diff options
author | Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> | 2013-03-05 09:40:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> | 2013-03-05 09:40:20 +0100 |
commit | 670e5a1eb690db2881693d3767610154fcb663b8 (patch) | |
tree | 42eaad4bd18e51301b0cfa2dcf5221bc85d7e4c9 /po | |
parent | 889547de72856464e7284c67bbca287e58f32038 (diff) | |
download | vdr-670e5a1eb690db2881693d3767610154fcb663b8.tar.gz vdr-670e5a1eb690db2881693d3767610154fcb663b8.tar.bz2 |
Updated the Slovak OSD texts
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sk_SK.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po index ae0b51d3..1ec63752 100644 --- a/po/sk_SK.po +++ b/po/sk_SK.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.7.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-04 14:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-03 16:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 21:24+0100\n" "Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <vdr@linuxtv.org>\n" "Language: sk\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "PlpId" msgstr "PlpId" msgid "Starting EPG scan" -msgstr "Začína prehľadávať EPG" +msgstr "Spúšťa sa snímanie EPG" msgid "Content$Movie/Drama" msgstr "Film/Dráma" @@ -763,7 +763,7 @@ msgid "always" msgstr "vždy" msgid "OSD" -msgstr "OSD" +msgstr "OSD (Menu na obrazovke)" msgid "Setup.OSD$Language" msgstr "Jazyk" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Setup.OSD$Menu key closes" msgstr "Klávesa Menu zaviera" msgid "Setup.OSD$Recording directories" -msgstr "Zoznam nahrávok" +msgstr "Prevádzkovať zložky nahrávky" msgid "Setup.OSD$Folders in timer menu" msgstr "Zložky v menu plánovača" @@ -865,16 +865,16 @@ msgid "Setup.OSD$Color key 3" msgstr "Farba klávesy 3" msgid "EPG" -msgstr "EPG" +msgstr "EPG (Elektronický programový sprievodca)" msgid "Button$Scan" msgstr "Skenovať" msgid "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)" -msgstr "Časový limit pre snímanie EPG (h)" +msgstr "Interval snímania EPG (h)" msgid "Setup.EPG$EPG bugfix level" -msgstr "EPG úroveň chyb" +msgstr "Úroveň opravy EPG chýb" msgid "Setup.EPG$EPG linger time (min)" msgstr "Ukazovať staršie EPG dáta (min)" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "add new transponders" msgstr "pridať nové transpondéry" msgid "DVB" -msgstr "DVB" +msgstr "DVB (digitálne televízne vysielanie)" msgid "Button$Audio" msgstr "Zvuk" @@ -972,7 +972,7 @@ msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" msgstr "Priehľadnosť pozadia titulkov" msgid "LNB" -msgstr "LNB" +msgstr "LNB (nízko šumová jednotka)" msgid "Setup.LNB$Use DiSEqC" msgstr "Používať DiSEqC" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "CAM ready" msgstr "CAM pripravený" msgid "CAM" -msgstr "CAM" +msgstr "CAM (modul podmieneného prístupu)" msgid "Button$Menu" msgstr "Menu" @@ -1057,10 +1057,10 @@ msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgstr "Chovanie klávesy pozastavenia" msgid "Setup.Recording$Pause priority" -msgstr "Priorita prerušenia" +msgstr "Priorita pozastavenia" msgid "Setup.Recording$Pause lifetime (d)" -msgstr "Životnosť prerušenia (d)" +msgstr "Životnosť pozastavania (d)" msgid "Setup.Recording$Use episode name" msgstr "Používať názov epizódy" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgid "Setup.Recording$Mark instant recording" msgstr "Označiť okamžité nahrávky" msgid "Setup.Recording$Name instant recording" -msgstr "Premenovať okamžité nahrávky" +msgstr "Pomenovať okamžité nahrávky" msgid "Setup.Recording$Instant rec. time (min)" msgstr "Dĺžka okamžitého nahrávania (min)" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgid "Setup.Replay$Show remaining time" msgstr "Zobraziť zostávajúci čas" msgid "Setup.Replay$Progress display time (s)" -msgstr "Čas zobrazenia ukazovateľa priebehu (s)" +msgstr "Doba zobrazenia ukazovateľa priebehu (s)" msgid "Setup.Replay$Pause replay when setting mark" msgstr "Pozastaviť prehrávanie pri stanovení značky" @@ -1117,25 +1117,25 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "Rôzne" msgid "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)" -msgstr "limit pred nahrávaním (min)" +msgstr "V pohotovosti pred nahrávaním (min)" msgid "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)" -msgstr "vymedziť užívateľskú nečinnosť (min)" +msgstr "Vymedziť užívateľskú nečinnosť (min)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" -msgstr "Časový limit SVDRP (s)" +msgstr "Časový limit odpovede SVDRP (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgstr "pamätať predošlý kanál po ... (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)" -msgstr "limit pri voľbe kanála (ms)" +msgstr "Limit pri číselnej voľbe kanála (ms)" msgid "Setup.Miscellaneous$Remote control repeat delay (ms)" -msgstr "" +msgstr "Zdržanie opakovaného stlačenia tlačidla (ms)" msgid "Setup.Miscellaneous$Remote control repeat delta (ms)" -msgstr "" +msgstr "Perióda opakovania stlačeného tlačidla (ms)" msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel" msgstr "Kanál po spustení" |