summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n.c
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n.c')
-rw-r--r--i18n.c410
1 files changed, 205 insertions, 205 deletions
diff --git a/i18n.c b/i18n.c
index d976f7ca..cd1b7227 100644
--- a/i18n.c
+++ b/i18n.c
@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
- * $Id: i18n.c 1.238 2006/01/20 16:30:00 kls Exp $
+ * $Id: i18n.c 1.239 2006/01/21 12:34:22 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
@@ -15,7 +15,7 @@
* French Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com>, Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>, Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>
* Norwegian J�rgen Tvedt <pjtvedt@online.no>, Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
* Finnish Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, Jaakko Hyv�tti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi>, Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>
- * Polish Michael Rakowski <mrak@gmx.de>
+ * Polish Michael Rakowski <mrak@gmx.de>, Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com>
* Spanish Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>
* Greek Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>
* Swedish Tomas Prybil <tomas@prybil.se>, Jan Ekholm <chakie@infa.abo.fi>
@@ -112,7 +112,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"iso8859-1",
"iso8859-1",
"iso8859-15",
- "iso8859-1",
+ "iso8859-2",
"iso8859-1",
"iso8859-7",
"iso8859-1",
@@ -198,7 +198,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Cha�nes",
"Kanaler",
"Kanavat",
- "Kanaly",
+ "Kana�y",
"Canales",
"�������",
"Kanaler",
@@ -261,7 +261,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Infos sur l'enregistrement",
"",// TODO
"Tallenteen tiedot",
- "",// TODO
+ "Informacje o nagraniu",
"",// TODO
"����������� E�������",
"Inspelning",
@@ -282,7 +282,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Configuration",
"Konfigurasjon",
"Asetukset",
- "Nastawy",
+ "Ustawienia",
"Configuraci�n",
"���������",
"Inst�llningar",
@@ -303,7 +303,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Commandes",
"Kommandoer",
"Komennot",
- "Rozkazy",
+ "Polecenia",
"�rdenes",
"�������",
"Kommandon",
@@ -324,7 +324,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Commandes d'enregistrement",
"",// TODO
"Tallennekomennot",
- "Rozkazy Nagran",
+ "Polecenia nagra�",
"�rdenes de grabaci�n",
"������� ��� ��������",
"Inspelningskommandon",
@@ -345,7 +345,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Modifier une cha�ne",
"Editer kanal",
"Muokkaa kanavaa",
- "Ustawienie kanalu",
+ "Edycja kana�u",
"Modificar canal",
"����������� ��������",
"�ndra kanal",
@@ -366,7 +366,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Changer la programmation",
"Editer timer",
"Muokkaa ajastinta",
- "Ustawienie timerow",
+ "Edycja timera",
"Modificar timer",
"����������� ��������������������",
"�ndra timer",
@@ -408,7 +408,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Info",
"",//TODO
"Tiedot",
- "",//TODO
+ "Info",
"",//TODO
"�����������",
"Info",
@@ -453,7 +453,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
- "",//TODO
+ "Ta audycja - %s",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -474,7 +474,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
- "",//TODO
+ "Ta audycja - wszystkie kana�y",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -495,7 +495,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
- "",//TODO
+ "Wszystkie audycje - wszystkie kana�y",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -513,7 +513,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Programmes en cours",
"Hvilket program sendes n�?",
"Menossa nyt",
- "Program biezacy",
+ "Program bie��cy",
"�Qu� hay ahora?",
"������ ���������",
"Vad s�nds nu?",
@@ -534,7 +534,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Prochains programmes",
"Hvilket program er neste?",
"Tulossa seuraavaksi",
- "Program nastepny",
+ "Nast�pne audycje",
"�Qu� hay proximo?",
"������� ���������",
"Vilket �r n�sta program?",
@@ -555,7 +555,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"R�sum�",
"Sammendrag",
"Yhteenveto",
- "Zawartosc",
+ "Podsumowanie",
"Resumen",
"�����������",
"Sammanfattning",
@@ -577,7 +577,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Modifier",
"Editer",
"Muokkaa",
- "Edycja",
+ "Edytuj",
"Modificar",
"����������",
"�ndra",
@@ -619,7 +619,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Supprimer",
"Slett",
"Poista",
- "Usunac",
+ "Usu�",
"Borrar",
"��������",
"Ta bort",
@@ -640,7 +640,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Marquer",
"Marker",
"Siirr�",
- "Zaznaczyc",
+ "Zaznacz",
"Marcar",
"�������",
"M�rk",
@@ -661,7 +661,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Marche/Arr",
"Av/P�",
"P��ll�/Pois",
- "Zal./ Wyl.",
+ "W�/Wy�",
"On/Off",
"A����/K������",
"P�/Av",
@@ -682,7 +682,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"Ajastin",
- "",// TODO
+ "Timer",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -703,7 +703,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Enregistre",
"Ta opp",
"Tallenna",
- "Nagrywac",
+ "Nagraj",
"Grabar",
"�������",
"Inspelning",
@@ -724,7 +724,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Lire",
"Spill av",
"Toista",
- "Odtwarzac",
+ "Odtw�rz",
"Play",
"�����������",
"Spela upp",
@@ -745,7 +745,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pause",
"",// TODO
"Tauko",
- "Przerwa",
+ "Pauza",
"Pausa",
"�����",
"Pausa",
@@ -766,7 +766,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Retour",
"Spol tilbake",
"Alkuun",
- "Poczatek",
+ "Pocz�tek",
"Rebobinar",
"�������� ���� ����",
"�terspolning",
@@ -787,7 +787,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Arr�t",
"Stopp",
"Lopeta",
- "Zakonczyc",
+ "Zatrzymaj",
"Parar",
"�����",
"Stopp",
@@ -808,7 +808,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Reprendre",
"Fortsett",
"Jatka",
- "Dalej",
+ "Wzn�w",
"Continuar",
"���������",
"Forts�tt",
@@ -829,7 +829,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ouvrir",
"�pne",
"Avaa",
- "Otworzyc",
+ "Otw�rz",
"Abrir",
"�������",
"�ppna",
@@ -850,7 +850,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Regarder",
"Skift til",
"Valitse",
- "Przelaczyc",
+ "Prze��cz",
"Cambiar",
"A�����",
"Byt",
@@ -892,7 +892,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Apr�s",
"Neste",
"Seuraavaksi",
- "Nastepny",
+ "Nast�pnie",
"Siguiente",
"�������",
"N�sta",
@@ -955,7 +955,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ins�rer",
"",// TODO
"Lis��",
- "Wstawiac",
+ "Wstaw",
"Insertar",
"��������",
"Infoga",
@@ -976,7 +976,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"�craser",
"",// TODO
"Korvaa",
- "Przepisac",
+ "Nadpisz",
"Sobreescribir",
"�������������",
"Skriv �ver",
@@ -1039,7 +1039,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Scan",
"",//TODO
"P�ivit�",
- "",//TODO
+ "Skanuj",
"",//TODO
"������",
"Skanna",
@@ -1060,7 +1060,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Audio",
"",// TODO
"��ni",
- "",// TODO
+ "D�wi�k",
"",// TODO
"����",
"Ljud",
@@ -1082,7 +1082,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Supprimer la cha�ne?",
"Slette kanal?",
"Poistetaanko kanava?",
- "Usunac kanal?",
+ "Usun�� kana�?",
"�Eliminar canal?",
"�������� ��������?",
"Ta bort kanalen?",
@@ -1103,7 +1103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Supprimer la programmation?",
"Slette timer?",
"Poistetaanko ajastin?",
- "Usunac timer?",
+ "Usun�� timer?",
"�Eliminar timer?",
"�������� ��������������������;?",
"Ta bort timern?",
@@ -1124,7 +1124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Supprimer l'enregistrement?",
"Slette opptak?",
"Poistetaanko tallenne?",
- "Usunac nagranie?",
+ "Usun�� nagranie?",
"�Eliminar grabacion?",
"�������� ��������?",
"Ta bort inspelningen?",
@@ -1145,7 +1145,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
"Timer gj�r opptak - vil du slette likevel?",
"Ajastettu tallennus k�ynniss� - poistetaanko silti?",
- "Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",
+ "Trwa nagrywanie - na pewno usun��?",
"�Timer activo - de verdad eliminarlo?",
"�������������������� �� ������� - �������� �������?",
"Timerstyrd inspelning p�g�r - Avbryta �nd�?",
@@ -1166,7 +1166,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Arr�ter l'enregistrement?",
"Stoppe opptak?",
"Lopetetaanko tallennus?",
- "Zakonczyc nagranie?",
+ "Zatrzyma� nagrywanie?",
"�Parar grabaci�n?",
"������� ��������?",
"Stanna inspelning?",
@@ -1187,7 +1187,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Annuler les modifications?",
"Avbryte redigering?",
"Perutaanko muokkaus?",
- "Zakonczyc montaz?",
+ "Anulowa� monta�?",
"�Cancelar modificaci�n?",
"A������ ������������?",
"Avbryta redigeringen?",
@@ -1208,7 +1208,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Red�marrer?",
"Vil du virkelig starte p� nytt?",
"K�ynnistet��nk� uudelleen?",
- "Rzeczywiscie nowy start?",
+ "Na pewno zrestartowa�?",
"�De verdad reiniciar?",
"N� ����� ������� ������������?",
"Vill du verkligen starta om?",
@@ -1229,7 +1229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement en cours - red�marrer?",
"Gj�r opptak - starte p� nytt likevel?",
"Tallennus kesken - k�ynnistet��nk� uudelleen?",
- "Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",
+ "Trwa nagrywanie - zrestartowa� mimo to?",
"Grabando - �reiniciar?",
"������� ������� - ������ �� ����� ������������?",
"Inspelning p�g�r, vill du �nd� starta om?",
@@ -1250,7 +1250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement en cours - confirmez l'arr�t",
"Gj�r opptak - sl� av likevel?",
"Tallennus kesken - sammutetaanko?",
- "Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",
+ "Trwa nagrywanie - wy��czy� mimo to?",
"Grabando - �apagar?",
"������� ������� - ������ �� ����� �����������?",
"Inspelning p�g�r, vill du �nd� avbryta?",
@@ -1271,7 +1271,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arr�t",
"Skal gj�re opptak om %d minutter - sl� av likevel?",
"Tallennus alkaa %d min kuluttua - sammutetaanko?",
- "Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?",
+ "Nagrywanie za %d minut - wy��czy� mimo to?",
"Grabando en %d minutos, �de verdad apagar?",
"���������� ������� �� %d ����� - ������ �� �����������?",
"Inspelning startar om %d minuter, vill du avsluta?",
@@ -1292,7 +1292,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Appuyez sur une touche pour annuler l'arr�t",
"Trykk en tast for ikke � sl� av",
"Peru sammutus painamalla mit� tahansa n�pp�int�",
- "Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",
+ "Naci�nij dowolny klawisz aby nie wy��cza�",
"Pulse una tecla para interrumpir apagar",
"����� ��� ������� ��� ������� �����������",
"Tryck valfri knapp f�r att �terkalla avst�ngningen",
@@ -1335,7 +1335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Fr�quence",
"Frekvens",
"Taajuus",
- "Czestotliwosc",
+ "Cz�stotliwo��",
"Frecuencia",
"���������",
"Frekvens",
@@ -1377,7 +1377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Source",
"",//TODO
"L�hde",
- "Zrodlo",
+ "�r�d�o",
"",//TODO
"����",
"K�lla",
@@ -1590,7 +1590,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
- "",//TODO
+ "Otwarta transmisja",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -1611,7 +1611,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
- "",//TODO
+ "szyfrowany",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -1650,7 +1650,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Inversion",
"Inversion",
"Inversio",
- "Inversion",
+ "Inwersja",
"Inversion",
"����������",
"Inversion",
@@ -1671,7 +1671,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Bande passante",
"Bandwidth",
"Kaistanleveys",
- "Szerokosc pasma",
+ "Pasmo",
"Bandwidth",
"����� ����������",
"Bandbredd",
@@ -1797,7 +1797,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Hi�rarchie",
"Hierarchy",
"Hierarkia",
- "Hierachia",
+ "Hierarchia",
"Hierarchy",
"���������",
"Hierarchy",
@@ -1840,7 +1840,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Cha�ne",
"Kanal",
"Kanava",
- "Kanal",
+ "Kana�",
"Canal",
"������",
"Kanal",
@@ -1861,7 +1861,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Jour",
"Dag",
"P�iv�",
- "Dzien",
+ "Dzie�",
"D�a",
"�����",
"Dag",
@@ -1882,7 +1882,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"D�but",
"Start",
"Aloitus",
- "Poczatek",
+ "Pocz�tek",
"Comienzo",
"����",
"B�rjar",
@@ -1924,7 +1924,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"VPS",
"",// TODO
"VPS",
- "",// TODO
+ "VPS",
"",// TODO
"VPS",
"VPS",
@@ -1966,7 +1966,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dur�e de vie",
"Levetid",
"Elinik�",
- "Trwalosc dni",
+ "Czas �ycia",
"Durabilidad",
"�������� ���������",
"Livstid",
@@ -2008,7 +2008,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Premier jour",
"F�rste dag",
"1. p�iv�",
- "Pierwszy dzien",
+ "Pierwszy dzie�",
"Primer d�a",
"����� ����",
"F�rsta dag",
@@ -2030,7 +2030,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Cette cha�ne est en cours d'utilisation!",
"Kanalen er i bruk av en timer!",
"Kanava on ajastimen k�yt�ss�!",
- "Kanal jest zajety przez timer nagran",
+ "Kana� jest u�ywany przez timer!",
"�Canal est� ocupado por un timer!",
"�� ������ ��������������� ��� �������������������!",
"Kanalen anv�nds av en timer!",
@@ -2051,7 +2051,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Impossible de changer de cha�ne!",
"Ikke mulig � skifte kanal!",
"Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!",
- "Kanal nie moze byc teraz przelaczony!",
+ "Nie mo�na prze��czy� kana�u!",
"�No puedo cambiar canal!",
"������ �������� �������!",
"Om�jligt att byta kanal!",
@@ -2093,7 +2093,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Impossible d'acc�der � l'enregistrement",
"Feil under lesing av opptak!",
"Tallenteen toistaminen ep�onnistui!",
- "Blad - brak dostepu do nagrania!",
+ "Bl�d podczas dost�pu do nagrania!",
"�Error al acceder a la grabaci�n!",
"�������� ���� ���������� ��������!",
"Inspelningen g�r inte att l�sa!",
@@ -2114,7 +2114,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Erreur de suppression de l'enregistrement!",
"Feil under sletting av opptak!",
"Tallenteen poistaminen ep�onnistui!",
- "Blad przy usuwaniu nagrania!",
+ "Bl�d podczas usuwania nagrania!",
"�Error al borrar la grabaci�n!",
"����� ���� ��� �������� ��� �������!",
"Inspelningen g�r inte att ta bort!",
@@ -2135,7 +2135,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"*** Cha�ne invalide! ***",
"*** Ugyldig Kanal! ***",
"*** Virheellinen kanavavalinta! ***",
- "*** Niewazny kanal ***",
+ "*** Niepoprawny kana� ***",
"*** Canal inv�lido ***",
"*** ����� ������ ***",
"*** Felaktig kanal ***",
@@ -2177,7 +2177,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Cha�ne non disponible!",
"",//TODO
"Kanava ei ole k�ytett�viss�!",
- "Kanal jest niedostepny!",
+ "Kana� nie jest dost�pny!",
"!Canal no disponible!",
"�� ������ ��� ����� ���������!",
"Kanalen �r inte tillg�nglig!",
@@ -2198,7 +2198,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Caract�ristiques des cha�nes ne sont pas uniques",
"",//TODO
"Kanava-asetukset eiv�t ole yksil�lliset!",
- "Nastawy kanalu sa niejednoznaczne!",
+ "Ustawienia kana�u nie s� unikalne!",
"!Propiedades de canal duplicadas!",
"�� ��������� ��� �������� ����������������!",
"Kanalinst�llningarna �r ej unika!",
@@ -2219,7 +2219,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Cha�ne verrouill�e (enregistrement en cours)!",
"Kanalen er l�st (opptak)!",
"Kanava lukittu (tallennus k�ynniss�)!",
- "Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!",
+ "Kana� zablokowany (trwa nagrywanie)!",
"�Canal bloqueado (grabando)!",
"�� ������ ����� ������������ (������ �������)!",
"Kanalen �r l�st (inspelning p�g�r)!",
@@ -2240,7 +2240,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Impossible d'utiliser le mode transfert!",
"Kan ikke starte transfer modus!",
"Siirtotilan aloitus ep�onnistui!",
- "Tryb transferowy jest niemozliwy!",
+ "Nie mo�na uruchomi� trybu transferu!",
"�No puedo iniciar modo de transferencia!",
"�������� ��������� ���������� ���������!",
"Kan inte starta Transfer Mode!",
@@ -2261,7 +2261,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pas de marques d'�dition d�finies!",
"",//TODO
"Muokkausmerkinn�t puuttuvat!",
- "Brak znakow montazowych!",
+ "Nie zdefiniowano znacznik�w monta�u!",
"",//TODO
"��� ����� ������� ������ ������������",
"Det finns inga redigeringsm�rken",//TODO
@@ -2282,7 +2282,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Impossible de commencer le montage!",
"Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
"Muokkauksen aloitus ep�onnistui!",
- "Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",
+ "Nie mo�na uruchomi� procesu edycji!",
"�No puedo iniciar proceso de modificaci�n!",
"�������� ��������� ��� ������������!",
"Kan inte starta redigering!",
@@ -2303,7 +2303,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Montage d�j� en cours!",
"Redigeringsprosessen er allerede aktiv!",
"Muokkaus on jo k�ynniss�!",
- "Montaz w toku!",
+ "Proces edycji jest ju� aktywny!",
"�Proceso de modificaci�n ya fue iniciado!",
"����������� ��������� �� �������!",
"Redigeringen �r redan aktiv!",
@@ -2324,7 +2324,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Arr�t impossible - option '-s' absente!",
"Kan ikke sl� av - startet uten parameteret '-s'!",
"Sammutus ei onnistu - '-s' parametri puuttuu!",
- "Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!",
+ "Nie mo�na wy��czy� - nie podano opcji '-s'!",
"�No puedo apagar - opci�n '-s' ausente!",
"�������� �� ����� �����������. ��������� � ���������� '-s'!",
"Kan inte avsluta, m�ste anv�nda parameter '-s'",
@@ -2366,7 +2366,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Disque presque plein!",
"Lite ledig diskplass!",
"Tallennustila loppumassa!",
- "Dysk wkrotce pelny!",
+ "Ma�o miejsca na dysku!",
"�Disco casi lleno",
"� ������� �������� �� �������!",
"L�gt diskutrymme!",
@@ -2387,7 +2387,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"Avataan CA-moduulin valikkoa...",
- "",//TODO
+ "Otwieram menu CAM...",
"",//TODO
"",//TODO
"������� CAM �����",
@@ -2408,7 +2408,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Impossible d'ouvrir le menu CAM!",
"",//TODO
"CA-moduulin valikko ei saatavilla",
- "CAM-Menu niedostepne!",
+ "Nie mo�na otworzy� menu CAM!",
"�No pudeo acceder al men� de la CAM!",
"������� � �������� ��� CAM �����!",
"Det g�r inte att �ppna CAM menyn!",
@@ -2429,7 +2429,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"CA-moduuli palautetaan alkutilaan...",
- "",//TODO
+ "Resetuj� CAM...",
"",//TODO
"",//TODO
"��������� CAM",
@@ -2450,7 +2450,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Impossible de r�initialiser la CAM!",
"",//TODO
"CA-moduulin palautus alkutilaan ep�onnistui!",
- "Nieudany CAM-Reset!",
+ "Nie mo�na zresetowa� CAM!",
"�No puedo reiniciar la CAM!",
"������� � ��������� ��� CAM",
"Kan inte �terst�lla CAM!",
@@ -2471,7 +2471,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"La CAM a �t� r�initialis�e",
"",//TODO
"CA-moduuli palautettu alkutilaan",
- "CAM-Reset wykonany",
+ "CAM zosta� zresetowany",
"CAM reiniciada",
"����� ��������� ��� CAM",
"CA modulen har �terst�llts",
@@ -2492,7 +2492,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"Sy�t� %d numeroa!",
- "",//TODO
+ "Prosz� poda� %d cyfr!",
"",//TODO
"",//TODO
"�������� ��������������� %d �������",
@@ -2513,7 +2513,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Pas d'audio disponible!",
"��nen kieli ei ole valittavissa!",
- "",//TODO
+ "D�wi�k nie jest dost�pny!",
"",//TODO
"�� ���������� ����",
"Ljud saknas!"
@@ -2682,7 +2682,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Divers",
"Forskjellig",
"Sekalaiset",
- "Pozostale",
+ "R�ne",
"Varios",
"�������",
"Diverse",
@@ -2703,7 +2703,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Plugins",
"Plugins",
"Laajennokset",
- "Plugins",
+ "Wtyczki",
"Plugins",
"����������",
"Moduler",
@@ -2724,7 +2724,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Plugin",
"Plugin",
"Laajennos",
- "Plugin",
+ "Wtyczka",
"Plugin",
"��������",
"Modul",
@@ -2745,7 +2745,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Red�marrer",
"Start p� nytt",
"K�ynnist� uudelleen",
- "Zastartowac",
+ "Restart",
"Reiniciar",
"������������",
"Omstart",
@@ -2767,7 +2767,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Langue",
"Spr�k",
"Kieli",
- "Jezyk",
+ "J�zyk",
"Idioma",
"������",
"Spr�k",
@@ -2788,7 +2788,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Skin",
"",// TODO
"Ulkoasu",
- "",// TODO
+ "Sk�rka",
"",// TODO
"���������",
"Skin",
@@ -2809,7 +2809,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Th�me",
"",// TODO
"Teema",
- "",// TODO
+ "Motyw",
"",// TODO
"����",
"Tema",
@@ -2830,7 +2830,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Gauche",
"",// TODO
"Vaakakeskitys",
- "",// TODO
+ "Od lewej",
"",// TODO
"��������",
"V�nster",
@@ -2851,7 +2851,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Haut",
"",// TODO
"Pystykeskitys",
- "",// TODO
+ "Od g�ry",
"",// TODO
"�����",
"�vre",
@@ -2872,7 +2872,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Largeur",
"Bredde",
"Leveys",
- "Szerokosc",
+ "Szeroko��",
"Anchura",
"������",
"Bredd",
@@ -2893,7 +2893,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Hauteur",
"H�yde",
"Korkeus",
- "Wysokosc",
+ "Wysoko��",
"Altura",
"����",
"H�jd",
@@ -2914,7 +2914,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dur�e affichage message (s)",
"Tid meldinger skal vises (s)",
"Viestien esitysaika (s)",
- "Czas wyswietlania wiadomosci (s)",
+ "Czas trwania wiadomo�ci (s)",
"Duraci�n muestra mensajes (s)",
"������ �������� ��������� (�)",
"Tid f�r meddelanden (sek)",
@@ -2935,7 +2935,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Utiliser les petits caract�res",
"",// TODO
"K�yt� pieni� kirjasimia",
- "",// TODO
+ "U�ywaj ma�ej czcionki",
"",// TODO
"������������� ������ ��������������",
"Anv�nd liten font",
@@ -2956,7 +2956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"jamais",
"",// TODO
"ei koskaan",
- "",// TODO
+ "nigdy",
"",// TODO
"����"
"aldrig",
@@ -2977,7 +2977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"d�pend du skin",
"",// TODO
"ulkoasun mukaan",
- "",// TODO
+ "zal. od sk�rki",
"",// TODO
"�������� ��� ��� ���������",
"skin beroende",
@@ -2998,7 +2998,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"toujours",
"",// TODO
"aina",
- "",// TODO
+ "zawsze",
"",// TODO
"�����",
"alltid",
@@ -3019,7 +3019,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Position infos cha�nes",
"Posisjon p� kanalinformasjon",
"Kanavatiedon sijainti",
- "Lokalizacja informacji o kanale",
+ "Pozycja informacji o kanale",
"Posici�n para informaci�n canal",
"���� ����������� ��������",
"Placering av kanalinformation",
@@ -3040,7 +3040,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dur�e affichage infos cha�nes (s)",
"",// TODO
"Kanavatiedon esitysaika (s)",
- "",// TODO
+ "Czas trwania informacji o kanale (s)",
"",// TODO
"������ ��������� ����������� �������� �� (�)",
"Kanal information (s)",
@@ -3061,7 +3061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Affichage progr. en cours",
"Info ved kanalskifte",
"N�yt� kanavatieto vaihdettaessa",
- "Informacja przy zmianie kanalu",
+ "Informacja przy zmianie kana�u",
"Informaci�n para cambio de canal",
"����������� ���� ������ ��������",
"Information vid kanalbyte",
@@ -3082,7 +3082,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"", // TODO
"Sulje kanavatieto pyydett�ess�",
- "", // TODO
+ "Czas oczekiwania na informacje",
"", // TODO
"", // TODO
"", // TODO
@@ -3103,7 +3103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"D�filement par pages",
"Rask rulling i menyer",
"Valikoiden vieritys sivuttain",
- "Przesuwac stronami",
+ "Przesuwaj stronami",
"Desplazar p�gina entera",
"������ �������",
"Bl�ddra sidor",
@@ -3124,7 +3124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"D�filement rotatif",
"",// TODO
"Valikoiden vieritys ymp�ri",
- "",// TODO
+ "Skrajne pozycje s�siaduj�",
"",// TODO
"������ ����-����",
"Rulla texten",
@@ -3148,7 +3148,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
- "",// TODO
+ "Klawisz Menu zamyka",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -3166,7 +3166,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Trier les programmations",
"Sorter timere",
"J�rjest� ajastimet",
- "Sortowanie timerow",
+ "Sortuj timery",
"Ordenar timers",
"�������� ��������������������",
"Sortera timers",
@@ -3187,7 +3187,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dossiers d'enregistrements",
"Kataloger til opptak",
"N�yt� tallennehakemistot",
- "Wykaz nagran",
+ "Katalogi nagra�",
"Gracaciones en directorios",
"������� ��������",
"Kataloger f�r inspelningar",
@@ -3208,7 +3208,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Inactivit� avant rech. EPG (h)",
"Ledig tid f�r EPG-s�k (h)",
"Ohjelmaoppaan taustap�ivitys (h)",
- "Czas do skanu EPG (h)",
+ "Czas skanowania EPG (h)",
"Tiempo hasta exploraci�n EPG (h)",
"������ ��������� �������� EPG �� ����",
"EPG s�kning timeout",
@@ -3229,7 +3229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Niveau de correction EPG",
"Niv� for EPG-feilretting",
"Ohjelmaoppaan korjaustaso",
- "Poziom bledow EPG",
+ "Stopie� poprawek b��d�w EPG",
"Nivel para arreglar EPG",
"������ ��������� ������ EPG",
"Niv� f�r EPG bugfix",
@@ -3250,7 +3250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Montrer l'EPG p�rim� (min)",
"",// TODO
"Vanha tieto n�kyy (min)",
- "",// TODO
+ "Czas przechowywania EPG (min)",
"",// TODO
"������� ������������ ����������� (�����)",
"Visa gammal information (min)",
@@ -3271,7 +3271,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ajuster l'heure du syst�me",
"Juster system-klokken",
"Tahdista kellonaika",
- "Ustawianie czasu",
+ "Ustawiaj czas systemowy",
"Ajustar reloj de sistema",
"����������� ���� ����������",
"St�ll in systemtid",
@@ -3292,7 +3292,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Utiliser l'heure de la cha�ne",
"Bruk klokke fra transponder",
"Vastaanota kellonaika transponderilta",
- "Transponder do ustawiania czasu",
+ "U�yj czasu z transpondera",
"Transponder para reloj de sistema",
"������������ ����������� ����",
"Anv�nd klockan fr�n transponder",
@@ -3313,7 +3313,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Langues pr�f�r�es",
"",// TODO
"Suosikkikielet",
- "",// TODO
+ "Preferowanych j�zyk�w",
"",// TODO
"������������� �������",
"�nskade spr�k",
@@ -3334,7 +3334,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Langue pr�f�r�e",
"",// TODO
"Suosikkikieli",
- "",// TODO
+ "Preferowany j�zyk",
"",// TODO
"������������ ������",
"�nskat spr�k",
@@ -3355,7 +3355,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Carte DVB primaire",
"Hoved DVB-enhet",
"Ensisijainen DVB-sovitin",
- "Pierwotny interfejs DVB",
+ "Pierwszy interfejs DVB",
"Primer interface DVB",
"����� DVB �����",
"Prim�r DVB enhet",
@@ -3376,7 +3376,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Format d'affichage",
"",//TODO
"N�ytt�muoto",
- "",//TODO
+ "Format wy�wietlania obrazu",
"",//TODO
"����� ����������� ������",
"Format f�r video display",
@@ -3460,7 +3460,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Format vid�o",
"TV-Format",
"Kuvasuhde",
- "Format telewizyjny",
+ "Format obrazu",
"Formato V�deo",
"����� ������",
"Video format",
@@ -3481,7 +3481,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Utiliser le Dolby Digital",
"",//TODO
"K�yt� Dolby Digital -��nt�",
- "",//TODO
+ "U�ywaj Dolby Digital",
"",//TODO
"����� ���� Dolby Digital",
"Anv�nd Dolby Digital",
@@ -3502,7 +3502,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Mettre � jour les cha�nes",
"",// TODO
"P�ivit� kanavat",
- "",// TODO
+ "Aktualizuj kana�y",
"",// TODO
"��������� ��������",
"Uppdatera kanaler",
@@ -3523,7 +3523,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"noms uniquement",
"",// TODO
"vain nimet",
- "",// TODO
+ "tylko nazwy",
"",// TODO
"���� �������",
"bara namn",
@@ -3544,7 +3544,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"noms et PIDs",
"",// TODO
"nimet ja PID:it",
- "",// TODO
+ "nazwy i PID-y",
"",// TODO
"������� ��� PIDs",
"namn och PID",
@@ -3565,7 +3565,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"ajouter cha�nes",
"",// TODO
"uudet kanavat",
- "",// TODO
+ "dodawaj nowe kana�y",
"",// TODO
"�������� ���� ��������",
"l�gg till nya kanaler",
@@ -3586,7 +3586,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"ajouter transpondeurs",
"",// TODO
"uudet transponderit",
- "",// TODO
+ "dodawaj nowe transpondery",
"",// TODO
"�������� ���� �����������",
"l�gg till nya transponders",
@@ -3607,7 +3607,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Langues audio",
"",//TODO
"��nen kielet",
- "",//TODO
+ "J�zyk�w d�wi�ku",
"",//TODO
"������� ����",
"Antal ljudspr�k",
@@ -3628,7 +3628,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Langue audio",
"",//TODO
"��nen kieli",
- "",//TODO
+ "J�zyk d�wi�ku",
"",//TODO
"������ ����",
"Ljudspr�k",
@@ -3670,7 +3670,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Fr�quence basse LNB (MHz)",
"LO-frekvens i lavb�ndet (MHz)",
"LNB-alataajuus (MHz)",
- "Dolna czestotliwosc LNB (MHz)",
+ "Dolna cz�stotliwo�� LNB (MHz)",
"Frecuencia baja LNB (MHz)",
"���� LNB-��������� (MHz)",
"Undre LNB frekvens (MHz)",
@@ -3691,7 +3691,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Fr�quence haute LNB (MHz)",
"LO-frekvens i h�yb�ndet (MHz)",
"LNB-yl�taajuus (MHz)",
- "Gorna czestotliwosc LNB (MHz)",
+ "G�rna cz�stotliwo�� LNB (MHz)",
"Frecuencia alta LNB (MHz)",
"��� LNB-��������� (MHz)",
"�vre LNB frekvens (MHz)",
@@ -3712,7 +3712,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Utiliser le DiSEqC",
"Bruk DiSEqC",
"K�yt� DiSEqC-kytkint�",
- "Uzywac DiSEqC",
+ "U�ywaj DiSEqC",
"Utilizar DiSEqC",
"������������ DiSEqC",
"Anv�nd DiSEqC",
@@ -3754,7 +3754,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Marge ant�rieure (min)",
"Opptaksmargin start (min)",
"Aloitusmarginaali (min)",
- "Poczatkowy czas buforowy (min)",
+ "Margines na pocz�tku (min)",
"Comenzar grabaci�n antes (min)",
"��������� ������ ���� ���� (�����)",
"Marginal f�r start (min)",
@@ -3775,7 +3775,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Marge post�rieure (min)",
"Opptaksmargin slutt (min)",
"Lopetusmarginaali (min)",
- "Koncowy czas buforowy (min)",
+ "Margines na ko�cu (min)",
"Cortar grabaci�n despu�s (min)",
"��������� ������ ��� ����� (�����)",
"Marginal f�r stopp (min)",
@@ -3796,7 +3796,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Limite primaire",
"Prioritetsgrense HovedDVB",
"Ensisijaisen sovittimen prioriteettiraja",
- "Pierwotny limit",
+ "Podstawowy limit",
"L�mite primario",
"�������� ����",
"Prim�r gr�ns",
@@ -3817,7 +3817,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Priorit� par d�faut",
"Normal prioritet (Timer)",
"Tallenteen oletusprioriteetti",
- "Priorytet pierwotny",
+ "Domy�lny priorytet",
"Prioridad predefinida",
"�������������� �������������",
"Normal prioritet",
@@ -3838,7 +3838,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dur�e de vie par d�faut (j)",
"Normal levetid timer (d)",
"Tallenteen oletuselinik� (d)",
- "Pierwotna trwalosc (d)",
+ "Domy�lny czas �ycia (d)",
"Duraci�n predefinida",
"�������������� �������� ��������� (������)",
"Normal livstid (dagar)",
@@ -3859,7 +3859,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Priorit� des pauses",
"",// TODO
"Taukotallenteen prioriteetti",
- "Priorytet przerwy",
+ "Priorytet pauzy",
"",// TODO
"������������� ������������",
"Prioritet f�r direktinspelning",
@@ -3880,7 +3880,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dur�e de vie des pauses (j)",
"",// TODO
"Taukotallenteen elinik� (d)",
- "Okres trwania przerwy (d)",
+ "Czas �ycia pauzy (d)",
"",// TODO
"�������� �����������",
"Livstid f�r direktinspelning (dagar)",
@@ -3901,7 +3901,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Utiliser le nom de l'�pisode",
"Bruk episodenavn",
"K�yt� jakson nime�",
- "Czy uzywac nazwe epizodu",
+ "U�ywaj nazwy epizodu",
"Utilizar nombre de episodo",
"����� �������� ����������",
"Anv�nd episodnamn",
@@ -3922,7 +3922,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Utiliser le VPS",
"",// TODO
"K�yt� VPS-toimintoa",
- "",// TODO
+ "U�ywaj VPS",
"",// TODO
"����� VPS",
"Anv�nd VPS",
@@ -3943,7 +3943,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Marge VPS",
"",// TODO
"VPS-toiminnon aloitusmarginaali (s)",
- "",// TODO
+ "Margines VPS (s)",
"",// TODO
"��������� VPS (�)",
"VPS marginal (s)",
@@ -3964,7 +3964,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Marquage enregistr. imm�diats",
"Markere direkteopptak",
"Merkitse pikatallenne",
- "Zaznaczyc natychm. nagranie",
+ "Zaznaczaj natychm. nagrywanie",
"Marcar grabaciones instant�neas",
"������� ��������� ��������",
"M�rk direktinspelning",
@@ -3985,7 +3985,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Noms enregistr. imm�diats",
"Navngi direkteopptak",
"Nime� pikatallenne",
- "Nazwac natychm. nagranie",
+ "Nazywaj natychm. nagrywanie",
"Nombrar grabaciones instant�neas",
"�������� ��������� ��������",
"Namnge direktinspelning",
@@ -4006,7 +4006,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dur�e enregistr. imm�diat (min)",
"",//TODO
"Pikatallennuksen kesto (min)",
- "Dlugosc bezposredniego nagrania (min)",
+ "Czas natychm. nagrywania (min)",
"Tiempo de grabaci�n instant�nea (min)",
"�������� ��������� �������� (�����)",
"Direktinspelning l�ngd (min)",
@@ -4027,7 +4027,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Taille maxi des fichiers (MB)",
"Maksimal st�rrelse p� videofiler (MB)",
"Suurin tiedostokoko (Mt)",
- "Maks. wielkosc pliku (MB)",
+ "Maksymalny rozmiar pliku (MB)",
"Tama�o m�x. de fichero (MB)",
"������� ������� ������� (MB)",
"Maximal filstorlek f�r inspelning (MB)",
@@ -4048,7 +4048,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"S�parer les s�quences �dit�es",
"Splitt redigerte filer",
"Jaottele muokatut tallenteet",
- "Dzielic montowane pliki",
+ "Dziel edytowane pliki",
"Quebrar ficheros",
"����������� �������������� �������",
"Dela upp redigerade filer",
@@ -4069,7 +4069,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Mode multi-vitesses",
"Multispeed modus",
"K�yt� toiston moninopeustilaa",
- "Tryb wielopredkosciowy",
+ "Tryb wielopr�dko�ciowy",
"Modo multi-velocidad",
"������� ��������� ���������",
"Multispeed mode",
@@ -4090,7 +4090,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Affichage mode de lecture",
"Vis avspillingsmodus",
"N�yt� toiston tila",
- "Wyswietlac status odtwarzania",
+ "Pokazuj tryb odtwarzania",
"Mostrar modo de replay",
"������� ���������� ������������",
"Visa uppspelningsl�ge",
@@ -4111,7 +4111,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"ID de reprise",
"Resume ID",// TODO
"Tallenteen paluutunniste",
- "ID odtwarzania",
+ "ID wznowienia",
"Continuar ID",
"ID ������������",
"�teruppta ID",
@@ -4132,7 +4132,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"MinEventTimeout (min)",
"Minste hendelsespause (min)",
"Tapahtuman odotusaika (min)",
- "Min. czas do nast. akcji (Event) (min)",
+ "Minimalny czas audycji (min)",
"Tiempo m�nimo pausa (min)",
"��������� ������ ���������� (�����)",
"Minsta h�ndelse-pause (min)",
@@ -4153,7 +4153,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dur�e minimale d'inact. (min)",
"Minimumstid med inaktivitet (min)",
"K�ytt�j�toiminnon odotusaika (min)",
- "Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)",
+ "Minimalny czas nieaktywno�ci (min)",
"Tiempo m�nimo inactividad (min)",
"��������� ������ �������� (�����)",
"Minsta anv�ndar-inaktivitet (min)",
@@ -4174,7 +4174,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Temps maxi SVDRP (s)",
"Ubrukt SVDRP-levetid (s)",
"SVDRP-komennon odotusaika (s)",
- "Min. brak aktywnosci SVDRP (s)",
+ "Czas oczekiwania na SVDRP (s)",
"SVDRP Timeout (s)",
"SVDRP ������� (�)",
"SVDRP Timeout (s)",
@@ -4195,7 +4195,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Prise en compte cha�ne (s)",
"",// TODO
"Kanavavalinnan odotusaika (s)",
- "",// TODO
+ "Czas oczekiwania na zap (s)",
"",// TODO
"������� ������� (�)",
"Zap timeout(s)",
@@ -4217,7 +4217,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"LMMJVSD",
"MTOTFLS",
"MTKTPLS",
- "PWSCPSN",
+ "PW�CPSN",
"LMMJVSD",
"�������",
"MTOTFLS",
@@ -4238,7 +4238,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"LunMarMerJeuVenSamDim",
"ManTirOnsTorFreL�rS�n",
"Ma Ti Ke To Pe La Su ",
- "PonWtoSroCzwPiaSobNie",
+ "PonWto�roCzwPi�SobNie",
"LunMarMieJueVieSabDom",
"������������������K��",
"M�nTisOnsTorFreL�rS�n",
@@ -4260,7 +4260,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" a�bc�de���fghi�jklmno�pqrstu��vwxyz0123456789-.#~,/_@",
"",// TODO
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyz���0123456789-.#~,/_@",
- " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@",
+ " a�bc�de�fghijkl�mn�o�pqrs�tuvwxyz��0123456789-.#~,/_@",
" a�bcde�fghi�jklmn�o�pqrstu�vwxyz0123456789-.#~,/_@",
" ��������������������������������0123456789-.#~,/_@abcdefghijklmnopqrstuvwxyz",
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyz���0123456789-.#~,/_@",
@@ -4282,7 +4282,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
" 0\t-.#~,/_@1\tabc��2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno�6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9",
- "",//TODO
+ " 0\t-.#~,/_@1\tabc2��\tdef3�\tghi4\tjkl5�\tmno6��\tpqrs7�\ttuv8\twxyz9��",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -4304,7 +4304,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Apprentissage des codes de t�l�commande",
"L�re fjernkontrolltaster",
"Kaukos��timen opettaminen",
- "Nauka kodu pilota",
+ "Nauka klawiszy pilota",
"Aprendiendo teclas del telemando",
"�������� �������� �������������",
"Inl�rning av fj�rrkontrollsknappar",
@@ -4325,7 +4325,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Phase 1: D�tection du type de code",
"Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype",
"Vaihe 1: Koodauksen tunnistaminen",
- "Faza 1: Detekcja typu kodu",
+ "Etap 1: Wykrywanie rodzaju kodu pilota",
"Fase 1: Detectando tipo de receptor",
"���� 1: ��������� ������ RC",
"Steg1: identifiering av kod",
@@ -4346,7 +4346,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur une touche de la t�l�commande",
"Trykk en av tastene p� fjernkontrollen",
"Paina mit� tahansa kaukos��timen n�pp�int�",
- "Nacisnac klawisz pilota",
+ "Naci�nij dowolny klawisz na pilocie",
"Pulse una tecla en el telemando",
"����� ��� ������� ��� ���������������",
"Tryck valfri tangent p� fj�rrkontrollen",
@@ -4367,7 +4367,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Code de la t�l�commande d�tect�!",
"Fjernkontroll-kodetype funnet!",
"N�pp�inpainallus vastaanotettu!",
- "Kod pilota zostal poznany!",
+ "Wykryto kod pilota!",
"�C�digo detectado!",
"������� ������� RC!",
"Koden detekterad!",
@@ -4388,7 +4388,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"N'appuyer sur aucune touche ...",
"Ikke trykk p� noen av tastene...",
"�l� paina kaukos��timen n�pp�imi�...",
- "Nie naciskac klawiszy...",
+ "Nie naciskaj teraz �adnego klawisza...",
"No pulse ninguna tecla...",
"��� ����� �������...",
"Tryck inte p� n�gon knapp...",
@@ -4409,7 +4409,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Phase 2: Apprentissage des codes des touches",
"Fase 2: L�re spesifikke tastekoder",
"Vaihe 2: N�pp�inkoodien opettelu",
- "Faza 2: Nauka pojedynczych klawiszy",
+ "Etap 2: Nauka konkretnych kod�w klawiszy",
"Fase 2: Aprendiendo c�digos espec�ficos",
"���� 2: �������� ����������� ��������",
"Fas 2: Inl�rning av specifika knapp-koder",
@@ -4430,7 +4430,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur la touche '%s'",
"Trykk tasten for '%s'",
"Paina n�pp�int� toiminnolle '%s'",
- "Nacisnac klawisz dla '%s'",
+ "Naci�nij klawisz dla '%s'",
"Pulsar tecla para '%s'",
"����� �� ������� ��� '%s'",
"Tryck p� knappen f�r '%s'",
@@ -4451,7 +4451,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur 'Haut' pour confirmer",
"Trykk 'Opp' for � bekrefte",
"Hyv�ksy painamalla 'Yl�s'",
- "Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia",
+ "Naci�nij 'Do g�ry' aby potwierdzi�",
"Pulse 'Arriba' para confirmar",
"����� '����' ��� �������",
"Tryck 'Upp' f�r att bekr�fta",
@@ -4472,7 +4472,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur 'Bas' pour continuer",
"Trykk Ned' for � fortsette",
"Jatka painamalla 'Alas'",
- "Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac",
+ "Naci�nij 'Na d�' aby kontynuowa�",
"Pulse 'Abajo' para confirmar",
"����� '����' ��� ��������",
"Tryck 'Ner' f�r att bekr�fta",
@@ -4493,7 +4493,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arri�re)",
"(trykk 'Opp' for � g� tilbake)",
"(palaa takaisin painamalla 'Yl�s')",
- "(Nacisnac 'Gora' cofa)",
+ "(naci�nij 'Do g�ry' aby si� cofn��)",
"(Pulse 'Arriba' para retornar)",
"(����� '����' ��� ���������",
"(Tryck 'Upp' f�r att backa)",
@@ -4514,7 +4514,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)",
"(trykk 'Ned' for � avslutte innl�ring)",
"(lopeta opettaminen painamalla 'Alas')",
- "(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)",
+ "(naci�nij 'Na d�' aby zako�czy� definiowanie)",
"(Pulse 'Abajo' para terminar programaci�n teclas)",
"(����� '����' ��� ���������� �������� ��������)",
"(Tryck 'Ner' f�r att avsluta inl�rningen)",
@@ -4535,7 +4535,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"('Menu' pour passer cette touche)",
"",// TODO
"n�pp�imen puuttuessa paina 'Valikko'",
- "(Nacisnac 'Menu' by ominac klawisz)",
+ "(naci�nij 'Menu' aby pomin�� ten klawisz)",
"Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla",
"����� '�����' ��� ���������� ����� ��� ��������",
"(Tryck 'Meny' f�r att hoppa �ver knappen.)",
@@ -4556,7 +4556,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Phase 3: Sauvegarde des codes des touches",
"Fase 3: Lagre tastekoder",
"Vaihe 3: N�pp�inkoodien tallentaminen",
- "Faza 3: Zapamietac Kod",
+ "Etap 3: Zapisywanie kod�w klawiszy",
"Fase 3: Guardar c�digos de teclas",
"���� 3: ���������� �������",
"Fas 3: Spara knappkoder",
@@ -4577,7 +4577,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler",
"Trykk 'Opp' for � lagre, 'Ned' for � avbryte",
"Paina 'Yl�s' tallentaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi",
- "'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa",
+ "Naci�nij 'Do g�ry' aby zapisa�, 'Na d�' - aby anulowa�",
"Pulse 'Arriba' para guardar, 'Abajo' para anular",
"����� '����' ��� ����������, '����' ��� �������",
"Tryck 'Upp' f�r att spara eller 'Ner' f�r att avsluta.",
@@ -4599,7 +4599,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Haut",
"Opp",
"Yl�s",
- "Gora",
+ "Do g�ry",
"Arriba",
"����",
"Upp",
@@ -4620,7 +4620,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Bas",
"Ned",
"Alas",
- "Dol",
+ "Na d�",
"Abajo",
"����",
"Ner",
@@ -4704,7 +4704,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Gauche",
"Venstre",
"Vasemmalle",
- "Lewo",
+ "W lewo",
"Izquierda",
"��������",
"V�nster",
@@ -4725,7 +4725,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Droite",
"H�yre",
"Oikealle",
- "Prawo",
+ "W prawo",
"Derecha",
"�����",
"H�ger",
@@ -4788,7 +4788,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Jaune",
"Gul",
"Keltainen",
- "Zolty",
+ "��ty",
"Amarillo",
"�������",
"Gul",
@@ -4830,7 +4830,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Info",
"",//TODO
"Tiedot",
- "",//TODO
+ "Info",
"",//TODO
"�����������",
"Info",
@@ -4851,7 +4851,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Lecture",
"",// TODO
"Toista",
- "Odtworzenie",
+ "Odtw�rz",
"Reproducir",
"�����������",
"Spela upp",
@@ -4872,7 +4872,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pause",
"",// TODO
"Tauko",
- "Przerwa",
+ "Pauza",
"Pausa",
"�����",
"Pausa",
@@ -4914,7 +4914,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement",
"",// TODO
"Tallenna",
- "Nagrywac",
+ "Nagrywaj",
"Grabar",
"E������",
"Spela in",
@@ -4935,7 +4935,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Avance rapide",
"",// TODO
"Pikakelaus >>",
- "Naprzod",
+ "Do przodu",
"Adelante r�pido",
"�������� ������",
"Snabbspolning fram�t",
@@ -4956,7 +4956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Retour rapide",
"",// TODO
"Pikakelaus <<",
- "Wstecz",
+ "Do ty�u",
"Atr�s r�pido",
"�������� ����",
"Snabbspolning bak�t",
@@ -4977,7 +4977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Veille", // This one caused some bug reports ;)
"Power",
"Virtakytkin",
- "Wylaczyc",
+ "Wy��cz",
"Corriente",
"K�������",
"P�/Av",
@@ -4998,7 +4998,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Cha�ne+",
"",// TODO
"Kanava +",
- "Kanal+",
+ "Kana�+",
"Canal +",
"������+",
"Kanal+",
@@ -5019,7 +5019,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Cha�ne-",
"",// TODO
"Kanava -",
- "Kanal-",
+ "Kana�-",
"Canal -",
"������-",
"Kanal-",
@@ -5040,7 +5040,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Volume+",
"Volum+",
"��nenvoimakkuus +",
- "Glosnej",
+ "G�o�niej",
"Volumen+",
"������+",
"Volym+",
@@ -5082,7 +5082,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Coupure du son",
"Lyd av",
"��net�n",
- "Cisza",
+ "Wycisz",
"Mudo",
"�������",
"Ljud Av",
@@ -5103,7 +5103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Audio",
"",// TODO
"��ni",
- "",// TODO
+ "D�wi�k",
"",// TODO
"����",
"Ljud",
@@ -5167,7 +5167,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"off",
"",// TODO
"pois",
- "wyl.",
+ "wy��cz",
"off",
"�������",
"av",
@@ -5188,7 +5188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"aucun",
"",// TODO
"tyhj�",
- "zaden",
+ "brak",
"ninguno",
"������",
"ingen",
@@ -5230,7 +5230,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"haut",
"�vre",
"yl�reuna",
- "gora",
+ "g�ra",
"parte superior",
"����",
"�vre",
@@ -5251,7 +5251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"bas",
"nedre",
"alareuna",
- "dol",
+ "d�",
"parte inferior",
"����",
"undre",
@@ -5272,7 +5272,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Disque",
"Disk",
"Levy",
- "Disk",
+ "Dysk",
"Disco",
"������",
"Disk",
@@ -5293,7 +5293,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"restant",
"ledig",
"vapaana",
- "pozostalo",
+ "wolnego",
"libre",
"���������",
"ledigt",
@@ -5335,7 +5335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Volume ",
"Volum ",
"��nenvoimakkuus ",
- "Glosnosc ",
+ "G�o�no�� ",
"Volumen ",
"������ ",
"Volym ",
@@ -5356,7 +5356,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Arr�ter la lecture",
" Stopp avspilling",
" Lopeta toisto",
- " Zatrzymac odtwarzanie",
+ " Zatrzymaj odtwarzanie",
" Parar reproduci�n",
" ����� ������������",
" Avsluta uppspelning",
@@ -5377,7 +5377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Arr�ter l'enregistrement ",
" Stopp opptak fra ",
" Lopeta tallennus ",
- " Zatrzymac nagrywanie ",
+ " Zatrzymaj nagrywanie ",
" Parar grabaci�n ",
" ����� ������� ",
" Avsluta inspelning ",
@@ -5398,7 +5398,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Annuler le montage",
" Avbryt redigering",
" Peru muokkaus",
- " Przerwac montaz",
+ " Anuluj edycj�",
" Anular modificaci�n ",
" ������� ������������",
" Avbryt redigering",
@@ -5419,7 +5419,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Changement de carte DVB primaire...",
"Bytter f�rste DVB-enhet...",
"Vaihdetaan ensisijaista DVB-sovitinta...",
- "Pierwszy interfejs DVB przelacza...",
+ "Prz곱czam na pierwszy interfejs DVB...",
"Cambio al interface DVB primario...",
"� ����� DVB ����� �������...",
"Byter prim�r DVB enhet...",
@@ -5440,7 +5440,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> d�placer",
"Opp/Ned for ny plass - OK for � flytte",
"'Yl�s/Alas' uusi paikka - 'OK' hyv�ksy",
- "Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia",
+ "Do g�ry/Na d� na now� pozycj� - Ok zatwierdza",
"Arriba/Abajo para el nuevo lugar - OK para mover",
"����/���� ��� ��� ����. ���� ��",
"Upp/Ner f�r nya platsen - d�refter OK f�r att flytta",
@@ -5461,7 +5461,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Op�ration de montage lanc�e",
"Redigeringsprosess startet",
"Muokkaus aloitettu",
- "Uruchomiony proces montazu",
+ "Proces edycji rozpocz�ty",
"Proceso modificaci�n iniciado",
"������ � �����������",
"Redigeringen startar",
@@ -5482,7 +5482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Montage termin�",
"Redigeringsprosess avsluttet",
"Muokkaus valmis",
- "Proces montazu zakonczony",
+ "Proces edycji zako�czony",
"Proceso de modificaci�n terminado",
"� ����������� ��������",
"Redigering avslutad",
@@ -5503,7 +5503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Echec du montage!",
"Feil under redigering!",
"Muokkaus ep�onnistui!",
- "Bledny proces montazu!",
+ "Proces edycji nie powi�d� si�!",
"Modificaci�n ha fallado!",
"� ����������� �������!",
"Redigeringsprocessen misslyckades",
@@ -5524,7 +5524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"Tallennus aloitettu",
- "",//TODO
+ "Rozpocz�to nagrywanie",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -5545,7 +5545,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pause de l'�mission en direct...",
"",// TODO
"Pys�ytet��n l�hetys...",
- "Zatrzymany program biezacy...",
+ "Pauzuj� program na �ywo...",
"Emisi�n en directo parada...",
"������ �������� �������",
"Pausar direktinspelningen",
@@ -5566,7 +5566,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Mise � jour du guide des programmes",
"",// TODO
"Ohjelmaoppaan p�ivitys aloitettu",
- "",// TODO
+ "Rozpoczynam skanowanie EPG",
"",// TODO
"���� ������ EPG",
"P�b�rjar EPG skanning",
@@ -5587,7 +5587,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ce plugin n'a pas de param�tres!",
"",// TODO
"T�ll� laajennoksella ei ole asetuksia!",
- "Ten plugin niema parametrow!",
+ "Ta wtyczka nie ma �adnych ustawie�!",
"Este plugin no admite configuraci�n",
"���� � �������� ��� ���� �����������!",
"Den h�r modulen har inga parametrar",
@@ -5608,7 +5608,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"VDR Classique",// TODO
"",// TODO
"Klassinen VDR",
- "",// TODO
+ "Klasyczny VDR",
"",// TODO
"������� VDR",
"Klassisk VDR",
@@ -5629,7 +5629,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Consoles ST:TNG",
"",// TODO
"ST:TNG konsoli",
- "",// TODO
+ "Panel ST:TNG",
"",// TODO
"������ ST:TNG",
"ST:TNG konsoll",
@@ -5650,7 +5650,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Sans titre",
"",// TODO
"Ei esityst�",
- "",// TODO
+ "Bez tytu�u",
"",// TODO
"����� �����",
"ingen titel",