summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk_SK.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2013-03-05 09:40:20 +0100
committerKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2013-03-05 09:40:20 +0100
commit670e5a1eb690db2881693d3767610154fcb663b8 (patch)
tree42eaad4bd18e51301b0cfa2dcf5221bc85d7e4c9 /po/sk_SK.po
parent889547de72856464e7284c67bbca287e58f32038 (diff)
downloadvdr-670e5a1eb690db2881693d3767610154fcb663b8.tar.gz
vdr-670e5a1eb690db2881693d3767610154fcb663b8.tar.bz2
Updated the Slovak OSD texts
Diffstat (limited to 'po/sk_SK.po')
-rw-r--r--po/sk_SK.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index ae0b51d3..1ec63752 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.7.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-04 14:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-03 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-04 21:24+0100\n"
"Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <vdr@linuxtv.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "PlpId"
msgstr "PlpId"
msgid "Starting EPG scan"
-msgstr "Začína prehľadávať EPG"
+msgstr "Spúšťa sa snímanie EPG"
msgid "Content$Movie/Drama"
msgstr "Film/Dráma"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "always"
msgstr "vždy"
msgid "OSD"
-msgstr "OSD"
+msgstr "OSD (Menu na obrazovke)"
msgid "Setup.OSD$Language"
msgstr "Jazyk"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Setup.OSD$Menu key closes"
msgstr "Klávesa Menu zaviera"
msgid "Setup.OSD$Recording directories"
-msgstr "Zoznam nahrávok"
+msgstr "Prevádzkovať zložky nahrávky"
msgid "Setup.OSD$Folders in timer menu"
msgstr "Zložky v menu plánovača"
@@ -865,16 +865,16 @@ msgid "Setup.OSD$Color key 3"
msgstr "Farba klávesy 3"
msgid "EPG"
-msgstr "EPG"
+msgstr "EPG (Elektronický programový sprievodca)"
msgid "Button$Scan"
msgstr "Skenovať"
msgid "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)"
-msgstr "Časový limit pre snímanie EPG (h)"
+msgstr "Interval snímania EPG (h)"
msgid "Setup.EPG$EPG bugfix level"
-msgstr "EPG úroveň chyb"
+msgstr "Úroveň opravy EPG chýb"
msgid "Setup.EPG$EPG linger time (min)"
msgstr "Ukazovať staršie EPG dáta (min)"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid "add new transponders"
msgstr "pridať nové transpondéry"
msgid "DVB"
-msgstr "DVB"
+msgstr "DVB (digitálne televízne vysielanie)"
msgid "Button$Audio"
msgstr "Zvuk"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Priehľadnosť pozadia titulkov"
msgid "LNB"
-msgstr "LNB"
+msgstr "LNB (nízko šumová jednotka)"
msgid "Setup.LNB$Use DiSEqC"
msgstr "Používať DiSEqC"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "CAM ready"
msgstr "CAM pripravený"
msgid "CAM"
-msgstr "CAM"
+msgstr "CAM (modul podmieneného prístupu)"
msgid "Button$Menu"
msgstr "Menu"
@@ -1057,10 +1057,10 @@ msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Chovanie klávesy pozastavenia"
msgid "Setup.Recording$Pause priority"
-msgstr "Priorita prerušenia"
+msgstr "Priorita pozastavenia"
msgid "Setup.Recording$Pause lifetime (d)"
-msgstr "Životnosť prerušenia (d)"
+msgstr "Životnosť pozastavania (d)"
msgid "Setup.Recording$Use episode name"
msgstr "Používať názov epizódy"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgid "Setup.Recording$Mark instant recording"
msgstr "Označiť okamžité nahrávky"
msgid "Setup.Recording$Name instant recording"
-msgstr "Premenovať okamžité nahrávky"
+msgstr "Pomenovať okamžité nahrávky"
msgid "Setup.Recording$Instant rec. time (min)"
msgstr "Dĺžka okamžitého nahrávania (min)"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgid "Setup.Replay$Show remaining time"
msgstr "Zobraziť zostávajúci čas"
msgid "Setup.Replay$Progress display time (s)"
-msgstr "Čas zobrazenia ukazovateľa priebehu (s)"
+msgstr "Doba zobrazenia ukazovateľa priebehu (s)"
msgid "Setup.Replay$Pause replay when setting mark"
msgstr "Pozastaviť prehrávanie pri stanovení značky"
@@ -1117,25 +1117,25 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rôzne"
msgid "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)"
-msgstr "limit pred nahrávaním (min)"
+msgstr "V pohotovosti pred nahrávaním (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)"
-msgstr "vymedziť užívateľskú nečinnosť (min)"
+msgstr "Vymedziť užívateľskú nečinnosť (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
-msgstr "Časový limit SVDRP (s)"
+msgstr "Časový limit odpovede SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "pamätať predošlý kanál po ... (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)"
-msgstr "limit pri voľbe kanála (ms)"
+msgstr "Limit pri číselnej voľbe kanála (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Remote control repeat delay (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Zdržanie opakovaného stlačenia tlačidla (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Remote control repeat delta (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Perióda opakovania stlačeného tlačidla (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel"
msgstr "Kanál po spustení"