diff options
| -rw-r--r-- | CONTRIBUTORS | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | HISTORY | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | i18n.c | 242 | 
3 files changed, 125 insertions, 121 deletions
| diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS index 0fddd79e..54aebded 100644 --- a/CONTRIBUTORS +++ b/CONTRIBUTORS @@ -673,3 +673,6 @@ Marc Rovira Vall <tm05462@salleURL.edu> and Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com>  Lars Bläser <LBlaeser@hofheim.de>   for reporting a bug in EPG bugfix statistics which made log entires for undefined   channels + +Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi> and Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi> + for translating OSD texts to the Finnish language @@ -2179,3 +2179,4 @@ Video Disk Recorder Revision History    AC3 replay (thanks to Werner Fink).  - Fixed a memory leak in cNonBlockingFileReader (thanks to Stefan Huelswitt).  - Completed the French OSD texts (thanks to Gregoire Favre). +- Completed the Finnish OSD texts (thanks to Niko Tarnanen and Rolf Ahrenberg). @@ -4,7 +4,7 @@   * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and   * how to reach the author.   * - * $Id: i18n.c 1.111 2003/05/24 10:23:16 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.112 2003/05/24 10:59:00 kls Exp $   *   * Translations provided by:   * @@ -14,7 +14,7 @@   * Portuguese  Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>   * French      Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com> and Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>   * Norwegian   Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> and Truls Slevigen <truls@slevigen.no> - * Finnish     Hannu Savolainen <hannu@opensound.com> and Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi> + * Finnish     Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi> and Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>   * Polish      Michael Rakowski <mrak@gmx.de>   * Spanish     Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>   * Greek       Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de> @@ -79,7 +79,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Português",      "Français",      "Norsk", -    "Suomi", +    "suomi",      "Polski",      "Español",      "Ellinika", @@ -114,7 +114,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Programação",      "Programmes",      "Programmer", -    "Ohjelmat", +    "Ohjelmisto",      "Program",      "Guía de Programación",      "Programma", @@ -165,7 +165,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Gravações",      "Enregistrements",      "Opptak", -    "Nauhoitteet", +    "Tallenteet",      "Nagrania",      "Grabaciones",      "Egrafes", @@ -216,7 +216,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Commandes d'enregistrement",      "",// TODO -    "Nauhoituskomennot", +    "Tallennuskomennot",      "",// TODO      "Órdenes de grabación",      "Entoles gia egrafes",// TODO @@ -250,7 +250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Modificar timer",      "Changer la programmation",      "Editer timer", -    "Muokkaa ajastusta", +    "Muokkaa ajastinta",      "Ustawienie timerow",      "Modificar timer",      "Prosarmogi Programmatismou", @@ -301,7 +301,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Programa - %s",      "Programmes - %s",      "Program Guide - %s", -    "Ohjelma - %s", +    "Ohjelmisto - %s",      "Program - %s",      "Programa - %s",      "Programma - %s", @@ -318,7 +318,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Programa actual?",      "Programmes en cours",      "Hvilket program sendes nå?", -    "Nykyinen ohjelma", +    "Menossa nyt",      "Program biezacy",      "¿Qué hay ahora?",      "Trexon Programma", @@ -335,7 +335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Próximo Programa?",      "Prochains programmes",      "Hvilket program er neste?", -    "Seuraava ohjelma", +    "Tulossa seuraavaksi",      "Program nastepny",      "¿Qué hay proximo?",      "Epomeno Programma", @@ -353,7 +353,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Modificar",      "Modifier",      "Editer", -    "Muuta", +    "Muokkaa",      "Edycja",      "Modificar",      "Prosarmogi", @@ -438,7 +438,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Gravar",      "Enregistre",      "Ta opp", -    "Nauhoita", +    "Tallenna",      "Nagrywac",      "Grabar",      "Egrafi", @@ -472,7 +472,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Rebobinar",      "Retour",      "Spol tilbake", -    "Takaisinkel.", +    "Alkuun",      "Poczatek",      "Rebobinar",      "Arxi", @@ -727,7 +727,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",//TODO      "Réinitialisation",      "",//TODO -    "",//TODO +    "Nollaa",      "",//TODO      "Reiniciar",      "Epanafora", @@ -745,7 +745,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Apagar o canal?",      "Supprimer la chaîne?",      "Slette kanal?", -    "Poistetaanko kanava?", +    "Poista kanava?",      "Usunac kanal?",      "¿Eliminar canal?",      "Diagrafi Kanaliou?", @@ -762,7 +762,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Apagar o timer?",      "Supprimer la programmation?",      "Slette timer?", -    "Poistetaanko ajastus?", +    "Poista ajastin?",      "Usunac timer?",      "¿Eliminar timer?",      "Diagrafi programmitismou?", @@ -779,7 +779,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Apagar a gravação?",      "Supprimer l'enregistrement?",      "Slette opptak?", -    "Poistetaanko nauhoitus?", +    "Poista tallenne?",      "Usunac nagranie?",      "¿Eliminar grabacion?",      "Svisimo egrafis?", @@ -796,7 +796,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",      "Enregistrement en cours - confirmez la suppression",      "Timer gjør opptak - vil du slette likevel?", -    "Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?", +    "Ajastin aktiivinen - poistetaanko?",      "Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",      "¿Timer activo - de verdad eliminarlo?",      "Programmatismos se exselixsi - Diagrafi sigoura?", @@ -813,7 +813,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Parar Gravação?",      "Arrêter l'enregistrement?",      "Stoppe opptak?", -    "Pysäytetäänkö nauhoitus?", +    "Keskeytä tallennus?",      "Zakonczyc nagranie?",      "¿Parar grabación?",      "Akirosi egrafis?", @@ -847,7 +847,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Cancelar Modificações?",      "Annuler les modifications?",      "Avbryte redigering?", -    "Peruutetaanko muokkaus?", +    "Peru muokkaus?",      "Zakonczyc montaz?",      "¿Cancelar modificación?",      "Akirosi kopsimatos?", @@ -864,7 +864,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Tem a certeza que quer reiniciar?",      "Redémarrer?",      "Vil du virkelig starte på nytt?", -    "Aloitetaanko varmasti alusta?", +    "Käynnistä uudelleen?",      "Rzeczywiscie nowy start?",      "¿De verdad reiniciar?",      "Na gini sigoura epanekinisi?", @@ -881,7 +881,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Em gravação - quer mesmo reiniciar?",      "Enregistrement en cours - redémarrer?",      "Gjør opptak - starte på nytt likevel?", -    "Nauhoitus käynnissä - aloitetaanko alusta?", +    "Tallennus kesken - käynnistetäänkö uudelleen?",      "Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",      "Grabando - ¿reiniciar?",      "Ginete egrafi - Telika na ginei epanekinisi?", @@ -898,7 +898,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Em gravação - quer mesmo desligar?",      "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt",      "Gjør opptak - slå av likevel?", -    "Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?", +    "Tallennus kesken - sammutetaanko?",      "Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",      "Grabando - ¿apagar?",      "Ginete egrafi - Telika na ginei termatismos?", @@ -915,7 +915,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Em gravação dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?",      "Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arrêt",      "Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?", -    "Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?", +    "Tallennus alkaa %d min kuluttua - sammutetaanko?",      "Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?",      "Grabando en %d minutos, ¿de verdad apagar?",      "Anamenete egrafi se %d lepta - Telika na termatistei?", @@ -932,7 +932,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Pressione qualquer tecla para cancelar",      "Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt",      "Trykk en tast for ikke å slå av", -    "Peruuta pysäytys painamalla jotakin näppäintä", +    "Peru sammutus painamalla jotain näppäintä",      "Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",      "Pulse una tecla para interrumpir apagar",      "Piese ena pliktro na akirothei o termatismos", @@ -1018,7 +1018,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Srate",      "Fréq. Symbole",      "Srate", -    "Srate", +    "Symbolinopeus",      "Srate",      "Srate",      "Srate", @@ -1052,7 +1052,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "PID Áudio (1)",      "PID Audio (1)",      "Apid1", -    "Ääni PID1", +    "Ääni PID (1)",      "Apid1",      "Apid1",      "Apid1", @@ -1069,7 +1069,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Apid2",      "PID Áudio (2)",      "Apid2", -    "Ääni PID2", +    "Ääni PID (2)",      "Apid2",      "Apid2",      "Apid2", @@ -1086,7 +1086,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "PID AC3 (1)",      "PID AC3 (1)",      "AC3pid1", -    "AC3 PID1", +    "AC3 PID (1)",      "Dpid1",      "Dpid1",      "Dpid1", @@ -1103,7 +1103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "PID AC3 (2)",      "PID AC3 (2)",      "AC3pid2", -    "AC3 PID2", +    "AC3 PID (2)",      "Dpid2",      "Dpid2",      "Dpid2", @@ -1120,7 +1120,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "PID Teletexto",      "PID Télétexte",      "Tekst-TV pid", -    "TekstiTV PID", +    "Teksti-TV PID",      "Tpid",      "Tpid",      "Tpid", @@ -1154,7 +1154,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Sid",      "Sid",      "Sid", -    "Sid", +    "Palvelu ID",      "Sid",      "Sid",      "Sid", @@ -1188,7 +1188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Bandwidth",      "Bandwidth",      "Bandwidth", -    "Bandwidth", +    "Kaistanleveys",      "Bandwidth",      "Bandwidth",      "Bandwidth", @@ -1205,7 +1205,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "CoderateH",      "CoderateH",      "CoderateH", -    "CoderateH", +    "Yläkoodinopeus", //Finnish - unsure about this      "CoderateH",      "CoderateH",      "CoderateH", @@ -1222,7 +1222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "CoderateL",      "CoderateL",      "CoderateL", -    "CoderateL", +    "Alakoodinopeus", //Finnish - unsure about this      "CoderateL",      "CoderateL",      "CoderateL", @@ -1256,7 +1256,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Transmission",      "Transmission",      "Transmission", -    "Transmission", +    "Lähetys", //Finnish - unsure about this      "Transmission",      "Transmission",      "Transmission", @@ -1273,7 +1273,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Guard",      "Guard",      "Guard", -    "Guard", +    "Suoja", //Finnish - unsure about this      "Guard",      "Guard",      "Guard", @@ -1290,7 +1290,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Hierarchy",      "Hierarchy",      "Hierarchy", -    "Hierarchy", +    "Hierarkia",      "Hierarchy",      "Hierarchy",      "Hierarchy", @@ -1410,7 +1410,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Duração",      "Durée de vie",      "Levetid", -    "Voimassaolo", +    "Elinikä",      "Trwalosc dni",      "Durabilidad",      "Xronos Zois", @@ -1496,7 +1496,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Timer a gravar!",      "Enregistrement en cours!",      "Timer gjør opptak!", -    "Ajastinnauhoitus käynnissä!", +    "Ajastintallennus käynnissä!",      "Timer nagrywa!",      "¡Timer esta grabando!",      "Ginete progrmamatismeni egrafi!", @@ -1513,7 +1513,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Erro ao aceder à gravação",      "Impossible d'accèder à l'enregistrement",      "Feil under lesing av opptak!", -    "Nauhoituksen toistaminen epäonnistui!", +    "Tallenteen toistaminen epäonnistui!",      "Blad - brak dostepu do nagrania!",      "¡Error al acceder a la grabación!",      "Provlima stin prospelasi egrafis!", @@ -1530,7 +1530,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Erro enquanto apagava uma gravação!",      "Erreur de suppression de l'enregistrement!",      "Feil under sletting av opptak!", -    "Nauhoituksen poistaminen epäonnistui!", +    "Tallenteen poistaminen epäonnistui!",      "Blad przy usuwaniu nagrania!",      "¡Error al borrar la grabación!",      "Provlima sto svisimo egrafis !", @@ -1564,7 +1564,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!",      "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!",      "Ingen ledige DVB enheter for opptak!", -    "Ei vapaata vastaanotinta nauhoitusta varten!", +    "Ei vapaata vastaanotinta tallennukselle!",      "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",      "¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!",      "Den periseuei DVB Karta gia egrafi!", @@ -1581,7 +1581,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",//TODO      "Chaîne non disponible!",      "",//TODO -    "Kanavaa ei voi katsoa nyt!", +    "Kanava ei ole käytettävissä!",      "",//TODO      "!Canal no disponible!",      "To kanali den ine diathesimo", @@ -1598,7 +1598,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",//TODO      "Caractéristiques des chaînes",//TODO French: that's not what it means!      "",//TODO -    "",//TODO +    "Kanava-asetukset eivät ole yksilölliset!",      "",//TODO      "!Propiedades de canal duplicadas!",      "Ta kanalia stin lista den ine monadika!", @@ -1615,7 +1615,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Canal bloqueado (a gravar)!",      "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!",      "Kanalen er låst (opptak)!", -    "Kanava lukittu (nauhoitusta varten)!", +    "Kanava lukittu (tallennus käynnissä)!",      "Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!",      "¡Canal bloqueado (grabando)!",      "To kanali ine klidomeno (Ginete egrafi)!", @@ -1632,7 +1632,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Impossível iniciar modo de transferência!",      "Impossible d'utiliser le mode transfert!",      "Kan ikke starte transfer modus!", -    "Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", +    "Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", //Finnish - unsure about this ;-)      "Tryb transferowy jest niemozliwy!",      "¡No puedo iniciar modo de transferencia!",      "Adinamia ekinisis katastasis metaforas!", @@ -1651,7 +1651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",//TODO      "",//TODO      "",//TODO -    "",//TODO +    "Muokkausmerkinnät puuttuvat",      "",//TODO      "",//TODO      "",//TODO @@ -1666,7 +1666,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Não pode iniciar a modificação!",      "Impossible de commencer le montage!",      "Kan ikke starte redigeringsprosessen!", -    "Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!", +    "Muokkauksen aloitus epäonnistui!",      "Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",      "¡No puedo iniciar proceso de modificación!",      "Adinamia ekinisis tis epexsergasias!", @@ -1700,7 +1700,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Impossível desligar - falta a opção '-s'!",      "Arrêt impossible - option '-s' absente!",      "Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!", -    "Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!", +    "Sammutus ei onnistu - '-s' parametri puuttuu!",      "Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!",      "¡No puedo apagar - opción '-s' ausente!",      "Adinaton na ginei termatismos. Aniparkti i parametros '-s'!", @@ -1734,7 +1734,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",//TODO      "Impossible d'ouvrir le menu CAM!",      "",//TODO -    "",//TODO +    "Salausmoduuli ei valittavissa",      "",//TODO      "¡No pudeo acceder al menú de la CAM!",      "Den mpori na aniksi to CAM menou!", @@ -1751,7 +1751,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",//TODO      "Impossible de réinitialiser la CAM!",      "",//TODO -    "",//TODO +    "Salausmoduulin alustus epäonnistui!",      "",//TODO      "¡No puedo reiniciar la CAM!",      "Adinato na gini epanafora sto CAM", @@ -1768,7 +1768,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",//TODO      "La CAM a été réinitialisée",      "",//TODO -    "",//TODO +    "Salausmoduuli alustettu",      "",//TODO      "CAM reiniciada",      "Sto CAM egine apanafora", @@ -1786,7 +1786,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "OSD",      "Affichage des menus",      "OSD", -    "Tekstinäyttö", +    "Kuvaruutunäyttö",      "OSD",      "Menús en pantalla",      "OSD", @@ -1871,7 +1871,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "A gravar",      "Enregistrement",      "Opptak", -    "Nauhoita", +    "Tallennus",      "Nagranie",      "Opciones de Grabación",      "Egrafi", @@ -1888,7 +1888,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Replay",      "Lecture",      "Spill av", -    "Toista", +    "Toisto",      "Odtwarzanie",      "Opciones de Reproducción",      "Anametadosi", @@ -1905,7 +1905,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Outros",      "Divers",      "Forskjellig", -    "Sekalaista", +    "Sekalaiset",      "Pozostale",      "Varios",      "Diafora", @@ -1922,7 +1922,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Plugins",      "Plugins",      "Plugins", -    "Laajennokset", +    "Laajennukset",      "Plugins",      "Plugins",      "Plugins", @@ -1939,7 +1939,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Plugin",      "Plugin",      "Plugin", -    "Laajennos", +    "Laajennus",      "Plugin",      "Plugin",      "Plugin", @@ -1956,7 +1956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Reiniciar",      "Redémarrer",      "Start på nytt", -    "Aloita uudelleen", +    "Uudelleenkäynnistys"      "Zastartowac",      "Reiniciar",      "Epanekinisi", @@ -2025,7 +2025,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Mostrar contador (s)",      "Durée affichage écran (s)",      "Tid meldinger skal vises (s)", -    "Ilmoitusten näkymisaika (s)", +    "Viestien esitysaika (s)",      "Czas wyswietlania wiadomosci (s)",      "Duración muestra mensajes (s)",      "Xronos endiksis minimaton (d)", @@ -2042,7 +2042,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Posição de info dos canais",      "Position infos chaînes",      "Posisjon på kanalinformasjon", -    "Kanavainfon sijainti", +    "Kanavatiedon sijainti",      "Lokalizacja informacji o kanale",      "Posición para información canal",      "Thesi Pliroforias kanalion", @@ -2059,7 +2059,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Mostrar info ao mudar de Canal",      "Affichage progr. en cours",      "Info ved kanalskifte", -    "Näytä kanavainfo", +    "Näytä kanavatieto",      "Informacja przy zmianie kanalu",      "Información para cambio de canal",      "Plirofories stin alagi kanaliou", @@ -2076,7 +2076,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Scroll da página no menu",      "Scrolling par pages",      "Rask rulling i menyer", -    "Valikkojen rullaus", +    "Valikkojen selaus",      "Przesuwac stronami",      "Desplazar página entera",      "Kilisi selidas", @@ -2110,7 +2110,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Directorias de gravação",      "Dossiers d'enregistrements",      "Kataloger til opptak", -    "Nauhoitushakemistot", +    "Tallennehakemistot",      "Wykaz nagran",      "Gracaciones en directorios",      "Fakeloi egrafon", @@ -2127,7 +2127,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Expirou o EPG (h)",      "Inactivité avant rech. EPG (h)",      "Ledig tid før EPG-søk (h)", -    "Ohjelmatied. odotusaika (h)", +    "Ohjelmaoppaan taustapäivitys (h)",      "Czas do skanu EPG (h)",      "Tiempo hasta exploración EPG (h)",      "Xronos mexri eksetasi EPG se Ores", @@ -2144,7 +2144,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Nível de correctção EPG",      "Niveau de correction EPG",      "Nivå for EPG-feilretting", -    "EPG Bugfix Level", +    "Ohjelmaoppaan korjaustaso",      "Poziom bledow EPG",      "Nivel para arreglar EPG",      "EPG Bugfix Vathmos", @@ -2161,7 +2161,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Ajustar relógio do sistema",      "Ajuster l'heure du système",      "Juster system-klokken", -    "Vastaanota kellonaika", +    "Aseta kellonaika",      "Ustawianie czasu",      "Ajustar reloj de sistema",      "Sintonismos Oras ipologosti", @@ -2195,7 +2195,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Interface DVB primário",      "Carte DVB primaire",      "Hoved DVB-enhet", -    "Ensisij. vast.otin", +    "Päävastaanotin",      "Pierwotny interfejs DVB",      "Primer interface DVB",      "Protevon DVB karta", @@ -2212,7 +2212,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Formato vídeo",      "Format vidéo",      "TV-Format", -    "Kuvamuoto", +    "Kuvasuhde",      "Format telewizyjny",      "Formato Vídeo",      "Video Format", @@ -2229,7 +2229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Limite de bandas LNB (MHz)",      "Limite de bandes LNB (MHz)",      "LO-grensefrekvens (MHz)", -    "SLOF (MHz)", +    "SLOF (MHz)", //Finnish - unsure about this      "SLOF (MHz)",      "SLOF (MHz)",      "SLOF (MHz)", @@ -2246,7 +2246,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Frequência base LNB (MHz)",      "Fréquence basse LNB (MHz)",      "LO-frekvens i lavbåndet (MHz)", -    "LO LNB taajuus (MHz)", +    "LNB alataajuus (MHz)",      "Dolna czestotliwosc LNB (MHz)",      "Frecuencia baja LNB (MHz)",      "Kato LNB-Sixnotita (MHz)", @@ -2263,7 +2263,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Frequência alta LNB (MHz)",      "Fréquence haute LNB (MHz)",      "LO-frekvens i høybåndet (MHz)", -    "HI LNB taajuus (MHz)", +    "LNB ylätaajuus (MHz)",      "Gorna czestotliwosc LNB (MHz)",      "Frecuencia alta LNB (MHz)",      "Ano LNB-Sixnotita (MHz)", @@ -2280,7 +2280,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Utilizar DiSEqC",      "Utiliser le DiSEqC",      "Bruk DiSEqC", -    "Käytä DiSEqC", +    "DiSEqC käytössä",      "Uzywac DiSEqC",      "Utilizar DiSEqC",      "Energopiisi DiSEqC", @@ -2297,7 +2297,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "CICAM DVB",      "Accès conditionnel",      "CICAM DVB", -    "CICAM DVB", +    "CICAM DVB", //Finnish - unsure about this "Salausmoduuli"      "CICAM DVB",      "CICAM DVB",      "CICAM DVB", @@ -2348,7 +2348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Limite Primário",      "Première limite",      "Prioritetsgrense HovedDVB", -    "PrimaryLimit", +    "Päälimitti", //Finnish - unsure about this ;-)      "Pierwotny limit",      "Límite primario",      "Protevon orio", @@ -2382,7 +2382,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Durée de vie des pauses (j)",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Keskeytyksen elinikä (d)",      "",// TODO      "",// TODO      "",// TODO @@ -2399,7 +2399,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Priorité des pauses",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Keskeytyksen prioriteetti",      "",// TODO      "",// TODO      "",// TODO @@ -2416,7 +2416,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Validade por defeito (d)",      "Durée de vie par défaut (j)",      "Normal levetid timer (d)", -    "Oletus voimassaoloaika (d)", +    "Oletuselinikä (d)",      "Pierwotna trwalosc (d)",      "Duración predefinida",      "Xronos zois", @@ -2450,7 +2450,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Marca de gravação rápida",      "Marquage enregistr. immédiats",      "Markere direkteopptak", -    "Merkitse välitön nauh.", +    "Merkitse pikatallenne",      "Zaznaczyc natychm. nagranie",      "Marcar grabaciones instantáneas",      "Epilogi trexon egrafis", @@ -2467,7 +2467,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Nome de gravação rápida",      "Noms enregistr. immédiats",      "Navngi direkteopptak", -    "Nimeä välitön nauh.", +    "Nimeä pikatallenne",      "Nazwac natychm. nagranie",      "Nombrar grabaciones instantáneas",      "eponomasi trexon egrafis", @@ -2484,7 +2484,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",//TODO      "Durée enregistr. immédiat (min)",      "",//TODO -    "Pikanauhoituksen pituus (min)", +    "Pikatallennuksen kesto (min)",      "",//TODO      "Tiempo de grabación instantánea (min)",      "Stigmiees egrafes xronos (lepta)", @@ -2501,7 +2501,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Gravar em Dolby Digital",      "Enregistrer en Dolby Digital",      "Ta opp Dolby Digital lyd", -    "Dolby Digital nauhoitus", +    "Dolby Digital tallennus",      "Nagrywac Dolby Digital",      "Grabar sonido Dolby Digital",      "Egrafi tou Dolby Digital ixou", @@ -2518,7 +2518,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Tamanho máximo dos ficheiros (MB)",      "Taille maxi des fichiers (MB)",      "Maksimal størrelse på videofiler (MB)", -    "Maksimi tiedoston koko (MB)", +    "Suurin tiedostokoko (MB)",      "Maks. wielkosc pliku (MB)",      "Tamaño máx. de fichero (MB)",      "Megisto megethos arxeiou (MB)", @@ -2535,7 +2535,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Quebrar ficheiros",      "Séparer les séquences",      "Splitt redigerte filer", -    "Paloittele muokatut", +    "Jaottele muokatut tallenteet",      "Dzielic montowane pliki",      "Quebrar ficheros",      "Diamelisma epeksergasmenon arxeion", @@ -2586,7 +2586,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Resume ID",// TODO      "Resume ID",// TODO      "Resume ID",// TODO -    "Resume ID",// TODO +    "Jatko ID", //Finnish - unsure about this      "Resume ID",// TODO      "Continuar ID",      "Resume ID",// TODO @@ -2603,7 +2603,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Período mínimo de pausa (min)",      "MinEventTimeout (min)",      "Minste hendelsespause (min)", -    "Minimi tapahtuman odotus (min)", +    "Tapahtuman odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this      "Min. czas do nast. akcji (Event) (min)",      "Tiempo mínimo pausa (min)",      "Elaxistos Xronos paremvolis (lepta)", @@ -2620,7 +2620,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Período mínimo de inactividade (min)",      "Durée minimale d'inact. (min)",      "Minimumstid med inaktivitet (min)", -    "Minimi käyttäjän odotus (min)", +    "Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this      "Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)",      "Tiempo mínimo inactividad (min)",      "Elaxistos xronos mi xrisis (lepta)", @@ -2708,7 +2708,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Aprender as teclas do telecomando (%s)",      "Apprentissage des codes de télécommande (%s)",      "Lære fjernkontrolltaster (%s)", -    "Kaukosäätimen näppäinten opettelu (%s)", +    "Kaukosäätimen opettaminen (%s)",      "Nauka kodu pilota (%s)",      "Aprendiendo teclas del telemando (%s)",      "Ekmathisi pliktron tilexirismou (%s)", @@ -2725,7 +2725,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Fase 1: detectar tipo de receptor",      "Phase 1: Détection du type de code",      "Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype", -    "Vaihe 1: Lähetystavan selvittäminen", +    "Vaihe 1: Koodauksen tunnistaminen",      "Faza 1: Detekcja typu kodu",      "Fase 1: Detectando tipo de receptor",      "Phasi 1: Anixneusi kodika RC", @@ -2742,7 +2742,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Pressione qualquer tecla do telecomando",      "Appuyer sur une touche de la télécommande",      "Trykk en av tastene på fjernkontrollen", -    "Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä", +    "Paina jotain kaukosäätimen näppäintä",      "Nacisnac klawisz pilota",      "Pulse una tecla en el telemando",      "Piese ena pliktro sto tilexiristirio", @@ -2776,7 +2776,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Não pressione nada...",      "N'appuyer sur aucune touche ...",      "Ikke trykk på noen av tastene...", -    "Älä paina mitään näppäintä...", +    "Älä paina kaukosäätimen näppäimiä...",      "Nie naciskac klawiszy...",      "No pulse ninguna tecla...",      "Min piezeis pliktra...", @@ -2827,7 +2827,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Pressione 'Cima' para confirmar",      "Appuyer sur 'Haut' pour confirmer",      "Trykk 'Opp' for å bekrefte", -    "Paina 'Ylös' hyväksyäksesi", +    "Hyväksy painamalla 'Ylös'",      "Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia",      "Pulse 'Arriba' para confirmar",      "Piese 'pano' gia apodoxi", @@ -2844,7 +2844,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Pressione 'Baixo' para continuar",      "Appuyer sur 'Bas' pour continuer",      "Trykk Ned' for å fortsette", -    "Paina 'Alas' jatkaaksesi", +    "Jatka painamalla 'Alas'",      "Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac",      "Pulse 'Abajo' para confirmar",      "Piese 'kato' gia sinexia", @@ -2861,7 +2861,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "(Pressione 'Cima' para voltar)",      "(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)",      "(trykk 'Opp' for å gå tilbake)", -    "(paina 'Ylös' palataksesi takaisin)", +    "(palaa takaisin painamalla 'Ylös')",      "(Nacisnac 'Gora' cofa)",      "(Pulse 'Arriba' para retornar)",      "(Piese 'pano' gia epistrofi", @@ -2878,7 +2878,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "(Pressione 'Baixo' para terminar a definição)",      "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)",      "(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)", -    "(paina 'Alas' lopettaaksesi näppäinten opettelun)", +    "(lopeta opettaminen painamalla 'Alas')",      "(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)",      "(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)",      "(Piese 'Kato' gia termatismo diloseon plktron)", @@ -2895,7 +2895,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "('Menu' pour passer cette touche)",      "",// TODO -    "(Paina 'Valikko' jos näppäintä ei ole)", +    "näppäimen puuttuessa paina 'Valikko'",      "",// TODO      "Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla",      "Pata 'Menou' gia prosperasi aftou tou pliktrou", @@ -2912,7 +2912,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Fase 3: A salvar os códigos das teclas",      "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches",      "Fase 3: Lagre tastekoder", -    "Vaihe 3: Näppäinkoodien tallettaminen", +    "Vaihe 3: Näppäinkoodien tallentaminen",      "Faza 3: Zapamietac Kod",      "Fase 3: Guardar códigos de teclas",      "Fasi 3: Apothikevsi kodikon", @@ -2929,7 +2929,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "'Cima' para Salvar, 'Baixo' para Cancelar",      "Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler",      "Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte", -    "Paina 'Ylös' tallettaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi", +    "Paina 'Ylös' tallentaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi",      "'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa",      "Pulse 'Arriba' para guardar, 'Abajo' para anular",      "'Pano' apothikevsi, 'Kato' akirosi", @@ -3134,7 +3134,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Lecture",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Toista",      "",// TODO      "Reproducir",      "Anametadosi", @@ -3151,7 +3151,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Pause",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Keskeytä",      "",// TODO      "Pausa",      "Dialima", @@ -3168,7 +3168,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Stop",      "",// TODO French: still missing      "",// TODO -    "",// TODO +    "Pysäytä",      "",// TODO      "Parar",      "Terma", @@ -3185,7 +3185,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Enregistrement",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Tallenna",      "",// TODO      "Grabar",      "Egrafi", @@ -3202,7 +3202,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Avance rapide",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Pikakelaus >>",      "",// TODO      "Adelante rápido",      "Girisma mprosta", @@ -3219,7 +3219,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Retour rapide",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Pikakelaus <<",      "",// TODO      "Atrás rápido",      "Girisma piso", @@ -3253,7 +3253,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Chaîne+",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Kanava +",      "",// TODO      "Canal +",      "Kanali+", @@ -3270,7 +3270,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Chaîne-",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Kanava -",      "",// TODO      "Canal -",      "Kanali-", @@ -3287,7 +3287,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Volume+",      "Volume+",      "Volum+", -    "Äänenvoimakkuus+", +    "Äänenvoimakkuus +",      "Glosnej",      "Volumen+",      "Entasi+", @@ -3304,7 +3304,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Volume-",      "Volume-",      "Volum-", -    "Äänenvoimakkuus-", +    "Äänenvoimakkuus -",      "Ciszej",      "Volumen-",      "Entasi-", @@ -3321,7 +3321,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Sem som",      "Coupure du son",      "Lyd av", -    "Äänen vaimennus", +    "Mykistä",      "Cisza",      "Mudo",      "Siopilo", @@ -3373,7 +3373,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO French: still missing      "",// TODO      "",// TODO -    "",// TODO +    "pois",      "",// TODO      "off",      "klisto", @@ -3390,7 +3390,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "aucun",      "",// TODO -    "",// TODO +    "tyhjä",      "",// TODO      "ninguno"      "kanena", @@ -3407,7 +3407,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "auto",      "",// TODO -    "",// TODO +    "auto",      "",// TODO      "auto",      "aftomato", @@ -3458,7 +3458,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Disk",      "Disque",      "Disk", -    "Disk", +    "Levy",      "Disk",      "Disco",      "Disk", @@ -3492,7 +3492,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "Saltar: ",      "Accès direct: ",      "Hopp: ", -    "Hyppää: ", +    "Siirry: ",      "Skok: ",      "Salta a: ",      "Pidima: ", @@ -3543,7 +3543,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      " Parar gravação ",      " Arrêter l'enregistrement ",      " Stopp opptak fra ", -    " Pysäytä nauhoitus ", +    " Pysäytä tallennus ",      " Zatrzymac nagrywanie ",      " Parar grabación ",      " Telos egrafis ", @@ -3560,7 +3560,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      " Anular modificação",      " Annuler le montage",      " Avbryt redigering", -    " Peruuta muokkaus", +    " Peru muokkaus",      " Przerwac montaz",      " Anular modificación ",      " Akirosi epexsergasias", @@ -3577,7 +3577,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "A mudar interface DVB primário...",      "Changement de carte DVB primaire...",      "Bytter første DVB-enhet...", -    "Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...", +    "Vaihdetaan päävastaanottimelle...",      "Pierwszy interfejs DVB przelacza...",      "Cambio al interface DVB primario...",      "I protevon DVB Karta alazi...", @@ -3662,7 +3662,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "A pesquisar gravações...",      "Recherche des enregistrements...",      "Går igjennom opptakene...", -    "haetaan nauhoituksia...", +    "haetaan tallenteita...",      "Skan nagran...",      "buscando grabaciones...",      "Eksetasi egrafon...", @@ -3679,7 +3679,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Pause de l'émission en direct...",      "",// TODO -    "",// TODO +    "Keskeytetään lähetys...",      "",// TODO      "Emisión en directo parada...",      "",// TODO @@ -3696,7 +3696,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {      "",// TODO      "Ce plugin n'a pas de paramètres!",      "",// TODO -    "Tällä laajennoksella ei ole asetuksia!", +    "Tällä laajennuksella ei ole asetuksia!",      "",// TODO      "Este plugin no admite configuración",      "Afto to plugin den exi parametrous", | 
