diff options
-rw-r--r-- | CONTRIBUTORS | 3 | ||||
-rw-r--r-- | HISTORY | 1 | ||||
-rw-r--r-- | i18n.c | 120 |
3 files changed, 64 insertions, 60 deletions
diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS index b1f3a3d5..ea39abb4 100644 --- a/CONTRIBUTORS +++ b/CONTRIBUTORS @@ -699,3 +699,6 @@ Peter Bieringer <pb@bieringer.de> Alexander Damhuis <ad@phonedation.de> for reporting problems when deleting a timer that is currently recording + +Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it> + for translating OSD texts to the Italian language @@ -2216,3 +2216,4 @@ Video Disk Recorder Revision History reporting this problem). - Some corrections to the Finnish OSD texts (thanks to Niko Tarnanen and Rolf Ahrenberg). +- Completed the Italian OSD texts (thanks to Antonio Ospite). @@ -4,12 +4,12 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.120 2003/05/27 15:31:24 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.121 2003/05/27 15:38:01 kls Exp $ * * Translations provided by: * * Slovenian Miha Setina <mihasetina@softhome.net> and Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si> - * Italian Alberto Carraro <bertocar@tin.it> + * Italian Alberto Carraro <bertocar@tin.it> and Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it> * Dutch Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com> * Portuguese Paulo Lopes <pmml@netvita.pt> * French Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com> and Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch> @@ -211,7 +211,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Recording commands", "Befehle für Aufzeichnungen", "Ukazi za snemanje", - "",// TODO + "Comandi di Registrazione", "",// TODO "",// TODO "Commandes d'enregistrement", @@ -671,7 +671,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Insert", "Einfügen", "Vstavi", - "",// TODO + "Inserisci", "",// TODO "",// TODO "Insért", @@ -688,7 +688,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Overwrite", "Überschreiben", "Prepisi", - "",// TODO + "Sovrascrivi", "",// TODO "",// TODO "Écraser", @@ -722,7 +722,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Reset", "Reset", "Reset", - "",//TODO + "Reset", "",//TODO "",//TODO "Réinitialisation", @@ -791,7 +791,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Timer still recording - really delete?", "Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?", "Snemanje po terminu - zares izbrisi?", - "Timer in regestazione - cancello?", + "Timer in registrazione - cancello?", "Timer neemt nog op - toch verwijderen?", "Timer activo - têm a certeza que quer apagar?", "Enregistrement en cours - confirmez la suppression", @@ -996,7 +996,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Source", "Quelle", "Pozicija", - "",//TODO + "Sorgente", "",//TODO "",//TODO "Source", @@ -1388,7 +1388,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Priority", "Priorität", "Prioriteta", - "Priorita", + "Priorita'", "Prioriteit", "Prioridade", "Priorité", @@ -1508,7 +1508,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Error while accessing recording!", "Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!", "Napaka pri dostopu do posnetka!", - "Errore nel tentativo di acc alla registrazione", + "Errore nell'accesso alla registrazione", "Fout bij lezen opname!", "Erro ao aceder à gravação", "Impossible d'accèder à l'enregistrement", @@ -1525,7 +1525,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Error while deleting recording!", "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!", "Napaka pri brisanju posnetka!", - "Errore durante la canc del filmato!", + "Errore nel cancellare la registrazione!", "Fout bij verwijderen opname!", "Erro enquanto apagava uma gravação!", "Erreur de suppression de l'enregistrement!", @@ -1559,7 +1559,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "No free DVB device to record!", "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!", "Ni proste DVB naprave za snemanje!", - "Nessuna card DVB disp per registrare!", + "Nessuna periferica DVB disponibile per registrare!", "Geen vrije DVB kaart om op te nemen!", "Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!", "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!", @@ -1576,7 +1576,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Channel not available!", "Kanal nicht verfügbar!", "Kanal ni razpolozljiv!", - "",//TODO + "Canale non disponibile!", "",//TODO "",//TODO "Chaîne non disponible!", @@ -1593,7 +1593,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Channel settings are not unique!", "Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!", "Nastavitve kanala niso edinstvene!", - "",//TODO + "Paramentri Canale non unici!", "",//TODO "",//TODO "Caractéristiques des chaînes ne sont pas uniques", @@ -1644,7 +1644,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "No editing marks defined!", "Keine Schnittmarken gesetzt!", "Nobena tocka ni definirana!", - "",//TODO + "Nessun marcatore di modifica definito!", "",//TODO "",//TODO "Pas de marques d'édition définies!", @@ -1661,7 +1661,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Can't start editing process!", "Schnitt kann nicht gestartet werden!", "Ne morem zaceti urejanja!", - "Imposs iniziare processo di modifica", + "Impossibile iniziare processo di modifica!", "Kan niet beginnen met bewerken!", "Não pode iniciar a modificação!", "Impossible de commencer le montage!", @@ -1678,7 +1678,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Editing process already active!", "Schnitt bereits aktiv!", "Urejanje je ze aktivno!", - "Processo di modifica gia` attivo", + "Processo di modifica gia` attivo!", "Bewerken is al actief!", "Processo de modificação já activo!", "Montage déjà en cours!", @@ -1695,7 +1695,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Can't shutdown - option '-s' not given!", "Shutdown unmöglich - Option '-s' fehlt!", "Zaustavitev ni izvedljiva - opcija '-s' ni podana!", - "Impossibile spegnere - parametro '-s' non passato", + "Impossibile spegnere - parametro '-s' non passato!", "Shutdown onmogelijk - Optie '-s' ontbreekt!", "Impossível desligar - falta a opção '-s'!", "Arrêt impossible - option '-s' absente!", @@ -1729,7 +1729,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Can't open CAM menu!", "CAM-Menü kann nicht geöffnet werden!", "Ne morem odpreti CAM menija!", - "",//TODO + "Impossibile aprire il menu CAM!", "",//TODO "",//TODO "Impossible d'ouvrir le menu CAM!", @@ -1746,7 +1746,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Can't reset CAM!", "CAM-Reset fehlgeschlagen!", "Ne morem resetirati CAM-a", - "",//TODO + "Impossibile reimpostare il modulo CAM!", "",//TODO "",//TODO "Impossible de réinitialiser la CAM!", @@ -1763,7 +1763,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "CAM has been reset", "CAM wurde zurückgesetzt!", "CAM je resetiran!", - "",//TODO + "Modulo CAM reimpostato!", "",//TODO "",//TODO "La CAM a été réinitialisée", @@ -1951,7 +1951,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Restart", "Neustart", "Ponoven zagon", - "Restart", + "Riavvio", "Herstart", "Reiniciar", "Redémarrer", @@ -1986,7 +1986,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.OSD$Width", "Breite", "Sirina", - "Largh OSD", + "Larghezza OSD", "Breedte", "Largura", "Largeur", @@ -2003,7 +2003,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.OSD$Height", "Höhe", "Visina", - "Altezz OSD", + "Altezza OSD", "Hoogte", "Altura", "Hauteur", @@ -2037,7 +2037,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.OSD$Channel info position", "Kanal-Info Position", "Pozicija informacije o kanalu", - "Posizione info canale", + "Posizione informazioni canale", "Kanaal info positie", "Posição de info dos canais", "Position infos chaînes", @@ -2054,7 +2054,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.OSD$Info on channel switch", "Info beim Kanalwechsel", "Pokazi naziv kanala", - "Vis info nel cambio canale", + "Mostra info al cambio canale", "Kanaal info tonen", "Mostrar info ao mudar de Canal", "Affichage progr. en cours", @@ -2071,7 +2071,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.OSD$Scroll pages", "Seitenweise scrollen", "Drsni meni", - "Scrolla pagina nel menu", + "Scorri pagina nel menu", "Scrollen per pagina", "Scroll da página no menu", "Scrolling par pages", @@ -2122,7 +2122,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)", "Zeit bis EPG Scan (h)", "Cas do EPG pregleda (h)", - "Timeout EPG (h)", + "Timeout scansione EPG (h)", "EPG-scan Timeout (h)", "Expirou o EPG (h)", "Inactivité avant rech. EPG (h)", @@ -2139,7 +2139,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.EPG$EPG bugfix level", "EPG Fehlerbereinigung", "Nivo za popravilo EPG napak", - "EPG livello corr", + "Livello correzione EPG", "EPG foutcorrectieniveau", "Nível de correctção EPG", "Niveau de correction EPG", @@ -2156,7 +2156,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.EPG$Set system time", "Systemzeit stellen", "Nastavi sistemski cas", - "Settaggio orario auto", + "Settaggio orario automatico", "Systeem klok instellen", "Ajustar relógio do sistema", "Ajuster l'heure du système", @@ -2309,7 +2309,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.Recording$Margin at start (min)", "Zeitpuffer bei Anfang (min)", "Premor pred zacetkom (min)", - "Min margine inizio (min)", + "Margine iniziale (min)", "Tijd marge begin (min)", "Margem inicial (min)", "Marge antérieure (min)", @@ -2326,7 +2326,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.Recording$Margin at stop (min)", "Zeitpuffer bei Ende (min)", "Premor za koncem (min)", - "Min margine fine (min)", + "Margine finale (min)", "Tijd marge eind (min)", "Margem final (min)", "Marge postérieure (min)", @@ -2377,7 +2377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.Recording$Default lifetime (d)", "Default Lebensdauer (d)", "Osnovni zivljenski cas (d)", - "Durata predefinita (d)", + "Durata predefinita (gg)", "Standaard levensduur (d)", "Validade por defeito (d)", "Durée de vie par défaut (j)", @@ -2394,7 +2394,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.Recording$Pause priority", "Pause Priorität", "Prioriteta pavze", - "",// TODO + "Priorita' di pausa", "",// TODO "",// TODO "Priorité des pauses", @@ -2411,7 +2411,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.Recording$Pause lifetime (d)", "Pause Lebensdauer (d)", "Cas pavze (d)", - "",// TODO + "Durata pausa (gg)", "",// TODO "",// TODO "Durée de vie des pauses (j)", @@ -2479,7 +2479,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.Recording$Instant rec. time (min)", "Dauer der Direktaufzeichnung (min)", "Cas direktnega snemanja (min)", - "",//TODO + "Tempo registrazione istantanea (min)", "",//TODO "",//TODO "Durée enregistr. immédiat (min)", @@ -2496,7 +2496,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Setup.Recording$Record Dolby Digital", "Dolby Digital Ton aufzeichnen", "Posnemi dolby digital", - "Registra dolby digital", + "Registra Dolby Digital", "Dolby Digital geluid opnamen", "Gravar em Dolby Digital", "Enregistrer en Dolby Digital", @@ -2650,7 +2650,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "MTWTFSS", "MDMDFSS", "PTSCPSN", - "DLMMGVS", + "LMMGVSD", "MDWDVZZ", "STQQSSD", "LMMJVSD", @@ -2685,7 +2685,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~", " aäbcdefghijklmnoöpqrstuüvwxyz0123456789-.#~", " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~", - "",// TODO + " aàbcdeéèfghiîjklmnopqrstuùvwxyz0123456789-.#~", "",// TODO "",// TODO " aàbcçdeéèêfghiîjklmnoôpqrstuùûvwxyz0123456789-.#~", @@ -2737,7 +2737,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Press any key on the RC unit", "Eine Taste auf der FB drücken", "Pritisnite tipko na upravljalcu", - "Premere un tasto nell'unita` RC", + "Premere un tasto dell'unita` RC", "Druk op een willekeurige knop", "Pressione qualquer tecla do telecomando", "Appuyer sur une touche de la télécommande", @@ -2839,7 +2839,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Press 'Down' to continue", "'Ab' drücken zum Weitermachen", "Pritisnite tipko 'Dol' za nadaljevanje", - "Premere 'Giu' per confermare", + "Premere 'Giu' per continuare", "Druk 'Omlaag' om verder te gaan", "Pressione 'Baixo' para continuar", "Appuyer sur 'Bas' pour continuer", @@ -2873,7 +2873,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "(press 'Down' to end key definition)", "('Ab' drücken zum Beenden)", "(pritisnite 'Dol' za konec)", - "('Giu' per finire la definiz tasti)", + "('Giu' per finire la definizione tasti)", "(Druk 'Omlaag' om te beeindigen)", "(Pressione 'Baixo' para terminar a definição)", "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)", @@ -2890,7 +2890,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "(press 'Menu' to skip this key)", "('Menü' drücken zum Überspringen)", "pritisnite 'Meni' za preskok te tipke", - "",// TODO + "(premere 'Menu' per saltare questo tasto)", "",// TODO "",// TODO "('Menu' pour passer cette touche)", @@ -2907,7 +2907,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Phase 3: Saving key codes", "Phase 3: Codes abspeichern", "Faza 3: Shranjevanje kod tipk", - "Fase 3: Salvataggio key codes", + "Fase 3: Salvataggio codici tasti", "Fase 3: Opslaan toets codes", "Fase 3: A salvar os códigos das teclas", "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches", @@ -3129,7 +3129,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Play", "Wiedergabe", "Predvajaj", - "",// TODO + "Riproduci", "",// TODO "",// TODO "Lecture", @@ -3146,7 +3146,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Pause", "Pause", "Pavza", - "",// TODO + "Pausa", "",// TODO "",// TODO "Pause", @@ -3163,7 +3163,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Stop", "Stop", "Ustavi", - "",// TODO + "Stop", "",// TODO "Stop", "Stop", @@ -3180,7 +3180,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Record", "Aufnehmen", "Snemaj", - "",// TODO + "Registra", "",// TODO "",// TODO "Enregistrement", @@ -3197,7 +3197,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "FastFwd", "Vorlauf", "Hitro naprej", - "",// TODO + "Avanti Veloce", "",// TODO "",// TODO "Avance rapide", @@ -3214,7 +3214,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "FastRew", "Rücklauf", "Hitro nazaj", - "",// TODO + "Indietro Veloce", "",// TODO "",// TODO "Retour rapide", @@ -3248,7 +3248,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Channel+", "Kanal+", "Kanal+", - "",// TODO + "Canale +", "",// TODO "",// TODO "Chaîne+", @@ -3265,7 +3265,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Channel-", "Kanal-", "Kanal-", - "",// TODO + "Canale -", "",// TODO "",// TODO "Chaîne-", @@ -3282,7 +3282,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Volume+", "Lautstärke+", "Glasnost+", - "Volume+", + "Volume +", "Volume+", "Volume+", "Volume+", @@ -3299,7 +3299,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Volume-", "Lautstärke-", "Glasnost-", - "Volume-", + "Volume -", "Volume-", "Volume-", "Volume-", @@ -3368,7 +3368,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "off", "aus", "izklop", - "",// TODO + "off", "",// TODO "off", "",// TODO @@ -3385,7 +3385,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "none", "keine", "nobeden", - "",// TODO + "nessuno", "",// TODO "",// TODO "aucun", @@ -3402,7 +3402,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "auto", "auto", "avtomatsko", - "",// TODO + "auto", "",// TODO "",// TODO "auto", @@ -3453,7 +3453,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Disk", "Disk", "Disk", - "Disk", + "Disco", "Disk", "Disk", "Disque", @@ -3674,7 +3674,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "Pausing live video...", "Live-Signal wird angehalten...", "Ustavljanje predvajanja v zivo...", - "",// TODO + "Pausa del canale in visione...", "",// TODO "",// TODO "Pause de l'émission en direct...", @@ -3691,7 +3691,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { { "This plugin has no setup parameters!", "Dieses Plugin hat keine Setup-Parameter!", "Ta plugin nima nastavitvenih parametrov!", - "",// TODO + "Questo plugin non ha parametri di setup!", "",// TODO "",// TODO "Ce plugin n'a pas de paramètres!", |