summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2013-03-07 09:34:50 +0100
committerKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2013-03-07 09:34:50 +0100
commit4e65807dc525c0b57d8bcd95a2bed7202dea9299 (patch)
treef09eb2d4c9bed69cb132b278f4a2bfdeb8e880ee /po/ar.po
parent4a3d74e5111b1034631dcd39c697e9d84c3987ed (diff)
downloadvdr-4e65807dc525c0b57d8bcd95a2bed7202dea9299.tar.gz
vdr-4e65807dc525c0b57d8bcd95a2bed7202dea9299.tar.bz2
Using the English versions for all untranslated texts in ar.po as suggested by Osama Alrawab
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po286
1 files changed, 143 insertions, 143 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c1cfee10..91cac46e 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# VDR language source file.
-# Copyright (C) 2008 Osama Alrawab <alrawab@hotmail.com>
+# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
# Osama Alrawab <alrawab@hotmail.com>, 2010, 2013
#
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
msgid "*** Invalid Channel ***"
-msgstr "********قناة خاطئة***************"
+msgstr "*** قناة خاطئة ***"
msgid "Channel not available!"
msgstr "القناة غير متاحة"
@@ -75,254 +75,254 @@ msgid "Hierarchy"
msgstr "الهرمية"
msgid "Rolloff"
-msgstr ""
+msgstr "Rolloff"
msgid "PlpId"
-msgstr ""
+msgstr "PlpId"
msgid "Starting EPG scan"
msgstr "EPG ا لبدء بالبحث على دليل القنوات الالكترونى "
msgid "Content$Movie/Drama"
-msgstr ""
+msgstr "Movie/Drama"
msgid "Content$Detective/Thriller"
-msgstr ""
+msgstr "Detective/Thriller"
msgid "Content$Adventure/Western/War"
-msgstr ""
+msgstr "Adventure/Western/War"
msgid "Content$Science Fiction/Fantasy/Horror"
-msgstr ""
+msgstr "Science Fiction/Fantasy/Horror"
msgid "Content$Comedy"
-msgstr ""
+msgstr "Comedy"
msgid "Content$Soap/Melodrama/Folkloric"
-msgstr ""
+msgstr "Soap/Melodrama/Folkloric"
msgid "Content$Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Romance"
msgid "Content$Serious/Classical/Religious/Historical Movie/Drama"
-msgstr ""
+msgstr "Serious/Classical/Religious/Historical Movie/Drama"
msgid "Content$Adult Movie/Drama"
-msgstr ""
+msgstr "Adult Movie/Drama"
msgid "Content$News/Current Affairs"
-msgstr ""
+msgstr "News/Current Affairs"
msgid "Content$News/Weather Report"
-msgstr ""
+msgstr "News/Weather Report"
msgid "Content$News Magazine"
-msgstr ""
+msgstr "News Magazine"
msgid "Content$Documentary"
-msgstr ""
+msgstr "Documentary"
msgid "Content$Discussion/Inverview/Debate"
-msgstr ""
+msgstr "Discussion/Inverview/Debate"
msgid "Content$Show/Game Show"
-msgstr ""
+msgstr "Show/Game Show"
msgid "Content$Game Show/Quiz/Contest"
-msgstr ""
+msgstr "Game Show/Quiz/Contest"
msgid "Content$Variety Show"
-msgstr ""
+msgstr "Variety Show"
msgid "Content$Talk Show"
-msgstr ""
+msgstr "Talk Show"
msgid "Content$Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Sports"
msgid "Content$Special Event"
-msgstr ""
+msgstr "Special Event"
msgid "Content$Sport Magazine"
-msgstr ""
+msgstr "Sport Magazine"
msgid "Content$Football/Soccer"
-msgstr ""
+msgstr "Football/Soccer"
msgid "Content$Tennis/Squash"
-msgstr ""
+msgstr "Tennis/Squash"
msgid "Content$Team Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Team Sports"
msgid "Content$Athletics"
-msgstr ""
+msgstr "Athletics"
msgid "Content$Motor Sport"
-msgstr ""
+msgstr "Motor Sport"
msgid "Content$Water Sport"
-msgstr ""
+msgstr "Water Sport"
msgid "Content$Winter Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Winter Sports"
msgid "Content$Equestrian"
-msgstr ""
+msgstr "Equestrian"
msgid "Content$Martial Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Martial Sports"
msgid "Content$Children's/Youth Programme"
-msgstr ""
+msgstr "Children's/Youth Programme"
msgid "Content$Pre-school Children's Programme"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-school Children's Programme"
msgid "Content$Entertainment Programme for 6 to 14"
-msgstr ""
+msgstr "Entertainment Programme for 6 to 14"
msgid "Content$Entertainment Programme for 10 to 16"
-msgstr ""
+msgstr "Entertainment Programme for 10 to 16"
msgid "Content$Informational/Educational/School Programme"
-msgstr ""
+msgstr "Informational/Educational/School Programme"
msgid "Content$Cartoons/Puppets"
-msgstr ""
+msgstr "Cartoons/Puppets"
msgid "Content$Music/Ballet/Dance"
-msgstr ""
+msgstr "Music/Ballet/Dance"
msgid "Content$Rock/Pop"
-msgstr ""
+msgstr "Rock/Pop"
msgid "Content$Serious/Classical Music"
-msgstr ""
+msgstr "Serious/Classical Music"
msgid "Content$Folk/Tradional Music"
-msgstr ""
+msgstr "Folk/Tradional Music"
msgid "Content$Jazz"
-msgstr ""
+msgstr "Jazz"
msgid "Content$Musical/Opera"
-msgstr ""
+msgstr "Musical/Opera"
msgid "Content$Ballet"
-msgstr ""
+msgstr "Ballet"
msgid "Content$Arts/Culture"
-msgstr ""
+msgstr "Arts/Culture"
msgid "Content$Performing Arts"
-msgstr ""
+msgstr "Performing Arts"
msgid "Content$Fine Arts"
-msgstr ""
+msgstr "Fine Arts"
msgid "Content$Religion"
-msgstr ""
+msgstr "Religion"
msgid "Content$Popular Culture/Traditional Arts"
-msgstr ""
+msgstr "Popular Culture/Traditional Arts"
msgid "Content$Literature"
-msgstr ""
+msgstr "Literature"
msgid "Content$Film/Cinema"
-msgstr ""
+msgstr "Film/Cinema"
msgid "Content$Experimental Film/Video"
-msgstr ""
+msgstr "Experimental Film/Video"
msgid "Content$Broadcasting/Press"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcasting/Press"
msgid "Content$New Media"
-msgstr ""
+msgstr "New Media"
msgid "Content$Arts/Culture Magazine"
-msgstr ""
+msgstr "Arts/Culture Magazine"
msgid "Content$Fashion"
-msgstr ""
+msgstr "Fashion"
msgid "Content$Social/Political/Economics"
-msgstr ""
+msgstr "Social/Political/Economics"
msgid "Content$Magazine/Report/Documentary"
-msgstr ""
+msgstr "Magazine/Report/Documentary"
msgid "Content$Economics/Social Advisory"
-msgstr ""
+msgstr "Economics/Social Advisory"
msgid "Content$Remarkable People"
-msgstr ""
+msgstr "Remarkable People"
msgid "Content$Education/Science/Factual"
-msgstr ""
+msgstr "Education/Science/Factual"
msgid "Content$Nature/Animals/Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Nature/Animals/Environment"
msgid "Content$Technology/Natural Sciences"
-msgstr ""
+msgstr "Technology/Natural Sciences"
msgid "Content$Medicine/Physiology/Psychology"
-msgstr ""
+msgstr "Medicine/Physiology/Psychology"
msgid "Content$Foreign Countries/Expeditions"
-msgstr ""
+msgstr "Foreign Countries/Expeditions"
msgid "Content$Social/Spiritual Sciences"
-msgstr ""
+msgstr "Social/Spiritual Sciences"
msgid "Content$Further Education"
-msgstr ""
+msgstr "Further Education"
msgid "Content$Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Languages"
msgid "Content$Leisure/Hobbies"
-msgstr ""
+msgstr "Leisure/Hobbies"
msgid "Content$Tourism/Travel"
-msgstr ""
+msgstr "Tourism/Travel"
msgid "Content$Handicraft"
-msgstr ""
+msgstr "Handicraft"
msgid "Content$Motoring"
-msgstr ""
+msgstr "Motoring"
msgid "Content$Fitness & Health"
-msgstr ""
+msgstr "Fitness & Health"
msgid "Content$Cooking"
-msgstr ""
+msgstr "Cooking"
msgid "Content$Advertisement/Shopping"
-msgstr ""
+msgstr "Advertisement/Shopping"
msgid "Content$Gardening"
-msgstr ""
+msgstr "Gardening"
msgid "Content$Original Language"
-msgstr ""
+msgstr "Original Language"
msgid "Content$Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "Black & White"
msgid "Content$Unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "Unpublished"
msgid "Content$Live Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Live Broadcast"
#, c-format
msgid "ParentalRating$from %d"
-msgstr ""
+msgstr "from %d"
msgid "No title"
msgstr "لايوجد عنوان"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Key$Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Key$Play/Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Play/Pause"
msgid "Key$Play"
msgstr "عرض"
@@ -547,25 +547,25 @@ msgid "Apid2"
msgstr "PID الصوت 2"
msgid "Dpid1"
-msgstr ""
+msgstr "Dpid1"
msgid "Dpid2"
-msgstr ""
+msgstr "Dpid2"
msgid "Spid1"
-msgstr ""
+msgstr "Spid1"
msgid "Spid2"
-msgstr ""
+msgstr "Spid2"
msgid "Tpid"
-msgstr ""
+msgstr "Tpid"
msgid "CA"
msgstr "الكامة"
msgid "Sid"
-msgstr ""
+msgstr "Sid"
msgid "Channel settings are not unique!"
msgstr "اعدادات القناة غبر موحد"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgid "Stop"
msgstr "ايقاف"
msgid "VPS"
-msgstr ""
+msgstr "VPS"
msgid "Priority"
msgstr "الاستقطاب"
@@ -647,19 +647,19 @@ msgid "File"
msgstr "ملف"
msgid "Button$Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folder"
msgid "Button$Single"
-msgstr ""
+msgstr "Single"
msgid "Button$Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Repeating"
msgid "First day"
msgstr "اليوم الاول"
msgid "Select folder"
-msgstr ""
+msgstr "Select folder"
msgid "Timers"
msgstr "الموءقت"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Delete recording?"
msgstr "حذف التسجيل"
msgid "Recording is being edited - really delete?"
-msgstr ""
+msgstr "Recording is being edited - really delete?"
msgid "Error while deleting recording!"
msgstr "حدث خطاء عند محاولة حذف التسجيل"
@@ -779,16 +779,16 @@ msgid "Setup.OSD$Theme"
msgstr " الثيمة"
msgid "Setup.OSD$Left (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Left (%)"
msgid "Setup.OSD$Top (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Top (%)"
msgid "Setup.OSD$Width (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Width (%)"
msgid "Setup.OSD$Height (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Height (%)"
msgid "Setup.OSD$Message time (s)"
msgstr "مواقيت الرسائل"
@@ -809,13 +809,13 @@ msgid "Setup.OSD$Fixed font"
msgstr "الخط ثابت"
msgid "Setup.OSD$Default font size (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Default font size (%)"
msgid "Setup.OSD$Small font size (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Small font size (%)"
msgid "Setup.OSD$Fixed font size (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Fixed font size (%)"
msgid "Setup.OSD$Channel info position"
msgstr " موضع معلومات القناة"
@@ -848,25 +848,25 @@ msgid "Setup.OSD$Recording directories"
msgstr "مجلد التسجيلات"
msgid "Setup.OSD$Folders in timer menu"
-msgstr ""
+msgstr "Folders in timer menu"
msgid "Setup.OSD$Always sort folders first"
msgstr "قم دائما بسرد المجلدات اولا"
msgid "Setup.OSD$Number keys for characters"
-msgstr ""
+msgstr "Number keys for characters"
msgid "Setup.OSD$Color key 0"
-msgstr ""
+msgstr "Color key 0"
msgid "Setup.OSD$Color key 1"
-msgstr ""
+msgstr "Color key 1"
msgid "Setup.OSD$Color key 2"
-msgstr ""
+msgstr "Color key 2"
msgid "Setup.OSD$Color key 3"
-msgstr ""
+msgstr "Color key 3"
msgid "EPG"
msgstr "الدليل الالكتونى للقنوات"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Setup.DVB$Primary DVB interface"
msgstr "كرت الستالايت الاولى"
msgid "Setup.DVB$Standard compliance"
-msgstr ""
+msgstr "Standard compliance"
msgid "Setup.DVB$Video format"
msgstr "نوع الفيديو "
@@ -992,10 +992,10 @@ msgstr "التردد المرتفع للاقط م هرتز"
#, c-format
msgid "Setup.LNB$Device %d connected to sat cable"
-msgstr ""
+msgstr "Device %d connected to sat cable"
msgid "Setup.LNB$own"
-msgstr ""
+msgstr "own"
msgid "CAM reset"
msgstr "اعادة تشغيل الكامة"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "pause live video"
msgstr "ايقاف الفديو الحى"
msgid "confirm"
-msgstr ""
+msgstr "confirm"
msgid "yes"
msgstr "نعم"
@@ -1046,10 +1046,10 @@ msgid "Recording"
msgstr "تسجيل"
msgid "Setup.Recording$Margin at start (min)"
-msgstr ""
+msgstr "Margin at start (min)"
msgid "Setup.Recording$Margin at stop (min)"
-msgstr ""
+msgstr "Margin at stop (min)"
msgid "Setup.Recording$Default priority"
msgstr "الاولويات الافتراضية"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "معدل البقاء باليوم"
msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
-msgstr ""
+msgstr "Pause key handling"
msgid "Setup.Recording$Pause priority"
msgstr "تعطيل الاولويات"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid "Setup.Recording$Use VPS"
msgstr "استعمل VPS"
msgid "Setup.Recording$VPS margin (s)"
-msgstr ""
+msgstr "VPS margin (s)"
msgid "Setup.Recording$Mark instant recording"
msgstr "علم التسجيل الفورى"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "Setup.Recording$Instant rec. time (min)"
msgstr "مدة التسجيل الفورى بالدقيقة"
msgid "Setup.Recording$present event"
-msgstr ""
+msgstr "present event"
msgid "Setup.Recording$Max. video file size (MB)"
msgstr "اقصى حجم لملف الفيديو ب م ب"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid "Setup.Recording$Split edited files"
msgstr "اقسم الملف المعدل"
msgid "Setup.Recording$Delete timeshift recording"
-msgstr ""
+msgstr "Delete timeshift recording"
msgid "Replay"
msgstr "اعادة عرض"
@@ -1106,13 +1106,13 @@ msgid "Setup.Replay$Show replay mode"
msgstr "اضهر طور الاعادة"
msgid "Setup.Replay$Show remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Show remaining time"
msgid "Setup.Replay$Progress display time (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Progress display time (s)"
msgid "Setup.Replay$Pause replay when setting mark"
-msgstr ""
+msgstr "Pause replay when setting mark"
msgid "Setup.Replay$Resume ID"
msgstr "رقم المواصلة"
@@ -1127,19 +1127,19 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)"
msgstr "اقل مدة لعدم تفاعل المستخدم بالدقيقة"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
-msgstr ""
+msgstr "SVDRP timeout (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Zap timeout (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)"
msgstr "مدة انتهاء مدخلات القناة بالدقيقة"
msgid "Setup.Miscellaneous$Remote control repeat delay (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Remote control repeat delay (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Remote control repeat delta (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Remote control repeat delta (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel"
msgstr "القناة الاساسية"
@@ -1151,10 +1151,10 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume"
msgstr "فعل الصوت"
msgid "Setup.Miscellaneous$Channels wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Channels wrap"
msgid "Setup.Miscellaneous$Show channel names with source"
-msgstr ""
+msgstr "Show channel names with source"
msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit"
msgstr "خروج طارىء"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Pausing live video..."
msgstr "تجميد العرض الحى"
msgid "Delete timeshift recording?"
-msgstr ""
+msgstr "Delete timeshift recording?"
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
msgid "Jump: "
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid "No editing marks defined!"
msgstr "لاتوجد علامات تعديل معرفة"
msgid "No editing sequences defined!"
-msgstr ""
+msgstr "No editing sequences defined!"
msgid "Can't start editing process!"
msgstr "لا يمكن البدء فى عملية التعديل"
@@ -1245,13 +1245,13 @@ msgid "Editing process already active!"
msgstr "عملية التعديل نشطة بالفعل"
msgid "FileNameChars$ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
-msgstr ""
+msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
msgid "CharMap$ 0\t-.,1#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
-msgstr ""
+msgstr " 0\t-.,1#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgid "Button$ABC/abc"
-msgstr ""
+msgstr "ABC/abc"
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "اعادة الكتابة"
@@ -1272,13 +1272,13 @@ msgid "Low disk space!"
msgstr "مساحة القرص غير كافية"
msgid "Regenerating index file"
-msgstr ""
+msgstr "Regenerating index file"
msgid "Index file regeneration complete"
-msgstr ""
+msgstr "Index file regeneration complete"
msgid "Index file regeneration failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Index file regeneration failed!"
msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!"
msgstr "لا يمكن قفل الحاسوب الرمز s لم يحدد"
@@ -1298,16 +1298,16 @@ msgstr "الاغلاق على اى حال"
#, c-format
msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
msgid "Editing - restart anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Editing - restart anyway?"
msgid "Recording - restart anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Recording - restart anyway?"
msgid "restart anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "restart anyway?"
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
msgid "Volume "
@@ -1339,11 +1339,11 @@ msgstr "ST:TNG شاشة "
#. TRANSLATORS: the first character of each weekday, beginning with monday
msgid "MTWTFSS"
-msgstr ""
+msgstr "MTWTFSS"
#. TRANSLATORS: abbreviated weekdays, beginning with monday (must all be 3 letters!)
msgid "MonTueWedThuFriSatSun"
-msgstr ""
+msgstr "MonTueWedThuFriSatSun"
msgid "Monday"
msgstr "الاحد"