diff options
Diffstat (limited to 'i18n.c')
-rw-r--r-- | i18n.c | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.119 2003/05/27 06:47:38 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.120 2003/05/27 15:31:24 kls Exp $ * * Translations provided by: * @@ -284,7 +284,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Resumo", "Résumé", "Sammendrag", - "Yhteenveto", + "Tiedot", "Zawartosc", "Resúmen", "Periexomeno", @@ -404,7 +404,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Marcar", "Marquer", "Marker", - "Merkitse", + "Siirrä", "Zaznaczyc", "Marcar", "Epilogi", @@ -489,7 +489,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Parar", "Arrêt", "Stopp", - "Pysäytä", + "Lopeta", "Zakonczyc", "Parar", "Terma", @@ -591,7 +591,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Proximo", "Après", "Neste", - "Seuraava", + "Seuraavaksi", "Nastepny", "Siguiente", "Epomeno", @@ -727,7 +727,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Réinitialisation", "",//TODO - "Nollaa", + "Alusta", "",//TODO "Reiniciar", "Epanafora", @@ -745,7 +745,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Apagar o canal?", "Supprimer la chaîne?", "Slette kanal?", - "Poista kanava?", + "Poistetaanko kanava?", "Usunac kanal?", "¿Eliminar canal?", "Diagrafi Kanaliou?", @@ -762,7 +762,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Apagar o timer?", "Supprimer la programmation?", "Slette timer?", - "Poista ajastin?", + "Poistetaanko ajastin?", "Usunac timer?", "¿Eliminar timer?", "Diagrafi programmitismou?", @@ -779,7 +779,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Apagar a gravação?", "Supprimer l'enregistrement?", "Slette opptak?", - "Poista tallenne?", + "Poistetaanko tallenne?", "Usunac nagranie?", "¿Eliminar grabacion?", "Svisimo egrafis?", @@ -796,7 +796,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Timer activo - têm a certeza que quer apagar?", "Enregistrement en cours - confirmez la suppression", "Timer gjør opptak - vil du slette likevel?", - "Ajastin aktiivinen - poistetaanko?", + "Ajastettu tallennus käynnissä - keskeytetäänkö?", "Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?", "¿Timer activo - de verdad eliminarlo?", "Programmatismos se exselixsi - Diagrafi sigoura?", @@ -813,7 +813,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Parar Gravação?", "Arrêter l'enregistrement?", "Stoppe opptak?", - "Keskeytä tallennus?", + "Lopetetaanko tallennus?", "Zakonczyc nagranie?", "¿Parar grabación?", "Akirosi egrafis?", @@ -847,7 +847,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Cancelar Modificações?", "Annuler les modifications?", "Avbryte redigering?", - "Peru muokkaus?", + "Perutaanko muokkaus?", "Zakonczyc montaz?", "¿Cancelar modificación?", "Akirosi kopsimatos?", @@ -864,7 +864,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Tem a certeza que quer reiniciar?", "Redémarrer?", "Vil du virkelig starte på nytt?", - "Käynnistä uudelleen?", + "Käynnistetäänkö uudelleen?", "Rzeczywiscie nowy start?", "¿De verdad reiniciar?", "Na gini sigoura epanekinisi?", @@ -1052,7 +1052,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "PID Áudio (1)", "PID Audio (1)", "Apid1", - "Ääni PID (1)", + "Ääni PID1", "Apid1", "Apid1", "Apid1", @@ -1069,7 +1069,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Apid2", "PID Audio (2)", "Apid2", - "Ääni PID (2)", + "Ääni PID2", "Apid2", "Apid2", "Apid2", @@ -1086,7 +1086,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "PID AC3 (1)", "PID AC3 (1)", "AC3pid1", - "AC3 PID (1)", + "Dolby PID1", "Dpid1", "Dpid1", "Dpid1", @@ -1103,7 +1103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "PID AC3 (2)", "PID AC3 (2)", "AC3pid2", - "AC3 PID (2)", + "Dolby PID2", "Dpid2", "Dpid2", "Dpid2", @@ -1137,7 +1137,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Encriptação", "Cryptage", "Kortleser", - "Salauskortti", + "Salaus", "CA", "CA", "CA", @@ -1205,7 +1205,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CoderateH", "CoderateH", "CoderateH", - "Yläkoodinopeus", //Finnish - unsure about this + "Yläsuojaustaso", "CoderateH", "CoderateH", "CoderateH", @@ -1222,7 +1222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CoderateL", "CoderateL", "CoderateL", - "Alakoodinopeus", //Finnish - unsure about this + "Alasuojaustaso", "CoderateL", "CoderateL", "CoderateL", @@ -1256,7 +1256,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Transmission", "Transmission", "Transmission", - "Lähetys", //Finnish - unsure about this + "Lähetystila", "Transmission", "Transmission", "Transmission", @@ -1273,7 +1273,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Guard", "Guard", "Guard", - "Suoja", //Finnish - unsure about this + "Suojaväli", "Guard", "Guard", "Guard", @@ -1632,7 +1632,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Impossível iniciar modo de transferência!", "Impossible d'utiliser le mode transfert!", "Kan ikke starte transfer modus!", - "Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", //Finnish - unsure about this ;-) + "Siirtotilan aloitus epäonnistui!", "Tryb transferowy jest niemozliwy!", "¡No puedo iniciar modo de transferencia!", "Adinamia ekinisis katastasis metaforas!", @@ -1734,7 +1734,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Impossible d'ouvrir le menu CAM!", "",//TODO - "Salausmoduuli ei valittavissa", + "Salausmoduulin valikko ei saatavilla", "",//TODO "¡No pudeo acceder al menú de la CAM!", "Den mpori na aniksi to CAM menou!", @@ -1854,7 +1854,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CICAM", "Accès conditionnel", "CICAM", - "CICAM", + "CI-moduuli", "CICAM", "CICAM", "CICAM", @@ -1956,7 +1956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Reiniciar", "Redémarrer", "Start på nytt", - "Uudelleenkäynnistys", + "Käynnistä uudelleen", "Zastartowac", "Reiniciar", "Epanekinisi", @@ -2076,7 +2076,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Scroll da página no menu", "Scrolling par pages", "Rask rulling i menyer", - "Valikkojen selaus", + "Valikkojen sivutus", "Przesuwac stronami", "Desplazar página entera", "Kilisi selidas", @@ -2229,7 +2229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Limite de bandas LNB (MHz)", "Limite de bandes LNB (MHz)", "LO-grensefrekvens (MHz)", - "SLOF (MHz)", //Finnish - unsure about this + "LNB rajataajuus (MHz)", "SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", @@ -2246,7 +2246,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Frequência base LNB (MHz)", "Fréquence basse LNB (MHz)", "LO-frekvens i lavbåndet (MHz)", - "LNB alataajuus (MHz)", + "LNB alempi taajuus (MHz)", "Dolna czestotliwosc LNB (MHz)", "Frecuencia baja LNB (MHz)", "Kato LNB-Sixnotita (MHz)", @@ -2263,7 +2263,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Frequência alta LNB (MHz)", "Fréquence haute LNB (MHz)", "LO-frekvens i høybåndet (MHz)", - "LNB ylätaajuus (MHz)", + "LNB ylempi taajuus (MHz)", "Gorna czestotliwosc LNB (MHz)", "Frecuencia alta LNB (MHz)", "Ano LNB-Sixnotita (MHz)", @@ -2297,7 +2297,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "CICAM DVB", "Accès conditionnel", "CICAM DVB", - "CICAM DVB", //Finnish - unsure about this "Salausmoduuli" + "CI-moduuli DVB", "CICAM DVB", "CICAM DVB", "CICAM DVB", @@ -2348,7 +2348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Limite Primário", "Limite primaire", "Prioritetsgrense HovedDVB", - "Päälimitti", //Finnish - unsure about this ;-) + "Päävastaanottimen prioriteetti", "Pierwotny limit", "Límite primario", "Protevon orio", @@ -2365,7 +2365,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Prioridade por defeito", "Priorité par défaut", "Normal prioritet (Timer)", - "Oletusprioriteetti", + "Tallenteen oletusprioriteetti", "Priorytet pierwotny", "Prioridad predefinida", "Protereotita", @@ -2382,7 +2382,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Validade por defeito (d)", "Durée de vie par défaut (j)", "Normal levetid timer (d)", - "Oletuselinikä (d)", + "Tallenteen oletuselinikä (d)", "Pierwotna trwalosc (d)", "Duración predefinida", "Xronos zois", @@ -2518,7 +2518,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Tamanho máximo dos ficheiros (MB)", "Taille maxi des fichiers (MB)", "Maksimal størrelse på videofiler (MB)", - "Suurin tiedostokoko (MB)", + "Suurin tiedostokoko (Mt)", "Maks. wielkosc pliku (MB)", "Tamaño máx. de fichero (MB)", "Megisto megethos arxeiou (MB)", @@ -2586,7 +2586,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Resume ID",// TODO "ID de reprise", "Resume ID",// TODO - "Jatko ID", //Finnish - unsure about this + "Tallenteen paluutunniste", "Resume ID",// TODO "Continuar ID", "Resume ID",// TODO @@ -2603,7 +2603,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Período mínimo de pausa (min)", "MinEventTimeout (min)", "Minste hendelsespause (min)", - "Tapahtuman odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this + "Tapahtuman odotusaika (min)", "Min. czas do nast. akcji (Event) (min)", "Tiempo mínimo pausa (min)", "Elaxistos Xronos paremvolis (lepta)", @@ -2620,7 +2620,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Período mínimo de inactividade (min)", "Durée minimale d'inact. (min)", "Minimumstid med inaktivitet (min)", - "Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this + "Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)", "Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)", "Tiempo mínimo inactividad (min)", "Elaxistos xronos mi xrisis (lepta)", @@ -3168,7 +3168,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Stop", "Stop", "",// TODO - "Pysäytä", + "Lopeta", "",// TODO "Parar", "Terma", @@ -3321,7 +3321,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Sem som", "Coupure du son", "Lyd av", - "Mykistä", + "Äänetön", "Cisza", "Mudo", "Siopilo", @@ -3424,7 +3424,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "topo", "haut", "øvre", - "ylä", + "yläreuna", "gora", "parte superior", "pano", @@ -3441,7 +3441,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "fundo", "bas", "nedre", - "ala", + "alareuna", "dol", "parte inferior", "kato", @@ -3475,7 +3475,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "livre", "restant", "ledig", - "vapaa", + "vapaana", "pozostalo", "libre", "akoma", @@ -3526,7 +3526,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { " Parar reprodução", " Arrêter la lecture", " Stopp avspilling", - " Pysäytä toisto", + " Lopeta toisto", " Zatrzymac odtwarzanie", " Parar reprodución", " Telos anametadosis", @@ -3543,7 +3543,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { " Parar gravação ", " Arrêter l'enregistrement ", " Stopp opptak fra ", - " Pysäytä tallennus ", + " Lopeta tallennus ", " Zatrzymac nagrywanie ", " Parar grabación ", " Telos egrafis ", @@ -3594,7 +3594,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Cima/Baixo para nova localização - Ok para mover", "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer", "Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte", - "Ylös/Alas = liiku, OK = siirrä", + "'Ylös/Alas' uusi paikka - 'OK' hyväksy", "Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia", "Arriba/Abajo para el nuevo lugar - OK para mover", "Pano/Kato gia nea thesi. meta OK", |