summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--CONTRIBUTORS2
-rw-r--r--HISTORY4
-rw-r--r--i18n.c244
3 files changed, 125 insertions, 125 deletions
diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS
index 3adfbd96..70dd219e 100644
--- a/CONTRIBUTORS
+++ b/CONTRIBUTORS
@@ -88,7 +88,7 @@ Benjamin Reichardt <reichard@math.uni-goettingen.de>
Henning Holtschneider <hh@holtschneider.com>
for patching 'runvdr' to check whether the driver is already loaded
-Paulo Manuel Martins Lopes <pmml@netvita.pt>
+Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>
for translating the OSD texts to the Portugese language
Markus Lang <pretender@gaze.de> and Ulrich Röder <dynamite@efr-net.de>
diff --git a/HISTORY b/HISTORY
index 69841e5b..0aa75d4b 100644
--- a/HISTORY
+++ b/HISTORY
@@ -529,7 +529,7 @@ Video Disk Recorder Revision History
2001-06-26: Version 0.83
- Avoiding "Device or resource busy" error message when setting PIDs.
-- Added Portugese language texts (thanks to Paulo Manuel Martins Lopes).
+- Added Portugese language texts (thanks to Paulo Lopes).
- Recording and replaying Dolby Digital (AC3) sound.
- No longer getting stuck when a channel doesn't sync while switching
with the 'Up' and 'Down' keys.
@@ -1124,4 +1124,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed restoring CICAM setup values for a fourth DVB card.
- Completed internationalization of OSD texts (thanks to Hannu Savolainen,
- Arnold Niessen).
+ Arnold Niessen, Paulo Lopes).
diff --git a/i18n.c b/i18n.c
index 0494e352..61e30f44 100644
--- a/i18n.c
+++ b/i18n.c
@@ -4,15 +4,15 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
- * $Id: i18n.c 1.68 2002/03/22 13:58:50 kls Exp $
+ * $Id: i18n.c 1.69 2002/03/22 14:30:41 kls Exp $
*
- * Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
- * Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
- * Dutch translations provided by Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com>
- * Portugese translations provided by Paulo Manuel Martins Lopes <pmml@netvita.pt>
- * French translations provided by Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>
- * Norwegian translations provided by Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no>
- * Finnish translations provided by Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>
+ * Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
+ * Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
+ * Dutch translations provided by Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com>
+ * Portuguese translations provided by Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>
+ * French translations provided by Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>
+ * Norwegian translations provided by Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no>
+ * Finnish translations provided by Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>
*
*/
@@ -72,7 +72,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Slovenski",
"Italiano",
"Nederlands",
- "Portugues",
+ "Português",
"Français",
"Norsk",
"Suomi",
@@ -93,7 +93,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Urnik",
"Programmi",
"Gids",
- "Programa",
+ "Programação",
"Programmes",
"Programmer",
"Ohjelmat",
@@ -103,7 +103,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kanali",
"Canali",
"Kanalen",
- "Canal",
+ "Canais",
"Chaînes",
"Kanaler",
"Kanavat",
@@ -113,7 +113,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Termini",
"Timer",
"Timers",
- "Alarmes",
+ "Timers",
"Programmation",
"Timer",
"Ajastin",
@@ -123,7 +123,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Posnetki",
"Registrazioni",
"Opnames",
- "Gravacoes",
+ "Gravações",
"Enregistrements",
"Opptak",
"Nauhoitteet",
@@ -163,7 +163,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Uredi termin",
"Modifica Timer",
"Timer veranderen",
- "Modificar Alarme",
+ "Modificar Timer",
"Changer la programmation",
"Editer Timer",
"Muokkaa ajastusta",
@@ -203,7 +203,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kaj je na sporedu?",
"In programmazione",
"Wat is er nu?",
- "O que ver agora?",
+ "Programa actual?",
"Programmes en cours",
"Hvilket program sendes nå?",
"Nykyinen ohjelma",
@@ -213,7 +213,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Kaj sledi?",
"Prossimi programmi",
"Wat komt er hierna?",
- "O que ver depois?",
+ "Próximo Programa?",
"Prochains programmes",
"Hvilket program er neste?",
"Seuraava ohjelma",
@@ -264,7 +264,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Aan/Uit",
- "", // TODO
+ "On/Off",
"Marche/Arr",
"", // TODO
"Päällä/Pois",
@@ -304,7 +304,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Eindigen",
- "", // TODO
+ "Parar",
"", // TODO
"", // TODO
"Pysäytä",
@@ -334,7 +334,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Openen",
- "", // TODO
+ "Abrir",
"Ouvrir",
"", // TODO
"Avaa",
@@ -374,7 +374,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Urnik",
"Programma",
"Programma",
- "Programa",
+ "Programação",
"Programme",
"Programmer",
"Ohjelmisto",
@@ -384,7 +384,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Jezik",
"Linguaggio",
"Taal",
- "Linguagem", // TODO (correct?)
+ "Linguagem",
"Langue",
"Språk",
"Kieli",
@@ -394,7 +394,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Eject",
- "", // TODO
+ "Ejectar",
"Ejection",
"", // TODO
"Avaa",
@@ -405,7 +405,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Odstrani kanal?",
"Cancello il canale?",
"Kanaal verwijderen?",
- "Apagar o Canal?",
+ "Apagar o canal?",
"Supprimer la chaîne?",
"Slette kanal?",
"Poistetaanko kanava?",
@@ -415,7 +415,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Odstani termin?",
"Cancello il timer?",
"Timer verwijderen?",
- "Apagar o Alarme?",
+ "Apagar o timer?",
"Supprimer la programmation?",
"Slette timer?",
"Poistetaanko ajastus?",
@@ -425,7 +425,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Odstrani posnetek?",
"Cancello la registrazione?",
"Opname verwijderen?",
- "Apagar Gravacão?",
+ "Apagar a gravação?",
"Supprimer l'enregistrement?",
"Slette opptak?",
"Poistetaanko nauhoitus?",
@@ -435,7 +435,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Timer neemt nog op - toch verwijderen?"
- "", // TODO
+ "Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",
"Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
"", // TODO
"Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?",
@@ -445,7 +445,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Koncaj snemanje?",
"Fermo la registrazione?",
"Opname stoppen?",
- "Parar Gravacão?",
+ "Parar Gravação?",
"Arrêter l'enregistrement?",
"Stoppe opptak?",
"Pysäytetäänkö nauhoitus?",
@@ -455,7 +455,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"op eerste interface",
- "", // TODO
+ "no interface primário",
"sur la carte principale",
"", // TODO
"päävastaanottimella",
@@ -465,7 +465,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Zelite prekiniti urejanje?",
"Annullo la modifica?",
"Bewerken afbreken?",
- "Cancelar Modificar?",
+ "Cancelar Modificações?",
"Annuler les modifications?",
"Avbryte redigering?",
"Peruutetaanko muokkaus?",
@@ -475,7 +475,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Werkelijk opnieuw starten?",
- "", // TODO
+ "Tem a certeza que quer reiniciar?",
"", // TODO
"", // TODO
"Aloitetaanko varmasti alusta?",
@@ -485,7 +485,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Opname loopt - toch opnieuw starten?",
- "", // TODO
+ "Em gravação - quer mesmo reiniciar?",
"", // TODO
"", // TODO
"Nauhoitus käynnissä - aloitetaanko alusta?",
@@ -495,7 +495,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Opname loopt - toch uitschakelen?",
- "", // TODO
+ "Em gravação - quer mesmo desligar?",
"Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt",
"", // TODO
"Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?",
@@ -505,7 +505,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Opname in %d minuten - toch uitschakelen?",
- "", // TODO
+ "Em gravação dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?",
"Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arrêt", // TODO
"", // TODO
"Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?",
@@ -515,7 +515,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Druk een toets om shutdown af te breken",
- "", // TODO
+ "Pressione qualquer tecla para cancelar",
"Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt",
"", // TODO
"Peruuta pysäytys painamalla jotakin näppäintä",
@@ -536,7 +536,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Frekvenca",
"Frequenza",
"Frequentie",
- "Frequencia",
+ "Frequência",
"Fréquence",
"Frekvens",
"Taajuus",
@@ -546,7 +546,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Polarizacija",
"Polarizzazione",
"Polarisatie",
- "Polarizacao",
+ "Polarização",
"Polarisation",
"Polaritet",
"Polarisaatio",
@@ -576,7 +576,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Vpid",
"Vpid",
"Vpid",
- "Vpid",
+ "PID de Vídeo",
"PID Vidéo",
"Video pid",
"Kuva PID",
@@ -586,7 +586,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Apid1",
"Apid1",
"Apid1",
- "Apid1",
+ "PID Áudio (1)",
"PID Audio (1)",
"Audio pid1",
"Ääni PID1",
@@ -597,7 +597,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Apid2",
"Apid2",
"Apid2",
- "PID Audio (2)",
+ "PID Áudio (2)",
"Audio pid2",
"Ääni PID2",
},
@@ -606,7 +606,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Dpid1",
"Dpid1",
"Dpid1",
- "Dpid1",
+ "PID AC3 (1)",
"PID AC3 (1)",
"AC3 pid1",
"AC3 PID1",
@@ -616,7 +616,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Dpid2",
"Dpid2",
"Dpid2",
- "Dpid2",
+ "PID AC3 (2)",
"PID AC3 (2)",
"AC3 pid2",
"AC3 PID2",
@@ -626,7 +626,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Tpid",
"Tpid",
"Tpid",
- "Tpid",
+ "PID Teletexto",
"PID Télétexte",
"Teletext pid",
"TekstiTV PID",
@@ -636,7 +636,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"CA",
"CA",
"CA",
- "CA",
+ "Encriptação",
"Cryptage",
"Kortleser",
"Salauskortti",
@@ -646,7 +646,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Pnr",
"Pnr",
"Pnr",
- "Pnr",
+ "Núm. Progr.",
"Num. Progr.",
"Program Id",
"Ohjelmatunnus",
@@ -717,7 +717,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Veljavnost",
"Durata",
"Bewaarduur",
- "Duracao",
+ "Duração",
"Durée de vie",
"Levetid",
"Voimassaolo",
@@ -737,7 +737,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Eerste dag",
- "", // TODO
+ "Primeiro dia",
"Premier jour",
"", // TODO
"1. päivä",
@@ -748,7 +748,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Urnik zaseda kanal!",
"Canale occupato da un timer!",
"Kanaal wordt gebruikt door een timer!",
- "Canal a ser utilizador por um alarme!",
+ "Canal a ser utilizador por um timer!",
"Cette chaîne est en cours d'utilisation!",
"Kanalen er i bruk av en timer!",
"Kanava on ajastimen käytössä!",
@@ -758,7 +758,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ne morem preklopiti kanala!",
"Impossibile cambiare canale!",
"Kan geen kanaal wisselen!",
- "Nao pode mudar de canal!",
+ "Não pode mudar de canal!",
"Impossible de changer de chaîne!",
"Ikke mulig å skifte kanal!",
"Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!",
@@ -768,7 +768,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Snemanje po urniku!",
"Registrazione di un timer in corso!",
"Timer is aan het opnemen!",
- "Alarme a gravar!",
+ "Timer a gravar!",
"Enregistrement en cours!",
"Timer gjør opptak!",
"Ajastinnauhoitus käynnissä!",
@@ -778,7 +778,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Fout bij lezen opname!",
- "", // TODO
+ "Erro ao aceder à gravação",
"Impossible d'accèder à l'enregistrement",
"", // TODO
"Nauhoituksen toistaminen epäonnistui!",
@@ -788,7 +788,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Napaka pri odstranjevanju posnetka!",
"Errore durante la canc del filmato!",
"Fout bij verwijderen opname!",
- "Erro enquanto apagava uma gravacao!",
+ "Erro enquanto apagava uma gravação!",
"Erreur de suppression de l'enregistrement!",
"Feil under sletting av opptak!",
"Nauhoituksen poistaminen epäonnistui!",
@@ -798,7 +798,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"*** Neznan kanal ***",
"*** CANALE INVALIDO ***",
"*** Ongeldig kanaal ***",
- "*** Canal Invalido! ***",
+ "*** Canal Inválido! ***",
"*** Chaîne invalide! ***",
"*** Ugyldig Kanal! ***",
"*** Virheellinen kanavavalinta! ***",
@@ -828,7 +828,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Kan Transfer-Mode niet starten",
- "", // TODO
+ "Impossível iniciar modo de transferência!",
"Impossible d'utiliser le mode transfert!",
"", // TODO
"Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!",
@@ -838,7 +838,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ne morem zaceti urejanja!",
"Imposs iniziare processo di modifica",
"Kan niet beginnen met bewerken!",
- "Nao pode iniciar a modificacao!",
+ "Não pode iniciar a modificação!",
"Impossible de commencer le montage!",
"Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
"Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!",
@@ -848,7 +848,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Urejanje je ze aktivno!",
"Processo di modifica gia` attivo",
"Bewerken is al actief!",
- "Processo de modificacao ja activo!",
+ "Processo de modificação já activo!",
"Montage déjà en cours!",
"Redigeringsprosessen er allerede aktiv!",
"Muokkaus on jo käynnissä!",
@@ -858,7 +858,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Shutdown onmogelijk - Optie '-s' ontbreekt!",
- "", // TODO
+ "Impossível desligar - falta a opção '-s'!",
"Arrêt impossible - option '-s' absente!",
"", // TODO
"Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!",
@@ -868,7 +868,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Disk bijna vol!",
- "", // TODO
+ "Espaço em disco reduzido!",
"Disque presque plein!",
"", // TODO
"Kovalevy lähes täynnä!",
@@ -879,7 +879,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"OSD",
- "", // TODO
+ "OSD",
"", // TODO
"", // TODO
"Tekstinäyttö",
@@ -889,7 +889,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"EPG",
- "", // TODO
+ "EPG",
"", // TODO
"", // TODO
"Ohjelmaopas",
@@ -899,7 +899,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"DVB",
- "", // TODO
+ "DVB",
"", // TODO
"", // TODO
"DVB",
@@ -909,7 +909,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"LNB",
- "", // TODO
+ "LNB",
"", // TODO
"", // TODO
"LNB",
@@ -919,7 +919,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"CICAM",
- "", // TODO
+ "CICAM",
"", // TODO
"", // TODO
"CICAM",
@@ -929,7 +929,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Opname",
- "", // TODO
+ "A gravar",
"", // TODO
"", // TODO
"Nauhoita",
@@ -939,7 +939,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Afspelen",
- "", // TODO
+ "Replay",
"", // TODO
"", // TODO
"Toista",
@@ -949,7 +949,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Overig",
- "", // TODO
+ "Outros",
"", // TODO
"", // TODO
"Sekalaista",
@@ -959,7 +959,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Herstart",
- "", // TODO
+ "Reiniciar",
"", // TODO
"", // TODO
"Aloita uudelleen",
@@ -970,7 +970,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Jezik",
"Linguaggio",
"Taal",
- "Linguagem", // TODO (correct?)
+ "Linguagem",
"Langue",
"Språk",
"Kieli",
@@ -980,7 +980,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Breedte",
- "", // TODO
+ "Largura",
"Largeur", //TODO (correct?)
"", // TODO
"Leveys",
@@ -990,7 +990,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Hoogte",
- "", // TODO
+ "Altura",
"Hauteur", //TODO (correct?)
"", // TODO
"Korkeus",
@@ -1000,7 +1000,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Nieuwstijd", // TODO (correct?)
- "", // TODO
+ "Mostrar contador",
"Durée affichage écran",
"", // TODO
"Ilmoitusten näkymisaika",
@@ -1010,7 +1010,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Kanaal info positie",
- "", // TODO
+ "Posição de info dos canais",
"Position infos chaînes",
"", // TODO
"Kanavainfon sijainti",
@@ -1030,7 +1030,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Drsni meni",
"Scrolla pagina nel menu",
"Scrollen per pagina",
- "Scroll da pagina no menu",
+ "Scroll da página no menu",
"Affichage progr. suivant",
"Rask rulling i menyer",
"Valikkojen rullaus",
@@ -1040,7 +1040,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Timers sorteren",
- "", // TODO
+ "Ordenar os timers",
"Trier les programmations",
"", // TODO
"Järjestä ajastimet",
@@ -1050,7 +1050,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Opname directories",
- "", // TODO
+ "Directorias de gravação",
"Dossiers d'enregistrements",
"", // TODO
"Nauhoitushakemistot",
@@ -1060,7 +1060,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Cas do EPG pregleda",
"Timeout EPG",
"EPG-scan Timeout",
- "Timeout EPG",
+ "Expirou o EPG",
"Temps maxi EPG",
"Ledig tid før EPG-søk",
"Ohjelmatied. odotusaika",
@@ -1070,7 +1070,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"EPG foutcorrectieniveau",
- "", // TODO
+ "Nível de correctção EPG",
"Niveau de correction EPG",
"", // TODO
"EPG Bugfix Level",
@@ -1080,7 +1080,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Sistemski cas",
"Setta orario auto",
"Systeem klok instellen",
- "Ajustar relogio do sistema",
+ "Ajustar relógio do sistema",
"Ajuster l'heure du système",
"Juster system-klokken",
"Vastaanota kellonaika",
@@ -1090,7 +1090,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Gebruik transponder tijd voor systeem",
- "", // TODO
+ "Usar relógio do transponder",
"", // TODO
"", // TODO
"Vastaanota kellonaika lähettimeltä",
@@ -1100,7 +1100,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Primarna naprava",
"Scheda DVB primaria",
"Eerste DVB kaart",
- "DVB primario",
+ "Interface DVB primário",
"Première carte DVB",
"Hoved DVB-enhet",
"Ensisij. vast.otin",
@@ -1110,7 +1110,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Videoformaat",
- "", // TODO
+ "Formato vídeo",
"Format vidéo",
"TV Format",
"Kuvamuoto",
@@ -1120,7 +1120,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"SLOF",
"SLOF",
"SLOF",
- "SLOF",
+ "Limite de bandas LNB",
"Limite de bandes LNB",
"LO-grensefrekvens",
"SLOF",
@@ -1130,7 +1130,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Spodnja LNB-frek.",
"Freq LO LNB",
"Laagste LNB frequentie",
- "Freq LO LNB",
+ "Frequência base LNB",
"Fréquence basse LNB",
"LO-frekvens i lavbåndet",
"LO LNB taajuus",
@@ -1140,7 +1140,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Zgornja LNB-frek.",
"Freq HI LNB",
"Hoogste LNB frequentie",
- "Freq HI LNB",
+ "Frequência alta LNB",
"Fréquence haute LNB",
"LO-frekvens i høybåndet",
"HI LNB taajuus",
@@ -1150,7 +1150,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"DiSEqC", // TODO
"DiSEqC", // TODO
"DiSEqC gebruiken",
- "DiSEqC", // TODO
+ "Utilizar DiSEqC",
"DiSEqC", // TODO
"DiSEqC", // TODO
"Käytä DiSEqC",
@@ -1170,7 +1170,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Premor pred zacetkom",
"Min margine inizio",
"Tijd marge (begin)",
- "Margem de inicio",
+ "Margem inicial",
"Marge antérieure",
"Opptaks margin (start)",
"Aloitusmarginaali",
@@ -1180,7 +1180,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Premor za koncem",
"Min margine fine",
"Tijd marge (eind)",
- "Margem de fim",
+ "Margem final",
"Marge postérieure",
"Opptaks margin (slutt)",
"Lopetusmarginaali",
@@ -1190,7 +1190,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Eerste grens",
- "Limite Primario",
+ "Limite Primário",
"Première limite",
"Prioritets grense HovedDVB",
"PrimaryLimit",
@@ -1220,7 +1220,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Gebruik episode naam",
- "", // TODO
+ "Utilizar o nome do episódio",
"Utiliser les sous-titres", // TODO (episode name!)
"", // TODO
"Käytä jakson nimeä",
@@ -1230,7 +1230,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Oznaci direktno snemanje",
"Marca la registrazione",
"Direkte opnamen markeren",
- "Marca de gravacao",
+ "Marca de gravação rápida",
"Enregistrement immédiat",
"Markere direkteopptak",
"Merkitse välitön nauh.",
@@ -1240,7 +1240,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Naam direkt-opname",
- "", // TODO
+ "Nome de gravação rápida",
"Noms enregistr. immédiats",
"", // TODO
"Nimeä välitön nauh.",
@@ -1250,7 +1250,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Dolby Digital geluid opnamen",
- "", // TODO
+ "Gravar em Dolby Digital",
"Enregistrer en Dolby Digital",
"", // TODO
"Dolby Digital nauhoitus",
@@ -1260,7 +1260,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Maximale omvang video file",
- "", // TODO
+ "Tamanho máximo dos ficheiros",
"Taille maxi des fichiers",
"", // TODO
"Maksimi tiedoston koko",
@@ -1270,7 +1270,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Bewerkte files opdelen",
- "", // TODO
+ "Quebrar ficheiros",
"Séparer les séquences",
"", // TODO
"Paloittele muokatut",
@@ -1280,7 +1280,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"", // TODO
- "", // TODO
+ "Modo de multi-speed",
"Mode multi-vitesses",
"", // TODO
"Moninopeustila",
@@ -1290,7 +1290,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Weergave mode aangeven",
- "", // TODO
+ "Mostrar modo de replay",
"Affichage mode de lecture",
"", // TODO
"Näytä toiston tila",
@@ -1300,7 +1300,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"", // TODO
- "", // TODO
+ "Período mínimo de pausa",
"MinEventTimeout", // Too difficult to translate - read the manual!
"", // TODO
"Minimi tapahtuman odotus",
@@ -1310,7 +1310,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Minimum gebruikers activiteit", // TODO *in*activity!
- "", // TODO
+ "Período mínimo de inactividade",
"Durée minimale d'inactivité",
"", // TODO
"Minimi käyttäjän odotus",
@@ -1341,7 +1341,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"MaaDinWoeDonVryZatZon",
- "", // TODO
+ "SegTerQuaQuiSexSabDom",
"LunMarMerJeuVenSamDim",
"", // TODO
"MaaTiiKesTorPerLauSun",
@@ -1382,7 +1382,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"IR koda sprejeta!",
"Codice RC rilevato!",
"Afstandsbediening code herkend!",
- "Codigo do telecomando detectado!",
+ "Código do telecomando detectado!",
"Code de la télécommande détecté!",
"Fjernkontroll-kodetype funnet!",
"Näppäinpainallus vastaanotettu!",
@@ -1392,7 +1392,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ne pritiskajte tipk...",
"Non premere alcun tasto...",
"Druk niet op een knop...",
- "Nao pressione nada...",
+ "Não pressione nada...",
"Ne pas appuyer sur une touche ...",
"Ikke trykk på noen av tastene...",
"Älä paina mitään näppäintä...",
@@ -1402,7 +1402,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Faza 2: Ucenje posebnih kod",
"Fase 2: Codici specifici dei tasti",
"Fase 2: Leren specifieke toets-codes",
- "Fase 2: A aprender codigos especificos",
+ "Fase 2: A aprender códigos especificos",
"Phase 2: Apprentissage des codes des touches",
"Fase 2: Lære spesifikke tastekoder",
"Vaihe 2: Näppäinkoodien opettelu",
@@ -1452,7 +1452,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"(pritisnite 'Dol' za konec)",
"('Giu' per finire la definiz tasti)",
"(Druk 'Omlaag' om te beeindigen)",
- "(Pressione 'Baixo' para terminar a definicao)",
+ "(Pressione 'Baixo' para terminar a definição)",
"(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)",
"(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)",
"(paina 'Alas' lopettaaksesi näppäinten opettelun)",
@@ -1462,7 +1462,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Faza 3: Shranjujem kodo",
"Fase 3: Salvataggio key codes",
"Fase 3: Opslaan toets codes",
- "Fase 3: A Salvar os codigos das teclas",
+ "Fase 3: A salvar os códigos das teclas",
"Phase 3: Sauvegarde des codes des touches",
"Fase 3: Lagre tastekoder",
"Vaihe 3: Näppäinkoodien tallettaminen",
@@ -1593,7 +1593,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"", // TODO
- "", // TODO
+ "Ligar",
"Arrêt",
"", // TODO
"Virtakytkin",
@@ -1603,7 +1603,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Volume+",
- "", // TODO
+ "Volume+",
"Volume+",
"", // TODO
"Äänenvoimakkuus+",
@@ -1613,7 +1613,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Volume-",
- "", // TODO
+ "Volume-",
"Volume-",
"", // TODO
"Äänenvoimakkuus-",
@@ -1623,7 +1623,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Geluid onderbreken",
- "", // TODO
+ "Sem som",
"Coupure du son",
"", // TODO
"Äänen vaimennus",
@@ -1644,7 +1644,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"ne",
"no",
"nee",
- "nao",
+ "não",
"non",
"nei",
"ei",
@@ -1654,7 +1654,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"boven",
- "", // TODO
+ "topo",
"haut",
"", // TODO
"ylä",
@@ -1664,7 +1664,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"onder",
- "", // TODO
+ "fundo",
"bas",
"", // TODO
"ala",
@@ -1674,7 +1674,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"vrij",
- "", // TODO
+ "livre",
"restant",
"", // TODO
"vapaa",
@@ -1684,7 +1684,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Springen: ",
- "", // TODO
+ "Saltar: ",
"Accès direct: ",
"", // TODO
"Hyppää: ",
@@ -1694,7 +1694,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Volume ",
- "", // TODO
+ "Volume ",
"Volume ",
"", // TODO
"Äänenvoimakkuus ",
@@ -1704,7 +1704,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Prekini ponavljanje",
" Interrompi riproduzione",
" Stop afspelen",
- " Parar reproducao",
+ " Parar reprodução",
" Arrêter la lecture",
" Stopp avspilling",
" Pysäytä toisto",
@@ -1714,7 +1714,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Prekini shranjevanje ",
" Interrompi registrazione ",
" Stop opnemen ",
- " Parar gravacao ",
+ " Parar gravação ",
" Arrêter l'enregistrement ",
" Stopp opptak fra ",
" Pysäytä nauhoitus ",
@@ -1724,7 +1724,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Prekini urejanje",
" Annulla modifiche",
" Bewerken afbreken",
- " Anular modificacao",
+ " Anular modificação",
" Annuler le montage",
" Avbryt editering",
" Peruuta muokkaus",
@@ -1734,7 +1734,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Preklapljanje primarne naprave...",
"Cambio su card DVB primaria...",
"Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...",
- "A mudar placa DVB primaria...",
+ "A mudar interface DVB primário...",
"Changement de carte DVB principale...",
"Bytter hoved DVB-enhet...",
"Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...",
@@ -1744,7 +1744,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Gor/Dol za novo poz. - Ok za premik",
"Su/Giu per nuova posizione - OK per muovere",
"Gebruik Omhoog/Omlaag - daarna Ok",
- "Cima/Baixo para nova localizacao - Ok para mudar",
+ "Cima/Baixo para nova localização - Ok para mover",
"Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer",
"Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte",
"Ylös/Alas = liiku, OK = siirrä",
@@ -1754,7 +1754,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Urejanje se je zacelo",
"Processo di modifica iniziato",
"Bewerken is gestart",
- "Processo de modificacao iniciado",
+ "Processo de modificação iniciado",
"Opération de montage lancée",
"Redigeringsprosess startet",
"Muokkaus aloitettu",
@@ -1764,7 +1764,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Bewerken is klaar",
- "", // TODO
+ "Processo de modificação terminado",
"Montage terminé",
"", // TODO
"Muokkaus lopetettu",
@@ -1774,7 +1774,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Bewerken is mislukt!",
- "", // TODO
+ "Falha no processo de modificação",
"Echec du montage!",
"", // TODO
"Muokkaus epäonnistui!",
@@ -1784,7 +1784,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Doorzoeken opnames...",
- "", // TODO
+ "A pesquisar gravações...",
"Recherche des enregistrements...",
"", // TODO
"haetaan nauhoituksia...",