summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/PLUGINS
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'PLUGINS')
-rw-r--r--PLUGINS/src/hello/po/pl_PL.po23
-rw-r--r--PLUGINS/src/pictures/po/pl_PL.po34
-rw-r--r--PLUGINS/src/skincurses/po/pl_PL.po32
3 files changed, 79 insertions, 10 deletions
diff --git a/PLUGINS/src/hello/po/pl_PL.po b/PLUGINS/src/hello/po/pl_PL.po
index c00efdc2..71c152ec 100644
--- a/PLUGINS/src/hello/po/pl_PL.po
+++ b/PLUGINS/src/hello/po/pl_PL.po
@@ -2,34 +2,37 @@
# Copyright (C) 2015 Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
# Michael Rakowski <mrak@gmx.de>, 2002
+# Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr-hello 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-18 14:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-11 12:34+0200\n"
-"Last-Translator: Michael Rakowski <mrak@gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 00:41+0100\n"
+"Last-Translator: Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <vdr@linuxtv.org>\n"
-"Language: pl\n"
+"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
msgid "A friendly greeting"
-msgstr ""
+msgstr "Przyjazne pozdrowienie"
msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "Witaj"
msgid "Greeting time (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Czas pozdrowienia (s)"
msgid "Use alternate greeting"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj alternatywnego pozdrowienia"
msgid "Howdy folks!"
-msgstr ""
+msgstr "Siema ziomy!"
msgid "Hello world!"
-msgstr ""
+msgstr "Witaj świecie!"
diff --git a/PLUGINS/src/pictures/po/pl_PL.po b/PLUGINS/src/pictures/po/pl_PL.po
new file mode 100644
index 00000000..2d0de10a
--- /dev/null
+++ b/PLUGINS/src/pictures/po/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2015 Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+# Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vdr-pictures 2.2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-19 00:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 00:53+0100\n"
+"Last-Translator: Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <vdr@linuxtv.org>\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+
+msgid "Pictures"
+msgstr "Zdjęcia"
+
+msgid "A simple picture viewer"
+msgstr "Prosta przeglądarka zdjęć"
+
+msgid "Picture directory"
+msgstr "Katalog ze zdjęciami"
+
+msgid "Slide show delay (s)"
+msgstr "Pokaz slajdów opóźnienie (s)"
+
+msgid "No picture directory has been defined!"
+msgstr "Nie zdefiniowano katalogu ze zdjęciami!"
diff --git a/PLUGINS/src/skincurses/po/pl_PL.po b/PLUGINS/src/skincurses/po/pl_PL.po
new file mode 100644
index 00000000..fd027241
--- /dev/null
+++ b/PLUGINS/src/skincurses/po/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2015 Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+# Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vdr-skincurses 2.2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-19 00:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 01:02+0100\n"
+"Last-Translator: Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <vdr@linuxtv.org>\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+
+msgid "A text only skin"
+msgstr "Skóra tekstowa"
+
+msgid "Key$Mute"
+msgstr "Wycisz"
+
+#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
+msgid "Volume "
+msgstr "Głośność "
+
+msgid "Text mode"
+msgstr "Tryb tekstowy"