summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--CONTRIBUTORS1
-rw-r--r--HISTORY1
-rw-r--r--i18n.c203
-rw-r--r--menu.c6
4 files changed, 193 insertions, 18 deletions
diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS
index cd8feb8c..b80c8c30 100644
--- a/CONTRIBUTORS
+++ b/CONTRIBUTORS
@@ -252,6 +252,7 @@ Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>
for implementing FreeDiskSpaceMB() without external 'df' command
+ for translating OSD texts to the Spanish language
Mirko D�lle <mdoelle@linux-user.de>
for reporting a bug when a timer records over midnight of a day that had a
diff --git a/HISTORY b/HISTORY
index db08b6f9..3c057b4d 100644
--- a/HISTORY
+++ b/HISTORY
@@ -1176,3 +1176,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed a problem with wrong EPG data in the Schedules menu (thanks to Tobias
Kerner, problem was initially reported by Michel Moster, but somehow I had
misplaced his message...).
+- Added Spanish language texts (thanks to Ruben Nunez Francisco).
diff --git a/i18n.c b/i18n.c
index 0ffbf452..0b22f1dd 100644
--- a/i18n.c
+++ b/i18n.c
@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
- * $Id: i18n.c 1.78 2002/04/01 11:37:08 kls Exp $
+ * $Id: i18n.c 1.79 2002/04/06 09:49:19 kls Exp $
*
* Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net> and Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>
* Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
@@ -14,6 +14,7 @@
* Norwegian translations provided by J�rgen Tvedt <pjtvedt@online.no> and Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
* Finnish translations provided by Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>
* Polish translations provided by Michael Rakowski <mrak@gmx.de>
+ * Spanish translations provided by Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>
*
*/
@@ -62,7 +63,7 @@
#include "config.h"
#include "tools.h"
-const int NumLanguages = 10;
+const int NumLanguages = 11;
typedef const char *tPhrase[NumLanguages];
@@ -78,6 +79,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Norsk",
"Suomi",
"Polski",
+ "Espa�ol",
},
// Menu titles:
{ "VDR",
@@ -90,6 +92,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"VDR",
"VDR",
"VDR",
+ "VDR",
},
{ "Schedule",
"Programm",
@@ -101,6 +104,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Programmer",
"Ohjelmat",
"Program",
+ "Programa",
},
{ "Channels",
"Kan�le",
@@ -112,6 +116,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kanaler",
"Kanavat",
"Kanaly",
+ "Canales",
},
{ "Timers",
"Timer",
@@ -123,6 +128,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Timere",
"Ajastin",
"Timery",
+ "Timer",
},
{ "Recordings",
"Aufzeichnungen",
@@ -134,6 +140,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Opptak",
"Nauhoitteet",
"Nagrania",
+ "Grabaciones",
},
{ "Setup",
"Einstellungen",
@@ -145,6 +152,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Konfigurasjon",
"Asetukset",
"Nastawy",
+ "Configuraci�n",
},
{ "Commands",
"Befehle",
@@ -156,28 +164,31 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kommandoer",
"Komennot",
"Rozkazy",
+ "�rdenes",
},
- { "Edit Channel",
- "Kanal Editieren",
+ { "Edit channel",
+ "Kanal editieren",
"Uredi kanal",
"Modifica canale",
"Kanaal aanpassen",
- "Modificar Canal",
+ "Modificar canal",
"Modifier une cha�ne",
- "Editer Kanal",
+ "Editer kanal",
"Muokkaa kanavaa",
- "Ustawienie Kanalu",
+ "Ustawienie kanalu",
+ "Modificar canal",
},
- { "Edit Timer",
- "Timer Editieren",
+ { "Edit timer",
+ "Timer editieren",
"Uredi termin",
- "Modifica Timer",
+ "Modifica timer",
"Timer veranderen",
- "Modificar Timer",
+ "Modificar timer",
"Changer la programmation",
- "Editer Timer",
+ "Editer timer",
"Muokkaa ajastusta",
- "Ustawienie Timerow",
+ "Ustawienie timerow",
+ "Modificar timer",
},
{ "Event",
"Sendung",
@@ -189,6 +200,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Hendelse",
"Tapahtuma",
"Audycja",
+ "Evento",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
@@ -200,6 +212,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Sammendrag",
"Yhteenveto",
"Zawartosc",
+ "Res�men",
},
{ "Schedule - %s",
"Programm - %s",
@@ -211,6 +224,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Program Guide - %s",
"Ohjelma - %s",
"Program - %s",
+ "Programa - %s",
},
{ "What's on now?",
"Was l�uft jetzt?",
@@ -222,6 +236,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Hvilket program sendes n�?",
"Nykyinen ohjelma",
"Program biezacy",
+ "�Qu� hay ahora?",
},
{ "What's on next?",
"Was l�uft als n�chstes?",
@@ -233,6 +248,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Hvilket program er neste?",
"Seuraava ohjelma",
"Program nastepny",
+ "�Qu� hay proximo?",
},
// Button texts (should not be more than 10 characters!):
{ "Edit",
@@ -245,6 +261,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Editer",
"Muuta",
"Edycja",
+ "Modificar",
},
{ "New",
"Neu",
@@ -256,6 +273,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ny",
"Uusi",
"Nowy",
+ "Nuevo",
},
{ "Delete",
"L�schen",
@@ -267,6 +285,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Slett",
"Poista",
"Usunac",
+ "Borrar",
},
{ "Mark",
"Markieren",
@@ -278,6 +297,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Marker",
"Merkitse",
"Zaznaczyc",
+ "Marcar",
},
{ "On/Off",
"Ein/Aus",
@@ -289,6 +309,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Av/P�",
"P��ll�/Pois",
"Zal./ Wyl.",
+ "On/Off",
},
{ "Record",
"Aufnehmen",
@@ -300,6 +321,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ta opp",
"Nauhoita",
"Nagrywac",
+ "Grabar",
},
{ "Play",
"Wiedergabe",
@@ -311,6 +333,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Spill av",
"Toista",
"Odtwarzac",
+ "Play",
},
{ "Rewind",
"Anfang",
@@ -322,6 +345,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Spol tilbake",
"Takaisinkel.",
"Poczatek",
+ "Rebobinar",
},
{ "Button$Stop",
"Beenden",
@@ -333,6 +357,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Stopp",
"Pys�yt�",
"Zakonczyc",
+ "Parar",
},
{ "Resume",
"Weiter",
@@ -344,6 +369,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fortsett",
"Jatka",
"Dalej",
+ "Continuar",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
@@ -355,6 +381,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Sammendrag",
"Yhteenveto",
"Zawartosc",
+ "Resumen",
},
{ "Open",
"�ffnen",
@@ -366,6 +393,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"�pne",
"Avaa",
"Otworzyc",
+ "Abrir",
},
{ "Switch",
"Umschalten",
@@ -377,6 +405,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Skift til",
"Valitse",
"Przelaczyc",
+ "Cambiar",
},
{ "Now",
"Jetzt",
@@ -388,6 +417,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"N�",
"Nyt",
"Teraz",
+ "Ahora",
},
{ "Next",
"N�chste",
@@ -399,6 +429,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Neste",
"Seuraava",
"Nastepny",
+ "Siguiente",
},
{ "Button$Schedule",
"Programm",
@@ -410,6 +441,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Programmer",
"Ohjelmisto",
"Program",
+ "Programa",
},
{ "Language",
"Sprache",
@@ -421,6 +453,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Spr�k",
"Kieli",
"Jezyk",
+ "Lengua",
},
{ "Eject",
"Auswerfen",
@@ -432,6 +465,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Eject",
"Avaa",
"Wyrzucenie",
+ "Eyectar",
},
// Confirmations:
{ "Delete channel?",
@@ -444,6 +478,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Slette kanal?",
"Poistetaanko kanava?",
"Usunac kanal?",
+ "�Eliminar canal?",
},
{ "Delete timer?",
"Timer l�schen?",
@@ -455,6 +490,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Slette timer?",
"Poistetaanko ajastus?",
"Usunac timer?",
+ "�Eliminar timer?",
},
{ "Delete recording?",
"Aufzeichnung l�schen?",
@@ -466,6 +502,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Slette opptak?",
"Poistetaanko nauhoitus?",
"Usunac nagranie?",
+ "�Eliminar grabacion?",
},
{ "Timer still recording - really delete?",
"Timer zeichnet auf - trotzdem l�schen?",
@@ -477,6 +514,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Timer gj�r opptak - vil du slette likevel?",
"Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?",
"Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",
+ "�Timer activo - de verdad eliminarlo?",
},
{ "Stop recording?",
"Aufzeichnung beenden?",
@@ -488,6 +526,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Stoppe opptak?",
"Pys�ytet��nk� nauhoitus?",
"Zakonczyc nagranie?",
+ "�Parar grabaci�n?",
},
{ "on primary interface",
"auf dem prim�ren Interface",
@@ -499,6 +538,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"p� f�rste enhet",
"p��vastaanottimella",
"na pierwszym interfejsie",
+ "en interface primario",
},
{ "Cancel editing?",
"Schneiden abbrechen?",
@@ -510,6 +550,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Avbryte redigering?",
"Peruutetaanko muokkaus?",
"Zakonczyc montaz?",
+ "�Cancelar modificaci�n?",
},
{ "Really restart?",
"Wirklich neu starten?",
@@ -521,6 +562,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Vil du virkelig starte p� nytt?",
"Aloitetaanko varmasti alusta?",
"Rzeczywiscie nowy start?",
+ "�De verdad reiniciar?",
},
{ "Recording - restart anyway?",
"Aufnahme l�uft - trotzdem neu starten?",
@@ -532,6 +574,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Gj�r opptak - starte p� nytt likevel?",
"Nauhoitus k�ynniss� - aloitetaanko alusta?",
"Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",
+ "�Grabando - reiniciar?",
},
{ "Recording - shut down anyway?",
"Aufnahme l�uft - trotzdem ausschalten?",
@@ -543,6 +586,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Gj�r opptak - sl� av likevel?",
"Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?",
"Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",
+ "�Grabando - apagar?",
},
{ "Recording in %d minutes, shut down anyway?",
"Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?",
@@ -554,6 +598,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Skal gj�re opptak om %d minutter - sl� av likevel?",
"Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?",
"Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?",
+ "�Grabando en %d minutos, de verdad cortar?",
},
{ "Press any key to cancel shutdown",
"Taste dr�cken um Shutdown abzubrechen",
@@ -565,6 +610,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Trykk en tast for ikke � sl� av",
"Peruuta pys�ytys painamalla jotakin n�pp�int�",
"Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",
+ "Pulse una tecla para interrumpir corte",
},
// Channel parameters:
{ "Name",
@@ -577,6 +623,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Navn",
"Nimi",
"Nazwa",
+ "Nombre",
},
{ "Frequency",
"Frequenz",
@@ -588,6 +635,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Frekvens",
"Taajuus",
"Czestotliwosc",
+ "Frecuencia",
},
{ "Polarization",
"Polarisation",
@@ -599,6 +647,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Polarisasjon",
"Polarisaatio",
"Polaryzacja",
+ "Polarizaci�n",
},
{ "DiSEqC",
"DiSEqC",
@@ -610,6 +659,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"DiSEqC",
"DiSEqC",
"DiSEqC",
+ "DiSEqC",
},
{ "Srate",
"Srate",
@@ -621,6 +671,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Srate",
"Srate",
"Srate",
+ "Srate",
},
{ "Vpid",
"Vpid",
@@ -632,6 +683,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Vpid",
"Kuva PID",
"Vpid",
+ "Vpid",
},
{ "Apid1",
"Apid1",
@@ -643,6 +695,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Apid1",
"��ni PID1",
"Apid1",
+ "Apid1",
},
{ "Apid2",
"Apid2",
@@ -654,6 +707,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Apid2",
"��ni PID2",
"Apid2",
+ "Apid2",
},
{ "Dpid1",
"Dpid1",
@@ -665,6 +719,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"AC3pid1",
"AC3 PID1",
"Dpid1",
+ "Dpid1",
},
{ "Dpid2",
"Dpid2",
@@ -676,6 +731,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"AC3pid2",
"AC3 PID2",
"Dpid2",
+ "Dpid2",
},
{ "Tpid",
"Tpid",
@@ -687,6 +743,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Tekst-TV pid",
"TekstiTV PID",
"Tpid",
+ "Tpid",
},
{ "CA",
"CA",
@@ -698,6 +755,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kortleser",
"Salauskortti",
"CA",
+ "CA",
},
{ "Pnr",
"Pnr",
@@ -709,6 +767,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Program Id",
"Ohjelmatunnus",
"Pnr",
+ "Pnr",
},
// Timer parameters:
{ "Active",
@@ -721,6 +780,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Aktiv",
"Aktiivinen",
"Aktywny",
+ "Activo",
},
{ "Channel",
"Kanal",
@@ -732,6 +792,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kanal",
"Kanava",
"Kanal",
+ "Canal",
},
{ "Day",
"Tag",
@@ -743,6 +804,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Dag",
"P�iv�",
"Dzien",
+ "D�a",
},
{ "Start",
"Anfang",
@@ -754,6 +816,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Start",
"Aloitus",
"Poczatek",
+ "Comienzo",
},
{ "Stop",
"Ende",
@@ -765,6 +828,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Slutt",
"Lopetus",
"Koniec",
+ "Fin",
},
{ "Priority",
"Priorit�t",
@@ -776,6 +840,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Prioritet",
"Prioriteetti",
"Priorytet",
+ "Prioridad",
},
{ "Lifetime",
"Lebensdauer",
@@ -787,6 +852,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Levetid",
"Voimassaolo",
"Trwalosc dni",
+ "Durabilidad",
},
{ "File",
"Datei",
@@ -798,6 +864,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Filnavn",
"Tiedosto",
"Plik",
+ "Fichero",
},
{ "First day",
"Erster Tag",
@@ -809,6 +876,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"F�rste dag",
"1. p�iv�",
"Pierwszy dzien",
+ "Primer d�a",
},
// Error messages:
{ "Channel is being used by a timer!",
@@ -821,6 +889,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kanalen er i bruk av en timer!",
"Kanava on ajastimen k�yt�ss�!",
"Kanal jest zajety przez timer nagran",
+ "�Canal est� ocupado por un timer!",
},
{ "Can't switch channel!",
"Kanal kann nicht umgeschaltet werden!",
@@ -832,6 +901,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ikke mulig � skifte kanal!",
"Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!",
"Kanal nie moze byc teraz przelaczony!",
+ "�No puedo cambiar canal!",
},
{ "Timer is recording!",
"Timer zeichnet gerade auf!",
@@ -843,9 +913,10 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Timer gj�r opptak!",
"Ajastinnauhoitus k�ynniss�!",
"Timer nagrywa!",
+ "�Timer esta grabando!",
},
{ "Error while accessing recording!",
- "Fehler beim ansprechen der Aufzeichnung!",
+ "Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!",
"Napaka pri dostopu do posnetka",
"Errore nel tentativo di acc alla registrazione",
"Fout bij lezen opname!",
@@ -854,6 +925,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Feil under lesing av opptak!",
"Nauhoituksen toistaminen ep�onnistui!",
"Blad - brak dostepu do nagrania!",
+ "�Error al accesar la grabaci�n!",
},
{ "Error while deleting recording!",
"Fehler beim L�schen der Aufzeichnung!",
@@ -865,6 +937,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Feil under sletting av opptak!",
"Nauhoituksen poistaminen ep�onnistui!",
"Blad przy usuwaniu nagrania!",
+ "�Error al borrar la grabaci�n!",
},
{ "*** Invalid Channel ***",
"*** Ung�ltiger Kanal ***",
@@ -876,6 +949,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"*** Ugyldig Kanal! ***",
"*** Virheellinen kanavavalinta! ***",
"*** Niewazny kanal ***",
+ "*** Canal inv�lido ***",
},
{ "No free DVB device to record!",
"Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!",
@@ -887,6 +961,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ingen ledige DVB enheter for opptak!",
"Ei vapaata vastaanotinta nauhoitusta varten!",
"Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",
+ "�No hay dispositivo DVB disponible para grabar!",
},
{ "Channel locked (recording)!",
"Kanal blockiert (zeichnet auf)!",
@@ -898,6 +973,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kanalen er l�st (opptak)!",
"Kanava lukittu (nauhoitusta varten)!",
"Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!",
+ "�Canal bloqueado (grabando)!",
},
{ "Can't start Transfer Mode!",
"Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!",
@@ -909,6 +985,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kan ikke starte transfer modus!",
"K�sitt�m�tt�mi� teknisi� ongelmia!",
"Tryb transferowy jest niemozliwy!",
+ "�No puedo iniciar modo de transferencia!",
},
{ "Can't start editing process!",
"Schnitt kann nicht gestartet werden!",
@@ -920,6 +997,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
"Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!",
"Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",
+ "�No puedo iniciar proceso de modificaci�n!",
},
{ "Editing process already active!",
"Schnitt bereits aktiv!",
@@ -931,6 +1009,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Redigeringsprosessen er allerede aktiv!",
"Muokkaus on jo k�ynniss�!",
"Montaz w toku!",
+ "�Proceso de modificaci�n ya fue iniciado!",
},
{ "Can't shutdown - option '-s' not given!",
"Shutdown unm�glich - Option '-s' fehlt!",
@@ -942,6 +1021,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kan ikke sl� av - startet uten parameteret '-s'!",
"Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!",
"Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s' !",
+ "�No puedo cortar - opci�n '-s' absente!",
},
{ "Low disk space!",
"Platte beinahe voll!",
@@ -953,6 +1033,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Lite ledig diskplass!",
"Kovalevy l�hes t�ynn�!",
"Dysk wkrotce pelny!",
+ "�Disco casi lleno",
},
// Setup pages:
{ "OSD",
@@ -965,6 +1046,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"OSD",
"Tekstin�ytt�",
"OSD",
+ "OSD",
},
{ "EPG",
"EPG",
@@ -976,6 +1058,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Programoversikt",
"Ohjelmaopas",
"EPG",
+ "EPG",
},
{ "DVB",
"DVB",
@@ -987,6 +1070,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"DVB-enheter",
"DVB",
"DVB",
+ "DVB",
},
{ "LNB",
"LNB",
@@ -998,6 +1082,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"LNB",
"LNB",
"LNB",
+ "LNB",
},
{ "CICAM",
"CICAM",
@@ -1009,6 +1094,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"CICAM",
"CICAM",
"CICAM",
+ "CICAM",
},
{ "Recording",
"Aufnahme",
@@ -1020,6 +1106,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Opptak",
"Nauhoita",
"Nagranie",
+ "Grabaci�n",
},
{ "Replay",
"Wiedergabe",
@@ -1031,6 +1118,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Spill av",
"Toista",
"Odtwarzanie",
+ "Poner",
},
{ "Miscellaneous",
"Sonstiges",
@@ -1042,6 +1130,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Forskjellig",
"Sekalaista",
"Pozostale",
+ "Varios",
},
{ "Restart",
"Neustart",
@@ -1053,6 +1142,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Start p� nytt",
"Aloita uudelleen",
"Zastartowac",
+ "Reiniciar",
},
// Setup parameters:
{ "Setup.OSD$Language",
@@ -1065,6 +1155,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Spr�k",
"Kieli",
"Jezyk",
+ "Lengua",
},
{ "Setup.OSD$Width",
"Breite",
@@ -1076,6 +1167,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Bredde",
"Leveys",
"Szerokosc",
+ "Anchura",
},
{ "Setup.OSD$Height",
"H�he",
@@ -1087,6 +1179,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"H�yde",
"Korkeus",
"Wysokosc",
+ "Altura",
},
{ "Setup.OSD$Message time (s)",
"Anzeigedauer f�r Nachrichten (s)",
@@ -1098,6 +1191,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Tid meldinger skal vises (s)",
"Ilmoitusten n�kymisaika (s)",
"Czas wyswietlania wiadomosci (s)",
+ "Duraci�n muestra mensajes (s)",
},
{ "Setup.OSD$Channel info position",
"Kanal-Info Position",
@@ -1109,6 +1203,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Posisjon p� kanalinformasjon",
"Kanavainfon sijainti",
"Lokalizacja informacji o kanale",
+ "Posici�n para informaci�n canal",
},
{ "Setup.OSD$Info on channel switch",
"Info beim Kanalwechsel",
@@ -1120,6 +1215,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Info ved kanalskifte",
"N�yt� kanavainfo",
"Informacja przy zmianie kanalu",
+ "Informaci�n para cambio de canal",
},
{ "Setup.OSD$Scroll pages",
"Seitenweise scrollen",
@@ -1131,6 +1227,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Rask rulling i menyer",
"Valikkojen rullaus",
"Przesuwac stronami",
+ "Desplazar p�gina entera",
},
{ "Setup.OSD$Sort timers",
"Timer sortieren",
@@ -1142,9 +1239,10 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Sorter timere",
"J�rjest� ajastimet",
"Sortowanie timerow",
+ "Ordenar timer",
},
{ "Setup.OSD$Recording directories",
- "Aufnahme Verzeichnisse",
+ "Aufnahmeverzeichnisse",
"Direktoriji za posnetke",
"Directory di registrazione",
"Opname directories",
@@ -1153,6 +1251,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kataloger til opptak",
"Nauhoitushakemistot",
"Wykaz nagran",
+ "Directorios para grabaci�n",
},
{ "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)",
"Zeit bis EPG Scan (h)",
@@ -1164,6 +1263,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ledig tid f�r EPG-s�k (h)",
"Ohjelmatied. odotusaika (h)",
"Czas do skanu EPG (h)",
+ "Tiempo hasta exploraci�n EPG (h)",
},
{ "Setup.EPG$EPG bugfix level",
"EPG Fehlerbereinigung",
@@ -1175,6 +1275,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Niv� for EPG-feilretting",
"EPG Bugfix Level",
"Poziom bledow EPG",
+ "Nivel para arreglar EPG",
},
{ "Setup.EPG$Set system time",
"Systemzeit stellen",
@@ -1186,6 +1287,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Juster system-klokken",
"Vastaanota kellonaika",
"Ustawianie czasu",
+ "Ajustar reloj de sistema",
},
{ "Setup.EPG$Use time from transponder",
"Transponder f�r Systemzeit",
@@ -1197,6 +1299,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Bruk klokke fra transponder",
"Vastaanota kellonaika l�hettimelt�",
"Transponder do ustawiania czasu",
+ "Transponder para reloj de sistema",
},
{ "Setup.DVB$Primary DVB interface",
"Prim�res DVB Interface",
@@ -1208,6 +1311,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Hoved DVB-enhet",
"Ensisij. vast.otin",
"Pierwotny interfejs DVB",
+ "Primer interface DVB",
},
{ "Setup.DVB$Video format",
"Video Format",
@@ -1219,6 +1323,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"TV-Format",
"Kuvamuoto",
"Format telewizyjny",
+ "Formato V�deo",
},
{ "Setup.LNB$SLOF (MHz)",
"SLOF (MHz)",
@@ -1230,6 +1335,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"LO-grensefrekvens (MHz)",
"SLOF (MHz)",
"SLOF (MHz)",
+ "SLOF (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)",
"Untere LNB-Frequenz (MHz)",
@@ -1241,6 +1347,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"LO-frekvens i lavb�ndet (MHz)",
"LO LNB taajuus (MHz)",
"Dolna czestotliwosc LNB (MHz)",
+ "Frecuencia baja LNB (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)",
"Obere LNB-Frequenz (MHz)",
@@ -1252,6 +1359,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"LO-frekvens i h�yb�ndet (MHz)",
"HI LNB taajuus (MHz)",
"Gorna czestotliwosc LNB (MHz)",
+ "Frecuencia alta LNB (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$Use DiSEqC",
"DiSEqC benutzen",
@@ -1263,6 +1371,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Bruk DiSEqC",
"K�yt� DiSEqC",
"Uzywac DiSEqC",
+ "Utilizar DiSEqC",
},
{ "Setup.CICAM$CICAM DVB",
"CICAM DVB",
@@ -1274,6 +1383,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
+ "CICAM DVB",
},
{ "Setup.Recording$Margin at start (min)",
"Zeitpuffer bei Anfang (min)",
@@ -1285,6 +1395,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Opptaksmargin start (min)",
"Aloitusmarginaali (min)",
"Poczatkowy czas buforowy (min)",
+ "Comenzar grabaci�n antes (min)",
},
{ "Setup.Recording$Margin at stop (min)",
"Zeitpuffer bei Ende (min)",
@@ -1296,6 +1407,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Opptaksmargin slutt (min)",
"Lopetusmarginaali (min)",
"Koncowy czas buforowy (min)",
+ "Cortar grabaci�n despu�s (min)",
},
{ "Setup.Recording$Primary limit",
"Prim�r-Limit",
@@ -1307,6 +1419,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Prioritetsgrense HovedDVB",
"PrimaryLimit",
"Pierwotny limit",
+ "L'mite primario",
},
{ "Setup.Recording$Default priority",
"Default Priorit�t",
@@ -1318,6 +1431,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Normal prioritet (Timer)",
"Oletusprioriteetti",
"Priorytet pierwotny",
+ "Prioridad predefinida",
},
{ "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
"Default Lebensdauer (d)",
@@ -1329,6 +1443,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Normal levetid timer (d)",
"Oletus voimassaoloaika (d)",
"Pierwotna trwalosc (d)",
+ "Duraci�n predefinida",
},
{ "Setup.Recording$Use episode name",
"Episodenname verwenden",
@@ -1340,6 +1455,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Bruk episodenavn",
"K�yt� jakson nime�",
"Czy uzywac nazwe epizodu",
+ "Utilizar nombre de episodo",
},
{ "Setup.Recording$Mark instant recording",
"Direktaufzeichnung markieren",
@@ -1351,6 +1467,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Markere direkteopptak",
"Merkitse v�lit�n nauh.",
"Zaznaczyc natychm. nagranie",
+ "Marcar grabaciones instant�neas",
},
{ "Setup.Recording$Name instant recording",
"Direktaufzeichnung benennen",
@@ -1362,6 +1479,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Navngi direkteopptak",
"Nime� v�lit�n nauh.",
"Nazwac natychm. nagranie",
+ "Nombrar grabaciones instant�neas",
},
{ "Setup.Recording$Record Dolby Digital",
"Dolby Digital Ton aufzeichnen",
@@ -1373,6 +1491,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ta opp Dolby Digital lyd",
"Dolby Digital nauhoitus",
"Nagrywac Dolby Digital",
+ "Grabar sonido Dolby Digital",
},
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
"Max. Video Dateigr��e (MB)",
@@ -1384,6 +1503,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Maksimal st�rrelse p� videofiler (MB)",
"Maksimi tiedoston koko (MB)",
"Maks. wielkosc pliku (MB)",
+ "Tama�o m�x. ficheros (MB)",
},
{ "Setup.Recording$Split edited files",
"Editierte Dateien aufteilen",
@@ -1395,6 +1515,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Splitt redigerte filer",
"Paloittele muokatut",
"Dzielic montowane pliki",
+ "Quebrar ficheros",
},
{ "Setup.Replay$Multi speed mode",
"MultiSpeed Modus",
@@ -1406,6 +1527,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Multispeed modus",
"Moninopeustila",
"Tryb wielopredkosciowy",
+ "Modo multi-velocidad",
},
{ "Setup.Replay$Show replay mode",
"Wiedergabestatus anzeigen",
@@ -1417,6 +1539,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Vis avspillingsmodus",
"N�yt� toiston tila",
"Wyswietlac status odtwarzania",
+ "Mostrar modo de replay",
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
"Mindest Event Pause (min)",
@@ -1428,6 +1551,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Minste hendelsespause (min)",
"Minimi tapahtuman odotus (min)",
"Min. czas do nast. akcji (Event) (min)",
+ "Tiempo m�nimo pausa (min)",
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)",
"Mindest Benutzer-Inaktivit�t (min)",
@@ -1439,6 +1563,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Minimumstid med inaktivitet (min)",
"Minimi k�ytt�j�n odotus (min)",
"Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)",
+ "Tiempo m�nimo inactividad (min)",
},
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (min)",
"SVDRP Timeout (min)",
@@ -1450,6 +1575,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ubrukt SVDRP-levetid (min)",
"SVDRP odotusaika (min)",
"Min. brak aktywnosci SVDRP (min)",
+ "SVDRP interrupci�n (min)",
},
// The days of the week:
{ "MTWTFSS",
@@ -1462,6 +1588,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"MTOTFLS",
"MTKTPLS",
"PWSCPSN",
+ "LMMJVSD",
},
{ "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters!
"MonDieMitDonFreSamSon",
@@ -1473,6 +1600,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"ManTirOnsTorFreL�rS�n",
"MaaTiiKesTorPerLauSun",
"PonWtoSroCzwPiaSobNie",
+ "LunMarMieJueVieSabDom",
},
// Learning keys:
{ "Learning Remote Control Keys",
@@ -1485,6 +1613,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"L�re fjernkontrolltaster",
"Kaukos��timen n�pp�inten opettelu",
"Nauka kodu pilota",
+ "Aprendiendo teclas del telemando",
},
{ "Phase 1: Detecting RC code type",
"Phase 1: FB Code feststellen",
@@ -1496,6 +1625,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype",
"Vaihe 1: L�hetystavan selvitt�minen",
"Faza 1: Detekcja typu kodu",
+ "Fase 1: Detectando tipo de receptor",
},
{ "Press any key on the RC unit",
"Eine Taste auf der FB dr�cken",
@@ -1507,6 +1637,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Trykk en av tastene p� fjernkontrollen",
"Paina mit� tahansa kaukos��timen n�pp�int�",
"Nacisnac klawisz pilota",
+ "Pulse una tecla en el telemando",
},
{ "RC code detected!",
"FB Code erkannt!",
@@ -1518,6 +1649,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fjernkontroll-kodetype funnet!",
"N�pp�inpainallus vastaanotettu!",
"Kod pilota zostal poznany!",
+ "�C�digo detectado!",
},
{ "Do not press any key...",
"Keine Taste dr�cken...",
@@ -1529,6 +1661,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ikke trykk p� noen av tastene...",
"�l� paina mit��n n�pp�int�...",
"Nie naciskac klawiszy...",
+ "No pulse tecla...",
},
{ "Phase 2: Learning specific key codes",
"Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen",
@@ -1540,6 +1673,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fase 2: L�re spesifikke tastekoder",
"Vaihe 2: N�pp�inkoodien opettelu",
"Faza 2: Nauka pojedynczych klawiszy",
+ "Fase 2: Aprendiendo c�digos espec�ficos",
},
{ "Press key for '%s'",
"Taste f�r '%s' dr�cken",
@@ -1551,6 +1685,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Trykk tasten for '%s'",
"Paina n�pp�int� toiminnolle '%s'",
"Nacisnac klawisz dla '%s'",
+ "Pulsar tecla para '%s'",
},
{ "Press 'Up' to confirm",
"'Auf' dr�cken zum Best�tigen",
@@ -1562,6 +1697,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Trykk 'Opp' for � bekrefte",
"Paina 'Yl�s' hyv�ksy�ksesi",
"Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia",
+ "Pulse 'Arriba' para confirmar",
},
{ "Press 'Down' to continue",
"'Ab' dr�cken zum Weitermachen",
@@ -1573,6 +1709,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Trykk Ned' for � fortsette",
"Paina 'Alas' jatkaaksesi",
"Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac",
+ "Pulse 'Abajo' para confirmar",
},
{ "(press 'Up' to go back)",
"('Auf' dr�cken um zur�ckzugehen)",
@@ -1584,6 +1721,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"(trykk 'Opp' for � g� tilbake)",
"(paina 'Yl�s' palataksesi takaisin)",
"(Nacisnac 'Gora' cofa)",
+ "(Pulse 'Arriba' para retornar)",
},
{ "(press 'Down' to end key definition)",
"('Ab' dr�cken zum Beenden)",
@@ -1595,6 +1733,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"(trykk 'Ned' for � avslutte innl�ring)",
"(paina 'Alas' lopettaaksesi n�pp�inten opettelun)",
"(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)",
+ "(Pulse 'Abajo' para terminar programaci�n teclas)",
},
{ "Phase 3: Saving key codes",
"Phase 3: Codes abspeichern",
@@ -1606,6 +1745,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fase 3: Lagre tastekoder",
"Vaihe 3: N�pp�inkoodien tallettaminen",
"Faza 3: Zapamietac Kod",
+ "Fase 3: Guardar c�digos de teclas",
},
{ "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel",
"'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab",
@@ -1617,6 +1757,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Trykk 'Opp' for � lagre, 'Ned' for � avbryte",
"Paina 'Yl�s' tallettaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi",
"'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa",
+ "Pulse 'Arriba' para guarder, 'Abajo' para anular",
},
// Key names:
{ "Up",
@@ -1629,6 +1770,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Opp",
"Yl�s",
"Gora",
+ "Arriba",
},
{ "Down",
"Ab",
@@ -1640,6 +1782,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ned",
"Alas",
"Dol",
+ "Abajo",
},
{ "Menu",
"Men�",
@@ -1651,6 +1794,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Meny",
"Valikko",
"Menu",
+ "Menu",
},
{ "Ok",
"Ok",
@@ -1662,6 +1806,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ok",
"Ok",
"Ok",
+ "Ok",
},
{ "Back",
"Zur�ck",
@@ -1673,6 +1818,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Tilbake",
"Takaisin",
"Wstecz",
+ "Retornar",
},
{ "Left",
"Links",
@@ -1684,6 +1830,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Venstre",
"Vasemmalle",
"Lewo",
+ "Izquierda",
},
{ "Right",
"Rechts",
@@ -1695,6 +1842,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"H�yre",
"Oikealle",
"Prawo",
+ "Derecha",
},
{ "Red",
"Rot",
@@ -1706,6 +1854,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"R�d",
"Punainen",
"Czerwony",
+ "Rojo",
},
{ "Green",
"Gr�n",
@@ -1717,6 +1866,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Gr�nn",
"Vihre�",
"Zielony",
+ "Verde",
},
{ "Yellow",
"Gelb",
@@ -1728,6 +1878,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Gul",
"Keltainen",
"Zolty",
+ "Amarillo",
},
{ "Blue",
"Blau",
@@ -1739,6 +1890,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Bl�",
"Sininen",
"Niebieski",
+ "Azul",
},
{ "Power",
"Ausschalten",
@@ -1750,6 +1902,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Power",
"Virtakytkin",
"Wylaczyc",
+ "Corriente",
},
{ "Volume+",
"Lautst�rke+",
@@ -1761,6 +1914,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Volum+",
"��nenvoimakkuus+",
"Glosnej",
+ "Volumen+",
},
{ "Volume-",
"Lautst�rke-",
@@ -1772,6 +1926,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Volum-",
"��nenvoimakkuus-",
"Ciszej",
+ "Volumen-",
},
{ "Mute",
"Stumm",
@@ -1783,6 +1938,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Lyd av",
"��nen vaimennus",
"Cisza",
+ "Mudo",
},
// Miscellaneous:
{ "yes",
@@ -1795,6 +1951,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"ja",
"kyll�",
"tak",
+ "s�",
},
{ "no",
"nein",
@@ -1806,6 +1963,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"nei",
"ei",
"nie",
+ "no",
},
{ "top",
"oben",
@@ -1817,6 +1975,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"�vre",
"yl�",
"gora",
+ "parte sup.",
},
{ "bottom",
"unten",
@@ -1828,6 +1987,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"nedre",
"ala",
"dol",
+ "fondo",
},
{ "Disk",
"Disk",
@@ -1839,6 +1999,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Disk",
"Disk",
"Disk",
+ "Disco",
},
{ "free",
"frei",
@@ -1850,6 +2011,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"ledig",
"vapaa",
"pozostalo",
+ "libre",
},
{ "Jump: ", // note the trailing blank
"Springen: ",
@@ -1861,6 +2023,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Hopp: ",
"Hypp��: ",
"Skok: ",
+ "Saltar: ",
},
{ "Volume ", // note the trailing blank
"Lautst�rke ",
@@ -1872,6 +2035,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Volum ",
"��nenvoimakkuus ",
"Glosnosc ",
+ "Volumen ",
},
{ " Stop replaying", // note the leading blank!
" Wiedergabe beenden",
@@ -1883,6 +2047,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Stopp avspilling",
" Pys�yt� toisto",
" Zatrzymac odtwarzanie",
+ " Parar reproduci�n",
},
{ " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks!
" Aufzeichnung beenden ",
@@ -1894,6 +2059,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Stopp opptak fra ",
" Pys�yt� nauhoitus ",
" Zatrzymac nagrywanie ",
+ " Parar grabaci�n ",
},
{ " Cancel editing", // note the leading blank!
" Schneiden abbrechen",
@@ -1905,6 +2071,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Avbryt redigering",
" Peruuta muokkaus",
" Przerwac montaz ",
+ " Anular modificaci�n ",
},
{ "Switching primary DVB...",
"Prim�res Interface wird umgeschaltet...",
@@ -1916,6 +2083,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Bytter f�rste DVB-enhet..."
"Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...",
"Pierwszy interfejs DVB przelacza...",
+ "Cambio interface primario...",
},
{ "Up/Dn for new location - OK to move",
"Auf/Ab f�r neue Position - dann OK",
@@ -1927,6 +2095,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Opp/Ned for ny plass - OK for � flytte",
"Yl�s/Alas = liiku, OK = siirr�",
"Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia",
+ "Arriba/Abajo para nuevo lugar - OK para mover",
},
{ "Editing process started",
"Schnitt gestartet",
@@ -1938,6 +2107,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Redigeringsprosess startet",
"Muokkaus aloitettu",
"Uruchomiony proces montazu",
+ "Proceso modificaci�n iniciado",
},
{ "Editing process finished",
"Schnitt beendet",
@@ -1949,6 +2119,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Redigeringsprosess avsluttet",
"Muokkaus lopetettu",
"Proces montazu zakonczony",
+ "Proceso modificacion terminado",
},
{ "Editing process failed!",
"Schnitt gescheitert!",
@@ -1960,6 +2131,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Feil under redigering!",
"Muokkaus ep�onnistui!",
"Bledny proces montazu!",
+ "Modificaci�n ha fallado!",
},
{ "scanning recordings...",
"Aufzeichnungen werden durchsucht...",
@@ -1971,6 +2143,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"G�r igjennom opptakene...",
"haetaan nauhoituksia...",
"Skan nagran...",
+ "buscando grabaciones...",
},
{ NULL }
};
diff --git a/menu.c b/menu.c
index f474b4e9..bc3aeb6e 100644
--- a/menu.c
+++ b/menu.c
@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
- * $Id: menu.c 1.181 2002/04/02 20:53:52 kls Exp $
+ * $Id: menu.c 1.182 2002/04/06 09:41:59 kls Exp $
*/
#include "menu.h"
@@ -694,7 +694,7 @@ public:
};
cMenuEditChannel::cMenuEditChannel(int Index)
-:cOsdMenu(tr("Edit Channel"), 14)
+:cOsdMenu(tr("Edit channel"), 14)
{
channel = Channels.Get(Index);
if (channel) {
@@ -1070,7 +1070,7 @@ public:
};
cMenuEditTimer::cMenuEditTimer(int Index, bool New)
-:cOsdMenu(tr("Edit Timer"), 12)
+:cOsdMenu(tr("Edit timer"), 12)
{
firstday = NULL;
timer = Timers.Get(Index);