diff options
-rw-r--r-- | HISTORY | 3 | ||||
-rw-r--r-- | PLUGINS/src/hello/HISTORY | 1 | ||||
-rw-r--r-- | PLUGINS/src/hello/po/fr_FR.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 48 |
4 files changed, 36 insertions, 33 deletions
@@ -9317,7 +9317,7 @@ Video Disk Recorder Revision History - Modified cMenuTimers::Delete() to avoid a lengthy lock on the Timers list while prompting the user. -2018-04-10: Version 2.4.0 +2018-04-14: Version 2.4.0 - Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk). - Fixed processing SVDRP client responses in case the caller doesn't want the actual @@ -9343,3 +9343,4 @@ Video Disk Recorder Revision History FirstKey). - Updated the Italian OSD texts (thanks to Diego Pierotto). - Updated the Hungarian OSD texts (thanks to István Füley). +- Updated the French OSD texts (thanks to Bernard Jaulin). diff --git a/PLUGINS/src/hello/HISTORY b/PLUGINS/src/hello/HISTORY index c68538e5..0d4c8f4f 100644 --- a/PLUGINS/src/hello/HISTORY +++ b/PLUGINS/src/hello/HISTORY @@ -97,4 +97,5 @@ VDR Plugin 'hello' Revision History 2018-04-15: Version 2.4.0 +- Updated the French OSD texts (thanks to Bernard Jaulin). - Official release. diff --git a/PLUGINS/src/hello/po/fr_FR.po b/PLUGINS/src/hello/po/fr_FR.po index 56ba283e..529d8a2f 100644 --- a/PLUGINS/src/hello/po/fr_FR.po +++ b/PLUGINS/src/hello/po/fr_FR.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com>, 2003 # Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>, 2003 # Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>, 2005 +# Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr-hello 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-18 14:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-11 12:34+0200\n" -"Last-Translator: Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-14 8:34+0200\n" +"Last-Translator: Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>\n" "Language-Team: French <vdr@linuxtv.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,19 +21,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "A friendly greeting" -msgstr "" +msgstr "Bien le bonjour" msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Hello" msgid "Greeting time (s)" -msgstr "" +msgstr "DurĂ©e pour le salut (s)" msgid "Use alternate greeting" -msgstr "" +msgstr "Changer de salutation" msgid "Howdy folks!" -msgstr "" +msgstr "Bonjour Ă tous !" msgid "Hello world!" -msgstr "" +msgstr "Bonjour le monde !" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 1f867115..ade74846 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -9,7 +9,7 @@ # Bruno Roussel <bruno.roussel@free.fr>, 2007 # Michael Nival <mnival@club-internet.fr>, 2007 # Marc Perrudin <vdr@ekass.net>, 2013 -# Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>, 2013, 2015 +# Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>, 2013, 2015, 2018 # Peter MĂĽnster <pmlists@free.fr>, 2013 # Dominique Plu <dplu@free.fr>, 2013 # RĂ©gis Bossut <famille.bossut@wanadoo.fr>, 2015 @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-09 16:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-18 20:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-14 10:16+0100\n" "Last-Translator: Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>\n" "Language-Team: French <vdr@linuxtv.org>\n" "Language: fr\n" @@ -669,7 +669,7 @@ msgid "File" msgstr "Fichier" msgid "Record on" -msgstr "" +msgstr "Enregistrement actif" msgid "Button$Folder" msgstr "Dossier" @@ -684,10 +684,10 @@ msgid "First day" msgstr "Premier jour" msgid "Error while accessing remote timer" -msgstr "" +msgstr "Erreur pendant l'accès Ă la programmation" msgid "Timer has been deleted!" -msgstr "" +msgstr "La programmation a Ă©tĂ© supprimĂ©e" msgid "Select folder" msgstr "SĂ©lectionner le dossier" @@ -868,16 +868,16 @@ msgid "always" msgstr "toujours" msgid "by name" -msgstr "" +msgstr "par nom" msgid "by time" -msgstr "" +msgstr "par heure" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "ascendant" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "descendant" msgid "OSD" msgstr "Affichage Ă l'Ă©cran" @@ -967,10 +967,10 @@ msgid "Setup.OSD$Always sort folders first" msgstr "Toujours trier les dossiers en premier" msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings" -msgstr "" +msgstr "Mode de tri par dĂ©faut pour les enregistrements" msgid "Setup.OSD$Sorting direction for recordings" -msgstr "" +msgstr "Sens de tri pour les enregistrements" msgid "Setup.OSD$Number keys for characters" msgstr "Touches numĂ©riques pour caractères" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgid " (activating)" msgstr " (activation en cours)" msgid "@ device" -msgstr "" +msgstr "@ rĂ©cepteur" msgid "CAM" msgstr "CAM" @@ -1190,13 +1190,13 @@ msgid "Can't reset CAM!" msgstr "Impossible de rĂ©initialiser le CAM !" msgid "no instant recording" -msgstr "" +msgstr "Pas d'enregistrement instantanĂ©" msgid "confirm instant recording" -msgstr "" +msgstr "Confirmer l'enregistrement instantanĂ©" msgid "record instantly" -msgstr "" +msgstr "enregistrer instantanĂ©ment" msgid "do not pause live video" msgstr "ne pas mettre en pause le direct" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgstr "DurĂ©e de vie par dĂ©faut (j)" msgid "Setup.Recording$Record key handling" -msgstr "" +msgstr "Fonction de la touche enregistrement" msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgstr "Fonction de la touche Pause" @@ -1319,16 +1319,16 @@ msgid "Setup.Replay$Resume ID" msgstr "ID rĂ©sumĂ©" msgid "any hosts" -msgstr "" +msgstr "Tous les serveurs" msgid "only default host" -msgstr "" +msgstr "Uniquement le serveur par dĂ©faut" msgid "type" -msgstr "" +msgstr "type" msgid "full" -msgstr "" +msgstr "complet" msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" @@ -1343,13 +1343,13 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgstr "Temps maxi SVDRP (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering" -msgstr "" +msgstr "Appairage SVDRP" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name" -msgstr "" +msgstr "Serveur SVDRP" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host" -msgstr "" +msgstr "Serveur SVDRP par dĂ©faut" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgstr "Prise en compte chaĂ®ne (s)" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgid "Pause live video?" msgstr "ArrĂŞter le direct ?" msgid "Start recording?" -msgstr "" +msgstr "Commencer l'enregistrement ?" msgid "Recording started" msgstr "L'enregistrement a commencĂ©" |