- "Anzeigedauer für Nachrichten (s)",
- "Èas prikaza sporoèila (s)",
- "Tempo del messaggio (s)",
- "Weergave duur van berichten (s)",
- "Mostrar contador (s)",
- "Durée affichage message (s)",
- "Tid meldinger skal vises (s)",
- "Viestien esitysaika (s)",
- "Czas trwania wiadomo¶ci (s)",
- "Duración de los mensajes (sg)",
- "×ñüíïò Ýíäåéîçò ìõíçìÜôùí (ä)",
- "Tid för meddelanden (sek)",
- "Timp afiºare mesaje (sec)",
- "Információ feltûntetésének idõtartama",
- "Durada dels missatges (s)",
- "´ÛØâÕÛìÝÞáâì ßÞÚÐ×Ð áÞÞÑéÕÝØÙ (áÕÚ)",
- "Vrijeme prikaza poruka (s)",
- "Teate esitusaeg (s)",
- "Tid beskeder skal vises (s)",
- "Èas zobrazení zpávy (s)",
- "Mesaj gösterme zamaný (sn)",
- },
- { "Setup.OSD$Use small font",
- "Kleine Schrift benutzen",
- "Uporabi male èrke",
- "Utilizzare caratteri piccoli",
- "Klein lettertype gebruiken",
- "",// TODO
- "Utiliser les petits caractères",
- "",// TODO
- "Käytä pieniä kirjasimia",
- "U¿ywaj ma³ej czcionki",
- "Usar letra pequeña",
- "×ñéóçìïðïßçóç ìéêñüí ãñáììáôïóåéñþí",
- "Använd liten font",
- "Utilizare fonturi mici",
- "Kisbetût használni",
- "",// TODO
- "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÜÕÛÚØÙ èàØäâ",
- "Koristi mala slova",
- "Väikese fondi kasutamine",
- "Anvend lille skrift",
- "Pou¾ívat malé písmo",
- "Küçük harf kullan",
- },
- { "never",
- "nie",
- "nikoli",
- "mai",
- "nooit",
- "",// TODO
- "jamais",
- "",// TODO
- "ei koskaan",
- "nigdy",
- "nunca",
- "ÐïôÝ",
- "aldrig",
- "niciodatã",
- "soha",
- "",// TODO
- "ÝØÚÞÓÔÐ",
- "nikada",
- "mitte kunagi",
- "aldrig",
- "nikdy",
- "hiç",
- },
- { "skin dependent",
- "je nach Oberfläche",
- "odvisno od preobleke",
- "in base allo stile",
- "skin afhankelijk",
- "",// TODO
- "dépend du skin",
- "",// TODO
- "ulkoasun mukaan",
- "zal. od skórki",
- "según skin",
- "ÅîáñôÜôå áðü ôÞí åðéöÜíåéá",
- "skin beroende",
- "dep. de skin",
- "Menü nézetétõl függõen",
- "",// TODO
- "áÞÓÛÐáÝÞ áâØÛï",
- "ovisno o povr¹ini",
- "kestast sõltuv",
- "skin afhængig",
- "podle vzhledu",
- "yüzeye baðimli",
- },
- { "always",
- "immer",
- "vedno",
- "sempre",
- "altijd",
- "",// TODO
- "toujours",
- "",// TODO
- "aina",
- "zawsze",
- "siempre",
- "ðÜíôá",
- "alltid",
- "întotdeauna",
- "mindig",
- "",// TODO
- "ÒáÕÓÔÐ",
- "uvijek",
- "alati",
- "altid",
- "v¾dy",
- "hep",
- },
- { "Setup.OSD$Anti-alias",
- "Kantenglättung",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Käytä reunan pehmennystä",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "ÁÓÛÐÖØÒÐÝØÕ èàØäâÞÒ",
- "",// TODO
- "Fondi silumine",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- },
- { "Setup.OSD$Default font",
- "Standard-Schriftart",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Oletuskirjasintyyppi",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "ÁâÐÝÔÐàâÝëÙ äÞÝâ",
- "",// TODO
- "Vaikefont",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- },
- { "Setup.OSD$Small font",
- "Kleine Schriftart",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Pieni kirjasintyyppi",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "¼ÕÛÚØÙ äÞÝâ",
- "",// TODO
- "Väike font",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- },
- { "Setup.OSD$Fixed font",
- "Festbreiten-Schriftart",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Tasavälinen kirjasintyyppi",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "ÄØÚáØàÞÒÐÝÝëÙ äÞÝâ",
- "",// TODO
- "Fikseeritud font",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- },
- { "Setup.OSD$Default font size (pixel)",
- "Standard-Schriftgröße (pixel)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Oletuskirjasintyypin koko (px)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "ÀÐ×ÜÕà äÞÝâÐ ÔÛï ÜÕÝî (pixel)",
- "",// TODO
- "Vaikefondi suurus (px)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- },
- { "Setup.OSD$Small font size (pixel)",
- "Kleine Schriftgröße (pixel)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Pienen kirjasintyypin koko (px)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "ÀÐ×ÜÕà ÜÕÛÚÞÓÞ äÞÝâÐ (pixel)",
- "",// TODO
- "Väikese fondi suurus (px)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- },
- { "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)",
- "Festbreiten-Schriftgröße (pixel)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Tasavälisen kirjasintyypin koko (px)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "ÀÐ×ÜÕà äØÚáØàÞÒÐÝÝÞÓÞ äÞÝâÐ (pixel)",
- "",// TODO
- "Fiks. fondi suurus (px)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- },
- { "Setup.OSD$Channel info position",
- "Kanalinfo-Position",
- "Pozicija informacije o kanalu",
- "Posizione informazioni canale",
- "Kanaal info positie",
- "Posição de info dos canais",
- "Position infos chaînes",
- "Posisjon på kanalinformasjon",
- "Kanavatiedon sijainti",
- "Pozycja informacji o kanale",
- "Posición para información de canal",
- "ÈÝóç ðëçñïöïñßáò êáíáëéþí",
- "Placering av kanalinformation",
- "Poziþia informaþiilor despre canal",
- "Adásinformáció poziciója",
- "Posició de la informació del canal",
- "¿ÞÛÞÖÕÝØÕ ÞÚÝÐ ØÝäÞàÜÐæØØ Þ ÚÐÝÐÛÕ",
- "Pozicija informacije o programu",
- "Kanaliinfo asukoht",
- "Placering af kanalinfo",
- "Pozice informace o kanálu",
- "Kanal bilgi pozisyonu",
- },
- { "Setup.OSD$Channel info time (s)",
- "Anzeigedauer für Kanalinfo (s)",
- "Èas prikaza podatka o kanalu (s)",
- "Durata informazioni canale (s)",
- "Duur tonen kanaal-informatie (s)",
- "",// TODO
- "Durée affichage infos chaînes (s)",
- "",// TODO
- "Kanavatiedon esitysaika (s)",
- "Czas trwania informacji o kanale (s)",
- "Tiempo de información de canal (sg)",
- "÷ñüíïò Ýíäåéêóçò ðëçñïöïñßùí êáíáëéïý óå (ä)",
- "Kanal information (s)",
- "Durata afiºãrii info-canal (s)",
- "Adásinformáció feltûntetésének idõtartama (s)",
- "",// TODO
- "¿ÞÚÐ× ØÝäÞàÜÐæØØ Þ ÚÐÝÐÛÕ (áÕÚ)",
- "Vrijeme prikaza informacije o programu (s)",
- "Kanaliinfo esitusaeg (s)",
- "Tid kanalinfo skal vises (s)",
- "Èas zobr. informace o kanálu (s)",
- "Kanal bilgi gösterme zamaný (sn)",
- },
- { "Setup.OSD$Info on channel switch",
- "Info beim Kanalwechsel",
- "Poka¾i naziv kanala",
- "Mostrare informazioni al cambio canale",
- "Kanaal info tonen",
- "Mostrar info ao mudar de Canal",
- "Affichage progr. en cours",
- "Info ved kanalskifte",
- "Näytä kanavatieto vaihdettaessa",
- "Informacja przy zmianie kana³u",
- "Mostrar info al cambiar de canal",
- "Ðëçñïöïñßåò óôÞí áëëáãÞ êáíáëéïý",
- "Information vid kanalbyte",
- "Informaþii la comutarea canalului",
- "Információ az adó váltásánál",
- "Informació del canvi de canal",
- "¿ÞÚÐ×ëÒÐâì ØÝäÞàÜÐæØî Þ ÚÐÝÐÛÕ",
- "Informacije kod promjene kanala",
- "Kanaliinfo näitamine",
- "Info ved kanalskift",
- "Informace pøi zmìnì kanálu",
- "Kanal deðiþtirme bilgisi",
- },
- { "Setup.OSD$Timeout requested channel info",
- "Angeforderte Kanalinfo schließen",
- "Èas prikaza informacije o kanalu",
- "Scadenza informazioni canale richieste",
- "", // TODO
- "", // TODO
- "Demande d'infos de chaîne terminée",
- "", // TODO
- "Sulje erikseen avattu kanavatieto",
- "Czas oczekiwania na informacje",
- "Auto-cerrar al solicitar info de canal",
- "", // TODO
- "Timeout för kanalinformation",
- "Durata afiºãrii informaþii canal",
- "A lekérdezett adásinformáció bezárása",
- "", // TODO
- "¸ÝäÞàÜÐæØî Þ ÚÐÝÐÛÕ ×ÐÚàëâì",
- "", // TODO
- "Kanaliinfo kuvamise ajapiirang",
- "Timeout ved anmodet kanal info",
- "Èasový limit informace o kanálu",
- "Kanal bilginin zaman aþýmý",
- },
- { "Setup.OSD$Scroll pages",
- "Seitenweise scrollen",
- "Drsni meni",
- "Scorrere per pagine",
- "Scrollen per pagina",
- "Scroll da página no menu",
- "Défilement par pages",
- "Rask rulling i menyer",
- "Valikoiden vieritys sivuttain",
- "Przesuwaj stronami",
- "Deslizar páginas enteras",
- "Êýëéóç óåëßäáò",
- "Bläddra sidor",
- "Deruleazã pagini",
- "Oldalanként léptetmi",
- "Desplaçar pàgina sencera",
- "¿àÞÚàãâÚÐ áâàÐÝØæ ÜÕÝî",
- "Listaj po stranicama",
- "Lehekülje kerimine",
- "Scroll sidevis",
- "Rolovat strany",
- "Sayfa kaydýrma",
- },
- { "Setup.OSD$Scroll wraps",
- "Rundum scrollen",
- "Iz konca skoèi na zaèetek",
- "Scorrere riavvolgendo",
- "Rondom scrollen",
- "",// TODO
- "Défilement rotatif",
- "",// TODO
- "Valikoiden vieritys ympäri",
- "Skrajne pozycje s±siaduj±",
- "Rotar arriba/abajo al deslizar",
- "Êýëéóç ãýñù-ãýñù",
- "Rulla texten",
- "Derulare circularã",
- "Korlátlan léptetés",
- "",// TODO
- "ÆØÚÛØçÕáÚÐï ßàÞÚàãâÚÐ",
- "S kraja skoèi na poèetak",
- "Ridade kerimine",
- "Scroll rundt",
- "Z konce na zaèátek",
- "Sarým kaydýrma",
- },
- { "Setup.OSD$Menu key closes",
- "Menu-Taste schließt",
- "Meni gumb zapre meni",
- "Usare il bottone Menu per chiudere",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Menu bouton fermé",
- "",// TODO
- "Sulje valikkonäppäimellä",
- "Przycisk Menu zamyka",
- "Cerrar al pulsar botón de menú",
- "",// TODO
- "Menyknappen stänger",
- "Tasta 'Meniu' închide",
- "A menü gomb zár",
- "",// TODO
- "ºÝÞßÚã ¼ÕÝî ×ÐÚàëâì",
- "",// TODO
- "Sulgemine Menüü klahviga",
- "Menu taste lukker",
- "Klávesa Menu zavírá",
- "Menü düðmesi kapatýyor",
- },
- { "Setup.OSD$Recording directories",
- "Aufnahmeverzeichnisse",
- "Direktoriji za posnetke",
- "Directory di registrazione",
- "Opname directories",
- "Directorias de gravação",
- "Dossiers d'enregistrements",
- "Kataloger til opptak",
- "Näytä tallennehakemistot",
- "Katalogi nagrañ",
- "Mostrar directorios de grabaciones",
- "ÖÜêåëïé åããñáöþí",
- "Kataloger för inspelningar",
- "Directoare înregistrãri",
- "Felvételek listája",
- "Gravacions en subcarpetes",
- "ºÐâÐÛÞÓØ åàÐÝÕÝØï ×ÐßØáÕÙ",
- "Imenik za snimke",
- "Kausta nime salvestamine",
- "Optagelser i foldere",
- "Seznam nahrávek",
- "Kayýt dizinleri",
- },
- { "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)",
- "Zeit bis zur EPG-Aktualisierung (h)",
- "Èas do EPG pregleda (h)",
- "Timeout scansione aggiorn. EPG (ore)",
- "EPG-scan Timeout (h)",
- "Expirou o EPG (h)",
- "Inactivité avant rech. EPG (h)",
- "Ledig tid før EPG-søk (h)",
- "Ohjelmaoppaan taustapäivitys (h)",
- "Czas skanowania EPG (h)",
- "Tiempo de exploración de EPG (h)",
- "×ñüíïò äéÜñêåéáò åîÝôáóçò EPG óå þñåò",
- "EPG sökning timeout",
- "Interval achiziþie EPG (h)",
- "Fennmaradt idõ az EPG-újításig (h)",
- "Màxim d'Hores a cercar per la Guia",
- "·ÐÔÕàÖÚÐ áÚÐÝØàÞÒÐÝØï âÕÛÕÓØÔÐ (ç)",
- "Vrijeme do EPG pregleda (h)",
- "EPG skaneerimise viide (h)",
- "Tid før EPG skanning (t)",
- "Èasový limit pro snímání EPG (h)",
- "EPG tarama zaman aþýmý (sa)",
- },
- { "Setup.EPG$EPG bugfix level",
- "EPG-Fehlerbereinigung",
- "Nivo za popravilo EPG napak",
- "Livello correzione EPG",
- "EPG foutcorrectieniveau",
- "Nível de correctção EPG",
- "Niveau de correction EPG",
- "Nivå for EPG-feilretting",
- "Ohjelmaoppaan korjaustaso",
- "Stopieñ poprawek b³êdów EPG",
- "Nivel de corrección de EPG",
- "Âáèìüò äéüñèùóçò ïäçãïý EPG",
- "Nivå för EPG bugfix",
- "Nivel corecþie EPG",
- "EPG hibaelhárítás",
- "Nivell de correcció de la Guia",
- "ÃàÞÒÕÝì ÚÞààÕÚæØØ ÞèØÑÞÚ",
- "Nivo popravka EPG gre¹aka",
- "EPG veaparanduse tase",
- "Niveau for EPG fejlrettelse",
- "EPG úroveò chyb",
- "EPG hata çözümleme ölçüsü",
- },
- { "Setup.EPG$EPG linger time (min)",
- "Alte EPG-Daten anzeigen (min)",// TODO
- "Prika¾i stare EPG podatke (min)",
- "Visualizzazione dati vecchi (min)",
- "Oude EPG data tonen (min)",
- "",// TODO
- "Montrer l'EPG périmé (min)",
- "",// TODO
- "Vanha tieto näkyy (min)",
- "Czas przechowywania EPG (min)",
- "Mostrar datos antiguos de EPG (m)",
- "¸íäåéîç îåðåñáóìÝíùí ðëçñïöïñéþí (ëåðôÜ)",
- "Visa gammal information (min)",
- "Date EPG expirate cel mult (min)",
- "Régi EPG adatok megmutatása (perc)",
- "",// TODO
- "ÅàÐÝÕÝØÕ ãáâÐàÕÒèØå ÔÐÝÝëå (ÜØÝ)",
- "Prika¾i stare EPG podatke (min)",
- "Vana EPG viide (min)",
- "Vise gammel EPG info (min)",
- "Ukazovat star¹í EPG data (min)",
- "Eski EPG göster (dak)",
- },
- { "Setup.EPG$Set system time",
- "Systemzeit stellen",
- "Nastavi sistemski èas",
- "Settare orario automatico",
- "Systeem klok instellen",
- "Ajustar relógio do sistema",
- "Ajuster l'heure du système",
- "Juster system-klokken",
- "Tahdista kellonaika",
- "Ustawiaj czas systemowy",
- "Ajustar reloj de sistema",
- "Óõíôïíéóìüò þñáò õðïëïãéóôÞ",
- "Ställ in systemtid",
- "Potriveºte ceasul sistem",
- "Az idõ beállítása",
- "Ajustar l'hora del sistema",
- "ÃáâÐÝÞÒØâì áØáâÕÜÝÞÕ ÒàÕÜï",
- "Podesi vrijeme sistema",
- "Kella sünkroniseerimine",
- "Indstil system tid",
- "Nastavit systémový èas",
- "Bilgisayar saatini ayarla",
- },
- { "Setup.EPG$Use time from transponder",
- "Transponder für Systemzeit",
- "Transponder za nastavitev èasa",
- "Utilizzare orario da transponder",
- "Gebruik transponder tijd voor systeem",
- "Usar relógio do transponder",
- "Utiliser l'heure de la chaîne",
- "Bruk klokke fra transponder",
- "Vastaanota kellonaika transponderilta",
- "U¿yj czasu z transpondera",
- "Transponder del que tomar la hora",
- "Áíáìåôáäüôçò óõíôïíéóìïý þñáò",
- "Använd klockan från transponder",
- "Preia ora din transponder",
- "Idõhöz tartozó Transponder",
- "Usar el temps del múltiplex",
- "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÒàÕÜï âàÐÝáßÞÝÔÕàÐ",
- "Transponder za pode¹avanje sata",
- "Kella sünkroniseerimise transponder",
- "Anvend tid fra transponder",
- "Pou¾ít èas z kanálu",
- "Bilgisayar saati için uydu alýcý-verici",
- },
- { "Setup.EPG$Preferred languages", // note the plural
- "Bevorzugte Sprachen",
- "Prednostni jeziki",
- "Lingue preferite",
- "Voorkeurstalen",
- "",// TODO
- "Langues préférées",
- "",// TODO
- "Suosikkikielet",
- "Preferowanych jêzyków",
- "Idiomas preferidos",
- "Ðñïôåéíüìåíåò ãëþóóåò",
- "Önskade språk",
- "Limbi preferate",
- "Kedvenc nyelvek",
- "",// TODO
- "¿àÕÔßÞçØâÐÕÜëÕ ï×ëÚØ (âÕÛÕÓØÔ)",
- "Preferirani jezici",
- "Eelistatuid keeli",
- "Foretrukne sprog",
- "Preferované jazyky",
- "Dil tercihleri",
- },
- { "Setup.EPG$Preferred language", // note the singular
- "Bevorzugte Sprache",
- "Prednostni jezik",
- "Lingua preferita",
- "Voorkeurstaal",
- "",// TODO
- "Langue préférée",
- "",// TODO
- "Suosikkikieli",
- "Preferowany jêzyk",
- "Idioma preferido",
- "Ðñïôåéíüìåíç ãëþóóá",
- "Önskat språk",
- "Limba preferatã",
- "Kedvenc nyelv",
- "",// TODO
- "²ëÑàÐÝ",
- "Preferirani jezik",
- "Eelistatud keel",
- "Foretrukket sprog",
- "Preferovaný jazyk",
- "Dil tercihi",
- },
- { "Setup.DVB$Primary DVB interface",
- "Primäres DVB-Interface",
- "Primarna naprava",
- "Scheda DVB primaria",
- "Eerste DVB kaart",
- "Interface DVB primário",
- "Carte DVB primaire",
- "Hoved DVB-enhet",
- "Ensisijainen DVB-sovitin",
- "Pierwszy interfejs DVB",
- "Interfaz DVB primario",
- "Êýñéá DVB êÜñôá",
- "Primär DVB enhet",
- "Dispozitiv DVB primar",
- "Elsõ DVB interface",
- "Tarja DVB primària",
- "¾áÝÞÒÝÞÕ DVB-ãáâàÞÙáâÒÞ",
- "Primarni DVB ureðaj",
- "Esmane DVB seade",
- "Primær DVB enhed",
- "Primární DVB interface",
- "Primer DVB arayüzü",
- },
- { "Setup.DVB$Video display format",
- "Video-Anzeigeformat",
- "Format video prikaza",
- "Formato di visualizz. video",
- "Video display formaat",
- "",//TODO
- "Format d'affichage",
- "",//TODO
- "Näyttömuoto",
- "Format wy¶wietlania obrazu",
- "Formato de visualización",
- "ÌïñöÞ áðåéêüíéóçò Âßíôåï",
- "Format för video display",
- "Formatul redãrii video",
- "Képerny¿formátum",
- "",//TODO
- "ÈØàÞÚÞíÚàÐÝÝÞÕ Ø×ÞÑàÐÖÕÝØÕ",
- "Format video prikaza",
- "Video kuvamise formaat",
- "Video display format",
- "Formát zobrazení videa",
- "Video görüntü biçimi",
- },
- { "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "ßÐÝÞàÐÜØàÞÒÐâì",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- "pan&scan",
- },
- { "letterbox",
- "Letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "ãÜÕÝìèÐâì",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- "letterbox",
- },
- { "center cut out",
- "Center-cut-out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "ÞÑàÕ×Ðâì áÑÞÚã",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "center cut out",
- "dostøedu oøíznout",
- "center cut out",
- },
- { "Setup.DVB$Video format",
- "Videoformat",
- "Video format",
- "Formato video",
- "Videoformaat",
- "Formato vídeo",
- "Format vidéo",
- "TV-Format",
- "Kuvasuhde",
- "Format obrazu",
- "Formato de vídeo",
- "ÌïñöÞ ïèüíçò",
- "Video format",
- "Format video",
- "Video formátum",
- "Format del vídeo",
- "ÄÞàÜÐâ ÒØÔÕÞ",
- "Video format",
- "TV külgsuhe",
- "Video format",
- "Formát videa",
- "Video formatý",
- },
- { "Setup.DVB$Use Dolby Digital",
- "Dolby-Digital-Ton benutzen",
- "Uporabljaj Dolby Digital",
- "Dolby Digital",
- "Dolby Digital gebruiken",
- "",//TODO
- "Utiliser le Dolby Digital",
- "",//TODO
- "Käytä Dolby Digital -ääntä",
- "U¿ywaj Dolby Digital",
- "Usar Dolby Digital",
- "×ñÞóç Þ÷ïõ Dolby Digital",
- "Använd Dolby Digital",
- "Sunet Dolby Digital",
- "Dolby-Digital hangot használni",
- "",//TODO
- "²ÚÛîçØâì Dolby Digital",
- "Koristi Dolby Digital",
- "Dolby Digital kasutamine",
- "Anvend Dolby Digital",
- "Pou¾ívat zvuk v Dolby Digital",
- "Dolby Dijital ses kullan",
- },
- { "Setup.DVB$Update channels",
- "Kanäle aktualisieren",
- "Posodobi kanale",
- "Aggiornare i canali",
- "Kanalen actualiseren",
- "",// TODO
- "Mettre à jour les chaînes",
- "",// TODO
- "Päivitä kanavat",
- "Aktualizuj kana³y",
- "Actualizar canales",
- "ÅíçìÝñùóç êáíáëéþí",
- "Uppdatera kanaler",
- "Actualizare canale",
- "Adók aktualizálása",
- "",// TODO
- "¾ÑÝÞÒÛïâì ÝÐáâàÞÙÚØ ÚÐÝÐÛÞÒ",
- "Aktualiziraj programe",
- "Kanalite uuendamine",
- "Opdatér kanaler",
- "Aktualizace kanálù",
- "Kanallarý yenile",
- },
- { "names only",
- "nur Namen",
- "samo imena",
- "solo nomi",
- "alleen namen",
- "",// TODO
- "noms uniquement",
- "",// TODO
- "vain nimet",
- "tylko nazwy",
- "sólo nombres",
- "ìüíï ïíüìáôá",
- "bara namn",
- "doar numele",
- "kizárólag nevek",
- "",// TODO
- "âÞÛìÚÞ ÝÐ×ÒÐÝØï",
- "samo imena",
- "ainult nimed",
- "kun navne",
- "jen názvy",
- "sýrf isimler",
- },
- { "PIDs only",
- "nur PIDs",
- "samo PIDe",
- "solo PID",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "PIDs uniquement",
- "",// TODO
- "vain PID:it",
- "tylko PID-y",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "bara PIDs",
- "Numai PID-uri",
- "kizárólag PID-k",
- "",// TODO
- "ÂÞÛìÚÞ PIDë",
- "",// TODO
- "ainult PID-id",
- "kun PIDs",
- "jen PIDs",
- "sýrf PID'ler",
- },
- { "names and PIDs",
- "Namen und PIDs",
- "imena in PIDe",
- "nomi e PID",
- "namen en PIDs",
- "",// TODO
- "noms et PIDs",
- "",// TODO
- "nimet ja PID:it",
- "nazwy i PID-y",
- "nombres y PIDs",
- "Ïíüìáôá êáß PIDs",
- "namn och PID",
- "nume si PID-uri",
- "nevek és PID-k",
- "",// TODO
- "ÝÐ×ÒÐÝØï Ø PIDë",
- "imena i identifikatore (PIDs)",
- "nimi ja PID-id",
- "navne og PIDs",
- "názvy a PIDs",
- "Ýsimler ve PID'ler",
- },
- { "add new channels",
- "neue Kanäle hinzufügen",
- "dodaj nove programe",
- "nuovi canali",
- "nieuwe kanalen toevoegen",
- "",// TODO
- "ajouter chaînes",
- "",// TODO
- "uudet kanavat",
- "dodawaj nowe kana³y",
- "añadir canales",
- "ðñïóèÞêç íÝùí êáíáëéþí",
- "lägg till nya kanaler",
- "adãugare canale noi",
- "új adók hozzáadása",
- "",// TODO
- "ÝÞÒëÕ ÚÐÝÐÛë",
- "dodaj nove programe",
- "uute kanalite lisamine",
- "tilf. ny kanaler",
- "pøidat nové kanály",
- "yeni kanallar ekle",
- },
- { "add new transponders",
- "neue Transponder hinzufügen",
- "dodaj nove oddajnike",
- "nuovi transponder",
- "nieuwe transponders toevoegen",
- "",// TODO
- "ajouter transpondeurs",
- "",// TODO
- "uudet transponderit",
- "dodawaj nowe transpondery",
- "añadir transponders",
- "ðñïóèÞêç íÝïõ áíáìåôáäüôç",
- "lägg till nya transponders",
- "adãugare transpondere noi",
- "új transponder hozzáadása",
- "",// TODO
- "ÝÞÒ. âàÐÝáßÞÝÔÕàë",
- "dodaj nove transpondere", // hrv TODO transponderi == odasiljaèi?
- "uute transponderite lisamine",
- "tilf. ny transp.",
- "pøidat nové transpondéry",
- "yeni uydu alýcý-verici ekle",
- },
- { "Setup.DVB$Audio languages", // note the plural
- "Audio-Sprachen",
- "Jeziki za zvok",
- "Lingue per l'Audio",
- "Audio talen",
- "",//TODO
- "Langues audio",
- "",//TODO
- "Äänen kielet",
- "Jêzyków d¼wiêku",
- "Idiomas de audio",
- "Ãëþóóåò Þ÷ïõ",
- "Antal ljudspråk",
- "Limbi sunet",
- "Audio-nyelvek",
- "",//TODO
- "¿àÕÔßÞçØâÐÕÜëÕ ï×ëÚØ (×ÒãÚ)",
- "Audio jezici",
- "Audio keeli",
- "Audio sprog (ant.)",
- "Jazyky zvuku",
- "Audio dilleri",
- },
- { "Setup.DVB$Audio language", // note the singular
- "Audio-Sprache",
- "Jezik za zvok",
- "Lingua per l'Audio",
- "Audio taal",
- "",//TODO
- "Langue audio",
- "",//TODO
- "Äänen kieli",
- "Jêzyk d¼wiêku",
- "Idioma de audio",
- "Ãëþóóá Þ÷ïõ",
- "Ljudspråk",
- "Limba sunetului",
- "Audio-nyelv",
- "",//TODO
- "²ëÑàÐÝ",
- "Audio jezik",
- "Audio keel",
- "Audio sprog",
- "Jazyk zvuku",
- "Audio dili",
- },
- { "Setup.LNB$SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "Frekvenca preklopa (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "Limite de bandas LNB (MHz)",
- "Limite de bandes LNB (MHz)",
- "LO-grensefrekvens (MHz)",
- "LNB-rajataajuus (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "Frecvenþã comutare bandã, SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "ÇÐáâÞâÐ ßÕàÕÚÛîçÕÝØï (SLOF) (¼³æ)",
- "Frekv. preklopa SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- "SLOF (MHz)",
- },
- { "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)",
- "Untere LNB-Frequenz (MHz)",
- "Spodnja LNB-frek. (MHz)",
- "Freq LO LNB (MHz)",
- "Laagste LNB frequentie (MHz)",
- "Frequência base LNB (MHz)",
- "Fréquence basse LNB (MHz)",
- "LO-frekvens i lavbåndet (MHz)",
- "LNB-alataajuus (MHz)",
- "Dolna czêstotliwo¶æ LNB (MHz)",
- "Frecuencia inferior del LNB (MHz)",
- "ÊÜôù LNB-Óõ÷íüôçôá (MHz)",
- "Undre LNB frekvens (MHz)",
- "Frecvnþã LNB inferioarã (Mhz)",
- "Alsó LNB-frekvencia (MHZ)",
- "Freqüència LNB baixa (MHz)",
- "½ØÖÝïï çÐáâÞâÐ ÚÞÝÒÕàâÕàÐ (¼³æ)",
- "Donja LNB frekv. (MHz)",
- "LO LNB sagedus (MHz)",
- "Nedre LNB frekvens (MHz)",
- "Dolní frekvence LNB (MHz)",
- "Alt LNB frekansý (MHz)",
- },
- { "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)",
- "Obere LNB-Frequenz (MHz)",
- "Zgornja LNB-frek. (MHz)",
- "Freq HI LNB (MHz)",
- "Hoogste LNB frequentie (MHz)",
- "Frequência alta LNB (MHz)",
- "Fréquence haute LNB (MHz)",
- "LO-frekvens i høybåndet (MHz)",
- "LNB-ylätaajuus (MHz)",
- "Górna czêstotliwo¶æ LNB (MHz)",
- "Frecuencia superior del LNB (MHz)",
- "¢íù LNB-Óõ÷íüôçôá (MHz)",
- "Övre LNB frekvens (MHz)",
- "Frecvnþã LNB superioarã (MHz)",
- "Felsõ LNB-frekvencia (MHZ)",
- "Freqüència LNB alta (MHz)",
- "²ÕàåÝïï çÐáâÞâÐ ÚÞÝÒÕàâÕàÐ (¼³æ)",
- "Gornja LNB frekv. (MHz)",
- "HI LNB sagedus (MHz)",
- "Øvre LNB frekvens (MHz)",
- "Horní frekvence LNB (MHz)",
- "Üst LNB frekansý (MHz)",
- },
- { "Setup.LNB$Use DiSEqC",
- "DiSEqC benutzen",
- "Uporabi DiSEqC",
- "Utilizza DiSEqC",
- "DiSEqC gebruiken",
- "Utilizar DiSEqC",
- "Utiliser le DiSEqC",
- "Bruk DiSEqC",
- "Käytä DiSEqC-kytkintä",
- "U¿ywaj DiSEqC",
- "Utilizar DiSEqC",
- "Åíåñãïðïßçóç DiSEqC",
- "Använd DiSEqC",
- "Utilizare DiSEqC",
- "DiSEqC használata",
- "Utilitzar DiSEqC",
- "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì DiSEqC",
- "Koristi DiSEqC",
- "DiSEqC kasutamine",
- "Anvend DiSEqC",
- "Pou¾ívat DiSEqC",
- "DiSEqC kullan",
- },
- { "Setup.Recording$Margin at start (min)",
- "Vorlauf zum Timer-Beginn (min)",
- "Premik zaèetka snemanja (min)",
- "Margine iniziale (min)",
- "Tijd marge begin (min)",
- "Margem inicial (min)",
- "Marge antérieure (min)",
- "Opptaksmargin start (min)",
- "Aloitusmarginaali (min)",
- "Margines na pocz±tku (min)",
- "Comenzar grabación antes (min)",
- "Ðñüóèåôïò ÷ñüíïò óôçí áñ÷Þ (ëåðôÜ)",
- "Marginal för start (min)",
- "Marjã la pornire (min)",
- "Idõeltolódás a kezdésnél (perc)",
- "Marge d'inici de gravació (min)",
- "¾ßÕàÕÖÕÝØÕ ÝÐçÐÛÐ ×ÐßØáØ (ÜØÝ)",
- "Rezerva na poèetku snimanja (min)",
- "Salvestamise algusvaru (min)",
- "Margin ved start (min)",
- "Nahrávat pøed zaèátkem (min)",
- "Baþýnda tolerans (dak)",
- },
- { "Setup.Recording$Margin at stop (min)",
- "Nachlauf am Timer-Ende (min)",
- "Zamik konca snemanja (min)",
- "Margine finale (min)",
- "Tijd marge eind (min)",
- "Margem final (min)",
- "Marge postérieure (min)",
- "Opptaksmargin slutt (min)",
- "Lopetusmarginaali (min)",
- "Margines na koñcu (min)",
- "Acabar grabación después (min)",
- "Ðñüóèåôïò ÷ñüíïò óôü ôÝëïò (ëåðôÜ)",
- "Marginal för stopp (min)",
- "Marjã la oprire (min)",
- "Idõeltolódás a befejezésnél (perc)",
- "Marge de fi de gravació (min)",
- "·ÐßÐ×ÔëÒÐÝØÕ ÞáâÐÝÞÒÚØ ×ÐßØáØ (ÜØÝ)",
- "Rezerva na kraju (min)",
- "Salvestamise lõpuvaru (min)",
- "Margin ved stop (min)",
- "Nahrávat po konci (min)",
- "Sonunda tolerans (dak)",
- },
- { "Setup.Recording$Primary limit",
- "Primär-Limit",
- "Primarna meja",
- "Limite primario",
- "Eerste grens",
- "Limite Primário",
- "Limite primaire",
- "Prioritetsgrense HovedDVB",
- "Ensisijaisen sovittimen prioriteettiraja",
- "Podstawowy limit",
- "Límite primario",
- "Ðñïôåýïí üñéï",
- "Primär gräns",
- "Limitã primarã",
- "Primér-határ",
- "Límit primari",
- "¼ØÝ. ßàØÞàØâÕâ ×ÐåÒÐâÐ ÞáÝ. ãáâàÞÙáâÒÐ",
- "Standardno ogranièenje",
- "Esmane prioriteet",
- "Primær grænse",
- "Primární limit",
- "Primer limit",
- },
- { "Setup.Recording$Default priority",
- "Default-Priorität",
- "Privzeta prioriteta",
- "Priorita' predefinita",
- "Standaard prioriteit",
- "Prioridade por defeito",
- "Priorité par défaut",
- "Normal prioritet (Timer)",
- "Tallenteen oletusprioriteetti",
- "Domy¶lny priorytet",
- "Prioridad por defecto",
- "ÐñïêáèïñéóìÝíç ðñïôåñáéüôçôá",
- "Normal prioritet",
- "Prioritate implicitã",
- "Default priority",
- "Prioritat per defecte",
- "¿àØÞàØâÕâ âÐÙÜÕàÐ ßÞ ãÜÞÛçÐÝØî",
- "Standardni prioritet",
- "Vaikimisi prioriteet",
- "Standard prioritet",
- "Výchozí priorita",
- "Olaðan priorite",
- },
- { "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
- "Default-Lebensdauer (d)",
- "Privzeti ¾ivljenski èas (d)",
- "Durata predefinita (gg)",
- "Standaard levensduur (d)",
- "Validade por defeito (d)",
- "Durée de vie par défaut (j)",
- "Normal levetid timer (d)",
- "Tallenteen oletuselinikä (d)",
- "Domy¶lny czas ¿ycia (d)",
- "Duración por defecto (días)",
- "ÐñïêáèïñéóìÝíç äéÜñêåéá ðáñáìïíÞò (ÇìÝñåò)",
- "Normal livstid (dagar)",
- "Timp de pãstrare predefinit (zile)",
- "Default élettartam",
- "Durada predefinida",
- "ÁàÞÚ åàÐÝÕÝØï ×ÐßØáØ ßÞ ãÜÞÛçÐÝØî (Ô)",
- "Standardno trajanje (d)",
- "Salvestuse eluiga (päevi)",
- "Standard levetid (d)",
- "Výchozí ¾ivotnost",
- "Olaðan çekim ömrü (gün)",
- },
- { "Setup.Recording$Pause priority",
- "Pause-Priorität",
- "Prioriteta pavze",
- "Priorita' di pausa",
- "Pauze prioriteit",
- "",// TODO
- "Priorité des pauses",
- "",// TODO
- "Taukotallenteen prioriteetti",
- "Priorytet pauzy",
- "Prioridad en modo pausa",
- "Ðñïôåñáéüôçôá äéáëåßììáôïò",
- "Prioritet för direktinspelning",
- "Prioritate pauzã",
- "Szünet prioritás",
- "Prioritat de la pausa",
- "¿àØÞàØâÕâ ÞâÛÞÖÕÝÝÞÓÞ ßàÞáÜÞâàÐ",
- "Prioritet pauze",
- "Pausi prioriteet",
- "Pause prioritet",
- "Priorita pøeru¹ení",
- "Olaðan duraklama prioritesi",
- },
- { "Setup.Recording$Pause lifetime (d)",
- "Pause-Lebensdauer (d)",
- "Èas pavze (d)",
- "Durata pausa (gg)",
- "Pauze levensduur (d)",
- "",// TODO
- "Durée de vie des pauses (j)",
- "",// TODO
- "Taukotallenteen elinikä (d)",
- "Czas ¿ycia pauzy (d)",
- "Duración en modo pausa (días)",
- "ÄéÜñêåéá äéáëåßìáôïò",
- "Livstid för direktinspelning (dagar)",
- "Pãstrarea emisiunilor 'pauzate' (zile)",
- "Szünet élettartama",
- "Durada de la pausa (d)",
- "ÅàÐÝÕÝØÕ ÞâÛÞÖÕÝÝÞÓÞ ßàÞáÜÞâàÐ (Ô)",
- "Trajanje pauze (d)",
- "Pausi eluiga (päevi)",
- "Pause levetid (d)",
- "®ivotnost pøeru¹ení (d)",
- "Duraklama ömrü (gün)",
- },
- { "Setup.Recording$Use episode name",
- "Episodenname verwenden",
- "Uporabi ime epizode",
- "Usare nome episodio",
- "Gebruik episode naam",
- "Utilizar o nome do episódio",
- "Utiliser le nom de l'épisode",
- "Bruk episodenavn",
- "Käytä jakson nimeä",
- "U¿ywaj nazwy epizodu",
- "Utilizar nombre de episodo",
- "×ñÞóç ïíüìáôïò åðåéóïäßïõ",
- "Använd episodnamn",
- "Utilizeazã numele episodului",
- "Epizódnév felhasználása",
- "Utilitzar el nom de l'episodi",
- "³àãßßØàÞÒÐâì äÐÙÛë ßÞ íßØ×ÞÔÐÜ",
- "Koristi ime epizode",
- "Episoodi nime kasutamine",
- "Anvend udsendelsesnavn",
- "Pou¾ívat název epizody",
- "Episod ismini kullan",
- },
- { "Setup.Recording$Use VPS",
- "VPS benutzen",
- "Uporabi VPS",
- "Usare VPS",
- "VPS gebruiken",
- "",// TODO
- "Utiliser le VPS",
- "",// TODO
- "Käytä VPS-toimintoa",
- "U¿ywaj VPS",
- "Usar servicio VPS",
- "×ñÞóç VPS",
- "Använd VPS",
- "Utilizeazã VPS",
- "VPS-t használni",
- "",// TODO
- "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì áØÓÝÐÛë VPS",
- "Koristi VPS",
- "VPS-i kasutamine",
- "Anvend VPS",
- "Pou¾ívat VPS",
- "VPS kullan",
- },
- { "Setup.Recording$VPS margin (s)",
- "Zeitvorlauf bei VPS (s)",
- "Èasovna rezerva pri VPS (s)",
- "Margine VPS",
- "Marge VPS (s)",
- "",// TODO
- "Marge VPS",
- "",// TODO
- "VPS-toiminnon aloitusmarginaali (s)",
- "Margines VPS (s)",
- "Margen VPS (sg)",
- "Ðåñéèþñéï VPS (ä)",
- "VPS marginal (s)",
- "Marjã de timp la utilizare VPS (s)",
- "Idõeltolódás VPS-nél (s)",
- "",// TODO
- "±ãäÕàÝÞÕ ÒàÕÜï VPS (áÕÚ)",
- "Vremenska rezerva kod VPS (s)",
- "VPS-i algusvaru (s)",
- "VPS margin (s)",
- "Èasová rezerva pro VPS (s)",
- "VPS tolerans (s)",
- },
- { "Setup.Recording$Mark instant recording",
- "Direktaufzeichnung markieren",
- "Oznaèi direktno snemanje",
- "Marcare registrazione immediata",
- "Direkte opnamen markeren",
- "Marca de gravação rápida",
- "Marquage enregistr. immédiats",
- "Markere direkteopptak",
- "Merkitse pikatallenne",
- "Zaznaczaj natychm. nagrywanie",
- "Marcar grabaciones inmediatas",
- "ÅðéëïãÞ ôñÝ÷ïõóáò åããñáöÞò",
- "Märk direktinspelning",
- "Marcheazã înregistrare imediatã",
- "Direktfelvétel megjelölése",
- "Marcar gravació instantània",
- "¾âÜÕçÐâì áÔÕÛÐÝÝëÕ ÒàãçÝãî ×ÐßØáØ",
- "Oznaèi direktno snimanje",
- "Otsesalvestuse märgistamine",
- "Markér direkte optagelse",
- "Oznaèit okam¾ité nahrávky",
- "Derhal çekimi iþaretle",
- },
- { "Setup.Recording$Name instant recording",
- "Direktaufzeichnung benennen",
- "Ime za direktno snemanje",
- "Nome registrazione immediata",
- "Naam direkt-opname",
- "Nome de gravação rápida",
- "Noms enregistr. immédiats",
- "Navngi direkteopptak",
- "Nimeä pikatallenne",
- "Nazywaj natychm. nagrywanie",
- "Nombrar grabaciones inmediatas",
- "Ïíïìáóßá ôñÝ÷ïõóáò åããñáöÞò",
- "Namnge direktinspelning",
- "Nume înregistrare imediatã",
- "Direktfelvétel megnevezése",
- "Anomenar gravacions instantànies",
- "ÁåÕÜÐ ØÜÕÝÞÒÐÝØï àãçÝëå ×ÐßØáÕÙ",
- "Imenuj direktno snimanje",
- "Otsesalvestuse nimi",
- "Navngiv direkte optagelse",
- "Pojmenovat okam¾ité nahrávky",
- "Derhal çekimi isimlendir",
- },
- { "Setup.Recording$Instant rec. time (min)",
- "Dauer der Direktaufzeichnung (min)",
- "Èas direktnega snemanja (min)",
- "Tempo registrazione immediata (min)",
- "Duur van de directe opname (min)",
- "",//TODO
- "Durée enregistr. immédiat (min)",
- "",//TODO
- "Pikatallennuksen kesto (min)",
- "Czas natychm. nagrywania (min)",
- "Tiempo de grabación inmediata (min)",
- "ÄéÜñêåéá óôãìéáßáò åããñáöÞò (ëåðôÜ)",
- "Direktinspelning längd (min)",
- "Timpul de înregistare imediatã (min)",
- "Felvétel idõtartama (perc)",
- "Temps de gravació instantània (min)",
- "´ÛØâÕÛìÝÞáâì àãçÝÞÙ ×ÐßØáØ (ÜØÝ)",
- "Trajanje direktnog snimanja (min)",
- "Otsesalvestuse kestus (min)",
- "Længde af direkte optagelse (min)",
- "Délka okam¾itého nahrávání (min)",
- "Derhal çekim süresi (dak)",
- },
- { "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
- "Max. Videodateigröße (MB)",
- "Najveèja velikost datoteke (MB)",
- "Dimensione massima file video (MB)",
- "Maximale omvang video file (MB)",
- "Tamanho máximo dos ficheiros (MB)",
- "Taille maxi des fichiers (MB)",
- "Maksimal størrelse på videofiler (MB)",
- "Suurin tiedostokoko (Mt)",
- "Maksymalny rozmiar pliku (MB)",
- "Tamaño máximo de fichero (MB)",
- "ÌÝãéóôï ìÝãåèïò áñ÷åßïõ (MB)",
- "Maximal filstorlek för inspelning (MB)",
- "Dimensiune maximã a fiºierului video (MB)",
- "Max. video File-terjedelem (MB)",
- "Mida màxima de l'arxiu (MB)",
- "¼ÐÚá. àÐ×ÜÕà ÒØÔÕÞäÐÙÛÐ (¼Ñ)",
- "Maksimalna velièina datoteke (MB)",
- "Maksimaalne failisuurus (MB)",
- "Max. video filstørrelse (MB)",
- "Maximální velikost nahrávky (MB)",
- "Maksimum Video kütük büyüklügü (MB)",
- },
- { "Setup.Recording$Split edited files",
- "Editierte Dateien aufteilen",
- "Razdeli urejene datoteke",
- "Dividi i file modificati",
- "Bewerkte files opdelen",
- "Quebrar ficheiros",
- "Séparer les séquences éditées",
- "Splitt redigerte filer",
- "Jaottele muokatut tallenteet",
- "Dziel edytowane pliki",
- "Partir ficheros editados",
- "ÄéáìÝëéóìüò åðåîåñãáóìÝíùí áñ÷åßùí",
- "Dela upp redigerade filer",
- "Separare fiºiere montate",
- "Feldolgozott File-k felosztása",
- "Separar arxius",
- "´ÕÛØâì ÞâàÕÔÐÚâØàÞÒÐÝÝëÕ äÐÙÛë",
- "Podijeli ureðene datoteke",
- "Failide tükeldamine",
- "Opdel redigerede filer",
- "Dìlit editované soubory",
- "Düzenlenmiþ kütükleri ayýr",
- },
- { "Setup.Replay$Multi speed mode",
- "Mehrstufiger Vor-/Rücklauf",
- "Re¾im z veè hitrostmi",
- "Modalita' multispeed",
- "Multi-speed mode",
- "Modo de multi-speed",
- "Mode multi-vitesses",
- "Multispeed modus",
- "Käytä toiston moninopeustilaa",
- "Tryb wieloprêdko¶ciowy",
- "Modo multi-velocidad",
- "Ìåèïäïò ðïëëáðëÞò ôá÷ýôçôáò",
- "Multispeed mode",
- "Mod multi-vitezã",
- "MultiSpeed funkció",
- "Mode de multivelocitat",
- "¼ÝÞÓÞáÚÞàÞáâÝÞÙ àÕÖØÜ",
- "MultiSpeed naèin",
- "Multi-kiiruse moodus",
- "Multi hastighedsmodus",
- "Vícerychlostní mód",
- "Katlý hýz sarma",
- },
- { "Setup.Replay$Show replay mode",
- "Wiedergabestatus anzeigen",
- "Prika¾i re¾im predvajanja",
- "Mostrare modalita' riproduzione",
- "Weergave mode aangeven",
- "Mostrar modo de replay",
- "Affichage mode de lecture",
- "Vis avspillingsmodus",
- "Näytä toiston tila",
- "Pokazuj tryb odtwarzania",
- "Mostrar modo de reproducción",
- "¸íäåéîç êáôÜóôáóçò áíáìåôÜäïóçò",
- "Visa uppspelningsläge",
- "Afiºeazã redarea",
- "Lejátszás feltüntetése",
- "Mostrar mode de reproducció",
- "¾âÞÑàÐÖÐâì àÕÖØÜ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØï", // ???
- "Prika¾i naèin prikazivanja",
- "Korduse moodus",
- "Vis afspilningsmodus",
- "Zobrazit re¾im pøehrávání",
- "Gösteriþ bilgisi",
- },
- { "Setup.Replay$Resume ID",
- "Wiedergabe-ID",
- "ID za predvajanje",
- "ID di rispristino",
- "Hervattings ID",
- "Resume ID",// TODO
- "ID de reprise",
- "Resume ID",// TODO
- "Tallenteen paluutunniste",
- "ID wznowienia",
- "ID de continuación",
- "ID áíáìåôÜäïóçò",
- "Återuppta ID",
- "Identificator continuare",
- "Lejátszás ID",
- "ID de Continuar",
- "ID ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØï", // ???
- "ID nastavka",
- "Jätkamise ID",
- "Genoptagelses ID",
- "ID obnovení",
- "Gösteriþ ID'si",
- },
- { "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
- "Brückenzeit zwischen Timern (min)",
- "Najmanj¹i èas dogodka (min)",
- "Scadenza minima evento (min)",
- "Minimale event time-out (min)",
- "Período mínimo de pausa (min)",
- "MinEventTimeout (min)",
- "Minste hendelsespause (min)",
- "Tapahtuman odotusaika (min)",
- "Minimalny czas audycji (min)",
- "Tiempo mín. antes de un evento (m)",
- "ÅëÜ÷éóôïò ÷ñÜíïò ðáñåìâïëÞò (ëåðôÜ)",
- "Minsta händelse-pause (min)",
- "Duratã minimã emisiuni (min)",
- "Idõzitések közötti idõtartam (perc)",
- "Temps mínim en pausa (min)",
- "¼ØÝ. ÒàÕÜï ÞÖØÔÐÝØï áÞÑëâØï (ÜØÝ)",
- "Minimalno vrijeme pauze",
- "Min. sündmuse kestus (min)",
- "Mindste hændelsespause (min)",
- "Min. pauza mezi událostmi (min)",
- "Minimum olay zaman aþýmý (dak)",
- },
- { "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)",
- "VDR ausschalten bei Inaktivität (min)",
- "Najmanj¹i èas neaktivnosti (min)",
- "Periodo minimo di inattivita' (min)",
- "Minimum gebruikers inactiviteit (min)",
- "Período mínimo de inactividade (min)",
- "Durée minimale d'inact. (min)",
- "Minimumstid med inaktivitet (min)",
- "Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)",
- "Minimalny czas nieaktywno¶ci (min)",
- "Tiempo mín. de inactividad (m)",
- "ÅëÜ÷éóôïò ÷ñüíïò áíáìïíÞò (ëåðôÜ)",
- "Minsta användar-inaktivitet (min)",
- "Durata minimã de inactivitate (min)",
- "VDR leáll használat nélkül (perc)",
- "Temps mínim d'inactivitat (min)",
- "¼ØÝ. ÒàÕÜï ÞÖØÔÐÝØï ÒÒÞÔÐ (ÜØÝ)",
- "Minimalno vrijeme neaktivnosti (min)",
- "Min. kasutaja tegevusetus (min)",
- "Min. bruger inaktivitet (min)",
- "Èasový limit neaktivnosti (min)",
- "Minimum kullanýcý hareketsizliði (dak)",
- },
- { "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)",
- "SVDRP trennen bei Inaktivität (s)",
- "SVDRP èas neaktivnosti (s)",
- "Scadenza SVDRP (s)",
- "SVDRP Timeout (s)",
- "Timeout SVDRP (s)",
- "Temps maxi SVDRP (s)",
- "Ubrukt SVDRP-levetid (s)",
- "SVDRP-komennon odotusaika (s)",
- "Czas oczekiwania na SVDRP (s)",
- "Tiempo de espera de SVDRP (sg)",
- "SVDRP äéáêïðÞ (ä)",
- "SVDRP Timeout (s)",
- "Timeout SVDRP (sec)",
- "SVDRP szétkapcsol használat nélkül(s)",
- "SVDRP Timeout (s)",
- "·ÐÔÕàÖÚÐ ÞÑàëÒÐ áÞÕÔ. SVDRP (áÕÚ)",
- "SVDRP vrijeme neaktivnosti",
- "SVDRP ooteaeg (s)",
- "SVDRP timeout (s)",
- "Èasový limit SVDRP (s)",
- "SVDRP zaman aþýmý (sn) ",
- },
- { "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)",
- "Mindestzeit für Kanalhistorie (s)",
- "Èas ugla¹evanja (s)",
- "Scadenza Zapping (s)",
- "Zap timeout (s)",
- "",// TODO
- "Prise en compte chaîne (s)",
- "",// TODO
- "Kanavavalinnan odotusaika (s)",
- "Czas oczekiwania na zap (s)",
- "Considerar canal como visto (sg)",
- "ÆÜðéíãê äéáêïðÞ (ä)",
- "Zap timeout(s)",
- "Interval zapping (s)",
- "Adásváltás ideje (s)",
- "",// TODO
- "·ÐÔÕàÖÚÐ ßÕàÕÚÛîçÕÝØï ÚÐÝÐÛÐ (áÕÚ)",
- "",// hrv TODO
- "Kanalivahetuse ooteaeg (s)",
- "Zap timeout (s)",
- "Èasový limit Zap (s)",
- "Kanal deðiþtirme zaman aþýmý (sn)",
- },
- { "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)",
- "Zeitlimit für Kanaleingabe (ms)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Kanavasyötteen odotusaika (ms)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- "¿àÕÔÕÛ ÒàÕÜÕÝØ ÔÛï ÒÒÞÔÐ ÚÐÝÐÛÐ (ms)",
- "",// TODO
- "Kanali sisestamise ajalimiit (ms)",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "",// TODO
- },
- { "Setup.Miscellaneous$Initial channel",
- "Kanal beim Einschalten",
- "Privzeti kanal",
- "Canale iniziale",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Chaîne initiale",
- "",// TODO
- "Kanava käynnistettäessä",
- "Pocz±tkowy kana³",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Kanal vid uppstart",
- "Canalul de pornire",
- "Adás a bekapcsolásnál",
- "",// TODO
- "ºÐÝÐÛ ßàØ ÒÚÛîçÕÝØØ",
- "",// TODO
- "Kanal käivitamisel",
- "Kanal ved opstart",
- "Kanál po spu¹tìní",
- "Açýlýþdaki kanal",
- },
- { "Setup.Miscellaneous$Initial volume",
- "Lautstärke beim Einschalten",
- "Privzeta glasnost",
- "Volume iniziale",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Volume initial",
- "",// TODO
- "Äänenvoimakkuus käynnistettäessä",
- "Pocz±tkowa g³o¶no¶æ",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Ljudstyrka vid uppstart",
- "Volumul la pornire",
- "Hangerõ a bekapcsolásnál",
- "",// TODO
- "³àÞÜÚÞáâì ßàØ ÒÚÛîçÕÝØØ",
- "",// TODO
- "Helitugevus käivitamisel",
- "Lydstyrke ved opstart",
- "Hlasitost po spu¹tìní",
- "Açýlýþdaki ses",
- },
- { "Setup.Miscellaneous$as before",
- "wie vorher",
- "kot prej",
- "come prima",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "comme avant",
- "",// TODO
- "edellinen",
- "jak ostatnio",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "som förut",
- "ca mai înainte",
- "ahogy az elõbb",
- "",// TODO
- "ÚÐÚ àÐÝìèÕ",
- "",// TODO
- "nagu enne",
- "som før",
- "jako naposledy",
- "önceki gibi",
- },
- // The days of the week:
- { "MTWTFSS",
- "MDMDFSS",
- "PTSCPSN",
- "LMMGVSD",
- "MDWDVZZ",
- "STQQSSD",
- "LMMJVSD",
- "MTOTFLS",
- "MTKTPLS",
- "PW¦CPSN",
- "LMXJVSD",
- "ÄÔÔÐÐÓÊ",
- "MTOTFLS",
- "LMMJVSD",
- "HKSCPSV",
- "LMCJVSG",
- "¿²ÁÇ¿Á²",
- "PUSÈPSN", // hrv
- "ETKNRLP",
- "MTOTFLS",
- "PUSÈPSN",
- "PSÇPCCP",
- },
- { "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters!
- "MonDieMitDonFreSamSon",
- "PonTorSreCetPetSobNed",
- "LunMarMerGioVenSabDom",
- "MaaDinWoeDonVryZatZon",
- "SegTerQuaQuiSexSabDom",
- "LunMarMerJeuVenSamDim",
- "ManTirOnsTorFreLørSøn",
- "Ma Ti Ke To Pe La Su ",
- "PonWto¦roCzwPi±SobNie",
- "LunMarMieJueVieSabDom",
- "ÄåõÔñßÔåôÐÝìÐáñÓÜâKõñ",
- "MånTisOnsTorFreLörSön",
- "LunMarMieJoiVinSâmDum",
- "HétKedSzeCsüPénSzoVas",
- "Dl Dm Dc Dj Dv Ds Dg ",
- "¿ÞݲâàÁàÔÇâÒ¿âÝÁãѲáÚ",
- "PonUtoSriÈetPetSubNed", // hrv
- " E T K N R L P ",
- "ManTirOnsTorFreLørSøn",
- "Po Út St Èt Pá So Ne ",
- "PztSalÇarPerCumCmtPaz",
- },
- { "Monday",
- "Montag",
- "ponedeljek",
- "Lunedì",
- "maandag",
- "Segunda",
- "Lundi",
- "Manday",
- "Maanantai",
- "poniedzia³ek",
- "Lunes",
- "ÄåõôÝñá",
- "Måndag",
- "Luni",
- "Hétfõ",
- "Dilluns",
- "¿ÞÝÕÔÕÛìÝØÚ",
- "Ponedjeljak",
- "Esmaspäev",
- "Mandag",
- "Pondìlí",
- "Pazartesi",
- },
- { "Tuesday",
- "Dienstag",
- "Torek",
- "Martedì",
- "Dinsdag",
- "Terça",
- "Mardi",
- "Tirsday",
- "Tiistai",
- "Wtorek",
- "Martes",
- "Ôñßôç",
- "Tisdag",
- "Marþi",
- "Kedd",
- "Dimarts",
- "²âÞàÝØÚ",
- "Utorak",
- "Teisipäev",
- "Tirsdag",
- "Úterý",
- "Salý",
- },
- { "Wednesday",
- "Mittwoch",
- "sreda",
- "mercoledì",
- "woensdag",
- "Quarta",
- "Mercredi",
- "Onsday",
- "Keskiviikko",
- "¶roda",
- "Miércoles",
- "ÔåôÜñôç",
- "Onsdag",
- "Miercuri",
- "Szerda",
- "Dimecres",
- "ÁàÕÔÐ",
- "Srijeda",
- "Kolmapäev",
- "Onsdag",
- "Støeda",
- "Çarþamba",
- },
- { "Thursday",
- "Donnerstag",
- "èetrtek",
- "Giovedì",
- "Donderdag",
- "Quinta",
- "Jeudi",
- "Torsdag",
- "Torstai",
- "Czwartek",
- "Jueves",
- "ÐÝìðôç",
- "Torsdag",
- "Joi",
- "Csütörtök",
- "Dijous",
- "ÇÕâÒÕàÓ",
- "Èetvrtak",
- "Neljapäev",
- "Torsdag",
- "Ètvrtek",
- "Perþembe",
- },
- { "Friday",
- "Freitag",
- "Petek",
- "Venerdì",
- "Vrijdag",
- "Sexta",
- "Vendredi",
- "Fredag",
- "Perjantai",
- "Pi±tek",
- "Viernes",
- "ÐáñáóêåõÞ",
- "Fredag",
- "Vineri",
- "Péntek",
- "Divendres",
- "¿ïâÝØæÐ",
- "Petak",
- "Reede",
- "Fredag",
- "Pátek",
- "Cuma",
- },
- { "Saturday",
- "Samstag",
- "Sobota",
- "Sabato",
- "Zaterdag",
- "Sábado",
- "Samedi",
- "Lørdag",
- "Lauantai",
- "Sobota",
- "Sábado",
- "ÓÜââáôï",
- "Lördag",
- "Sâmbãtã",
- "Szombat",
- "Dissabte",
- "ÁãÑÑÞâÐ",
- "Subota",
- "Laupäev",
- "Lørdag",
- "Sobota",
- "Cumartesi",
- },
- { "Sunday",
- "Sonntag",
- "Nedelja",
- "Domenica",
- "Zondag",
- "Domingo",
- "Dimanche",
- "Søndag",
- "Sunnuntai",
- "Niedziela",
- "Domingo",
- "ÊõñéáêÞ",
- "Söndag",
- "Duminicã",
- "Vasárnap",
- "Diumenge",
- "²ÞáÚàÕáÕÝìÕ",
- "Nedjelja",
- "Pühapäev",
- "Søndag",
- "Nedìle",
- "Pazar",
- },
- // The allowed characters in strings:
- { " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@",
- " aäbcdefghijklmnoöpqrstuüvwxyz0123456789-.#~,/_@",
- " abcèdefghijklmnopqrs¹tuvwxyz¾0123456789-.#~,/_@",
- " aáàbcdeéèfghiìîjklmnoòpqrstuùvwxyz0123456789-.#~,/_@",
- " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@áäàïóöòúüù",
- "",// TODO
- " aàbcçdeéèêfghiîjklmnoôpqrstuùûvwxyz0123456789-.#~,/_@",
- "",// TODO
- " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@",
- " a±bcædeêfghijkl³mnñoópqrs¶tuvwxyz¼¿0123456789-.#~,/_@",
- " aábcçdeéfghiíjklmnñoópqrstuúvwxyz0123456789-.#~,/_@",
- " áÜâãäåÝæçÞèéßêëìíîïüðñóòôõýö÷øùþ0123456789-.#~,/_@abcdefghijklmnopqrstuvwxyz",
- " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@",
- " aãâbcdefghiîjklmnopqrsºtþuvwxyz0123456789-.#~,/_@",
- " aábcdeéfghiíjklmnoóöõpqrstuúüûvwxyz0123456789-.,#~,/_@",
- " aàbcçdeéèfghiíjklmnoòpqrstuúvwxyz0123456789-.,#~,/_@·",
- " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÐÑÒÓÔÕñÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìîï0123456789-.#~,/_@",
- " abcèædðefghijklmnopqrs¹tuvwxyz¾0123456789-.#~,/_@", // hrv
- " abcdefghijklmnopqrsðzþtuvwõäöüxy0123456789-.#~,/_@",
- " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå0123456789-.#~,/_@",
- " aábcèdïeéìfghiíjklmnòoópqrøs¹t»uúùvwxyýz¾0123456789-.#~,/_@",
- " abcçdefgðhýijklmnoöprsþtuüvyz0123456789-.#~,/_@",
- },
- // The character maps for entering letters via the numeric keys:
- { " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9",
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuvü8\twxyz9",
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcè2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs¹7\ttuv8\twxyz¾9",
- " 0\t-.#~,/_@1\taàbc2\tdeèf3\tghiì4\tjkl5\tmnoò6\tpqrs7\ttuùv8\twxyz9",
- "",//TODO
- "",//TODO
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcàâç2\tdeféèê3\tghiîï4\tjkl5\tmnoô6\tpqrs7\ttuvù8\twxyz9",
- "",//TODO
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcäå2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9",
- " 0\t-.#~,/_@1\tabc2±æ\tdef3ê\tghi4\tjkl5³\tmno6ñó\tpqrs7¶\ttuv8\twxyz9¼¿",
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcáç2\tdefé3\tghií4\tjkl5\tmnoñó6\tpqrs7\ttuvú8\twxyz9",
- "",//TODO
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcåä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuv8\twxyz",
- " 0\t-.#~,/_@1\taãâbc2\tdef3\tghiî4\tjkl5\tmno6\tpqrsº7\ttþuv8\twxyz9",
- " 0\t-.#~,/_@1\taábc2\tdeéf3\tghií4\tjkl5\tmnoóöõ6\tpqrs7\ttuúüûv8\twxyz9",
- "",//TODO
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcÐÑÒÓ2\tdefÔÕñÖ×3\tghiØÙÚÛ4\tjklÜÝÞ5\tmnoßàá6\tpqrsâãäå7\ttuvæçèéê8\twxyzëìíîï9",
- "",//TODO
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcä2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoõö6\tpqrsð7\ttuvü8\twxyzþ9",
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcæå2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoø6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9",
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcáè2\tdefïéì3\tghií4\tjkl5\tmnoòó6\tpqrsø¹7\ttuv»úù8\twxyzý¾9",
- " 0\t-.#~,/_@1\tabcç2\tdef3\tgðhýi4\tjkl5\tmnoö6\tprsþ7\ttuüv8\tyz9",
- },
- // Learning keys:
- { "Learning Remote Control Keys",
- "Fernbedienung anlernen",
- "Uèenje kod upravljalca",
- "Apprendimento tasti unita' remota",
- "Leren toetsen afstandsbediening",
- "Aprender as teclas do telecomando",
- "Apprentissage des codes de télécommande",
- "Lære fjernkontrolltaster",
- "Kaukosäätimen opettaminen",
- "Nauka klawiszy pilota",
- "Aprendiendo teclas del mando",
- "ÅêìÜèçóç ðëÞêôñùí ôçëå÷åéñéóìïý",
- "Inlärning av fjärrkontrollsknappar",
- "Învãþare taste telecomandã",
- "Távirányító betanítása",
- "Aprenent les tecles del comandament a distància",
- "¾ÑãçÕÝØÕ ßãÛìâÐ",
- "Uèenje kôda daljinskog upravljaèa",
- "Kaugjuhtimispuldi õpetamine",
- "Lærer fjernbetjeningstaster",
- "Uèení kódù dálkového ovládání",
- "Uzaktan kumandanýn tuþlarý eðitiliyor",
- },
- { "Phase 1: Detecting RC code type",
- "Phase 1: System der Fernbedienung ermitteln",
- "Faza 1: Sprejemanje IR kode",
- "Fase 1: tipo ricevitore RC",
- "Fase 1: detecteren type afstandsbediening",
- "Fase 1: detectar tipo de receptor",
- "Phase 1: Détection du type de code",
- "Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype",
- "Vaihe 1: Koodauksen tunnistaminen",
- "Etap 1: Wykrywanie rodzaju kodu pilota",
- "Fase 1: Detectando tipo de mando",
- "ÖÜóç 1: Áíß÷íåõóç êþäéêá RC",
- "Steg1: identifiering av kod",
- "Faza 1: Detecþia tipului telecomenzii",
- "Elsõ lépés: távirányító kódjának meghatározása",
- "Fase 1: Detectant el tipus de receptor",
- "ÈÐÓ 1: ¾ßàÕÔÕÛÕÝØÕ âØßÐ ÚÞÔÐ ßãÛìâÐ",
- "Faza 1: detektiranje kôda daljinskog upravljaèa.",
- "Samm 1: Kodeerimissüsteemi tuvastamine",
- "Fase 1: Detekterer fjernbetjenings-kodetype",
- "Fáze 1: Detekce typu kódu",
- "Faz 1: Kumandanýn kodu aranýyor",
- },
- { "Press any key on the RC unit",
- "Eine Taste auf der Fernbedienung drücken",
- "Pritisnite tipko na upravljalcu",
- "Premere un tasto dell'unita' RC",
- "Druk op een willekeurige knop",
- "Pressione qualquer tecla do telecomando",
- "Appuyer sur une touche de la télécommande",
- "Trykk en av tastene på fjernkontrollen",
- "Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä",
- "Naci¶nij dowolny klawisz na pilocie",
- "Pulse cualquier tecla en el mando",
- "Ðßåóå Ýíá ðëÞêôñï óôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï",
- "Tryck valfri tangent på fjärrkontrollen",
- "Apãsaþi o tastã pe telecomandã",
- "Nyomjon meg egy gombot a távirányítón",
- "Premeu qualsevol tecla del comandament",
- "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã ÝÐ ßãÛìâÕ",
- "Pritisnite tipku na daljinskom upravljaèu",
- "Vajuta puldil suvalist klahvi",
- "Tryk vilkårlig tast på fjernbetjeningen",
- "Stisknìte libovolnou klávesu ovládání",
- "Kumandada herhangi bir tuþa bas",
- },
- { "RC code detected!",
- "System der Fernbedienung erkannt!",
- "IR koda sprejeta!",
- "Codice RC rilevato!",
- "Afstandsbediening code herkend!",
- "Código do telecomando detectado!",
- "Code de la télécommande détecté!",
- "Fjernkontroll-kodetype funnet!",
- "Näppäinpainallus vastaanotettu!",
- "Wykryto kod pilota!",
- "¡Código RC detectado!",
- "ÂñÝèçêå êþäéêáò RC!",
- "Koden detekterad!",
- "S-a detectat tipul telecomenzii!",
- "Távirányító kódja felismerve!",
- "Codi detectat!",
- "¾ÑÝÐàãÖÕÝ ÚÞÔ ßãÛìâÐ!",
- "Kôd daljinskog upravljaèa je prepoznat!",
- "Kodeerimissüsteem tuvastatud!",
- "Fjernbetjenings-kodetype fundet!",
- "Kód byl detekován!",
- "Kumandanýn kodu bulundu!",
- },
- { "Do not press any key...",
- "Keine Taste drücken...",
- "Ne pritiskajte tipk...",
- "Non premere alcun tasto...",
- "Druk niet op een knop...",
- "Não pressione nada...",
- "N'appuyer sur aucune touche ...",
- "Ikke trykk på noen av tastene...",
- "Älä paina kaukosäätimen näppäimiä...",
- "Nie naciskaj teraz ¿adnego klawisza...",
- "No pulse ninguna tecla...",
- "ÌÞí ðáôÜò ðëÞêôñá...",
- "Tryck inte på någon knapp...",
- "Nu apãsaþi nici o tastã...",
- "Ne nyomjon meg gombot...",
- "No premeu cap tecla...",
- "½Õ ÝÐÖØÜÐÙâÕ ÚÝÞßÚØ...",
- "Ne pritiskajte tipku...",
- "Ära vajuta puldil ühtki klahvi...",
- "Tryk ikke på nogen tast...",
- "Nemaèkejte ¾ádné klávesy...",
- "Tuþlara basmayýnýz...",
- },
- { "Phase 2: Learning specific key codes",
- "Phase 2: Tastenbelegung anlernen",
- "Faza 2: Uèenje posebnih kod",
- "Fase 2: Codici specifici dei tasti",
- "Fase 2: Leren specifieke toets-codes",
- "Fase 2: A aprender códigos especificos",
- "Phase 2: Apprentissage des codes des touches",
- "Fase 2: Lære spesifikke tastekoder",
- "Vaihe 2: Näppäinkoodien opettelu",
- "Etap 2: Nauka konkretnych kodów klawiszy",
- "Fase 2: Aprendiendo códigos específicos",
- "Öáóç 2: ÅêìÜèçóç ìåìïíïìÝíùí ðëÞêôñùí",
- "Fas 2: Inlärning av specifika knapp-koder",
- "Faza 2: Învãþarea codurilor anumitor taste",
- "Második lépés: az egyes gombok betanítása",
- "Fase 2: Aprenentantge de les funcions",
- "ÈÐÓ 2: ·ÐÔÐÝØÕ ÚÞÔÞÒ ÞâÔÕÛìÝëå ÚÝÞßÞÚ",
- "Faza 2: Uèenje posebnih kôdova",
- "Samm 2: Klahvide õpetamine",
- "Fase 2: Lær individuelle tast koder",
- "Fáze 2: Uèení konkrétního kódu kláves",
- "Faz 2: Belirli tuþ kodu eðitiliyor",
- },
- { "Press key for '%s'",
- "Taste für '%s' drücken",
- "Pritisnite tipko za '%s'",
- "Premere il tasto per '%s'",
- "Druk knop voor '%s'",
- "Pressione tecla para '%s'",
- "Appuyer sur la touche '%s'",
- "Trykk tasten for '%s'",
- "Paina näppäintä toiminnolle '%s'",
- "Naci¶nij klawisz dla '%s'",
- "Pulse la tecla para '%s'",
- "Ðßåóå ôï ðëÞêôñï ãéÜ '%s'",
- "Tryck på knappen för '%s'",
- "Apãsaþi tasta pentru '%s'",
- "'%s' gomb megnyomása",
- "Premeu una tecla per '%s'",
- "½ÐÖÜØâÕ ÚÝÞßÚã '%s'",
- "Pritisnite tipku za '%s'",
- "Vajuta klahvile '%s'",
- "Tryk tasten for '%s'",
- "Stisknìte klávesu pro '%s'",
- "'%s' için tuþ seçiniz",
- },
- { "Press 'Up' to confirm",
- "'Auf' drücken zum Bestätigen",
- "Pritisnite tipko 'Gor' za potrditev",
- "Premere 'Su' per confermare",
- "Druk 'Omhoog' om te bevestigen",
- "Pressione 'Cima' para confirmar",
- "Appuyer sur 'Haut' pour confirmer",
- "Trykk 'Opp' for å bekrefte",
- "Hyväksy painamalla 'Ylös'",
- "Naci¶nij 'Do góry' aby potwierdziæ",
- "Pulse 'Arriba' para confirmar",
- "Ðßåóå 'ðÜíù' ãéÜ áðïäï÷Þ",
- "Tryck 'Upp' för att bekräfta",
- "Apãsaþi 'Sus' pentru confirmare",
- "'Fel' megnyomása az elfogadáshoz",
- "Premeu 'Amunt' per confirmar",
- "½ÐÖÜØâÕ '²ÒÕàå' çâÞÑë ßÞÔâÒÕàÔØâì",
- "Pritisnite 'Gore' za potvrdu",
- "Kinnitamiseks vajuta 'Üles'",
- "Tryk 'Op' for at bekræfte",
- "Stisknìte 'Nahoru' pro potvrzení",
- "Onaylamak için 'Yukarý' bas",
- },
- { "Press 'Down' to continue",
- "'Ab' drücken zum Weitermachen",
- "Pritisnite tipko 'Dol' za nadaljevanje",
- "Premere 'Giu' per continuare",
- "Druk 'Omlaag' om verder te gaan",
- "Pressione 'Baixo' para continuar",
- "Appuyer sur 'Bas' pour continuer",
- "Trykk Ned' for å fortsette",
- "Jatka painamalla 'Alas'",
- "Naci¶nij 'Na dó³' aby kontynuowaæ",
- "Pulse 'Abajo' para continuar",
- "Ðßåóå 'êÜôù' ãéÜ óõíÝ÷åéá",
- "Tryck 'Ner' för att bekräfta",
- "Apãsaþi 'Jos' pentru continuare",
- "'Le' megnyomása a folytatáshoz",
- "Premeu 'Avall' per continuar",
- "½ÐÖÜØâÕ '²ÝØ×' çâÞÑë ßàÞÔÞÛÖØâì",
- "Pritisnite 'Dolje' za nastavak",
- "Jätkamiseks vajuta 'Alla'",
- "Tryk 'Ned' for at fortsætte",
- "Stisknìte 'Dolù' pro pokraèování",
- "Devam etmek için 'Aþaðý' bas",
- },
- { "(press 'Up' to go back)",
- "('Auf' drücken, um zurückzugehen)",
- "(pritisnite 'Gor' za nazaj)",
- "(premere 'Su' per tornare indietro)",
- "(druk 'Omhoog' om terug te gaan)",
- "(Pressione 'Cima' para voltar)",
- "(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)",
- "(trykk 'Opp' for å gå tilbake)",
- "(palaa takaisin painamalla 'Ylös')",
- "(naci¶nij 'Do góry' aby siê cofn±æ)",
- "(Pulse 'Arriba' para retornar)",
- "(Ðßåóå 'ðÜíù' ãéÜ åðéóôñïöÞ",
- "(Tryck 'Upp' för att backa)",
- "(Apãsaþi 'Sus' pentru revenire)",
- "(´Fel' megnyomása a visszatéréshez)",
- "(Premeu 'Amunt' per retornar)",
- "(½ÐÖÜØâÕ '²ÒÕàå' çâÞÑë ÒÕàÝãâìáï)",
- "(pritisnite 'Gore' za nazad)",
- "(tagasiminekuks vajuta 'Üles')",
- "(tryk 'Op' for at gå tilbage)",
- "(stisknìte 'Nahoru' pro zpìt)",
- "(Geri dönmek için 'Yukarý' bas)",
- },
- { "(press 'Down' to end key definition)",
- "('Ab' drücken zum Beenden)",
- "(pritisnite 'Dol' za konec)",
- "('Giu' per finire la definizione tasti)",
- "(Druk 'Omlaag' om te beeindigen)",
- "(Pressione 'Baixo' para terminar a definição)",
- "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)",
- "(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)",
- "(lopeta opettaminen painamalla 'Alas')",
- "(naci¶nij 'Na dó³' aby zakoñczyæ definiowanie)",
- "(Pulse 'Abajo' para terminar el aprendizaje)",
- "(Ðßåóå 'êÜôù' ãéÜ ôåñìáôéóìü äçëþóåùí ðëÞêôñùí)",
- "(Tryck 'Ner' för att avsluta inlärningen)",
- "(Apãsaþi 'Jos' pentru terminare)",
- "('Le' megnyomása a befejezéshez)",
- "(Premeu 'Avall' per finalitzar l'aprenentatge)",
- "(½ÐÖÜØâÕ '²ÝØ×' çâÞÑë ×ÐÚÞÝçØâì ÝÐáâàÞÙÚã ßãÛìâÐ)",
- "(pritisnite 'Dolje' za kraj)",
- "(lõpetamiseks vajuta 'Alla')",
- "(tryk 'Ned' for at afslutte indlæringen)",
- "(stisknìte 'Dolù' pro ukonèení)",
- "(Sona erdirmek için 'Aþaðý' bas)",
- },
- { "(press 'Menu' to skip this key)",
- "('Menü' drücken zum Überspringen)",
- "pritisnite 'Meni' za preskok te tipke",
- "(premere 'Menu' per saltare questo tasto)",
- "Druk 'Menu' om deze toets over te slaan",
- "",// TODO
- "('Menu' pour passer cette touche)",
- "",// TODO
- "näppäimen puuttuessa paina 'Valikko'",
- "(naci¶nij 'Menu' aby pomin±æ ten klawisz)",
- "Pulse 'Menú' para omitir esta tecla",
- "Ðßåóå 'ìåíïý' ãéá ðñïóðÝñáóç áõôïý ôïý ðëÞêôñïõ",
- "(Tryck 'Meny' för att hoppa över knappen.)",
- "Apãsaþi 'Meniu' pentru a sãri peste aceastã tastã",
- "A Menü gombot nyomni ennek a gombnak a kihagyásához",
- "Premeu 'Menú' per obviar aquesta tecla",
- "(½ÐÖÜØâÕ '¼ÕÝî' çâÞÑë ßàÞßãáâØâì ÚÝÞßÚã)",
- "pritisnite 'Izbor' da preskoèite ovu tipku",
- "(selle klahvi vahelejätmiseks vajuta 'Menüü')",
- "(tryk 'Menu' for at springe denne tast over)",
- "(stisknìte 'Menu' pro pøeskoèení definice klávesy)",
- "(Tuþu atlamak için 'Menü' bas)",
- },
- { "Phase 3: Saving key codes",
- "Phase 3: Tastenbelegung abspeichern",
- "Faza 3: Shranjevanje kod tipk",
- "Fase 3: Salvataggio codici tasti",
- "Fase 3: Opslaan toets codes",
- "Fase 3: A salvar os códigos das teclas",
- "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches",
- "Fase 3: Lagre tastekoder",
- "Vaihe 3: Näppäinkoodien tallentaminen",
- "Etap 3: Zapisywanie kodów klawiszy",
- "Fase 3: Guardando los códigos de teclas",
- "Öáóç 3: ÁðïèÞêåõóç êùäéêþí",
- "Fas 3: Spara knappkoder",
- "Faza 3: Salvarea codurilor de taste",
- "Harmadik lépés: kód mentése",
- "Fase 3: Guardant els codis de les tecles",
- "ÈÐÓ 3: ·ÐßÞÜØÝÐÝØÕ ÚÞÔÞÒ ÚÝÞßÞÚ",
- "Faza 3: Spremanje kôdova tipki",
- "Samm 3: Klavhikoodide salvestamine",
- "Fase 3: Gemmer tast koder",
- "Fáze 3: Ulo¾ení kódù",
- "Faz 3: Tuþ ayarlarýný kesinleþtir",
- },
- { "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel",
- "'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab",
- "'Gor' za potrditev, 'Dol' za prekinitev",
- "'Su' per salvare, 'Giu' per annullare",
- "'Omhoog' te bewaren, 'Omlaag' voor annuleren",
- "'Cima' para Salvar, 'Baixo' para Cancelar",
- "Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler",
- "Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte",
- "Paina 'Ylös' tallentaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi",
- "Naci¶nij 'Do góry' aby zapisaæ, 'Na dó³' - aby anulowaæ",
- "Pulse 'Arriba' para guardar, 'Abajo' para anular",
- "Ðßåóå 'ÐÜíù' ãéá áðïèÞêåõóç, 'ÊÜôù' ãéá áêýñùóç",
- "Tryck 'Upp' för att spara eller 'Ner' för att avsluta.",
- "Apãsaþi 'Sus' pentru salvare, 'Jos' pentru anulare",
- "'Fel' mentés, 'Le´ mégse",
- "Premeu 'Amunt' per guardar, 'Avall' per anul·lar",
- "½ÐÖÜØâÕ '²ÒÕàå' çâÞÑë ×ÐßÞÜÝØâì, '²ÝØ×' çâÞÑë ÞâÚÐ×Ðâìáï",
- "'Gore' za potvrdu, 'Dolje' za prekid",
- "Salvestamiseks vajuta 'Üles' ja katkestamiseks 'Alla'",
- "Tryk 'Op' for at gemme, 'Ned' for at annullere",
- "Stisknìte 'Nahoru' pro ulo¾ení, 'Dolù' pro zru¹ení",
- "Kesinleþtirmek için 'Yukarý', Iptal etmek için 'Aþaðý' bas",
- },
- // Key names:
- { "Key$Up",
- "Auf",
- "Gor",
- "Su",
- "Omhoog",
- "Cima",
- "Haut",
- "Opp",
- "Ylös",
- "Do góry",
- "Arriba",
- "ÐÜíù",
- "Upp",
- "Sus",
- "Fel",
- "Amunt",
- "²ÒÕàå",
- "Gore",
- "Üles",
- "Op",
- "Nahoru",
- "Yukarý",
- },
- { "Key$Down",
- "Ab",
- "Dol",
- "Giu",
- "Omlaag",
- "Baixo",
- "Bas",
- "Ned",
- "Alas",
- "Na dó³",
- "Abajo",
- "ÊÜôù",
- "Ner",
- "Jos",
- "Le",
- "Avall",
- "²ÝØ×",
- "Dolje",
- "Alla",
- "Ned",
- "Dolù",
- "Aþaðý",
- },
- { "Key$Menu",
- "Menü",
- "Meni",
- "Menu",
- "Menu",
- "Menu",
- "Menu",
- "Meny",
- "Valikko",
- "Menu",
- "Menú",
- "Ìåíïý",
- "Meny",
- "Meniu",
- "Menü",
- "Menú",
- "¼ÕÝî",
- "Izbor",
- "Menüü",
- "Menu",
- "Menu",
- "Menü",
- },
- { "Key$Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ïê",
- "Ok",
- "OK",
- "Ok",
- "D'acord",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Ok",
- "Tamam",
- },
- { "Key$Back",
- "Zurück",
- "Nazaj",
- "Indietro",
- "Terug",
- "Voltar",
- "Retour",
- "Tilbake",
- "Takaisin",
- "Wstecz",
- "Retornar",
- "Ðßóù",
- "Tillbaka",
- "Înapoi",
- "Vissza",
- "Retornar",
- "½Ð×ÐÔ",
- "Nazad",
- "Tagasi",
- "Tilbage",
- "Zpìt",
- "Geri",
- },
- { "Key$Left",
- "Links",
- "Levo",
- "Sinistra",
- "Links",
- "Esquerda",
- "Gauche",
- "Venstre",
- "Vasemmalle",
- "W lewo",
- "Izquierda",
- "ÁñéóôåñÜ",
- "Vänster",
- "Stânga",
- "Balra",
- "Esquerra",
- "½ÐÛÕÒÞ",
- "Lijevo",
- "Vasakule",
- "Venstre",
- "Vlevo",
- "Sol",
- },
- { "Key$Right",
- "Rechts",
- "Desno",
- "Destra",
- "Rechts",
- "Direita",
- "Droite",
- "Høyre",
- "Oikealle",
- "W prawo",
- "Derecha",
- "ÄåîéÜ",
- "Höger",
- "Dreapta",
- "Jobbra",
- "Dreta",
- "½ÐßàÐÒÞ",
- "Desno",
- "Paremale",
- "Højre",
- "Vpravo",
- "Sað",
- },
- { "Key$Red",
- "Rot",
- "Rdeèa",
- "Rosso",
- "Rood",
- "Vermelho",
- "Rouge",
- "Rød",
- "Punainen",
- "Czerwony",
- "Rojo",
- "Êüêêéíï",
- "Röd",
- "Roºu",
- "Piros",
- "Vermell",
- "ºàÐáÝëÙ",
- "Crveno",
- "Punane",
- "Rød",
- "Èervený",
- "Kýrmýzý",
- },
- { "Key$Green",
- "Grün",
- "Zelena",
- "Verde",
- "Groen",
- "Verde",
- "Vert",
- "Grønn",
- "Vihreä",
- "Zielony",
- "Verde",
- "ÐñÜóéíï",
- "Grön",
- "Verde",
- "Zöld",
- "Verd",
- "·ÕÛñÝëÙ",
- "Zeleno",
- "Roheline",
- "Grøn",
- "Zelený",
- "Yeþil",
- },
- { "Key$Yellow",
- "Gelb",
- "Rumena",
- "Giallo",
- "Geel",
- "Amarelo",
- "Jaune",
- "Gul",
- "Keltainen",
- "¯ó³ty",
- "Amarillo",
- "Êßôñéíï",
- "Gul",
- "Galben",
- "Sárga",
- "Groc",
- "¶ñÛâëÙ",
- "®uto",
- "Kollane",
- "Gul",
- "®lutý",
- "Sarý",
- },
- { "Key$Blue",
- "Blau",
- "Modra",
- "Blu",
- "Blauw",
- "Azul",
- "Bleu",
- "Blå",
- "Sininen",
- "Niebieski",
- "Azul",
- "ÌðëÝ",
- "Blå",
- "Albastru",
- "Kék",
- "Blau",
- "ÁØÝØÙ",
- "Plavo",
- "Sinine",
- "Blå",
- "Modrý",
- "Mavi",
- },
- { "Key$Info",
- "Info",
- "Info",
- "Informazioni",
- "Info",
- "",//TODO
- "Info",
- "",//TODO
- "Tiedot",
- "Info",
- "Info",
- "Ðëçñïöïñßåò",
- "Info",
- "Info",
- "Információ",
- "",//TODO
- "¸ÝäÞ",
- "Info",
- "Info",
- "Info",
- "Info",
- "Bilgi",
- },
- { "Key$Play",
- "Wiedergabe",
- "Predvajaj",
- "Riproduzione",
- "Weergeven",
- "",// TODO
- "Lecture",
- "",// TODO
- "Toista",
- "Odtwórz",
- "Reproducir",
- "ÁíáðáñáãùãÞ",
- "Spela upp",
- "Redare",
- "Lejátszás",
- "Reproduir",
- "²ÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØÕ",
- "Start",
- "Start",
- "Afspil",
- "Pøehrát",
- "Göster",
- },
- { "Key$Pause",
- "Pause",
- "Pavza",
- "Pausa",
- "Pauze",
- "",// TODO
- "Pause",
- "",// TODO
- "Tauko",
- "Pauza",
- "Pausa",
- "Ðáýóç",
- "Pausa",
- "Pauzã",
- "Szünet",
- "Pausa",
- "¿Ðã×Ð",
- "Pauza",
- "Paus",
- "Pause",
- "Pøeru¹it",
- "Durakla",
- },
- { "Key$Stop",
- "Stopp",
- "Ustavi",
- "Stop",
- "Stop",
- "Stop",
- "Stop",
- "",// TODO
- "Lopeta",
- "Stop",
- "Parar",
- "TÝñìá",
- "Stoppa",
- "Stop",
- "Stop",
- "Aturar",
- "ÁâÞß",
- "Stop",
- "Stopp",
- "Stop",
- "Zastavit",
- "Durdur",
- },
- { "Key$Record",
- "Aufnehmen",
- "Snemaj",
- "Registrazione",
- "Opnemen",
- "",// TODO
- "Enregistrement",
- "",// TODO
- "Tallenna",
- "Nagrywaj",
- "Grabar",
- "EããñáöÞ",
- "Spela in",
- "Înregistrare",
- "Felvenni",
- "Gravar",
- "·ÐßØáì",
- "Snimaj",
- "Salvestamine",
- "Optag",
- "Nahrát",
- "Kayýt et",
- },
- { "Key$FastFwd",
- "Vorlauf",
- "Hitro naprej",
- "Avanti Veloce",
- "Vooruitspoelen",
- "",// TODO
- "Avance rapide",
- "",// TODO
- "Pikakelaus >>",
- "Do przodu",
- "Avance rápido",
- "Ðñïþèçóç åìðñüò",
- "Snabbspolning framåt",
- "Derulare înainte",
- "Elõre pörgetni",
- "Endavant ràpidament",
- "¿àÞÚàãâÚÐ ÒßÕàñÔ",
- "Naprijed",
- "Edasikerimine",
- "Spol fremad",
- "Dopøedu",
- "Ýleri sar",
- },
- { "Key$FastRew",
- "Rücklauf",
- "Hitro nazaj",
- "Indietro Veloce",
- "Terugspoelen",
- "",// TODO
- "Retour rapide",
- "",// TODO
- "Pikakelaus <<",
- "Do ty³u",
- "Retroceso rápido",
- "Ðñïþèçóç ðßóù",
- "Snabbspolning bakåt",
- "Derulare înapoi",
- "Vissza pörgetni",
- "Enrera ràpidament",
- "¿àÞÚàãâÚÐ ÝÐ×ÐÔ",
- "Nazad",
- "Tagasikerimine",
- "Spol tilbage",
- "Dozadu",
- "Geri sar",
- },
- { "Key$Next",
- "Vorwärts",
- "Naprej",
- "Prossimo",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Suivant",
- "",// TODO
- "Seuraava",
- "Dalej",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Nästa",
- "Urmãtor",
- "Elõre",
- "",// TODO
- "²ßÕàÕÔ",
- "",// TODO
- "Järgmine",
- "Fremad",
- "Dále",
- "Sonraki",
- },
- { "Key$Prev",
- "Zurück",
- "Nazaj",
- "Precedente",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Précédent",
- "",// TODO
- "Edellinen",
- "Wstecz",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Bakåt",
- "Anterior",
- "Vissza",
- "",// TODO
- "½Ð×ÐÔ",
- "",// TODO
- "Eelmine",
- "Tilbage",
- "Zpìt",
- "Önceki",
- },
- { "Key$Power",
- "Ausschalten",
- "Izklop",
- "Power",
- "Uitschakelen",
- "Ligar",
- "Arrêt",
- "Power",
- "Virta",
- "Wy³±cz",
- "Apagar",
- "Këåßóéìï",
- "På/Av",
- "Închidere",
- "Kikapcsolni",
- "Aturar",
- "²ëÚÛîçØâì",
- "Iskljuèi",
- "Toide",
- "Sluk",
- "Vypínaè",
- "Kapat",
- },
- { "Key$Channel+",
- "Kanal+",
- "Program+",
- "Canale +",
- "Kanaal+",
- "",// TODO
- "Chaîne+",
- "",// TODO
- "Kanava +",
- "Kana³+",
- "Canal+",
- "ÊáíÜëé+",
- "Kanal+",
- "Canal+",
- "Csatorna+",
- "Canal +",
- "ºÐÝÐÛ +",
- "Program +",
- "Kanal+",
- "Kanal+",
- "Kanál+",
- "Kanal+",
- },
- { "Key$Channel-",
- "Kanal-",
- "Program-",
- "Canale -",
- "Kanaal-",
- "",// TODO
- "Chaîne-",
- "",// TODO
- "Kanava -",
- "Kana³-",
- "Canal-",
- "ÊáíÜëé-",
- "Kanal-",
- "Canal-",
- "Csatorna-",
- "Canal -",
- "ºÐÝÐÛ -",
- "Program -",
- "Kanal-",
- "Kanal-",
- "Kanál-",
- "Kanal-",
- },
- { "Key$PrevChannel",
- "Vorheriger Kanal",
- "Prej¹nji kanal",
- "Canale Prec.",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Chaîne précédente",
- "",// TODO
- "Edellinen kanava",
- "Poprzedni kana³",
- "",// TODO
- "",// TODO
- "Förra kanalen",
- "Canal anterior",
- "Az elõzõ adás",
- "",// TODO
- "¿àÕÔëÔãéØÙ ÚÐÝÐÛ",
- "",// TODO
- "Eelmine kanal",
- "Foregående kanal",
- "Pøedcházející kanál",
- "Önceki kanal",
- },
- { "Key$Volume+",
- "Lautstärke+",
- "Glasnost+",
- "Volume +",
- "Volume+",
- "Volume+",
- "Volume+",
- "Volum+",
- "Äänenvoimakkuus +",
- "G³o¶niej",
- "Volumen+",
- "¸íôáóç+",
- "Volym+",
- "Volum+",
- "Hangerõ+",
- "Volum +",
- "³àÞÜÚÞáâì +",
- "Glasnije", // hrv "Glasnocca +"
- "Helitugevus+",
- "Lydstyrke+",
- "Hlasitost+",
- "Ses+",
- },
- { "Key$Volume-",
- "Lautstärke-",
- "Glasnost-",
- "Volume -",
- "Volume-",
- "Volume-",
- "Volume-",
- "Volum-",
- "Äänenvoimakkuus -",
- "Ciszej",
- "Volumen-",
- "¸íôáóç-",
- "Volym-",
- "Volum-",
- "Hangerõ-",
- "Volum -",
- "³àÞÜÚÞáâì -",
- "Ti¹e", // hrv Glasnocca -"
- "Helitugevus-",
- "Lydstyrke-",
- "Hlasitost-",
- "Ses-",
- },
- { "Key$Mute",
- "Stumm",
- "Izklop zvoka",
- "Muto",
- "Geluid onderbreken",
- "Sem som",
- "Coupure du son",
- "Lyd av",
- "Mykistys",
- "Wycisz",
- "Mudo",
- "Óéùðçëü",
- "Ljud Av",
- "Fãrã sunet",
- "Csend",
- "En silenci",
- "²ëÚÛîçØâì ×ÒãÚ",
- "Bez zvuka",
- "Hääletu",
- "Sluk lyd",
- "Ticho",
- "Sessiz",
- },
- { "Key$Audio",
- "Audio",
- "Zvok",
- "Audio",
- "Audio",
- "",// TODO
- "Audio",
- "",// TODO
- "Ääni",
- "D¼wiêk",
- "Audio",
- "¹÷ïò",
- "Ljud",
- "Sunet",
- "Hang",
- "",// TODO
- "Ï×ëÚ",
- "",// TODO
- "Audio",
- "Audio",
- "Zvuk",
- "Audio",
- },
- // Miscellaneous:
- { "yes",
- "ja",
- "da",
- "si",
- "ja",
- "sim",
- "oui",
- "ja",
- "kyllä",
- "tak",
- "sí",
- "íáß",
- "ja",
- "da",
- "igen",
- "sí",
- "ÔÐ",
- "da",
- "jah",
- "ja",
- "ano",
- "evet",
- },
- { "no",
- "nein",
- "ne",
- "no",
- "nee",
- "não",
- "non",
- "nei",
- "ei",
- "nie",
- "no",
- "ü÷é",
- "nej",
- "nu",
- "nem",
- "no",
- "ÝÕâ",
- "ne",
- "ei",
- "nej",
- "ne",
- "hayýr",
- },
- { "off",
- "aus",
- "izklop",
- "off",
- "uit",
- "off",
- "off",
- "",// TODO
- "pois",
- "wy³±cz",
- "off",
- "êëåéóôü",
- "av",
- "inactiv",
- "ki",
- "off",
- "ÒëÚÛ",
- "ugasi",
- "väljas",
- "fra",
- "vyp.",
- "kapalý",
- },
- { "none",
- "keine",
- "nobeden",
- "nessuno",
- "geen",
- "",// TODO
- "aucun",
- "",// TODO
- "tyhjä",
- "brak",
- "ninguno",
- "êáíÝíá",
- "ingen",
- "niciuna(ul)",
- "semmi",
- "cap",
- "ÝØçÕÓÞ",
- "nijedan",
- "tühi",
- "ingen",
- "¾ádný",
- "hiç",
- },
- { "auto",
- "auto",
- "avtomatsko",
- "automatico",
- "auto",
- "",// TODO
- "auto",
- "",// TODO
- "auto",
- "auto",
- "auto",
- "áõôüìáôï",
- "automatisk",
- "automat",
- "auto",
- "auto",
- "ÐÒâÞ",
- "automatski",
- "automaatne",
- "automatisk",
- "auto",
- "otomatik",
- },
- { "top",
- "oben",
- "zgoraj",
- "in alto",
- "boven",
- "topo",
- "haut",
- "øvre",
- "yläreuna",
- "góra",
- "arriba",
- "ðÜíù",
- "övre",
- "sus",
- "Fent",
- "a dalt",
- "áÒÕàåã",
- "gore",
- "üleval",
- "top",
- "hahoøe",
- "üst",
- },
- { "bottom",
- "unten",
- "spodaj",
- "in basso",
- "onder",
- "fundo",
- "bas",
- "nedre",
- "alareuna",
- "dó³",
- "abajo",
- "êÜôù",
- "undre",
- "jos",
- "lent",
- "a baix",
- "áÝØ×ã",
- "dolje",
- "all",
- "bund",
- "dole",
- "alt",
- },
- { "Disk",
- "Disk",
- "Disk",
- "Disco",
- "Disk",
- "Disk",
- "Disque",
- "Disk",
- "Levy",
- "Dysk",
- "Disco",
- "Äßóêïò",
- "Disk",
- "Disc",
- "Lemez",
- "Disc",
- "´ØáÚ",
- "Disk",
- "Ketas",
- "Disk",
- "Disk",
- "Disk",
- },
- { "free",
- "frei",
- "prosto",
- "liberi",
- "vrij",
- "livre",
- "restant",
- "ledig",
- "vapaana",
- "wolnego",
- "libre",
- "Åëåýèåñïò",
- "ledigt",
- "liber",
- "szabad",
- "lliure",
- "áÒÞÑÞÔÝÞ",
- "slobodno",
- "vaba",
- "fri",
- "volno",
- "boþ",
- },
- { "Jump: ", // note the trailing blank
- "Springen: ",
- "Skoèi: ",
- "Vai a: ",
- "Springen: ",
- "Saltar: ",
- "Accès direct: ",
- "Hopp: ",
- "Siirry: ",
- "Skok: ",
- "Saltar: ",
- "ÔïðïèÝôçóç: ",
- "Hopp: ",
- "Salt la: ",
- "Ugrás:",
- "Salta a:",
- "¿ÕàÕÙâØ: ",
- "Skoèi: ",
- "Hüpe: ",
- "Hop: ",
- "Skok: ",
- "Atla: ",
- },
- { "Volume ", // note the trailing blank
- "Lautstärke ",
- "Glasnost ",
- "Volume ",
- "Volume ",
- "Volume ",
- "Volume ",
- "Volum ",
- "Äänenvoimakkuus ",
- "G³o¶no¶æ ",
- "Volumen ",
- "¸íôáóç ",
- "Volym ",
- "Volum ",
- "Hangerõ",
- "Volum ",
- "³àÞÜÚÞáâì ",
- "Glasnoæa ",
- "Helitugevus ",
- "Lydstyrke ",
- "Hlasitost ",
- "Ses ",
- },
- { " Stop replaying", // note the leading blank!
- " Wiedergabe beenden",
- " Prekini predvajanje",
- " Stop riproduzione",
- " Stop afspelen",
- " Parar reprodução",
- " Arrêter la lecture",
- " Stopp avspilling",
- " Lopeta toisto",
- " Zatrzymaj odtwarzanie",
- " Parar reprodución",
- " ÔÝëïò áíáðáñáãùãÞò",
- " Avsluta uppspelning",
- " Opreºte redarea",
- " Lejátszást befejzni",
- " Aturar la reproducció",
- " ¿àÕÚàÐâØâì ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØÕ",
- " Prekini reprodukciju",
- " Lõpetada taasesitamine",
- " Stop afspilning",
- " Zastavit pøehrávání",
- " Gösteriþi bitir",
- },
- { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks!
- " Aufzeichnung beenden ",
- " Prekini snemanje ",
- " Stop registrazione ",
- " Stop opnemen ",
- " Parar gravação ",
- " Arrêter l'enregistrement ",
- " Stopp opptak fra ",
- " Lopeta tallennus ",
- " Zatrzymaj nagrywanie ",
- " Parar grabación ",
- " ÔÝëïò åããáöÞò ",
- " Avsluta inspelning ",
- " Opreºte înregistrarea ",
- " Felvételt befejezni",
- " Aturar la gravació ",
- " ¿àÕÚàÐâØâì ×ÐßØáì ",
- " Prekini snimanje ",
- " Lõpetada salvestamine ",
- " Stop optagelse ",
- " Zastavit nahrávání ",
- " Çekimi bitir ",
- },
- { " Cancel editing", // note the leading blank!
- " Schneiden abbrechen",
- " Prekini urejanje",
- " Annullare modifiche",
- " Bewerken afbreken",
- " Anular modificação",
- " Annuler le montage",
- " Avbryt redigering",
- " Peru muokkaus",
- " Anuluj edycjê",
- " Anular edición",
- " Áêýñùóç åðåîåñãáóßáò",
- " Avbryt redigering",
- " Opreºte montajul înregistrãrii",
- " Vágást megszakítani",
- " Cancel·lar l'edició ",
- " ¿àÕàÒÐâì ÜÞÝâÐÖ ×ÐßØáØ",
- " Prekini ureðivanje",
- " Katkestada redigeerimine",
- " Afbryd redigering",
- " Zru¹it editaci",
- " Kesimi iptal et",
- },
- { "Switching primary DVB...",
- "Primäres Interface wird umgeschaltet...",
- "Preklapljanje primarne DVB naprave...",
- "Cambio su card DVB primaria...",
- "Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...",
- "A mudar interface DVB primário...",
- "Changement de carte DVB primaire...",
- "Bytter første DVB-enhet...",
- "Vaihdetaan ensisijaista DVB-sovitinta...",
- "Przê³±czam na pierwszy interfejs DVB...",
- "Cambiando el interfaz DVB primario...",
- "Ç êýñéá DVB êÜñôá áëëÜæåé...",
- "Byter primär DVB enhet...",
- "Comut dispozitiv DVB primar...",
- "Primér Interface átkapcsolva...",
- "Canviant a la interfície DVB primària...",
- "ÁÜÕÝÐ ÞáÝÞÒÝÞÓÞ DVB-ãáâàÞÙáâÒÐ...",
- "Preklapanje primarnog DVB ureðaja...",
- "Esmase DVB seadme ümberlülitus...",
- "Skifter primær DVB enhed...",
- "Pøepnout primární DVB...",
- "Primer DVB arayüzü deðiþtiriliyor...",
- },
- { "Up/Dn for new location - OK to move",
- "Auf/Ab für neue Position - dann OK",
- "Gor/Dol za novo poz. - Ok za premik",
- "Su/Giu per nuova posizione - OK per muovere",
- "Gebruik Omhoog/Omlaag - daarna Ok",
- "Cima/Baixo para nova localização - Ok para mover",
- "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer",
- "Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte",
- "'Ylös/Alas' uusi paikka - 'OK' hyväksy",
- "Do góry/Na dó³ na now± pozycjê - Ok zatwierdza",
- "Arriba/Abajo para mover - OK para confirmar",
- "ÐÜíù/ÊÜôù ãéÜ íÝá èÝóç. ÌåôÜ ÏÊ",
- "Upp/Ner för nya platsen - därefter OK för att flytta",
- "Sus/Jos pentru noua locaþie - OK pentru a muta",
- "Fel/Le egy uj opcióért - aztán OK",
- "Amunt/Avall per una nova localització - OK per moure",
- "½ÐÖØÜÐÙâÕ \"²ÒÕàå\"/\"²ÝØ×\" ÔÛï ÒëÑÞàÐ ßÞ×ØæØØ, Ð ×ÐâÕÜ \"OK\"",
- "Gore/Dolje na novu poziciju - zatim OK",
- "'Üles/Alla' uus asukoht - 'OK' kinnitus",
- "Op/Ned for ny placering - OK for at flytte",
- "Nahoru/Dolu pro novou pozici - Ok pøesune",
- "'Yukarý/Aþaðý' yeni posizyon seç - 'Tamam' taþý",
- },
- { "Editing process started",
- "Schnitt gestartet",
- "Urejanje se je zaèelo",
- "Processo di modifica iniziato",
- "Bewerken is gestart",
- "Processo de modificação iniciado",
- "Opération de montage lancée",
- "Redigeringsprosess startet",
- "Muokkaus aloitettu",
- "Proces edycji rozpoczêty",
- "Proceso de edición iniciado",
- "Áñ÷éóå ç åðåîåñãáóßá",
- "Redigeringen startar",
- "Montajul înregistrãrii a început",
- "Vágás elindítva",
- "Procés d'edició iniciat",
- "½ÐçÐâ ÜÞÝâÐÖ ×ÐßØáØ",
- "Rezanje je zapoèeto",
- "Redigeerimine algas",
- "Redigeringsproces startet",
- "Editaèní proces zaèal",
- "Kesim baþlandý",
- },
- { "Editing process finished",
- "Schnitt beendet",
- "Proces urejanja je konèan",
- "Processo di modifica terminato",
- "Bewerken is klaar",
- "Processo de modificação terminado",
- "Montage terminé",
- "Redigeringsprosess avsluttet",
- "Muokkaus valmis",
- "Proces edycji zakoñczony",
- "Proceso de edición terminado",
- "Ç åðåîåñãáóßá ôåëåßùóå",
- "Redigering avslutad",
- "Montajul înregistrãrii s-a terminat",
- "Vágás befejezve",
- "Procés d'edició finalitzat",
- "¼ÞÝâÐÖ ÞÚÞÝçÕÝ",
- "Rezanje zavr¹eno",
- "Redigeerimine lõpetatud",
- "Redigeringsproces afsluttet",
- "Editaèní proces skonèil",
- "Kesim bitti",
- },
- { "Editing process failed!",
- "Schnitt gescheitert!",
- "Napaka pri procesu urejanja!",
- "Processo di modifica fallito!",
- "Bewerken is mislukt!",
- "Falha no processo de modificação",
- "Echec du montage!",
- "Feil under redigering!",
- "Muokkaus epäonnistui!",
- "Proces edycji nie powiód³ siê!",
- "¡Proceso de edición fallido!",
- "Ç åðåîåñãáóßá áðÝôõ÷å!",
- "Redigeringsprocessen misslyckades",
- "Montajul înregistrãrii a eºuat",
- "Vágás sikertelen!",
- "Procés d'edició fallit!",
- "¾èØÑÚÐ ÒÞ ÒàÕÜï ÜÞÝâÐÖÐ ×ÐßØáØ!",
- "Rezanje neuspje¹no!",
- "Redigeerimine ebaõnnestus",
- "Redigeringsproces fejlede!",
- "Editaèní proces selhal!",
- "Kesim baþarýsýz!",
- },
- { "Recording started",
- "Aufzeichnung gestartet",
- "Snemanje se je prièelo",
- "Registrazione avviata",
- "",//TODO
- "",//TODO
- "Enregistrement a commencé",
- "",//TODO
- "Tallennus aloitettu",
- "Rozpoczêto nagrywanie",
- "Iniciando grabación",
- "",//TODO
- "Inspelningen har startat",
- "A început înregistrarea",
- "A felvétel elinditva Nd",
- "",//TODO
- "·ÐßØáì ÝÐçÐâÐ",
- "",//TODO
- "Salvestamine algas",
- "Optagelse startet",
- "Zaèalo nahrávání",
- "Kayýt baþlandý",
- },
- { "Pausing live video...",
- "Live-Signal wird angehalten...",
- "Ustavljanje predvajanja v ¾ivo...",
- "Pausa del canale in visione...",
- "Pauzeren live uitzending...",
- "",// TODO
- "Pause de l'émission en direct...",
- "",// TODO
- "Pysäytetään lähetys...",
- "Pauzujê program na ¿ywo...",
- "Pausa de la emisión en directo...",
- "ÐÜãùìá æùíôáíïý óÞìáôïò",
- "Pausar direktinspelningen",
- "Trec în pauzã emisiunea transmisã...",
- "Az élõ adás megállítva...",
- "Pausa d'emissió en directe...",
- "ÀÕÖØÜ ÞâÛÞÖÕÝÝÞÓÞ ßàÞáÜÞâàÐ...",
- "Zaustavljanje ¾ivog signala...",
- "Saate edastamise peatamine...",
- "Pausere live udsendelse...",
- "Pøeru¹uje se bì¾ící program ...",
- "Naklen yayýn duraklatýlýyor...",
- },
- { "Starting EPG scan",
- "Aktualisiere EPG-Daten",
- "Prièenjam EPG-scan",
- "Inizio scansione EPG",
- "Bezig met starten EPG scan",
- "",// TODO
- "Mise à jour du guide des programmes",
- "",// TODO
- "Ohjelmaoppaan päivitys aloitettu",
- "Rozpoczynam skanowanie EPG",
- "Iniciando la exploración de EPG",
- "Áñ÷Þ óÜñùóç EPG",
- "Påbörjar EPG skanning",
- "Pornesc achiziþia EPG",
- "EPG adatok aktualizálása",
- "",// TODO
- "½ÐçØÝÐî EPG-áÚÐÝØàÞÒÐÝØÕ",
- "Poèinjem EPG-scan",
- "EPG skaneerimine käivitatud",
- "Starter EPG skanning",
- "Zaèíná prohledávání EPG",
- "EPG tarama baþlýyor",
- },
- { "This plugin has no setup parameters!",
- "Dieses Plugin hat keine Parameter!",
- "Ta vstavek nima nastavitvenih parametrov!",
- "Questo plugin non ha parametri di configurazione!",
- "Deze plugin heeft geen instelparameters",
- "",// TODO
- "Ce plugin n'a pas de paramètres!",
- "",// TODO
- "Tällä laajennoksella ei ole asetuksia!",
- "Ta wtyczka nie ma ¿adnych ustawieñ!",
- "Este plugin no admite configuración",
- "ÁõôÞ ç åðÝêôáóç äåí Ý÷åé ðáñÜìåôñïõò!",
- "Den här modulen har inga parametrar",
- "Acest plugin nu se configureazã!",
- "Ennek a plugin-nak nincs setup-parametere!",
- "Aquest plugin no admet configuració!",
- "¼ÞÔãÛì ÝÕ ØÜÕÕâ ßÐàÐÜÕâàÞÒ ÝÐáâàÞÙÚØ!",
- "Ovaj dodatak (Plugin) nema parametara!",
- "Sellel laienudusmoodulil ei ole seadeid!",
- "Denne plugin har ingen parametre",
- "Modul nemá konfiguraèní parametry!",
- "Bu eklentinin düzenek parametresi yok!",
- },
- { "Classic VDR",
- "Klassischer VDR",
- "Klasièni VDR",
- "VDR Classico",
- "VDR Klassiek",
- "",// TODO
- "VDR Classique",// TODO
- "",// TODO
- "Klassinen VDR",
- "Klasyczny VDR",
- "VDR clásico",
- "Êëáóéêü VDR",
- "Klassisk VDR",
- "VDR clasic",
- "Klasszikus VDR",
- "",// TODO
- "ºÛÐááØçÕáÚØÙ",
- "Klasièni VDR",
- "Klassikaline VDR",
- "Klassisk VDR",
- "Klasické VDR",
- "Klasik VDR",
- },
- { "ST:TNG Panels",
- "ST:TNG-Konsolen",
- "ST:TNG Konsola",
- "Consolle ST:TNG",
- "ST:TNG Consoles",
- "",// TODO
- "Consoles ST:TNG",
- "",// TODO
- "ST:TNG konsoli",
- "Panel ST:TNG",
- "Paneles ST:TNG",
- "ÌïñöÝò ST:TNG",
- "ST:TNG konsol",
- "Cons. ST:TNG",
- "ST:TNG Konzol",
- "",// TODO
- "ST:TNG ßÐÝÕÛØ",
- "ST:TNG Konzole",
- "ST:TNG konsool",
- "ST:TNG konsol",
- "ST:TNG konzola",
- "ST:TNG paneli",
- },
- { "No title",
- "Kein Titel",
- "Brez naziva",
- "Senza titolo",
- "Geen titel",
- "",// TODO
- "Sans titre",
- "",// TODO
- "Ei esitystä",
- "Bez tytu³u",
- "Sin título",
- "×ùñßò Ôßôëï",
- "ingen titel",
- "Fãrã titlu",
- "név nélkül",
- "",// TODO
- "±Õ× ÝÐ×ÒÐÝØï",
- "Bez titla",
- "Pealkiri puudub",
- "Ingen titel",
- "Bez názvu",
- "Ýsim yok",
- },
- { NULL }
- };
+// TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
+const char *LanguageName = trNOOP("LanguageName$English");
+// TRANSLATORS: The 3-letter code(s) of the language (separated by commas)
+const char *LanguageCode = trNOOP("LanguageCode$eng,dos");
-// --- cI18nEntry ------------------------------------------------------------
+static char *I18nLocaleDir = LOCDIR;
-class cI18nEntry : public cListObject {
-private:
- const tI18nPhrase *phrases;
- tI18nPhrase *converted;
- const char *plugin;
-public:
- cI18nEntry(const tI18nPhrase * const Phrases, const char *Plugin);
- virtual ~cI18nEntry();
- const tI18nPhrase *Phrases(void) { return phrases; }
- tI18nPhrase **Converted(void) { return &converted; }
- const char *Plugin(void) { return plugin; }
- };
+static cStringList LanguageLocales;
+static cStringList LanguageNames;
+static cStringList LanguageCodes;
-cI18nEntry::cI18nEntry(const tI18nPhrase * const Phrases, const char *Plugin)
-{
- phrases = Phrases;
- converted = NULL;
- plugin = Plugin;
-}
+static int CurrentLanguage = 0;
-cI18nEntry::~cI18nEntry()
+static const char *SkipContext(const char *s)
{
- delete converted;
+ const char *p = strchr(s, '$');
+ return p ? p + 1 : s;
}
-// --- cI18nList -------------------------------------------------------------
-
-class cI18nList : public cList<cI18nEntry> {
-public:
- cI18nEntry *Get(const char *Plugin);
- };
-
-cI18nEntry *cI18nList::Get(const char *Plugin)
+void I18nInitialize(void)
{
- if (Plugin) {
- for (cI18nEntry *p = First(); p; p = Next(p)) {
- if (strcmp(p->Plugin(), Plugin) == 0)
- return p;
+ LanguageNames.Append(strdup(SkipContext(LanguageName)));
+ LanguageCodes.Append(strdup(SkipContext(LanguageCode)));
+ LanguageLocales.Append(strdup(I18N_DEFAULT_LOCALE));
+ textdomain("vdr");
+ bindtextdomain("vdr", I18nLocaleDir);
+ cFileNameList Locales(I18nLocaleDir, true);
+ if (Locales.Size() > 0) {
+ dsyslog("found %d locales in %s", Locales.Size(), I18nLocaleDir);
+ char *OldLocale = strdup(setlocale(LC_MESSAGES, NULL));
+ for (int i = 0; i < Locales.Size(); i++) {
+ if (i < I18N_MAX_LANGUAGES - 1) {
+ setlocale(LC_MESSAGES, Locales[i]);
+ LanguageLocales.Append(strdup(Locales[i]));
+ LanguageNames.Append(strdup(gettext(LanguageName)));
+ LanguageCodes.Append(strdup(gettext(LanguageCode)));
+ }
+ else
+ esyslog("ERROR: too many locales - increase I18N_MAX_LANGUAGES!");
}
+ setlocale(LC_MESSAGES, OldLocale);
+ free(OldLocale);
}
- return NULL;
}
-cI18nList I18nList;
+void I18nRegister(const char *Plugin)
+{
+ bindtextdomain(Plugin, I18nLocaleDir);
+}
-// ---
+void I18nSetLocale(const char *Locale)
+{
+ int i = LanguageLocales.Find(Locale);
+ if (i >= 0) {
+ CurrentLanguage = i;
+ setlocale(LC_MESSAGES, Locale);
+ }
+ else
+ dsyslog("unknown locale: '%s'", Locale);
+}
-static tI18nPhrase *Converted = NULL;
+int I18nCurrentLanguage(void)
+{
+ return CurrentLanguage;
+}
-static const char *ConvertPhrase(const tI18nPhrase *Original, tI18nPhrase **Converted, int NrPhrase, int NrLanguage)
+void I18nSetLanguage(int Language)
{
- if (!*Converted) {
- int NumPhrases = 0;
- for (const tI18nPhrase *p = Original; **p; p++)
- NumPhrases++;
- *Converted = new tI18nPhrase[NumPhrases + 1];
- memset(*Converted, 0, sizeof(tI18nPhrase) * (NumPhrases + 1));
+ if (Language < LanguageNames.Size()) {
+ CurrentLanguage = Language;
+ I18nSetLocale(I18nLocale(CurrentLanguage));
}
- if (!(*Converted)[NrPhrase][NrLanguage] && Original[NrPhrase][NrLanguage]) {
- cCharSetConv csc(Phrases[1][NrLanguage], cCharSetConv::SystemCharacterTable());
- (*Converted)[NrPhrase][NrLanguage] = strdup(csc.Convert(Original[NrPhrase][NrLanguage]));
- }
- return (*Converted)[NrPhrase][NrLanguage];
}
-void I18nRegister(const tI18nPhrase * const Phrases, const char *Plugin)
+const cStringList *I18nLanguages(void)
{
- cI18nEntry *p = I18nList.Get(Plugin);
- if (p)
- I18nList.Del(p);
- if (Phrases)
- I18nList.Add(new cI18nEntry(Phrases, Plugin));
+ return &LanguageNames;
}
const char *I18nTranslate(const char *s, const char *Plugin)
{
- if (Setup.OSDLanguage) {
- cI18nEntry *e = Plugin ? I18nList.Get(Plugin) : NULL;
- const tI18nPhrase *OriginalPhrases = e ? e->Phrases() : Phrases;
- tI18nPhrase **ConvertedPhrases = e ? e->Converted() : &Converted;
- const tI18nPhrase *p = OriginalPhrases;
- for (int i = ((p == Phrases) ? 1 : 2); i--; ) {
- for (; **p; p++) {
- if (strcmp(s, **p) == 0) {
- const char *t = ConvertPhrase(OriginalPhrases, ConvertedPhrases, p - OriginalPhrases, Setup.OSDLanguage);
- if (t && *t)
- return t;
- }
- }
- p = OriginalPhrases = Phrases;
- ConvertedPhrases = &Converted;
- }
- esyslog("%s%sno translation found for '%s' in language %d (%s)", Plugin ? Plugin : "", Plugin ? ": " : "", s, Setup.OSDLanguage, Phrases[0][Setup.OSDLanguage]);
+ if (CurrentLanguage) {
+ const char *t = s;
+ if (Plugin)
+ t = dgettext(Plugin, s);
+ if (t == s)
+ t = gettext(s);
+ s = t;
}
const char *p = strchr(s, '$');
return p ? p + 1 : s;
}
-const char * const * I18nLanguages(void)
-{
- if (!Converted || !(Converted)[0][0]) {
- for (int i = 0; i < I18nNumLanguages; i++)
- ConvertPhrase(Phrases, &Converted, 0, i);
- }
- return &Converted[0][0];
-}
-
-const char * const * I18nCharSets(void)
+const char *I18nLocale(int Language)
{
- return &Phrases[1][0];
+ return 0 <= Language && Language < LanguageLocales.Size() ? LanguageLocales[Language] : NULL;
}
-const char *I18nLanguageCode(int Index)
+const char *I18nLanguageCode(int Language)
{
- return 0 <= Index && Index < I18nNumLanguages ? Phrases[2][Index] : NULL;
+ return 0 <= Language && Language < LanguageCodes.Size() ? LanguageCodes[Language] : NULL;
}
int I18nLanguageIndex(const char *Code)
{
- for (int i = 0; i < I18nNumLanguages; i++) {
- const char *s = Phrases[2][i];
+ for (int i = 0; i < LanguageCodes.Size(); i++) {
+ const char *s = LanguageCodes[i];
while (*s) {
int l = 0;
for ( ; l < 3 && Code[l]; l++) {
@@ -7062,7 +184,7 @@ bool I18nIsPreferredLanguage(int *PreferredLanguages, const char *LanguageCode,
bool found = false;
while (LanguageCode) {
int LanguageIndex = I18nLanguageIndex(LanguageCode);
- for (int i = 0; i < I18nNumLanguages; i++) {
+ for (int i = 0; i < LanguageCodes.Size(); i++) {
if (PreferredLanguages[i] < 0)
break; // the language is not a preferred one
if (PreferredLanguages[i] == LanguageIndex) {
@@ -7083,7 +205,7 @@ bool I18nIsPreferredLanguage(int *PreferredLanguages, const char *LanguageCode,
*Position = 0;
}
if (OldPreference < 0) {
- OldPreference = I18nNumLanguages; // higher than the maximum possible value
+ OldPreference = LanguageCodes.Size(); // higher than the maximum possible value
return true; // if we don't find a preferred one, we take the first one
}
return found;